DVP1273 - Tragbarer DVD-Player LENCO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DVP1273 LENCO als PDF.
| Produkttyp | Tragbarer DVD-Player |
| Modell | DVP1273 |
| Marke | Lenco |
| Netzteil | 100-240 V AC, 50/60 Hz; Netzteil 9 V / 1.5 A (Modell GA04-0901500EU) |
| Akku | Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku 7,4 V; Standard-Ladezeit 3 bis 4 Stunden |
| Display | TFT-Bildschirm (Größe nicht angegeben, ca. 10 Zoll) |
| Unterstützte Formate | DVD, VCD, CD, MP3, JPEG, MPEG-2/4, H.264, H.265, VP8, VP9, etc. |
| Hauptfunktionen | DVD/CD-Wiedergabe, USB, SD-Karte, integrierter DVB-T-Tuner, Fernbedienung, Zoom, Wiederholung, Programmierung |
| Ausgänge | AV-Ausgang (Audio/Video), Kopfhörerbuchse |
| Eingänge | USB-Anschluss, SD-Kartenslot, Audio/Video-Eingang |
| Tuner | DVB-T/T2, VHF-Band 170-230 MHz und UHF-Band 470-860 MHz |
| Lautsprecher | 2 integrierte Lautsprecher |
| Leistungsaufnahme | Weniger als 12 W |
| Betriebstemperatur | 0 °C bis 35 °C |
| Betriebsfeuchtigkeit | 5 % bis 90 % |
| Pflege und Reinigung | Weiches, trockenes Tuch; keine Lösungsmittel verwenden; nicht Wasser aussetzen |
| Sicherheit | Laserprodukt Klasse 1; nicht öffnen; außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren; Verschlucken von Batterien vermeiden |
| Mitgeliefertes Zubehör | Fernbedienung (Knopfzelle enthalten), Netzteil, AV-Kabel, DVB-T-Antenne (Magnetfuß) |
| Garantie | Gemäß europäischer Gesetzgebung; Händler kontaktieren |
| Reparierbarkeit | Nur von qualifiziertem Personal reparieren lassen; Öffnung durch nicht autorisierte Reparaturwerkstatt führt zum Garantieverlust |
| Herkunftsland | Nicht angegeben (wahrscheinlich in China hergestellt) |
Häufig gestellte Fragen - DVP1273 LENCO
Benutzerfragen zu DVP1273 LENCO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbarer DVD-Player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DVP1273 - LENCO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DVP1273 von der Marke LENCO.
BEDIENUNGSANLEITUNG DVP1273 LENCO
PRECAUTIONS BEFORE USE
Klasse 1 Laserproduct

Waarschuwing: Raak de lens nicht aan.
AutoStandby(Automatischstandby)
Dynamischebeereikcompressie.
Paginavideo-installingen
Paginavideo-installingen

Brightness, Contrast, Hue, Saturation (Helderheid, Contrast, Tint, Verzadiging): videokwaliteit instellen.
Voorkeurpagina

TV Type (Soort TV)
Elektronischeparameters
Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zugefährlicher Strahlenbelastung führen.
VORSICHTSMASSNAHMSN VOR DER BENUTZUNG
BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN:
- Blockieren oder bedecken Sie keine Luftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, halten Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2") freien Platz.
- Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen der mitgelieferten Bedienungsanleitung auf.
- Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizern, Öfen, Kerzen oder anderen hitzeerzeugenden Produktien oder offenen Flammen fern. Das Gerätarf nur bei gemäßtem Klima verwendet werden. Sehr kalte oder freihe Umgebungen sind zu vermeiden. Der Betriebstemperaturbereich liegt zwischen 0^ und 35^ .
- Meiden Sie bei der Nutzung des Produkts die Nähe starker Magnetfelder.
- Elektrostatice Entladungen konnen die normale Verwendung von thisem Gerat storen. Sollte dies geschehen, führen Sie einfach einen Reset aus und starten Sie dann das Gerät entsprechend den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung neu. Gehen Sie besonderss bei Datenübertragungen mit dem Gerät vorsichtig um und führen Sie diese nur in einer antielektrostatischen Umgebung aus.
- Warning! Niemals Gegenstände durch die Luftungsschlitze oder Öffnungen in das Gerät stecken. In this Gemät fließt Hochspannung und das Hineinstecken von Gegenständen kann zu elektrischem Schock und/oder Kurzschluss interner elektrischer Bauteile führen. Aus dem gleichen Grund kein Wasser oder Flüssigkeiten in das Gerät geben.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung wie Bad, Dampfküche oder in der Nähe von Schwimmbecken.
- Das Gerätarf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie z.B. Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerätes gestellt werden.
- Benutzen Sie das Gerät nicht bei Kondensationsgefahr. Wenn Sie das Gerät in einem warmen feuchten Raum benutzen, dann können sich im Inneren des Geräts Wassertropfen oder Kondensationen bilden und zu Fehlfunktionen des Geräts führen. Schalten Sie in thisem Fall das Gerät für 1 - 2 Stunden aus, bevor Sie es erneut einschalten: Das Gerät sollte vollständig getrocknet sein, wenn Sie es wieder einschalten.
- Obwohl these Gerät unter großener Sorgfalt und vor Auslieferung mehrmals überprüft wurde, konnen trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch Probleme auftauchen. Trennen Sie das Gerät im Falle einer Rauchentwicklung, starker Hitzeentwicklung oder jeder anderen unnatürlichen Erscheinung sofort vom Netz.
- Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben. Halten Sie bei Unsicherheiten über die Art ihrer Stromversorgung in ihrer Wohnung Rücksprache mit ihrem Handler oder ihrer Stromzuliefererfirma.
- Halten Sie es von Haustieren fern. Einige Nagetiere lieben es, an Netzkabeln zu nagen.
- Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches und trockenes Tuch. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel.
- Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verluste durch Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder Modifikation des Gerats oder durch Wechseln der Batterien.
- Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung.
- Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunktion besitzt, dann stecken Sie den USB-Stick direkt in das Gerät. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil die erhöhte Störungsanfälligkeit zu Datenverlust führen können.
- Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder Rückseite des Geräts.
- Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei dess, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäß Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person eingewiesen.
- Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke bestimmt.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist. Schäden aufgrund Verwendung dieser Produkte in einer instabilen Position, Vibrationen, Stöße oder Nichtbeachtung
der anderen in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Warnungen und Sicherheitshinweise werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
-
Entfernen Sie niemals das Gehäuse diesen Produkts.
-
Stellen Sie das Produkt niemals auf andere elektrische Geräte.
-
Halten Sie Kinder von den Plastiktuten fern.
-
Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile.
-
Lassen Sie alle Eingriffe von qualifizierten Servicepersonal ausführten. Eingriffe werden notwendig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise wie beispelsweise am Netzkabel oder am Netzstecker beschädigt wurde, Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist, Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß Funktioniert.
-
Langes Hören lauter Töne aus einem Musikgerät kann zum zeitweiligen oder permanenten Hörverlust führen.
-
Wenn zum Lieferumfang des Produkts ein Netzkabel oder ein Netzadapter gehört:
-
Wenn irgendwelche Probleme auftreten, dannziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und setzen Sie sich anschließend mit einer qualifizierten Fachkraft in Verbindung.
- Treten Sie nicht auf das Netzteil und klemmen Sie es auch nicht ein. Geben Sie weitere im bisheren Bereich des Steckers und der Stelle acht, wo das Kabel aus dem Gerät herausgeführt wird. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzteil, weil es dadurch beschädigt werden können. Halten Sie das gesamte Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern! Durch Spieler mit dem Netzkabel konnen sie sich ernsthafte Verletzungen zuziehen.
- Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Netz.
Die Wandsteckdose muss sich in der Naze des Gerats befinden und einfach zu erreichen sein. - Steckdosen und Verlängerungsleitungen nicht überlasten. Eine Überlastung kann zu Brandgefahr bzw. Stromschlag führen.
- Geräte der Schutzklasse 1 sind an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter anzuschreiben.
- Geräte der Schutzklasse 2 benötigen keinen Schutzleiteranschluss.
- Halten Sie den Netzstecker in der Hand, wenn Sieihn aus der Netzsteckdoseziehen. Ziehen Sieihn nicht durch Zerren am Kabel heraus. Das kann zu einem Kurzschluss führen.
-
Verwenden Sie weder ein beschädigtes Netzkabel noch einen beschädigten Stecker oder eine lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
-
Wenn das Produkt mit einer Fernbedienung mit Batterien/Knopfzellen gefelert wird oder das Produkt eine derartige Fernbedienung umfasst:
Warning:
Die Batterie nicht einnehmen, er besteht Verzuzungsgefahr".
- [Die mit diesen Produkt mitgelieferte Fernbedienung] enthalt eine Knopfbatterie. Das Verschlucken der Batterie kann innerhalb von nur 2 Stunden zu schwersten inneren Verbrennungen mit Todesfolge führen.
- Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
- Verwenden Sie diesen Produkt nicht weiter und halten Sie es von Kindern fern, wenn das Batteriefach nicht sicher schließt.
- Suchen Sie umgehend arztliche Hilfe auf, wenn Sie vermuten, dass Batterien verschlucht oder in Körperöffnungen eingeführt wurden.
-
Warnhinweise bzgl. der Verwendung von Batterien:
-
Es besteht Explosionsgesfahr, wenn die Batterien nicht korrekt eingelegt werden. Nur mit Batterien des gleichen oder entsprechenden Typs ersetzen.
Die Batteriearfadh wahrnd der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports weder sehr hohen oder sehr niedrigen Temperatren noch niedrigem Luftdruck in groBen Hohenlagen ausgesetzt werden.
Die Ersetzung der Batterie mit einem falschen Batterietyp kann zum Explodieren der Batterie oder dem Auslaufen von entflammbarem Gas oder entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen. - Die Entsorgung der Batterie in Feuer oder einem freißen Ofen oder das mechanische Zerkleinern oder Zerteilen der Batterie kann zu Explosionen führen.
- Das Verbleiben der Batterie in einer Umgebung mit sehr hohen Temperaturen kann zum Explodieren der Batterie oder dem Auslaufen von entflammbarem Gas oder entflammarer Flüssigkeit führen.
- Eine einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzte Batterie kann explodieren oder es kann aus einer einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzten Batterie entflammbares Gas oder entflammbare Flüssigkeit auslaufen.
- Augenmerk ist auf den ökologischen Aspekt der Batterieentsorgung zu legen.
ANSCHLUSS
- Packen Sie alle Teile aus und entfern den Sie danach die Schutzmaterialien.
- Schlieben Sie das Gerät nicht mehr an das Netz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft haben und alle anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind.
WARNING
Laserprodukt der Klasse 1

Dieses Gerat enthalt eine Kleinleistungslasereinheit.


Warning: Berühren Sie die Linse nicht.

WARNING: Bei der Teilnahme am Straβenverkehr kann das Hören von Musik über ein Musicgeber von möglichen Gefahren, wie sich annahernden Fahrzeugen, ablenken.

WARNING:Horen Sie nicht für längerere Zeit mit einem hohen Lautstärkepegel, um dauerhaften Hörschäden vorzubeugen.
Netzadapter
Hersteller: Dongguan Green Power One Co., Ltd.
Modellnummer:GA04-0901500EU
Verwenden Sie nur die im Handbuch angegebene Stromversorgung
| Informationen | Wert und Genauigkeit |
| Name des Herstellers oder der Handelsmarke,kommenzielle Zulassung und Anschrift | Dongguan Green Power One Co., Ltd. No.26, Hongyun Street, Chonghe Village. Qingxi Town, DONGGUAN CITY Guangdong |
| Modellidentifikator | GA04-0901500EU |
| Eingangsspannung | 100-240V |
| Wechselstromfrequency des AC-Eingangs | 50/60HZ |
| Ausgangsspannung | 9.0V |
| Ausgangsstrom | 1.5A |
| Ausgangsleistung | 13.5W |
| Durchschnittliche Effizienz bei Normallast | 85.47% |
| Effizienz bei Niederlast (10%) | 82.74% |
| Leistungsaufnahme bei Nulllast | 0.068W |
Hauptgerät


1.WINKEL
2.QUELLE
3.HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
4.ANZEIGE
5.STUMM
6.WIEDERHOLEN
7.VOL+/VOL-

8.MENU
9.EINSTELLUNGEN
10.ZOOM
11.AUDIO
12.UNTERTITEL
13.
-
STOPP
-
△/▼/△/▶/▲/
(Links/rechts/aufwarts/abwarts/schnelles Vorspulen/schnelles Zurückspulen)
16.OK
17.ÖFFNEN
18.USB
19.KARTENSCHLITZ
20.Kopfhorer-Buchse
21.AV-Ausgang
22.AV-Eingang
23.EIN-/AUSSCHALTER
24.DCEingang,9-12V
25.ANTENNE
26.Batterieladungsanzeige
Blinktgrun,wärendtie Batterieaufgeladen wird. Leuchtet grün, wenn die Batterie vollständig aufgeladenist.
27.Betriebsanzeige Leuchtetrot,wenndasGeräteingeschaltetist.
KennzeichnungderBedieneleme Fernbedienung

1. SOURCE
DVD / CARD / USB / DVB-T. / AVIN.
2. MUTE
Deaktiviert die Audio-Ausgabe.
3. ZIFFERNTASTEN 0 - 9
Auswahl eines nummerierten Menupunkts.
4. INFO
Anzeige der Wiedergabezeit und der Statusinformationen.
5. TASTE 10+
Drücken Sie zur Auswahl von Titel 10 oder hohenen zuerst die Taste 10+ . Drücken Sie z.B. für die Auswahl von Titel 12 zuerst die Taste 10+ und anschließend die Zifferntaste 2.
6. PBC/FAV
PBC-Ein-/Ausschalter (VCD) im DVD-Modus. Öffnet Favoritenprogramme-Listenmenu im DVB-Modus.
7. AUDIO
DVD Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die Taste AUDIO, um in eine andere Audiosprache oder zu einem anderen Audiotrack umzuschalten (falls verfügbar CD rYCD Sie während der Wiedergabe wiederholt die Taste AUDIO, um einen anderen Tonkanal einschalten (Links, Rechts, Mix, Stereo).
8. WIEDERGABE/PAUSE
Drücken Sie zum Unterbrechen der Wiedergabeomal die Taste WIEDERGABE/PAUSE. Ein nochmaliges Drucken der Taste WIEDERGABE/PAUSE setzen die Wiedergabe fort.
9.STOPP
Beim einmaligen Drücken dieser Taste speichert das Gerät den Haltepunkt, an dem die Wiedergabe nach DrückenderTasteWIEDERGABE( II) fortgesetzt wird. Wenn anstelle von WIEDERGAB ( ) erneut STOPP gedrück wird, ist diese Funktion nicht verfügbar.
10. STEP/TV/RADIO
Schrittweise Wiedergabe im DVD-Modus. Umschalten zwischen TV und Radio im DVB-Modus.
11. VOL+
Lautstärke regeln
12. Vorwarts Überspringen
Springt zum nachsten Kapitel/Titel.
13. Rückwärts Überspringen
Geht zum Anfang des vorherigen Kapitals/Titels.
14. TASTE
Das Drücken der Taste®ermöglich Ihnen einen Schnelldurchlauf mit einem fünftstufigen Geschwindigkeitssystem (x2 -> x4 -> x8 -> x16 -> x32 -> WIEDERGABE.) Drücken Sie zum Zurückkehren in den Normalwiedergabemodus die Taste WIEDERGABE.
15. Taste
Mit der Taste... können die Titel mit einem fünfstufigen Geschwindigkeitssystem (x2 -> x4 -> x8 -> x16 -> x32 -> WIEDERGABE) rückwärts überspringen. Drücken Sie zum Zurückkehren in den Normalwiedergabemodus die Taste WIEDERGABE.
16. ①
Ein-/Ausschalten der Stromversorgung.
17.SEARCH
Springtim DVD-Modus zu einem beliebigen Zeitpunkt, Titel oder Kapitel auf der DVD.
18.SUBTITLE
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt die Taste SUBTITLE, um entsprechliche Untertitelsprachen einzustellen.
19. SPERREN
Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste „LOCK“, um die Tasten des Players/der Fernbedienung (außer die Taste EJECT, den Ein/Aus-Schalter sowie die Taste „LOCK“ der Fernbedienung) zu sperren. Drücken Sie die Taste „LOCK“ erneut, um die Tasten wieder freizugeben. Wenn der Player ausgeschaltet wird, dann wird die Tastensperre automatisch aufgehoben.
20. TITLE
Rückkehr zum DVD-Titelmenu
21.OK
Bestätgt die Menu-Ausbahl.
22.REPEAT
Drucken Sie während der Wiedergabe die Taste REPEAT, um einen Wiederholungsmodus einzustellen.
DVD: Wiederholung von Kapitel/Titel/Aus.
VCD CD: Wiederholung von einem Titel/Alle/Aus.
MP3: Wiederholung von einem Titel/Ordner/Aus.
23. VOL-
Lautstärke regeln
24. SETUP
Zugriff auf oder schlieben des Setup-Menus.
25. SLOW
Drücken Sie wiederholt die Taste SLOW, um die Wiedergabe zu verlangsamen und zwischen verschiedene Geschwindigkeiten zu wechseln.
Es konnen entsprechliche Geschwindigkeiten eingestellt werden: 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, und normal.
26.PROGRAM
DVD VCD: Mit der Programmierfungtion konnen Sie ihre Lieblingstracks einer Disc speichern.
Drücken Sie die Taste PROGRAM und anschließend wird das Programmiermenu auf dem Bildschirm angezeigt. jetzt können Sie mit den Zifferntasten die Titel-, Kapitel- oder Tracknummern direkt eingeben und die WIEDERGABE-Option wahlen.
Drücken Sie die Taste PROGRAM und wahlen Sie im Programmiermenü die Option „clear program" (Programm Löschen), um zur normalen Wiedergabe zusückzukehren. Drücken Sie nochmals die Taste PROGRAM, um das Programmiermenü zu beenden.
27.ZOOM
DVD VCD: Mit der Taste ZOOM konnen Sie das Videobild vergroßern oder verkleinern.
-
Drücken Sie während der Wiedergabe oder Pause die Taste ZOOM, um die Zoom-Funktion zu aktivieren. Im Bild erscheint unter rechts kurz ein viereckiger Rahmen.
-
Jede Betatigung der Taste ZOOM andert die Darstellung auf dem TV-Bildschirm in folgender Reihenfolge:
2-facher Zoom 3-facher Zoom 4-facher Zoom 1/2 Zoom 1/3 Zoom 1/4 Zoom normale Darstellung
JPEG: Mit der Taste ZOOM konnen Sie das Bild vergroßern oder verkleinern.
-
Drucken Sie die Taste ZOOM.
-
Benutzen Sie die Taste zum Vermögen oder die Taste am Verkleinern des Bildes. Benutzen Sie die Taster, um sich durch das vermögebe Bild zu bewegen.
28. Taste ROT/GRUN/GELB/BLAU
Einige spezifische Funktion im DVB-Modus.
EinstellungSETUP-Menu
AllgemeineEinstellungen
Drücken Sie die Taste SETUP, um in das Menu für die Einstellungen aufzurufen. Verwenden Sie die Richtungstasten ▲ ▼ zur Auswahl des gewürschten Menüpunkts. Drücken Sie nach Abschluss der Einstellungen die Taste SETUP, um wieder zur normalen Anzeige zurückzukehren.
Folgende Menüpunkte können geändert werden:
ALLGEMEINES:Ruft dieGENERALPAGE(ALLGEMEINENEINSTELLUNGEN)auf.
AUDIO:Ruft dieAUDIOPAGE(AUDIOEINSTELLUNGEN)auf.
VIDEO:Raft dieVIDEOPAGE(VIDEOEINSTELLUNGEN)auf.
PREFERENCE (VOREINSTELLUNGEN): Ruft die PREFERENCE PAGE (VOREINSTELLUNGEN) auf.
AllgemeineEinstellungen

TV-DISPLAY (Fernsehbildschirm): Wahl das Bildformat für die Wiedergabe.
4:3 PANSCAN: Bei einem Normalfernseher wird das Bild links und rechts beschnitten oder so formiert, dass es dem Fernsehbildschirm angepasst wird.
4:3 LETTERBOX: Wenn Sie einen normalen Fernseher haben. In dieser Fall wird ein breites Bild mit schwarzen Balken am oberen und unteren Rand des Fernsehbildschirms angezeigt. 16:9: Breitbartdanzeige. Wide Squeeze (Breitbild stauchen): Bildformat auf 4:3 schrumpfen.
Angle Mark (Blickwinkelmarkierung)
Zeigt Informationen zum Kamerablickwinkel offen rechts im Bild an, sofern auf der Disc vorhanden.
OSD Language (OSD-Sprache)
Hier stellen Sie die Bildschirmsprache ein.
ClosedCapns(UntertelNurGehorlose)
These verdeckten Untertitel sind auf einigen Discs im Videosignal verborgen. Vergewissern Sie sich vor Auswahl der Funktion, dass Untertitel für Gehörlose auf der Disc vorhanden sind und dass Ihr Fernseher ebenfalls über diese Funktion verfügbar.
ScreenSaver(Bildschirmschoner)
Hier aktivieren oder deaktivieren Sie den Bildschirmschoner.
Letzte-Position-Speicher
Wenn these Funktion aktiviertist, dann wird die Wiedergabe der DVD an der Position fortgesetzt, an der das Gerät gestoppt oder ausgeschaltet bzw. die DVD gewechselt wurde.
AutoStandby(AutomastheAbschaltung)
Mit dieser Funktion wahren Sie die automatische Abschaltung nach 3 oder 4 Stunden aus. 3 HOURS (3 STUNDEN): Das Gerät wechseln nach 3 Stunden in den Bereitschaftsmodus, wenn innerhalb dieser Zeit keine Bedienung durch den Benutzer erfolgtist. 4 HOURS (4 STUNDEN): Das Gerät wechseln nach 4 Stunden in den Bereitschaftsmodus, wenn innerhalb dieser Zeit keine Bedienung durch den Benutzer erfolgtist. OFF (AUS): Die automatische Standby-Funktion ist deaktiviert und das Gerät bleibt „eingeschaltet“, auch wenn keine Bedienung durch den Benutzer erfolgt.
Audioeinstellungen
Audioeinstellungen

Audioeingstellungen
Downmix
Hier stellen Sie den Stereo-Analogausgang Ihres DVD-Players ein.
LT/RT: Wahlen Sie diese Option, wenn Ihr DVD-Player an einem Dolby Pro Logic Decoder angeschlossen ist.
Stereo: Wahlen Sie diese Option, wenn der Ausgang nur über die beiden Frontlautsprecher erfolgt.
Dolbydigital
Die im Dolby Digital-Setup enthaltenen Möglichkeit sind: „Dual Mono" (2-fach Mono) und „Dynamic" (Dynamik).
Dual Mono (2-Kanal-Mono)
Stereo: Der linke Monokanal wird über den linken Laufsprecher und der rechte Monokanal über den rechten Laufsprecher übertragen.
L-Mono (Monokanal links): Der linke Monokanal wird über den linken und rechten Laatsprechen übertragen.
R-Mono (Monokanal rechts): Der rechte Monokanal wird über den linken und rechten Lautsprecher übertragen.
Mix-Mono (Gemischtes Mono): Links und rechts gemischtes Mono wird über den linken und rechten Lautsprecher übertragen.
Dynamic (Dynamik)
Komprimierung des Dynamikbereichs.
Videoinstallungen
Videoestillungen

Brightness, Contrast, Hue, Saturation (Helligkeit, Kontrast, Farbe, Farbsattigung): Einstellen der Videoqualität.
Voreinstellungen

TVType(Fernsehertype)
Auswahl des Farbsystems, das der AV-Ausgabe Ihres Fernsehers entspricht. Dieder DVD-Player ist kompatibelmitNTSCundPAL.
Voreinstellungen
PAL - Wahlen Sie diese Option, wenn es sich bei dem angeschlossenen TV-Gerät um ein PAL-System handelt.
Dies verändert das Videosignal einer NTSC-Disc und gibt sie im PAL-Format aus.
NTSC – Wahlen Sie diese Option, wenn es sich bei dem angeschlossenen TV-Gerät um ein NTSC-System handelt. Sieverändert das Videosignaleiner PAL-Discundgi btesim NTSC-Formataus.
Auto (Automatisch): Automatische Umschaltung des Videosignals entsprechend der Wiedergabe-Disc.
Audio: Hier wahlen Sie eine Audiosprache, falls verfügbar.
Subtitle (Untertitel): Hier wahlen Sie eine Untertitelsprache, falls verfügbar.
Disc Menu (Discmenu): Hier wahlen Sie eine Menüsprache der Disc, falls verfügbar.
Default (Standard): Standardeinstellungen wiederherstellen.
Parameterundtechnische Daten
ElektronischeParameter
| Punkt | Standardanforderung | |
| Spannungsversorgung | AC 100-240 V, 50/60 Hz | |
| Leistungsaufnahme | <12 W | |
| Luftfeuchtigkeit im Betrieb | 5 % bis 90 % | |
| Ausgang | VIDEO-AUSGANG | |
| AUDIO-AUSGANG | 1,4 Veff (1 kHz, 0 dB) | |
| Audio | Lautsprecher WX2, Kopfhörer-Ausgang | |
System
| Laser | Halbleiter-Laser, Wellenlänge 650 nm |
| Signalsystem | NTSC/PAL |
| Frequenzgang | 20 Hz bis 20 kHz (3 dB) |
| Signal-Rauschabstand | Über 80 dB (nur ANALOG-AUSGANGS-Anschlüsse) |
| Dynamikbereich | Über 85 dB (DVD/CD) |
Hinweis: Änderungen des Designs und der Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Akku-Parameter
Akkuspezifikation:
Ausgangsspannung:7,4V
Ladezeit/Entladezeit:
Ladezeit:3bis4Stunden
Lager-undBetriebsbedingungen:
- Lagerung Temperatur Luftfeuchtigkeit
6 Monate -20 °C - +45 °C 65 ±20 %
1 Wonne -20 °C - +65 °C 65 ±20 %
- Betriebsbedingungen Temperatur Luftfeuchtigkeit
Laden 0^ + 45^ 65± 20%
Entladen -20 °C - +65 °C 65 ±20 %
Erstinstallation
Nach dem alle Anschlüsse ordnungsgemäß vorgenommen wurden, schalten Sie den Fernseher ein und stellen sicher, dass der Empfänger an eine Steckdose angeschlossen wurde. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um den Empfänger einschalten. Wenn Sie den Empfänger zum ersten Mal verwenden oderihn auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt haben, wird auf dem TV-Bildschirm das Hauptmenu angezeigt.

(1) Wahlen Sie [OSD Language] (OSD-Sprache) und drücken die Taste RECHTS/LINKS, um die Sprache auszuwahlen.
(2) Wahlen Sie [Country] (Land) und drucken die Taste RECHTS/LINKS, um Ihr Land auszuwahlen.
(3) Wahlen Sie [Channel Search] (Sendersuche) und drücken die Taste RECHTS oder OK, um den automatischen Sendersuchlauf zu starten.
(4) Nachdem die Sendereinstellung abgeschlossen ist, können Sie nun die Fernsehprogramme genießen.
Grundlegende Bedienung
Einstellungen für die Programmverwaltung
Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs die Taste SETUP und wahren Sie [Program] (Programm). Hier stehen Ohnen Optionen zum Ändern der Programmverwaltungseinstellungen zur Verfügung.
Wahlen Sie eine Option und drücken dann OK oder RECHTS, um diese Einstellungen anzupassen. Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menu zu verlassen.

Program Edit (Programmbearbeiten)
UmlhreProgrammeinstellungen(sperren,überspringen, favorisieren,verschiebenoderlöschen)zubearbeiten, mösenSiedasMenuProgramEdit(Programm bearbeiten)aufrufen.UmaufdiesesMenüzugirefenzukonnen,müssenSieeinPassworteingegeben.GebenSiedas Standardpassword,,000000"ein.

Erstballaonti
EinstellenvonFavoritenprogramm(en)
SiekonneneineListelhrerbevorzugtenProgrammeerstellen,umaufdieseleichtzugreifenkonnen.
EinstellenvonFavoriten-TVoder-Radioprogramm:
- Wahlen Sie das gewünschte Programm und drücken Sie dann auf der Fernbedienung die Taste FAV. Es wirdeinherzfürmigesSymbolangezeigtunddasProgrammistalsFavoritmarkiert.
- WiederholenSiedenvorherigenSchritt, umweiterereFavoritenprogrammeauszuwahlen. 3.DruckenSiezurBestätigungundumdasMenüzouverlassendieTasteEXIT.
DeaktivierenvonFavoriten-TVoder-Radioprogramm:
Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste FAV mit dem herzförmigen Symbol.
AnzeigenvonFavori tenprogrammen:
1.DruckenSiezumAnzeigendesFavoritenmenusdieTasteFAV.
2.WahlenSiedasFavoritenprogrammmitterTasteAUFWÄRTS/ABWÄRTS.
3.WahlenSieimAnschlussdasFavoritenprogrammmitOK.
Löschen von TV- oder Radioprogramm(en)
- Wahlen Sie das Programm und drücken dann die BLAUE Taste. Es wird eine Meldung angezeigt. Drücken Sie OK, umdasProgrammzulöschen.
2.WiederholenSiedenvorigenSchri tt,umweiterereProgrammezulöschen.
UberspringenvonTV-oderRadioprogramm(en)
- Wahlen Sie das Programm, das Sie überspringen möchten und drücken Sie die GRÜNE Taste. Es wird ein Überspringen-Symbolangezeigt.
Das Programm ist nun zum Überspringen markiert.
- Wiederholen Sie den vorgen Schritt, um weitere Programme auszuwahlen.
- Drücken Sie zur Bestätigung und um das Menu zu verlassen die Taste EXIT.
Deaktivieren des Überspringens von TV- oder Radioprogramm(en):
Drücken Sie die GRÜNE Taste auf dem Programm mit dem Überspringen-Symbol.
VerschiebenvonTV-oderRadiopr ogramm(en)
- Wahlen Sie das gewünschte Programm und drücken Sie die ROTE Taste. Es wird ein Verschieben-Symbol angezeigt.
- Drücken Sie die Taste AUFWÄRTS/ABWÄRTS, um das Programm zu verschiben.
- Drucken Sie zur Bestätigung die Taste OK.
- Wiederholen Sie die obigen Schritte, um weitere Programme zu verschiben.
Programm(e)sperren
Sie können ausgewählte Programme sperren, um diese nur eingeschränkt anzuzeigen. Sperren eines TV-oderRadioprogramms:
- Wahlen Siedasgewünscht e Programm und drücken Sie dann die GELBE Taste. Es wird ein schlossforniges Symbolangezeigt.
Das Programm ist nun als gespert markiert.
- Wiederholen Sie den vorherigen Schritt, um weitere Programme auszuwahlen.
- Drücken Sie zur Bestätigung und um das Menu zu verlassen die Taste EXIT.
- Drücken Sie die GELBE Taste, um das gesperte Programm zu deaktivieren.
- Zur Anzeige eines gespernten Senders müssen Sie das Standard-Password eingeben.
Erstinstallation
Sort(Sortieren)
Sortieren Sie ihre Kanäle mitfolgenden Optionen:
[LCN] - Sortiert die Kanäle in aufsteigender Reihenfolge.
[Name] - Sortiert die Kanäle in alphabetischer Reihenfolge.
[Service ID] - Sortiert die Kanäle nach dem Sender.
LCN(LogischeKanalnummerierung)
Legen Sie LCN als aktiviert oder deaktiviertfest.
Video-Einstellungen
Um auf das Menu zuzugreifen, drücken Sie die Taste SETUP und wahlen [Picture] (Bild) aus. Das Menu betet Optionen für die Anpassung der Video-Einstellungen. Drücken Sie die Taste AUFWÄRTS/ABWÄRTS zur AuswahleinerOp tion und die Taste RECHTS/LINKS, um diese Einstellung anzupassen. Drücken Sie EXIT, um dasMenüzuverlassen.

AspectRad(Seitenverhältnis)
Sie mussen das Anzeigeformat entweder auf 4:3 PanScan, 4:3 Letterbox, 4:3 Full (voll), 16:9 Wide Screen (Breitbild), 16:9 Pillarbox, 16:9 Pan Scan oder Auto festlegen, um beim Fernsehen die Beste Anzeige zu erhalten.
Erstballaonti
TVFormat(TV-Format)
Wenn das Video nicht korrekt angezeigt wird, mussen Sie diese Einstellungen ändern. Sie muss mit den am häufigsten verwendeten Einstellungen für Fernseher in Ihrem Land übereinstimmen.
[NTSC]: für NTSC TV-System.
[PAL]: für PAL TV-System.
Sendersuche
Drücken Sie zum Aufrufen des Menü die Taste SETUP und wahlen Sie [Search Channel] (Sendersuche). Das Menu enthalt Optionen zur Konfiguration der Sendersuche. Wahlen Sie eine Option und drücken Sie die Taste RECHTS/LINKS, um die Einstellungen anzupassen.
Drucken Sie EXIT, um das Menu zu verlassen.

AutoSearch(Autom.Suchlauf)
Alle Sender werden automatisch gesucht und installiert. Diese Option überschreiben alle voreingestellungen Sender.
- Wahlen Sie [Auto Search] (Autom. Suchlauf) und drücken Sie OK oder die Pfeiltaste rechts, um den Sendersuchlauf zu starten.
- Um den Sendersuchlauf abzubrechen, drucken Sie EXIT.

Manual Search (Manuelle Suche)
Manuelle Installation neuer Sender. Diese Option fegt neue Sender hinzu, ohne die aktuelle Senderliste zuändern.
- Wahlen Sie [Manual Search] (manuelle Sueche) und drücken dann OK oder RECHTS. Die Sendersuchmaske wird angezeigt.
Erstinstallation

- Drucken Sie die Taste RECHTS/LINKS, um die Senderfrequenz auszuwahlen.
- Drücken Sie OK, um die Suche nach Sendern zu starten. Wenn ein Sender gefunden wurde, wird er gespeichert und der Senderliste hinzugeführ. Wenn keine Sender gefunden wurden, verlassen Sie das Menu.
Country(Land)
WahlenSiedasLand,indemSiewohnen.
Zeiteinstellung
DrückenSiezumAufrufendesMenüsdieTasteSETUPundwahlenSieTime.DasMenübietet OptionenfürdieAnpassungderZeiteinstellungen.DrückenSiezurAuswahleinerOpondieteAUFWÄRTS/ABWÄRTSunddrückenzurAnpassungderEinstellungendieTasteRECHTS/LINKS. DrückenSieEXIT,umdasMenüverlassen.

TimeOffset(Zeitverschreibung)
Wahlen Sie automatische oder manuelle Anpassung für die mittlere Greenwich-Zeitverschiebung.
TimeZone(Zeitzone)
Wahlen Sie die Zeitverschreibung der Zeitzone, wenn [Time Offset] (Zeitverschreibung) auf manuell eingestelltist.
Erstinstallation
Option
Um auf das Menu zuzugreifen, drücken Sie SETUP und wahlen [Option]. In dieser Menu können Sie Einstellungen für OSD-Sprache,
Untertitelsprache und Audiosprache vornehmen. Wahlen Sie eine Option und drücken Sie die Taste RECHTS/LINKS,umdieE instellungenanzupassen.
DruckenSieEXIT, umdasMenüzuverlassen.

OSD Language (OSD-Sprache)
Auswahl der auf dem Bildschirm angezeigten Sprache.
Audio Language (Audiosprache)
Wahlen Sie die gewünschten Audiosprache für die Fernsehsender aus. Ist die gewählte Sprache nicht verfügbar, so wird die Standardsprache des Programms benutzt.
Subtitle Language (Untertitel-Sprache)
AuswahlderbevorzugtenUntertitel-Sprache.
System Setting (Systemeinstellungen)
Drücken Sie zum Aufrufen des Menü die Taste SETUP und wahlen Sie [System]. Das Menu enthalt Optionen zur Konfiguration der Systemeinstellungen. Drücken Sie die Taste AUFWÄRTS/ABWÄRTS zur Auswahl einer Option und drücken Sie die Taste RECHTS/LINKS zur Anpassung der Einstellungen. Drücken Sie EXIT, um das Menu zu verlassen.

Jugendschutz
Sie konnen den Zugang zu Programmen, die für Kinder und Jugendliche ungeeignet sind, beschränken. Zum Sperren eines Programms müssen Sie das Standard-Passport „000000“ oder Ihr eigenes Password eingeben.
Erstinstallation
Set Password (Passwortfestlegen)
Festlegen oder Ändern des Passwortes für gespernte Programme. Geben Sie Ihr altes Password oder das Standardpassword „000000" ein. Danach werden Sie aufgefordert, Ihr neues Password einzugeben. Geben Sie zur Bestätigung Ihr neuen Passwort erneut ein.
Nach dem diesen bestätigt wurde, drücken Sie EXIT, um das Menu zu verlassen.
Restore Factory Default (Auf Werkseinstellungen zurücksetzen)
Setzt ihren DVD-Player auf die werksseitigen Standardinstallungenzurück. WahlenSieimHaup tmenü [Restore Factory Default] (Auf Werkseinstellungen zurücksetzen) und drücken Sie für die Auswahl OK oder RECHTS. Geben Sie Ihr Password oder das Standard-Password „000000“ ein und drücken Sie zur Bestätigung OK.
These Option losecht alle voreingestellten Programme und Einstellungen.
Information (Informationen)
Anzeige von Informationen über das Modell, die Hardware und die Software.
Software Update (Softwareaktualisierung)
NachdemAuswahlenbeginntdieSuchenacheinerneu enSoftwareauf einemUSB-Gerät.
USB
Um auf das Menu zuzugreifen, drücken Sie die Taste SETUP und wahlen USB.

Multi-Media
Auf den USB-Modus umschalten und ein USB-Gerät anschließen, um Dateien anzuzeigen.
Photo Configure (Fotokconfiguration)
Legt die Parameter für die Anzeige von Fotos fest.
Movie Configure (Filmkonfiguration)
Legt die Parameter für die Anzeige von Film-Untertiteln fest.
Technische Daten
| Punkt | Unterpunkt | Parameter |
| Tuner | Eingangsfrequency | 170 - 230 MHz |
| 470 - 860 MHz | ||
| RF-Eingangsgepel | -79 dBm (T), -75 dBm (T2) | |
| IF-Bandbreite | 7 MHz und 8 MHz | |
| Modulation | QPSK, 16QAM, 64QAM, 128QAM (T2), 256QAM (T2) | |
| Video | Decoder-Format | MPEG-2/4, H.264, H.265, VC-1, AVS/AVS+, VP8, VP9 |
| Ausgabeformat | 480i, 480p, 576i, 576P, 720P, 1080i, 1080P, 4:3 und 16:9 |
Fehlerdiagnose
| Problem | Mögliche Ursachen | Lösungsvorschlag |
| Kein Bild | Das Gerät wurde nicht an eine Steckdose angeschlossen | Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an |
| Der Ein-/Ausschalter ist nicht eingeschaltet | Schalten Sie den Ein-/Ausschalter ein | |
| Der Bildschirm zeigt „No Signal" (Kein Signal) an | Das DVB-T-Kabel wurde nicht angeschlossen | Schließen Sie das DVB-T-Kabel an |
| Falsche Einstellungen | Setzen Sie die Einstellungen darüber | |
| Kein Ton über Laufsprecher | Der Ton ist stummgeschältet | Schalten Sie die Stummschaltungsfunktion aus |
| Falsche Tonspur | Versuchen Sie eine andere Tonspur | |
| Nur Ton, kein Bild auf dem Bildschirm | Kein AV-Kabel angeschlossen oder es wurde eine falsche Verbindung hergestellt | Stellen Sie safer, dass die Kabel richtig angeschlossen sind |
| Der Sender ist ein Radiosender | Drücken Sie die Taste <TV/RADIO>, um den TV-Modus zu wechseln | |
| Die Fernbedienung reagiert nicht | Die Batterie ist leer | Wechseln Sie die Batterie |
| Die Fernbedienung zeigt nicht Richtung des DVD-Players oder befindet sich nicht innerhalb de Reichweite | Halten Sie die Fernbedienung in Richtu des DVD-Players oder bringen Sie die FernbedienungDICter an das Gerät | |
| Das Bild zeigt plötzlich ein Standbild oder ein Mosaik | Das Signal ist zu schwach | Verständen Sie das Signal |
Anmerkung zum Empfang von HD-Sendern: Der Empfang von HD-DVB-T-Sendern besteht ein stärkeres Signal als für normale Sender mit SD-Qualität. Aus thisem Grund muss der Fernseher an Stellen aufgestellt werden, an denen die Empfangsqualität höher ist. Wenn der Empfang nicht stark gut genug ist, kann das Bild der HD-Sender gestört sein oder schlechter Qualität haben.
Wichtige Hinweise zum Empfang der TV-Sendern:
- Der Antennenfuß ist magnetisch. Sie können für einen besseren Empfang des TV-Signals den Antennenfuß auf einer metallischen Oberfläche (falls verfügbar) wie der Karosserie eines Autos, einem Kühlschrank, einer Heizung usw. befestigen.
- Der DVP-1273 kann nur unserschlusselte Free-TV-Sender empfangen.
Garantie
Lenco betet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischen Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollen den Deshalb ihren Einzelhändler kontaktieren.
Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
Wichtiger Hinweis: Falls these Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie.
Dieses Gerätist nicht für professionelle Zwecke geeignet. FallsdasGerätfürpro fessionelleZweckeeingesetztwird, erlösen alle Garantieverpflichtungen seitens des Herstellers.
Haftungsausschluss
Aktualisierungen der Firmware und/oder Hardware-Komponenten werden regelmäß durchgeführt. Daher können einige der Anweisungen, Spezifikationen und Abbildungen in dieser Dokumentation von ihrer individuellen Situation abweichen. Alle in diesen Handbuch beschrieben Elemente dieren nur zur Illustration und treffen auf ihre individuelle Situation möglicherweise nicht zu. Aus der in diesen Handbuch getätigten Beschreibung konnen keine Rechtsansprücheoder Ansprüchegelendgemachtwerden.
EntsorgungdesAltgeräts

Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Batterie in Europa ni dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäß Abfallbehandlung d Produkte und dessen Batterie zu gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen anwenden Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und Batterien entsorgt werden. Dahelfen Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung u Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).
CE-Kennzeichen

Hiermit erklart Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, das体系建设 des Produkt den grundsatzlichen Anforderungen der EU-Richtlinie entspricht. Die Konformitätserklärung ist erhältlich unter techdoc@commaxxgroup.com
Service
Weitere Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Die Niederlande.