LENCO DVP1273 - Lecteur DVD portable

DVP1273 - Lecteur DVD portable LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVP1273 LENCO au format PDF.

📄 108 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LENCO DVP1273 - page 66
Caractéristiques techniques Écran LCD 12 pouces, résolution 800 x 480 pixels, format 16:9
Formats supportés DVD, CD, MP3, JPEG, MPEG4
Connectivité Port USB, lecteur de carte SD, sortie AV
Autonomie de la batterie Environ 2 heures
Dimensions Dimensions compactes pour un transport facile
Poids Léger, idéal pour les déplacements
Utilisation Idéal pour les voyages, compatible avec les voitures grâce à un adaptateur
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, ne pas exposer à l'humidité
Sécurité Ne pas utiliser près de l'eau, éviter les chocs violents
Informations générales Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance

FOIRE AUX QUESTIONS - DVP1273 LENCO

Comment charger le LENCO DVP1273 ?
Pour charger le LENCO DVP1273, utilisez le chargeur fourni et branchez-le sur une prise secteur. Assurez-vous que le voyant de charge s'allume.
Comment lire un DVD sur le LENCO DVP1273 ?
Insérez le DVD dans le lecteur, puis appuyez sur le bouton 'Play' pour commencer la lecture. Assurez-vous que le DVD est propre et exempt de rayures.
Que faire si le LENCO DVP1273 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est chargé. Si l'écran reste noir, essayez de le brancher sur une prise secteur. Si cela ne fonctionne pas, contactez le support technique.
Comment ajuster le volume du LENCO DVP1273 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté de l'appareil pour augmenter ou diminuer le son pendant la lecture.
Le LENCO DVP1273 lit-il des fichiers vidéo depuis une clé USB ?
Oui, le LENCO DVP1273 peut lire des fichiers vidéo depuis une clé USB, mais assurez-vous que les fichiers sont dans un format compatible.
Comment réinitialiser le LENCO DVP1273 ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le, puis maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes.
Que faire si l'écran du LENCO DVP1273 est fissuré ?
Si l'écran est fissuré, il est recommandé de ne pas utiliser l'appareil et de contacter le service après-vente pour des réparations.
Comment connecter des écouteurs au LENCO DVP1273 ?
Branchez vos écouteurs dans la prise jack située sur le côté de l'appareil pour écouter le son en privé.
Le LENCO DVP1273 prend-il en charge les sous-titres ?
Oui, le LENCO DVP1273 prend en charge les sous-titres, mais cela dépend du format du fichier vidéo et des options du DVD.
Comment nettoyer le LENCO DVP1273 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Ne pas utiliser de produits chimiques agressifs.

Questions des utilisateurs sur DVP1273 LENCO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVP1273 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVP1273 de la marque LENCO.

MODE D'EMPLOI DVP1273 LENCO

L'utilisation de commandes ou d'ajustements ou l'execution de procédures autres que celles spécifiées dans le present document peuvent entrainer une exposition dangereuse aux radiations.

PRECAUTIONS AVANT UTILISATION

GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L'ESPRIT :

  1. Ne couvrez pas et n'obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l'appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2") d'espace libre tout autour de l'appareil.
  2. Installez-le conformément au mode d'emploi fourni.
  3. Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleur telles que des radiateurs, apparéils de chauffage, jours, bougies et autres produits générant de la chaleur ou une flamme nuè. L'appareil ne peut être utilisé que dans des climats modérés. Les environnementés extrémement froids ou chauds doivent être évités. La plage de température de fonctionnement se situe entre 0^ et 35^ C.
  4. Evitez d'utiliser l'appareil à proximé de champs magnétiques puissants.
  5. Des décharges electrostatiques peuvent perturber le fonctionnement de cet apparéil. Dans ce cas, il suffit de réinitialiser et de redémarrer l' apparéil en suivant le mode d'emploi. Pendant le transfert de fichiers, manipuez l' apparéil avec précaution et faites-le fonctionner dans un environnement sans électricité statique.
  6. Mise en garde! N'introduisez jamais un objet dans l'appareil par les ouvertures et les fentes de ventilation. Étant donné que des tensions élevées sont représentes à l'intérieur du produit, l'insertion d'un objet peut entraîner une électrocution et/ou court-circuiter les composants internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l'eau ou un liquide sur le produit.
  7. Ne l'utilise pas dans des endroits humides tels qu'une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou à proximé d'une piscine.
  8. L'appareil ne doit pas etre exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, tel qu'un vase, ne doit etre posé sur ou pres de l'appareil.
  9. N'utilisez pas cet apparéil lorsque de la condensation est possible. Lorsque l' apparéil est utilisé dans une piece humide et chaude, des gouttelettes d'eau ou de la condensation peuvent se former à l'intérieur de l' apparéil et affecter son fonctionnement. Laissez l' apparéil hors tension pendant 1 ou 2 heures avant de lemettre en marche : l' apparéil doit être sec avant sa mise sous tension.
  10. Bien que ce dispositif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôle à plusieurs reprises avant de quitter l'usine, des problèmes peuvent néanmoins survenir, comme avec tous les apparêls électriques. Si l'appareil émet de la fumée ou en cas d'accumulation excessive de la chaleur ou d'un phénomène inattendu, débranchez immédiatement la fiche d'alimentation du secteur.
  11. Cet appeareil doit fonctionner avec la source d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique. Si vous n'êtes pas sur du type d'alimentation utilisé chez vous, contactez votre revendeur ou le fournisseur local d'électricité.
  12. Tenez l'appareil à l'abri des animaux. Certains animaux aiment ronger les cordons électriques.
  13. Pour nettoyer l'appareil, servez-vous d'un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de solvant ni d'autre liquide à base de petrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d'un chiffon humide imbibé d'une solution de détergent diluée.
  14. Le fournisseur n'est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l'appareil ou un remplacement de la batterie.
  15. N'interrompez pas la connexion lorsque l'appareil formate ou transfère des fichiers. Dans le cas contraire, les données pourraient etre endommagées ou perdues.
  16. Si l'appareil a une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l'appareil. N'utilise pas un cable d'extension USB, car cela peut cause des interférences entrainant des pertes de données.
  17. L'etiquette de classification se trouve sur le panneau inférieur ou arrêté de l'appareil.
  18. Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) souffrant de déficiencies physiques, sensorielles ou mentalles, ou d'un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été supervisees ou qu'une personne responsable de leur sécurité ne leur ait donné des instructions sur l'utilisation correcte de l' apparéil.
  19. Ce produit est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un usage commercial ni industriel.
  20. Vérifiez que l'appareil est en position stable. La garantie ne couvRE pas les dégats occasionnés par l'utilisation de cet apparéil en position instable, par les vibrations, les chocs ou par la non-observation de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d'emploi.

  21. N'ouvrez jamais cet apparéil.

  22. Ne placez jamais CET appareil sur un autre appareil electrique.

  23. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.

  24. Utilisez uniquement les accessoires recommendés par le fabricant.

  25. Confiez l'entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de chaque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d'alimentation ou la prise sont endommages, lorsqu'un liquide s'est déversé ou des objets sont tombés sur l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas correctement ou est tombé.

  26. Une exposition prolongée à la musique avec un volume élevé peut entraîner une perte auditive-temporaire ou permanente.

  27. Si l'appareil est livre avec un cable d'alimentation ou un adaptateur secteur :

  28. En cas de problème, débranche le cordon d'alimentation CA et confiez l'entretien à un personnel qualifié.

  29. Ne marchez pas sur l'adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Faites très attention, en particulier à proximate des fiches et du point de sortie du cable. Ne placez pas d'objets lourds sur l'adaptateur secteur, car ils pourraient l'endommager. Gardez l'appareil hors de portée des enfants ! Ils pourraient se blesser gravement s'ils jouent avec le cable d'alimentation.
  30. Débranchez cet apparéil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue durée.
  31. La prise secteur doit être installée pres de l'appareil et doit être facilement accessible.
  32. Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une électrocution.
  33. Les apparèils de classe 1 doivent être branchés à une prise de courant disposant d'une connexion protectrice à la terre.
    Les appareils à la norme de construction de classe 2 ne nécessitant pas de connexion à la terre.
  34. Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit.
  35. N'utilisez pas un cordon ou une fiche d'alimentation endommagé ni une prise desserrée. Vous courez un risque d'incendie ou de décharge électrique.

  36. Si le produit contient ou est livré avec une télécommande contenant des piles boutons : Avertissement :

  37. « N'ingérez pas la pile, car vous risquez une brûture chimique » ou une formule équivalente.
    La télécommande fournie contient une pile bouton/piece de monnaie. Si la pile est avalée, elle peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut entrainer la mort.

  38. Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
    Si le compartment à piles ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser l'appareil et tenez-le hors de portée des enfants.
  39. Si vous pensez que les piles ont été avalées ou placees à l'intérieur d'une partie du corps, consultez un médecin immédiatement.

  40. Mise en garde relative à l'utilisation des piles :

  41. Risque d'explosion si la pile est mal remplaee. Remplacez les piles par des piles d'un type identique ou équivalent.

  42. Pendant l'utilisation, le stockage ou le transport, la pile ne doit pas être soumise à des températures extrémement élevées ou basses, à une faible pression d'air à haute altitude.
  43. Le remplacement d'une pile par une autre de type incorrect peut entrainer une Explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  44. L'introduction d'une pile dans le feu ou dans un four chaud, l'écrasement ou le découvert mécanique peut entrainer une Explosion.
  45. L'exposition d'une pile dans un environnement à température extrémement élevé peut entrainer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
    L'exposition d'une pile à une pression d'air extrémentementasse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  46. Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles.

INSTALLATION

  • Deballez toutes les pièces et enlevez le matériel de protection.
  • Ne connectez pas l'unité au secteur avant d'avoir vérifié la tension du secteur et avant que toutes les autres connexions n'aient été effectuees.

AVERTISSEMENT

Produit laser de classe 1

PRODUIT LASER DE CLASSE 1 APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1

Ce produit contient un dispositif laser à faible puissance.

ATTENTION SI LE PRODUIT EST OUVERT ET SI LES SECURITES SONT DEVERROUILLEES, IL EXISTE UN DANGER DE RADIATION LASER INVISIBLE, EVITEZ DE VOUS EXPOSER A CE FAISCEAU.

LENCO DVP1273 - AVERTISSEMENT - 1

Avertissement : Ne touchez pas la tete de lecture.

LENCO DVP1273 - AVERTISSEMENT - 2

AVERTISSEMENT : L'utilisation d'un lecteur de musique personnel dans la circulation peut detourner l'attention de l'auditeur de dangers potentiels tels que l'approche des voitures.

LENCO DVP1273 - AVERTISSEMENT - 3

AVERTISSEMENT : Pour éviter une éventuelle détérioration de l'ouie, n'écoutez pas la musique à un niveau de volume élevé pendant des périodes prolongées.

Adaptateur de puissance

Fabricant : Dongguan Green Power One Co.,Ltd.

Numéro du modele : GA04-0901500EU

Utilisez exclusivement le bloc d'alimentation indiquedans les instructions d'utilisation

InformationsValeur et précision
Nom ou marque du fabricant, enregistrement commercial et adresseDongguan Green Power One Co., Ltd. No.26, Hongyun Street, Chonghe Village. Qingxi Town, DONGGUAN CITY Guangdong
Référence du modèleGA04-0901500EU
Tension d'entrée100-240V
Fréquence du CA d'entrée50/60HZ
Tension de sortie9.0V
Courant de sortie1.5A
Puisance de sortie13.5W
Rendement moyen en mode actif85.47%
Rendement à faible charge (10%)82.74%
Consommation électrique sans charge0.068W

LENCO DVP1273 - AVERTISSEMENT - 4
Unitéprincipale

LENCO DVP1273 - AVERTISSEMENT - 5

LENCO DVP1273 - AVERTISSEMENT - 6

1.ANGLE

2.SOURCE

3.RETROÉCLAIRAGE

4.AFFICHAGE

5.MUET

6.REPÉTITION

7.VOL+/VOL-

LENCO DVP1273 - AVERTISSEMENT - 7

8.MENU

9 CONFIGURATION

10.ZOOM

11.AUDIO:

12.SOUS-TIT

13.

  1. ■ ARRET

  2. ▲/▼/▲/▶/▲/▶

(Gauche/droite/haut/bas/avancerapide/retourrapide)

16.OK

  1. OPEN

18.USB

19.FENTEDECARTE

20.Priseecouteurs

21.SortieAV

  1. Entreeaudio-video
  1. Indicateur de charge de la batterie Il clignote en vert quand la batterie est en cours de charge. S'allume en vert à la fin de la charge de labatterie.

  2. Indicateur d'alimentation L'indicateurrouge s'allume quand I'appareil est misenmarche.

Désactive la sortie Audio.

3. TOUCHES NUMÉRIQUES DE 0 À 9

Pour selectionner les options numerotees dans un menu.

4.AFFICHAGE

Pour afficher des informations sur le temps de lecture et l'etat.

5. TOUCHE 10+

Pour sélectionner la piste supérieure ou égale à 10, appuyez d'abord sur 10+ , par exemple, pour sélectionner la piste 12, appuyez d'abord sur 10+ , puis appuyez sur la touche numéro 2.

6. PBC/FAV

Commutateur activer/désactiver PBC (VCD) en mode DVD. Ouvrir le menuliste des programmes favors en mode DVB.

7.AUDIO:

DVD Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pendant la lecture pour entendre différentes langues ou pistes audio, si disponibles. © ye vch sieurs fois sur AUDIO durant la lecture pour changer de canal audio (Gauche, Droit, Mixte ou Stéreo).

8. LECTURE/PAUSE

Appuyez une fois sur LECTURE/PAUSE pour interrompre la lecture, appuyez une seconde fois sur LECTURE/PAUSE pour reprendre la lecture.

9.ARRET

Lorsque vous appuyez une fois sur cette touche, l'appareil的记忆ise le point d'arrêt, à partir duquel la lecture reprendra si vous appuyez sur LECTURE (▶II) par la suite. Mais si vous appuyez de nouveau sur ARRÊT à la place de la touche LECTURE ( ), la fonction de reprise de lecture ne sera pas disponible.

10. ÉTAPE/TV/RADIO

Définir le mode image par image DVD. Basculer entre la source TV et radio en mode DVB.

11. VOL+

Pour diminuier le volume

12. Avance rapide

Pour aller au chapitre suivant/ à la piste suivante.

13. Revenir d'une piste

Pour aller au début du chapitre/piste précédente.

14. Touche

Appuyez sur le BOUTON pour avancer rapidement à une vitesse allant jusqu'à 5 fois la vitesse normale (X2 -> X4 -> X8 -> X16 -> X32 -> LECTURE), appuyez sur le bouton LECTURE pour reprendre la lecture normale.

15. Touche

Appuyez sur la TOUCHÉ pour recycler rapidement à une vitesse allant jusqu'à 5 fois la vitesse normale (X2 -> X4 -> X8 -> X16 -> X32 -> LECTURE), appuyez sur le bouton LECTURE pour reprendre la lecture normale.

16. ①

Mettre sous/hors tension.

17.SEARCH

Aller à un pointtemporel, un titre/chapitre souhaité en mode DVD.

18.SOUS-TIT

Appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE pendant la lecture pour entendre différentes langues de sous-titrage.

19. VERROUILLAGE

Appuyez sur la touche « LOCK » de la télécommande pour verrouiller les touches du lecteur/de la télécommande (à l'exception de la touche EJECTER, du commutateur MARCHE/ARRET et de la touche « LOCK » de la télécommande). Appuyez à nouveau sur la touche « LOCK » pour déverrouiller les touches. Lorsque le lecteur est étant, la fonction de verrouillage des touches est automatiquement désactivée.

20. TITLE

Retour au menu titre du DVD.

21.OK

Pour confirmer la selection dans un menu.

22.REPÉTION

Appuyer sur REPÉTITION durant la lecture pour désir le mode de répétition souhaité.

DVD: vous pouvez selectionner repeter le chapitre/titre ou désactiver la repetition.

VCD CD : vous pouvez selectionner repeter une fois/tout/desactiver la repetition.

MP3: you pouvez selectionner repeter une fois/dossier/desactiver la repetition.

23. VOL-

Pour diminuier le volume

24. CONFIGURATION

Pour acceder ou quitter le menu configuration.

25. SLOW

Appuyez sur la touche SLOW à plusieurs reprises pour passer en lecture ralentie et faire défilier les différentes vitesses.

Les vitesses sont 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 et normale.

26.PROGRA.

DVD VCD : La fonction programme vous permet de memoriser vos pistes préférences du disque.

Appuyez sur la touche PROGRAM pour ouvrir le menu Programme ; vous pouvez utiliser les touches numériques pour entrer directement les nombres des titres, chapitres ou pistes et seLECTIONner ensuite PLAY (lecture).

Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur PROGRAM et selectionnez l'option vide du programme dans le menu du programme, appuyez sur PROGRAM pour quitter le menu du programme.

27.ZOOM

DVD VCD : Utilisez ZOOM pour agrandir ou réduire l'image video.

  1. Appuyez sur ZOOM pendant la lecture ou une lecture suspendue pour activer la fonction Zoom. Le cadre carré apparait brièvement dans le coin inférieur droit de l'image.

  2. Chaque pression sur la touche ZOOM changera l'affichage de l'écran du téléviseur dans l'ordre suivant : Taille 2X taille 3X taille 4X taille 1 / 2 taille 1 / 3 taille 1 / 4 taille normale

JPEG: Utilisez ZOOM pour agrandir ou réduire l'image video.

  1. Appuyez sur « ZOOM »

  2. Utilisez « pour agrandir et « pour réduire l'image. Utilisez les touches ▲ ▼ parcourir l'image agrandie.

28. TOUCHE ROUGE/VERTE/JAUNE/BLEUE

Elle permet d'executer certaines fonctions spécifiques en mode DVB.

Page Configuration Générale

Appuyez sur la touche SETUP pour acceder au menu des réglages. Utilisez les touches directielles pour sélectionner les éléments de votrechioix. ÀpRES avoir terminé les réglages, appuyez de nouveau sur SETUP pour returner à l'affichage normal.

Lesélementssuivantsdumenupeuventétremodifiés:

GÉNÉRAL: sélec tionnelsuPAGEGÉNÉRALE.

AUDIO:selec tionelemenuPAGEAUDIO.

VIDEO:sélecahnenelemsuPAGEVIDÉO.

PREFERENCES: selec tionelemenuPAGEPRFERENCES.

PageConfigurationGénérale

LENCO DVP1273 - PageConfigurationGénérale - 1

ÉCRAN TV : Sélectionne le format de l'image de lecture.

4:3 PANSCAN (PANSCAN 4:3): si vous avez un écran télé normal et vous souhaitez que les deux côtes de l'image soient rognés ou ajustés pour tener sur tout l'écran.

4:3 LETTERBOX (BOITE AUX LETTRES 4:3): Si vous avez un écran télé normal. Dans ce cas, une image large avec des bandes noires dans les portions supérieures et inférieures de l'écran TV s'affichera. Écran Large 16/9 Écran large: Règle le mode d'écran sur 4:3.

AngleMark(Marquesdesangles)

Affiche des informations sur l'angle actuel, si disponibles sur le disque, dans le coin croit de I'ecran TFT.

OSDLanguage(LangueOSD)

You pouvez selectionner la langue préféree.

Closed Captions (Sous-titrages codés)

Les sous-titrages sont composés de données qui sont cachées dans le signal video de certains disques. Avant de selectionner cette fonction, assurez-vous que le disque contient des informations de sous-titrage et que votre téléviseur dispose également de cette fonction.

ScreenSaver(EcrDeVeille)

Cette fonction active ou désactive l'économiseur d'écran.

Dernière mémoire

Si cette fonction est sur Marche, le DVD reprend la lecture à partir de la dernière position connue, quand l'unité a été arrêtée ou eteinte, ou quand le DVD a ete reinsere.

Auto Standby (Mise en voille automatique)

Cette fonction permet de fixer le délié de voir automatique à 3 ou 4 heures. 3 HOURS (3 HEURES): l'appareil passé en voir après 3 heures s'il n'y a aucune interaction avec l'utilisateur pendant cette période. 4 HOURS (4 HEURES): l'appareil passé en voir après 3 heures s'il n'y a aucune interaction avec l'utilisateur pendant cette période. OFF (DÉSACTIVÉ): la fonction de mise en voir automatique est désactivée et l'appareil restera allumé « marche » même en cas d'inactivité de l'utilisateur.

Page Configuration audio

Page Configuration audio

LENCO DVP1273 - Page Configuration audio - 1

Page Configuration audio

Downmix (Mixage réducteur)

Cette option permet de regler la sortie analogue stéreo de votre lecteur DVD.

LT/RT: Sélectionné cette option si vous lecteur DVD est connecté à un écodeur Dolby Pro Logic.
Stereo (Stereo): Sélectionnéz cette option lorsqu'la sortie fournit du son uniquement depuis les deux enceintes avant.

Dolby digital

Les options inclues dans la configuration Dolby Digital sont : « Dual Mono » (Double mono) et « Dynamic » (Dynamique).

Dual Mono (Double mono)

Stereo (Stereo): Le son mono gauche est envoyé vers l'enceinte gauche et le son mono droit est envoyé vers l'enceinte droite.
L-Mono (Mono gauche): Le son mono gauche est envoyé vers les enceintes gauche et droite.
R-Mono (Mono droit): Le son mono droit est envoyé vers les enceintes gauche et droite.
Mix-Mono (Mono mixte): Lessons mono gauche et droite mixés sont envoyés vers les enceintes gauche et droite.

Dynamic (Dynamique)

Compression de la gamme dynamique.

PageConfigurationvideo

PageConfigurationvideo

LENCO DVP1273 - PageConfigurationvideo - 1

Luminosite, Contraste, Tonalité, Saturation : réglage de la qualité video.

Page Preférences

LENCO DVP1273 - Page Preférences - 1

TV Type (Type TV)

Selectionnez la forme de couleur du système qui correspond à votre TV lorsque vous utilisez la sortie audio-video. Ce lecteur DVD est compatible avec les systèmes NTSC et PAL.

Page Preférences

PAL - Sélectionnez cette option si le téléviseur connecté utilise le système PAL. Cela convertit le signal video NTSC du disque en format PAL.

NTSC - Sélectionnez cette option si le téléviseur connecté utilise le système NTSC. Cela convertit le signal video PAL du disque en format NTSC.

Auto : Change automatiquement le signal de sortie video selon le format du disque en cours de lecture.

Audio : Sélection de la langue audio (si disponible).

Subtitle (Sous-titrage) : Sélection de la langue de sous-titrage (si disponible).

Disc Menu (Menu disque) : Sélectionne une langue pour le menu du disque (si disponible).

Default (Réglage par défaut): Rétablit les réglages d'usine.

Paramètrespecifications

Paramètresélectroniques

ÉlémentExigences standards
Exigences d'alimentation100-240 V CA, 50/60 Hz
Puisance absorbée<12W
Humidité de fonctionnement5 % à 90 %
SortieSORTIE VIDEO
SORTIE AUDIO1,4 Vrms (1 KHz, 0 dB)
AudioHaut-parleurs WX2, Sortie casque

Système

LaserLaser semi-conducteur, longueur d'onde 650 nm
Système de signalNTSC/PAL
Plage de fréquence20Hz à 20 kHz (3dB)
Rapport signal/bruitSupérieur à 80 dB (connecteurs ANALOG OUT seulement)
Gamme dynamiqueSupérieure à 85 dB (DVD/CD)

Remarque : Les specifications et le design peuvent être modifiés sans préavis.

Paramètres de la batterie

Spécifications de la batterie :

Sortie : 7,4 V

Temps de charge/décharge :

Temps de charge standard : 3 h à 4 h

Conditions de stockage et de fonctionnement :

  1. Conditions de stockage Température Humidité

6 mois -20^ +45^ 65± 20%

1 semaine -20°C ~ +65°C 65±20 %

  1. Conditions de fonctionnement Température Humidité

Charge standard 0^ +45^ 65± 20%

Décharge standard -20°C ~ +65°C 65±20 %

First Time Installation (Première installation)

Une fois que tous les branchements ont correctement eté effectués, allumez le téléviseur et assurez-vous que le recepteur est connecté à l'alimentation principale. Appuyez sur la touche d'alimentation pour allumer le recepteur. Si vous utilisez le recepteur pour la première fois ou si vous rétablissez le réglage par défaut, le menu principal apparait sur l'écran de votre téléviseur.

LENCO DVP1273 - First Time Installation (Première installation) - 1

(1) Sélectionnez [OSD Language (Langue OSD)] et appuyez sur la touche DROITE/GAUCHE pour sélectionner une langue.
(2) Sélectionnez [Country (Pays)] et appuyez sur la touche DROITE/GAUCHE pour sélectionner votre pays de résidence.
(3) Sélectionnez [Channel Search (Recherche des chaînes)] et appuyez sur la touche DROITE ou OK pour commencer la recherche automatique des chaînes.
(4) Une fois que la syntonisation des chaînes est terminée, vous pouvez commencer à regarder la télévision.

Fonctionnement de base

Programmation des paramètres

Pour acceder au menu, appuyez sur la touche RÉGLAGE et Sélectionnez [Programme], le menu affiche des options pour définir les paramètres de gestion du programme.

Sélectionnez une option et appuyez sur la touche OK ou DROITE pour régler le paramètre donné. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.

LENCO DVP1273 - Programmation des paramètres - 1

Modif(prog.

Pourmodifierlespréférencesdevotreprogramme lock, skip,favouriè, moveordelete[verrouiller,sauter,favori, déplacerosupprimer]),vousdevezaccédermenu ProgramEdit(Édi tiondesprogrammes).Cemenu nécessiteunmotdepasse.Entrezlemotdepassepar défaut'000000'

LENCO DVP1273 - Modif(prog. - 1

First Time Installation (Première installation)

Définir le ou les programmes favoris

Vous pouvez creer une preselection des programmes favors à laquelle vous pouvez facilement acceder. Regler le programme TV ou radio favori :

  1. Sélectionnez le programme favori puis appuyez sur le bouton FAVOURITE (FAVORI). Un symbole en forme de cœur apparait et le programme est coché comme favori.
  2. Repetez l'etape precedente pour selectionner d'autres programmes favors.
  3. Pour confirmer et quitter le menu, appuyez sur la touche EXIT.

Dé族自治 TV ou radio favori :

Appuyez sur la touche FAV de la télécommande avec le symbole en forme de cœur.

Afficher les programmes favoris :

  1. Appuyez sur la touche Fav et le menu Favourite (Favori) apparait.
  2. Appuyez sur la touche HAUT/BAS pour selectionner vos Programmes favoris.
  3. Appuyez sur OK pour selectionner votre programmefavori.

Supprimer un programme TV ou radio

  1. Sélectionnez le programme, puis appuyez sur la touche BLEUE et un message s'affiche. Appuyez sur OK pour supprimer le programme.
  2. Repetez l'etape precedente pour selectionner d'autres programmes à supprimer.

SauterleoulesprogrammesTVouradio

  1. Sélectionnez le programme que vous souhaitez sauter et appuyez sur la touche VERTE et un symbole de sauts'affiche.
    Une coche indique que le programme sera sauté.
  2. Repetez l'etape precedente pour selectionner d'autres programmes.
  3. Pour confirmer et quitter le menu, appuyez sur la touche EXIT.

DésactiverunsautdeprogrammeTVouradio:

Appuyez sur la touche VERTE du programme de saut avec le symbole de saut.

DéplacerunoudesprogrammesTVouradio

1.SélectionnezleprogrammefavoripuisappuyezsurlatoucheROUGE.Unsymbolededéplacement apparait.
2. Appuyez sur la touche HAUT/BAS pour déplacer le programme.
3.AppuyezsurOKpourvalider.
4. Repetez les étapes ci-dessus pour déplacer davantage de chaînes.

Verrouillerunoudesprogrammes

Voupez verrouiller des programmes selectionnés pour en restreindre le visionnage. Verrouiller un programmeTVouradio:

  1. Sélectionnez le programme favori puis appuyez sur la touche JAUNE. Un symbole en forme de serrure s'affiche.

Leprogramme estmaintenantcochécommever rouille.

  1. Repetez l'etape precedente pour selectionner d'autres programmes.
  2. Pour confirmer et quitter le menu, appuyez sur la touche EXIT.
  3. Appuyez sur la touche JAUNE pour désactiver le programme verrouillé.
  4. Pour regarder un programme verrouillé, vous doivent entre le mot de passer par défaut.

First Time Installation (Première installation)

Tri

Trierleschainsselonlesoptionssuivantes:

[LCN] - Trideschainesparordrecroissant.

[Name (Nom)] - Tri des chaînes par ordre alphabetique.

[Service ID (Identifient de service)] - Tri des chaînes en fonction de la station.

LCN(numérodecanallogique)

ActiveoudésactiveleLCN.

Parametrevidéo

Pour acceder au Menu, appuyez sur SETUP puis selectionnez [Picture (Image)]. Le menu offre des options pour régler les paramètres video. Appuyez la touche sur HAUT/BAS pour selectionner une option puis sur la touche DROITE/GAUCHE pour régler ce paramètre. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter la page de menu.

LENCO DVP1273 - Parametrevidéo - 1

AspectRapportdel'écran)

Voudevezreglerleformatd'affichage sur4:3PanScan,4:3LetterBox(Boiteauxlettres),4:3Full(Plein écran),16:9WideScreen(Ecranlarge),16:9PillarBox,16:9PanScanouAuto pour maximiser l'affichage lorsqueyouregardezlatélévision.

FirstTimeInstalla tion(Premiereinstallaon)

TVformat(FormatTV)

Si la vente ne s'affiche pas correctement, vous devez modifier les paramètres. Cela devrait correspondre au réglage le plus courant des téléviseurs de votre pays.

[NTSC]: pour le système de télévision NTSC.

[PAL]: pour le système de télévision PAL.

Rech.chaines

Pour acceder au menu, appuyez sur RÉGLAGE et Sélectionnez [Recherche des chaînes], le menu affiche des options pour définit les paramètres de recherche des chaînes. Sélectionnez une option et appuyez sur la touche DROITE/GAUCHE pour régler les paramètres.

Appuyez sur EXIT pour quitter le menu.

LENCO DVP1273 - Rech.chaines - 1

Auto Search (Rech. Auto.)

Recherche et installation automatique de toutes les chaînes. Cette option remplace toutes les chaînes prêrgées.

  1. Sélectionnez [Recherche automatique] et appuyez sur OK ou sur la touche droite pour lancer la recherche des chaînes
  2. Pour annuler la recherche de chaînes, appuyez sur EXIT.

LENCO DVP1273 - Auto Search (Rech. Auto.) - 1

Manual Search (Rech manuelle)

Installez manuellement les nouvelles chaînes. Cette option ajoute de nouvelles chaînes à la liste actuelles sans la modifier.

  1. Sélectionnez [Manuel Search (Recherche manuelle)], puis appuyez sur la touche OK ou DROITE. L'écran de recherche de chaînes s'affiche.

First Time Installation (Première installation)

LENCO DVP1273 - First Time Installation (Première installation) - 1

  1. Appuyez sur la touche DROITE/GAUCHE pour selectionner la fréquence de chaîne.
  2. Appuyez sur OK pour lancer la recherche de chaînes. Quand une châine est trouvée, elle est enregistrée et ajoutée à la liste. Si vous ne trouvrez aucune châine, quitterze le menu.

Country (Pays)

Sélectionnez vous pays de résidence.

Réglage de l'heure

Pour acceder au menu, appuyez sur MENU puis selectionnez [Heure]. Le menu fournit des options pour régler l'heure. Appuyez la touche sur HAUT/BAS pour selectionner une option puis sur la touche DROITE/GAUCHE pour régler les paramétres.

Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter la page de menu.

LENCO DVP1273 - Réglage de l'heure - 1

Timeoffset(Décal.hor.)

Sélectionnez auto ou manuel (manuel) pour régler le décalage horsaire par rapport à GMT.

TimeZone(Fus.hor.)

Selectionnez le décalage horaire lorsque [Time Offset (Décalage horaire)] est régèle sur Manual (Manuel).

First Time Installation (Première installation)

Option

Pour acceder au menu, appuyez sur SETUP et selectionnez [Option]. Le menu offre des options pour de désirclalangueOSD.

Langue audio et de sous-titrage. Sélectionnez une option et appuyez sur la touche DROITE/GAUCHE pour réglerleparamètre.

Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter la page de menu.

LENCO DVP1273 - Option - 1

OSD Language (Langue OSD)

Selectionnez la langue OSD

Audio Language (Langue audio)

Sélectionnez la langue audio préfééré pour regarder les chaînes. Si la langue n'est pas disponible, la langue du programme par défaut sera utilisé.

Subtitle Language (Lang. sous-titres)

Sélectionnez la langue de sous-titrage souhaitée.

Paramétrage du système

Pour acceder au menu, appuyez sur MENU et selectionnez [Système]. Le menu offre des options pour régler les paramétres du système. Appuyez sur la touche HAUT/BAS pour selectionner une option et appuyez sur la touche DROITE/GAUCHE pour régler le paramètre. Appuyez sur EXIT pour quitter le menu.

LENCO DVP1273 - Paramétrage du système - 1

Surveil. parent.

Vous pouvez limiter l'accès aux châne qui ne conviennent pas aux enfants. Pour limiter/verrouiller la châne, vous devrez entre le mot de passer par défaut '000000' ou le dernier mot de passer défini.

First Time Installation (Première installation)

Set Password (Définir le mot de passer)

Définir ou modifier le mot de passer des programmes verrouillés. EntrezVote ancien mot de passage ou le mot de passage par défaut « 000000 » . Vous étes ensuite invite à entrer libre nouveau mot de passage. Pour confirmer, saisissez à nouveau libre nouveau mot de passage.

Une fois qu'il est confirmé, appuyez sur EXIT pour quitter le menu.

Restore Factory Default (Rétablir réglages d'usine)

Réinitialissez votre boîtier décodeur aux réglages d'usine par défaut. Dans le menu principal, Sélectionnez [Restore Factory Default (Rétablir réglages d'usine)] et appuyez sur la touche OK ou DROITE pour Sélectionner Entrez votre mot de passer ou le mot de passer par défaut « 000000 » et appuyez sur OK pour confirmer. Cette option supprime tous les réglages et chaînes prédéfinis.

Information (Infos)

Afficher les détails du modele, du matériel et du logiciel.

Software Update (Mise à jour du logiciel)

Une fois selectionné, il lance la recherche de nouveaux logériels à partir du dispositif USB.

USB

Pour acceder au menu, appuyez sur la touche SETUP et selectionnez USB.

LENCO DVP1273 - USB - 1

Multimédia

Passez en mode USB et branchez une clé USB pour afficher les fichiers.

Photo Configure (Config. photo)

Régler les paramètres d'affichage de photos.

Movie Configure (Config. film)

Régler les paramètres d'affichage des sous-titres de film.

\section*{Caracteristique techniques}

ÉlémentSous-rubriqueParamètre
SyntoniseurFréquence d'entrée170 ~ 230 MHz
470 ~ 860 MHz
RF | Niveau d'entrée-79 dBm (T), -75 dBm (T2)
Bande passante IF7 MHz et 8 MHz
ModulationQPSK, 16QAM, 64QAM, 128QAM(T2), 256QAM(T2)
VidéoFormat de décodagempeg-2/4, h.264, h.265, vc-1, avs/avs+, VP8, VP9
Format de sortie480i, 480p, 576i, 576P, 720P, 1080i, 1080P, 4:3 et 16:9

Dépannage

ProblèmeRaisons possiblesQue faire
Pas d'imageL'alimentation n'est pas branchéeBranchement de l'alimentation
L'interrupteur d'alimentation n'est pas sur marcheMettez sous tension
L'écran affiche « No Signa (Pas de signal) »Câble DVB-T non branchéBranchez le cable DVB-T
Paramètre incorrectRéinitialiser les paramètres
Le haut-parleur n'émet:aucun sonLe son est mis en sourdineDéspectiver la mise en sourdine
Bande sonore incorrecteEssayez une autre bande sonore
Son uniquement sansimage à l'écranBranchement incorrect ou absent du câble AVAssurez-vous que les cables sont correctement branchés
Le programme est un programme d radioAppuyez sur <TV/RADIO> pour passéen mode TV
La télécommande nerépond pasLa pile est épuiséeRemplacer la pile
La télécommande ne fait pas face n'est pas assez proche du boîtier décodeurChangez la position de la télécommande et rapproche-vous de l'appareil
L'imagess'est arrêtésoudainement ou formeune mosaïqueLe signal est trop faibleRenforcer le signal

Remarque sur la réception des chaînes HD : la réception des chaînes HD DVB-T nécessite un meilleur signal que les chaînes de qualité SD. Pour cette raison, le téléviseur doit être placé dans des endroits où la force du signal est plus élevé. Si la réception n'est pas assez forte, l'image des chaînes HD peut être interrompue ou de mauvaise qualité.

Remarques importantes sur la réception de chaînes télé :

  • La base de l'antenne est magnétique; pour une meilleure réception du signal TV, placez, si possible, la base de l'antenne sur une surface métallique, telle que carroserie d'une voiture, réfrigerateur, radiateur.
  • Le DVP-1273 ne peut receivevoir que des chaînes TV gratuites non codées.

Garantie

Lenco propose un entretien et une garantie conformément à la législation europeenne, ce qui signifie qu'en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.

Remarque importante : Il n'est pas possible de renvoyer l'appareil pour réparation directement à Lenco.

Remarque importante : Si l'unité est ouverte ou modifiée de chaque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie serait caduque.

Cet apparéil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d'utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.

Clausedenonresponsabilité

Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuees. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images prsentes dans ce document different légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide le sontfournis uniquement à des fins d'illustration et peuvent ne pas s'appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations continuesdanscemanuel.

Miseaurebutdel'appareilusagé

LENCO DVP1273 - Miseaurebutdel'appareilusagé - 1

LENCO DVP1273 - Miseaurebutdel'appareilusagé - 2

Ce symbole indique que l'équipement électrique concerné ou la batterie ne doit pas être jetés parmi les autres déchets menagers en Europe. Afin de garantir un traitement approprié de la batte ou de l'appareil usages, veuilles lesmettre au rebut conformément à la reglementation locale en vigueur relative aux équipements électriques et autres batteries. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la preservation des ressources naturelles et à l'amélioration des niveaux de protéctique environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (Directive sur l déchets des équipements électriques et électroniques).

Marquage CE

LENCO DVP1273 - Marquage CE - 1

Par la presente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Pays-Bas, déclare ce produit est conforme aux exigences principales des directives européennes. La déclaration de conformité peut être consultée au l'ehdoc@commaxxgroup.com

Service

Pour en savoir plus et obtenir de l'assistance, visitez www.lenco.com

Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, The Netherlands.

Espaniol

PRECAUCION:

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LENCO

Modèle : DVP1273

Catégorie : Lecteur DVD portable