PCI 7DC IW - Lautsprecher TANNOY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PCI 7DC IW TANNOY als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PCI 7DC IW - TANNOY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PCI 7DC IW von der Marke TANNOY.
BEDIENUNGSANLEITUNG PCI 7DC IW TANNOY
This apparatus may be used in tropical and moderate climates up to 45°C. Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 All rights reserved. For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at community.musictribe.com/pages/support#warranty.4 PCI 7DC IW and BACK CAN Quick Start Guide 5 Vorsicht Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modikationen sollten nur von qualiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. Achtung Um eine Gefährdung durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. ImInnern des Geräts benden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualiziertem Personal ausgeführt werden. Achtung Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasGerät. Achtung Die Service-Hinweise sind nur durch qualiziertes Personal zu befolgen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualiziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor
Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter
an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine
Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile,
dielaut Hersteller geeignet sind.
Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn
Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von
qualiziertem Service-Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung
dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die eektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten
Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen
Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien
den Umweltschutz-Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie-Sammelstelle entsorgt werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen und gemäßigten
Wichtige Sicherheitshinweise HAFTUNGSAUSSCHLUSS
l solide dans deux trous près d’un coin et tirez doucement. La grille est conçue pour être bien ajustée, alors insérez le l à chaque coin à tour de rôle, en tirant soigneusement pour éviter la distorsion du maillage. Alternativement, la came du gril peut être retirée à l’aide d’un grand aimant. HF Switch0 dB +3 dB+1.5 dB Fig. 4. Commutateur HF Fig. 5. Grille installée Installationsanleitung Installation der hinteren Dose WARNUNG: Dieses Verfahren erfordert den Einsatz einer Hilfsperson und das Tragen von persönlicher Schutzausrüstung wie Schutzbrille und Handschuhe. WARNUNG: Um mögliche Schäden an Ihrem Lautsprecher zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Endstufe ausgeschaltet ist, bevor Sie Kabel anschließen oder abziehen. WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass sich am gewählten Standort keine Stromleitungen, andere Kabel oder Rohrleitungen wie Wasser-, Abwasser- oder Gasleitungen befinden. Das folgende Verfahren beschreibt die Installation und Verdrahtung des PCI 7DC IW BACK CAN in eine typische 2" x 4" Ständerwand mit 16" Mitten, wobei Trockenbau/ Gipskarton noch nicht installiert ist. Nachdem die hintere Dose und die Trockenbauwand installiert wurden, kann die PCI 7DC IW-Lautsprecherbaugruppe an die Verkabelung der hinteren Dose angeschlossen und installiert werden, und die Farbmaske kann während der Wandmalerei und -veredelung hinzugefügt werden. Verfahren Befolgen Sie die nachstehenden Verfahrensschritte in der angegebenen Reihenfolge. Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie beginnen.
1. Suchen Sie eine geeignete Montageposition für den Lautsprecher, die eine
optimale akustische Leistung für die Hörumgebung und das Audiosystem bietet und außerdem praktisch und ästhetisch ansprechend ist.
2. Lassen Sie genügend Platz für das Lautsprecherkabel, um in die untere
Kabelverschraubung einzutreten, und lassen Sie die Schrauben, die die Halterungen an der Rückseite halten, festziehen.
3. Bringen Sie die vier Halterungen an den Wandpfosten an und stellen Sie sicher,
dass der Abstand zwischen der oberen und unteren Halterung wie in Abb. 1 gezeigt ist.
4. Heben Sie die hintere Dose mit Hilfe einer Hilfsperson vorsichtig zwischen den
Halterungen (Abb. 2), mit der Kabeleinführung nach unten.
5. Stellen Sie sicher, dass die hintere Dose lotrecht und eben ist und ihre
Vorderseite bündig mit der Vorderseite der Wandbolzen abschließt. Schrauben Sie die 4 Halterungen an die hintere Dose.
6. Hinweis: Wenn Sie die hintere Dose mit der Kabeleinführung nach oben
montieren, müssen die vier kleinen Halterungen, die die Schrauben der Lautsprechermontage aufnehmen, um 180 Grad gedreht werden. Lösen Sie die 2 kleinen Schrauben und richten Sie jede kleine Halterung wie gezeigt neu aus (Abb. 2b). Abb. 2 Installieren Sie die BACK CAN an den Halterungen Abb. 1 Montieren Sie die Halterungen an den Wandpfosten 1040 mm (40.95") Abb. 2b Richten Sie die vier Halterungen neu aus, wenn die BACK CAN mit der Kabeleinführung nach oben installiert wird34 PCI 7DC IW and BACK CAN Quick Start Guide 35 Abb. 3. Entfernen der Abdeckung Abb. 4. Installation des Lautsprecherkabels an der hinteren Dose Abb. 5. Installation der Lautsprecherkabel an den BACK-CAN-Anschlüssen Verdrahten der hinteren Dose WARNUNG: Um mögliche Schäden an Ihrem Lautsprecher zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass der Verstärker ausgeschaltet ist, bevor Sie Kabel anschließen oder abziehen. WARNUNG: Bevor Sie den Verstärker einschalten, überprüfen Sie noch einmal, ob alle Verbindungen fest sind und ob die Polarität richtig ist. Die Lautsprecherkabelverbindungen werden an den internen Klemmen in der hinteren Dose hergestellt. Es gibt zwei interne Rohre, die es ermöglichen, die Lautsprecherverkabelung einzuführen und in der Nähe der Lautsprecheranschlüsse in der hinteren Dose herauszubringen. Die Lautsprecheranschlüsse sind mit einem internen Anschluss vorverdrahtet, der bei der Installation an der Lautsprecherbaugruppe befestigt wird. Die Lautsprecheranschlüsse sind für die Aufnahme hochwertiger Lautsprecherkabel ausgelegt.
1. Entfernen Sie die Abdeckung der hinteren Dose, indem Sie die vier
Befestigungsschrauben lösen (Abb. 3).
2. Installieren Sie das Lautsprecherkabel durch eine der Kabelverschraubungen
und lassen Sie genügend Spielraum, um die Verbindungen herzustellen (Abb. 4). Ziehen Sie die Kabelverschraubung fest und binden Sie das Lautsprecherkabel fest, damit es sich im Betrieb nicht bewegt und klappert. Achten Sie darauf, dass das Lautsprecherkabel nicht mit Nägeln oder Schrauben in Berührung kommt, die die Isolierung beschädigen könnten. Eine zweite Kabelverschraubung wird mitgeliefert, um die Installation eines zweiten Lautsprecherkabelverlaufs zu ermöglichen.
3. Entfernen Sie ca. 8 mm (1/4" ) der äußeren Schutzschicht von jedem Leiter.
4. Das Pluskabel Ihres Verstärkers sollte zu einem der roten (positiven) Anschlüsse
in der hinteren Dose führen (Abb.5). Das Minuskabel Ihres Verstärkers sollte an einen der schwarzen (negativen) Anschlüsse angeschlossen werden. Sie können die anderen roten und schwarzen Klemmen verwenden, um die Lautsprecherkabel aus der anderen Kabelverschraubung und zu einem anderen Lautsprecher herauszuführen.
5. Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecherkabel in der hinteren Dose
befestigt sind, damit sie sich bei der Installation nicht bewegen und den Lautsprecherkonus berühren.
6. Die Abdeckung kann wieder angebracht werden, bis es Zeit für die
Trockenbauinstallation ist. Screws (X4) Cover Wiring Connectors Speaker Wire Connector to Speaker Assembly Internal Tubes Speaker Wires Binding Posts Trockenbauinstallation
1. Die Installation von Trockenbauwänden um die Position der hinteren Dose
erfolgt am besten mit einer einzigen großen Platte, wobei die vertikale Mittellinie über der vertikalen Mittellinie der hinteren Dose zentriert ist (Abb. 6). Alternativ kann die Abdeckung belassen und die Trockenbauwand in vier Abschnitten um die Abdeckung herum installiert werden.
2. Wenn Sie die Trockenbauönung vor der Installation zuschneiden möchten,
verwenden Sie die hintere Dosenabdeckung als Führung. Schritt 4 unten beschreibt das Schneiden nach der Installation. Verwenden Sie die Methode, die Sie bevorzugen.
3. Verwenden Sie Klebsto auf den Wandpfosten und der Vorderseite
der hinteren Dose und installieren Sie die Trockenbauwand mit Trockenbauschrauben in einem Abstand von ca. 8 bis 10 Zoll. Dies trägt dazu bei, Wandklappern, Trockenbaubewegungen und Geräusche während des Betriebs zu vermeiden. Wenn die Rückwanddose an einer Innenwand montiert wird, können im Raum hinter der Rückwanddose auch Kleber und zusätzliche Schrauben an der Trockenbauwand angebracht werden. VORSICHT: Achten Sie darauf, dass an keiner Stelle Trockenbauschrauben in das Holzgehäuse der Rückwand gelangen.
4. Schneiden Sie nach der Trockenbaumontage das Loch in der Trockenbauwand
mit einem geeigneten Handwerkzeug vorsichtig aus, wobei die Önung in der hinteren Dose als Führung dient (Abb. 7). Achten Sie darauf, nicht in die Önung der hinteren Dose einzuschneiden oder die Lautsprecherkabel zu durchtrennen. Stellen Sie sicher, dass die Trockenbauönung nicht größer ist als die Önung der hinteren Dose. Entfernen Sie Staub oder Schmutz aus der hinteren Dose.
5. Die Abdeckung kann bis zum Einbau der Lautsprecher wieder
angebracht werden. Abb. 6. Trockenbauschrauben. Abb. 7. Trockenbau aus der Blende entfernt36 PCI 7DC IW and BACK CAN Quick Start Guide 37 PCI 7DC IW-Installation Wenn die Rückwand PCI 7DC IW verdrahtet und installiert wurde und die Trockenbauwand wie in der vorherigen Anleitung gezeigt geschnitten wurde, kann die PCI 7DC IW Lautsprecherbaugruppe in die Rückwand eingebaut werden. Verfahren
1. Heben Sie mit Hilfe eines Assistenten die PCI 7DC IW-Lautsprecherbaugruppe
in der Nähe der Trockenbauönung an und stecken Sie den vierpoligen Kabelstecker sicher in den entsprechenden Stecker in der hinteren Dose (Abb. 1).
2. Installieren Sie die Lautsprechereinheit in der hinteren Dose, indem Sie zuerst
die vier Schrauben bis zum Anschlag eindrücken und dann handfest anziehen (Abb. 2). Achten Sie darauf, dass Sie während der Installation weder die Lautsprecherkabel noch Ihre Finger einklemmen. VORSICHT: Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an - dies ist nicht erforderlich, um eine starke akustische Abdichtung zur hinteren Dose oder Wand zu erreichen, und riskiert Beschädigungen. Gemälde
1. Eine Lackiermaske wird mitgeliefert, um den Lautsprecherballen und die
Treiber vor Farbe, Staub und Schmutz zu schützen. Es ermöglicht Ihnen, die Wand nach dem Einbau der Lautsprecherbaugruppe in die hintere Dose zu streichen und zu veredeln.
2. Drücken Sie die Lackmaske vorne in den Rahmen, wo sie von Magneten
gehalten wird. Diese Maske wird an Ort und Stelle belassen, während die Wand- und Rahmenumrandung gestrichen wird (Abb.3).
3. Es wird dringend empfohlen, das Lochgitter aus Metall separat einzusprühen,
da dies ein Verstopfen der Löcher verhindert. Wenn das Malen mit einem Pinsel die einzige Möglichkeit ist, dann liefern mehrere dünne Farbschichten ein besseres Finish als eine zu dick aufgetragene. Abb. 1. Anschließen der Verkabelung Abb. 2. Einbau in die BACK CAN Abb. 3. Lackmaske installiert Systemtest
1. Schalten Sie den Verstärker mit dem Lautstärkeregler auf der niedrigsten Stufe
ein. Wählen Sie eine geeignete Signalquelle und drehen Sie die Lautstärke langsam auf einen niedrigen Pegel. Überprüfen Sie, ob der Lautsprecher richtig funktioniert und in Phase ist - wenn nicht, schalten Sie den Verstärker aus und überprüfen Sie die Anschlüsse erneut.
2. Der HF-Schalter hat drei Stellungen, wobei 0 dB Lat ist. Passen Sie dies bei
Bedarf an die Raumposition und die akustischen Bedingungen an (Abb. 4).
3. Überprüfen Sie die Umgebung der Installation sorgfältig und hören Sie
aufmerksam zu, um sicherzustellen, dass kein Summen oder Rasseln zu hören ist, das die Freude am System möglicherweise beeinträchtigen könnte. Wenn ja, suchen und beseitigen Sie die Ursachen mit Kabelbindern oder geeignetem Verpackungsmaterial. Gitterinstallation
1. Drücken Sie das Gitter in den Rahmen, wo es von Magneten gehalten
2. Um das Gitter zu entfernen, schlingen Sie eine geönete Büroklammer oder
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie
Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der website musictribe.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, falls zutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe
Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf musictribe.com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf musictribe.com unter „Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden.
Notice-Facile