Combi 4 - Heizung Trumatic - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Combi 4 Trumatic als PDF.
Häufig gestellte Fragen - Combi 4 Trumatic
Benutzerfragen zu Combi 4 Trumatic
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Combi 4 - Trumatic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Combi 4 von der Marke Trumatic.
BEDIENUNGSANLEITUNG Combi 4 Trumatic
1 Bedienteil
2 Zeitschaltuhr ZUCB (Zubehor)
3 Raumtemperaturfuhler
4 Kaltwasseranschluss
5 Warmwasseranschluss
6 Gasanschluss
7 Warmluftaustritte
8 Umluftansaugung
9 Abgasabführung
10 Verbrennungsluftzuführung
11 Elektronische Steuereinheit
12 Wasserbehälter (10 Liter)
13 Brenner
14 Wärmetauscher
15 FrostControl (Sicherheits-/Ablassventil)
Inhaltsverzeichnis
Verwendete Symbole 2
Funktionsbeschreibung 3
Sicherheitshinweise 3
Wichtige Bedienungshinweise 3
Gebrauchsanweisung
Bedienteil 4
Ruumthermostat 4
FrostControl 4
Schlieben des Ablssventils 4
Automatisches Offnen des Ablassventils 4
Manuelles Offnen des Ablassventils 4
Inbetriebnahme 5
Sommerbetrieb 5
Winterbetrieb 5
Ausschalten 5
RoteLEDStorung" 5
FüllendesBoilers 5
Entleeren des Boilers 6
Wartung 6
6
Entsorgung 6
Technische Daten 6
Fehlersuchanleitung 7
Zubehor 8
Konformitätserklarung 9
Truma Hersteller-Garantiererklarung 9
Verwendete Symbole

Symbol weist auf mögliche Gefahren hin.

Hinweis mit Informationen und Tipps.
Funktionsbuchung
Die Flüssiggasheizing Truma Combi ist eine Warmluftheizung mit integriertem Warmwasserboiler (10 Liter Inhalt). Der Brenner arbeitet geblaseunterstützt, dadurch ist eine einwandfrei Funktion auch während der Fahrt sichergestellt.
Mit der Heizung kann im Winterbetrieb der Raum beheizt und gleichzeitig Wasser erwartet werden. Wird nur Warmwasser besteht, ist dies im Sommerbetrieb möglich.
- Im Sommerbetrieb erfolgt die Aufheizung des Wasserinhaltes in der kleinsten Brennerstufe. Ist die Wassertemperatur erreicht, schaltet der Brenner ab.
- Im Winterbetrieb wählt das Gerät automatisch die benöttige Leistungsstufe entsprechend der Temperaturdifferenz zwischen den am Bedienteil eingestellten und gegenwärftigen Raumtemperatur. Bei gefülltem Boiler wird das Wasser automatisch mitgehezt. Die Wassertemperatur ist von der gewährten Betriebsart und der Heizleistungsabgabe abhängig.
Bei Temperaturen von ca. 3^ am automatischen Sicherheits-/Ablass ventil FrostControl öffnet these und entleert den Boiler.
Sicherheitshinweise
Für den Betrieb von Gasreglern, Gasgeräten bzw. Gasanlagen, ist die Verwendung von stehenden Gasflaschen aus denen Gas aus der Gasphase entnommen wird zwingend vorgeschreiben. Gasflaschen aus denen Gas aus der Flüssigphase entnommen wird (z. B. für Stapler) sind für den Betrieb verboten, da sie zur Beschädigung der Gasanlage führen.
Bei Undchtigkeiten der Gasanlage bzw. bei Gasperuch:
- alle offenen Flammen loschen
- Fenster und Türe öffnen
- alle Schnellschlussventile und Gasflaschen schlieben
- nicht rauchen
-keine elektrischen Schalter betätigten - die gesamte Anlage von einem Fachmann überprüfen lessen!

Reparaturen dürfen nur vom Fachmann durchgeführt werden!
Zum Erlöschen von Gewährleistungs- und Garantieansprüchen sowie zum Ausschluss von Haftungsansprüchen führen insbesondere:
-Veränderungen am Gerät (einschließlich Zubehornteilen),
- Veränderungen an der Abgasführung und am Kamin,
- Verwendung von anderen als Truma Originalteilen als Ersatz- und Zubehrönteile,
- das Nichtehalten der Einbau- und Gebrauchsanweisung.
Außer dem erlischt die Betriebserlaubnis des Gerätes und dadurch in manchen Ländern auch die Betriebserlaubnis des Fahrzeuges.
Der Betriebsdruck der Gasversorgung 30 mbar muss mit dem Betriebsdruck des Gerätes (siehe Typenschild) über einstommen.
Die Flüssiggasanlagen müssen den technischen und administrativen Bestimmungen des jeweiligen Verwendungslandes entsprechen (in Europa z. B. EN 1949 für Fahrzeuge). Nationale Vorschriften und Regelungen (in Deutschland z. B. das DVGW-Arbeitsblatt G 607 für Fahrzeuge) müssen beachvet werden.
Die Prüfung der Gasanlage ist in Deutschland alle 2 Jahre von einem Flüssiggas-Sachkundigen (DVFG, TUV, DEKRA) zu wiederholen. Sie ist auf der entsprechenden Prüfbescheinigung (G 607) zu bestätigen.
Verantwortlich für die Veranlassung der Prüfung ist der Fahrzeughalter.
Flüssiggaserge dürfen beim Tanken, in Parkhäusern, Garagen oder auf Fahren nicht benutzt werden.
Bei erster Inbetriebnahme eines fabrikneuen Gerätes (bzw. nach längerer Still standszeit) kann kurzzeitig eine leichte Rauch- und Geruchs Entwicklung auftreten. Es ist zweck möglich, das Gerät im Sommerbetrieb (60^) mehrmals aufzuheizen und darauf für eine gute Durchlüfung des Raumes zu sorgen.
Wärmeempfindliche Ge genstände (z. B. Spray dosen) oder brennbare Flüssigkeiten)durfen nicht im Ein bauraum der Heizung verstaut werden, da es hier unter Umständen zu erhöhten Temperaturen kommt kann.
Für die Gasanlage dürfen nur Druckregeleinrichtungen gemäß EN 12864 (in Fahrzeugen) mit einem festen Ausgangsdruck von 30 mbar verwendet werden. Die Durchflussrate der Druckregeleinrichtung musst mindestens dem Höchstkverbrauch aller vom Anlagenhersteller eingebauten Geräte entsprechen.
Für Fahrzeuge empfehlen wir die Gasdruck-Regelanlagen Truma SecuMotion / MonoControl CS sowie für die Zweiflaschen-Gasanlage die Gasdruck-Regelanlagen Truma DuoComfort / DuoControl CS.
Bei Temperatures um 0^ und darüber sollen den Gasdruckregler bzw. das Umschaltventil mit der Reglerbeheizung EisEx betrieben werden.
Es dürfen nur für das Bestimmungsland geeignete Regleranschlusssschläuche, die den Anforderungen des Landes entsprechen, verwendet werden. Diese sind regelmäßig auf Brüchigkeit zu überprüfen. Für Winterbetrieb sollenn nur winterfeste Spezialschläuche verwendet werden.
Druckregelgeräte und Schlauchleitungen müssen spätestens 10 Jahre (bei gewerblicher Nutzung 8 Jahre) nach Herstellungsdatum gegen neue ausgewechselt werden. Der Betreiber ist davon verantwortlich.
Wichtige Bedienungshinweise
Falls der Kamin in der Höhe bzw. direkt unterhalb eines zu öffnenden Fensters platziert wurde, muss das Gerät mit einer selbstätigten Abschaltvorrichtung versehen sein, um einen Betrieb bei geöffnetem Fenster zu verhindern.
Das Abgas-Doppelrohr muss regelmäßig, insbeson dere nach längeren Fahrten, auf Universehrtheit und festen Anschluss überprüft werden, etwa die Befestigung des Gerätes und des Kamins.
Nach einer Verpuffung (Fehlzündung) Abgasführung vom Fachmann überprüfen{lassen!
Der Kamin für Abgasfuhrung und Verbrennungsluftzufuhr muss immer frei von Verschmutzungen gehalten werden (Schneematsch, Eis, Laub etc.).
Die Warmluftausläse und die Öffnungen für die Umluftansaugung müssen frei sein, damit es zu keiner Überhitzung des Gerätes kommt. Der eingebaute Temperaturbegrenzer sperrt die Gaszufuhr, wenn das Gerät zu heißt wird.
Für das Heizen während der Fahrt ist in der Richtlinie 2004/78/EG für Motorcaravans eine Sicherheits-Absperreinrichtung vorgeschrieben.
Die Gasdruck-Regelanlagen Truma SecuMotion / MonoControl CS erhaltene Anforderung.

Wenn keine Sicherheitsabsperreinrichtung (z. B. wie in den Gasdruck-Regelanlagen Truma SecuMotion / oControl CS enthalten) installiert ist, muss die Gasflasche rend der Fahrt geschlossen sein und es,müssen Hinweis
Schilder jeweils im Flaschenschrank und in der Nähe des Bedienteiles angebracht werden.
Für das Heizen während der Fahrt in Caravans empfehlen wir zur Sicherheit bereits die Sicherheits-Absperreinrichtung.
Gebrauchsanweisung
Vor Inbetriebnahme unbedingt Gebrauchsanweisung und „Wichtige Bedienungshinweise" beachten! Der Fahrzeughalter ist davon verantwortlich, dass die Bedienung des Gerätes ordnungsgemäß erfolgen kann.
Der dem Gerat beiliegende gelbe Aufkleber mit den Warnhin- weisen muss durch den Einbauer bzw. Fahrzeughalter an einer fur jedem Benutzer gut sightbaren Stelle im Fahrzeug (z. B. an der Kleiderschranktur) angebracht werden! Fehlende Aufkleber konnen bei Truma angefordert werden.

Vor dem ersten Gebrauch unbedingt die gesamte
Wasserversorgung mit klarem Wasser gut durchspälen.
Wenn die Heizung nicht betrieben wird, Wasserinhalt bei Frostgefahr unbedingt entleeren! Kein Garantieanspruch für Frostschäden!
Die mit Wasser in BerührungCOMMenden Materialien des Gerates sind trinkwasserecht (siehe Herstellererklarung, www.truma.com - Herstellererklarung).
Bedienteil
(Heizen und Warmwasser)

a = Drehknopf für Raumtemperatur (1 - 5)
b = grüne LED leuchtet „Betrieb"
grüne LED blinkt
Nachlauf zur Temperaturreduzierung des Gerätes ist aktiv
c = Sommerbetrieb
(Wassertemperatur 40^ oder 60^ )
d = Winterbetrieb
(Heizen ohne kontrollierte Wassertemperatur
oder mit entleerter Wasseranlage)
e = Winterbetrieb
(Heizen mit kontrollierter Wassertemperatur)
f = Drehschalter „Aus"
g = gelse LED leuchtet „Boiler Aufheizphase"
= rote LED leuchtet, rote LED blinkt „Storung"

Die LED's sind nur im eingeschalteten Zustand sightbar.
Raumthermostat
Zur Messung der Raumtemperatur befindet sich im Fahrzeug ein externer Raumtemperaturfuhler (i). Die Lage des Führers wird vom Fahrzeughersteller, je nach Fahrzeugtyp, individuell abgestimmt. Naheres entnehmer Sieitte der Bedienungsanleitung Ihr's Fahrzeuges.

i = Baumtemperaturfuhler
Die Thermostatinstellung am Bedienteil (1 - 5) muss nach Wärmebedürfnis und Bauart des Fahrzeuges individuell ermittelt werden. Für eine mittlere Raumtemperatur von ca. 23^ empfehlen wir eine Thermostatinstellung von ca. 4.
FrostControl
(Sicherheits-/Ablassventil)
FrostControl ist ein stromloses Sicherheits-/Ablassventil. Es entleert bei Frostgefahr automatisch den Inhalt des Boilers über einen Entleerungsstutzen. Bei Überdruck im System erfolgt automatisch ein stoßweiser Druckausgleich über das Sicherheitsventil.

k = Drehschalter Stellung „Betrieb"
m = Druckknopf Stellung „geschlossen"
n = Druckknopf Stellung „entleeren"
o = Entleerungsstutzen (nach auBen durch den Fahrzeugboden gefuhrt)
Schlieben des Ablassventils
Kontrollieren, ob der Drehschalter auf Betrieb" (Stellung k) d. h. parallel zum Wasseranschluss steht und eingerastet ist.
Das Ablassventil durch Betätigten des Druckknopfes schlieben. Der Druckknopf muss in Stellung (m) „geschlossen" einrasten.
Erst bei Temperaturen über ca. 7^ am Ablassventil kann these s with dem Druckknopf (Stellung m) manuell geschlossen und der Boiler beflt werden.
Als Zubehor liefert Truma ein Heizelement (Art.-Nr. 70070-01), welches in das FrostControl eingesteckt und mit einem Sicherungsblech fixiert wird. Dieses Heizelement erwartet bei eingeschalteter Combi das FrostControl auf ca. 10^ . Der Boiler kann dadurch, unabhängig von der Temperatur im Einbauraum, nach kürzer Zeit befüllt werden.
Automatisches Öffnen des Ablassventils
Bei Temperaturen unter ca. 3^ am Ablassventil off nett ceses automatisch, der Druckknopf springt hereus (Stellung n). Das Wasser des Boilers lauf tber den Entleerungsstutzen (o) ab.
Manuelles Öffnen des Ablassventils
Den Drehschalter um 180^ bis zum Einrasten drehen, damit springt der Druckkopf Heraus (Stellung n). Das Wasser des Boilers lauft über den Entleerungsstutzen (o) ab.
Der Entleerungs stutzen (o) des FrostControl muss stets frei von Verschmutzungen (Schnee matsch, Eis, Laub etc.) gehalten werden, um ein sicheres Ablaufen des Wassers zu gewährleisten! Kein Garantieanspruch für Frostschäden!
Inbetriebnahme
i Der Heizbetrieb ist grundsatzlich sowohl mit als auch ohne Wasser inhalt uneingeschränkt möglich.
Prufen, ob der Kamin frei ist. Etwaige Abdeckungen unbedingt entfernen.
Gasflasche und Schnellschlussventil in der Gaszuleitung öffnen.
Sommerbetrieb
(nur Boilerbetrieb)
Drehschalter am Bedienteil auf Stellung (c - Sommerbetrieb) 40^ oder 60^ stellen. Die grüne (b) und gelbe (g) LED leuchten.
Nach Erreichen der eingestellten Wassertemperatur (40^ oder 60^) schal tet der Brenner ab und die gelbe LED (g) erlischt.
Winterbetrieb
- Heizen mit kontrollierter Wassertemperatur
Drehschalter auf Betriebsstellung (e) stellen.
Drehknopf (a) auf die gewünschte Thermostatstellung (1 - 5) drehen. Die grüne LED (b) für Betrieb leuchtet und zeigt gleichzeitig die Stellung der gewährten Raum-temperatur. Die gelbe LED (g) zeigt die Aufheizphase des Wassers an.
Das Gerät wählt automatisch die benö tigte Leistungsstufe, entsprechend der Temperaturdifferenz zwischen der am Bedienteil eingeseltten und der gegenwärftenen Raumtemperatur. Nach Erreichen der am Bedienteil eingeseltten Raumtemperatur schaltet der Brenner zurück auf die klinste Stufe und heizt den Wasserinhalt auf 60^ . Die gelbe LED (g) erlischt nach Erreichen der Wassertemperatur.
- Heizen ohne kontrollierte Wassertemperatur
Drehschalter auf Betriebsstellung (d) stellen.
Drehknopf (a) auf die gewünschte Thermostatstellung (1 - 5) drehen. Die grune LED (b) für Betrieb leuchtet und zeigt gleichzeitig die Stellung der gewählten Raumtemperatur. Die gelbe LED (g - Aufheizphase des Wassers) leuchtet nur bei Wassertemperaturen unter 5^
Das Gerät wählt automatisch die benötigte Leistungsstufe, entsprechend der Temperaturdifferenz zwischen der am Bedienteil eingestellten und der gegenwärigen Raumtemperatur. Nach Erreichen der am Bedienteil eingestillten Raumtemperatur schaltet der Brenner ab. Das Warmluftgebäse lauf mit niedriger Drehzahl weiter, solange die Ausblastemperatur (am Gerät) hörher als 40^ ist.
Bei gefülltem Boiler wird das Wasser automatisch mitgeheizt. Die Wassertemperatur ist dann abhängig von der abgegebenen Heizleistung und der Heizdauer für das Erreichen der Raumtemperatur.
- Heizen mit entleerter Wasseranlage
Drehschalter auf Betriebsstellung (d) stellen.
Drehknopf (a) auf die gewünschte Thermostatstellung (1 - 5) dreiben. Die grüne LED (b) für Betrieb leuchtet und zeit gleichzeitig die Stellung der gewährten Raumtemperatur. Die gelbe LED (g) leuchtet nur bei Gerätepmaternen unter 5^
Das Gerät wählt automatisch die benöttige Leistungsstufe, entsprechend der Temperaturdifferenz zwischen der am Bedienteil eingestehen und der gegenwärftenen Raumtemperatur. Nach Erreichen der am Bedienteil eingestehen Raumtemperatur schaltet der Brenner ab. Das Warmluftgebäse lauft mit niedriger Drehzahl weiter, solange die Ausblastemperatur (am Gerät) higher als 40^ ist.
Ausschalten
Heizung mit Drehschalter ausschalten (Stellung f). Die grüne LED (b) erlischt.
Blinkt nach dem Ausschalten die grüne LED (b), so ist ein Nachlauf zur Temperaturreduzierung des Gerätes aktiv. Dieser endet nach weniger Minuten und die grüne LED (b) erlischt.
Wasserinhalt bei Frostgefahr unbedingt entleeren!
Wird das Gerät langere Zeit nicht benutzt, Schnellschluss ventil in der Gaszuleitung und Gasflasche schlieben.
Rote LED „Störung"
Bei einer Störung leuchtet die rote LED (h) auf.
Mögliche Ursachen entnahmen Sieitte der Fehlersuchanleitung.
Ein Rücksetzen (Störungsreset) erfolgt durch Ausschalten – wenn am Bedienteil keine LED mehr blinkt – und erneutes Einsatzen der Heizung.
Wird das Fenster geöffnet, an dem ein Fensterschalter montiert ist, so unterbricht das Heizgerät den Betrieb und die rote LED (h) blinkt. Nach Schließen des Fensters setzen das Heizgerät den Betrieb fort.
Füllen des Boilers
Kontrollieren, ob der Drehschalter des Ablassventils (FrostControl) auf „Betrieb“, d. h. parallel zum Wasseranschluss stehen und eingerastet ist.
Das Ablassventil durch Betätigen des Druckknopfes, bis zum Einrasten, schlieben.
Bei Temperatures unter ca. 7^ am FrostControl erst die Heizung einschalten, um den Einbauraum und das FrostControl zu erwärmen. Nach einigen Minuten, wenn die Temperatur am FrostControl über 7^ liegt,alandt sich das Ablassventil schlieben.
Strom fur Wasserpumpe einschalten (Haupt- oder Pumpenschalter).
Warmwasserhöhne in Küche und Bad öffnen (Vorwahlmischer oder Einhebelarmaturen auf „warm" stel len). Die Armaturen so lange geöffnet setzen, bis der Boiler durch Verdrängen der Luft gefüllt ist und das Wasser unterbrechungsfrei fließt.
Wird nur die Kaltwasseranlage ohne Boiler betrieben, füllt sich auch hier der Boilerkessel mit Wasser. Um Frostschäden zu vermeiden, muss der Boiler über das Ablassventil entleert werden, auch wenn er nicht betrieben wurde.
Bei Anschluss an eine zentrale Wasserversorgung (Land- bzw. City-Anschluss) muss ein Druckminderer eingesetzt werden, der verhindert, dass hochere Drücke als 2,8 bar im Boiler auftreten können.
Strom für Wasserpumpe abschalten (Haupt- oder Pumpenschalter).
Warmwasserhahne in Kuche und Bad Offnen.
Den Drehschalter des Ablassventils (FrostControl) um 180^ bis zum Einrasten drehen, damit springt der Druckknopf Heraus, und das Ablassventil öffnet sich.
Der Boiler wird jetzt über das Ablassventil direkt nach außen entleert. Durch Unterstellen eines entsprchenden Eimers prufen, ob der Wasserinhalt vollständig ablaft (10 Liter).
Kein Garantieanspruch für Frostschäden!
Wartung
Für Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur Truma Originalteile verwendet werden.
Für die Reinigung, Entkeimung und Pflege des Boilers empfehlen wir die Systempflege von Truma. Andere Produkte - insbesondere chlorhaltige - sind ungeeignet.
Die chemische Methode zur Bekämpfung von Mikro organismen im Gerat kann zusätzlich unterstützen werden, indem das Wasser im Boiler regelmäß auf 70^ erhitzt wird.
Drehschalter am Bedienteil auf Stellung (c-Sommerbetrieb) 60^ stellen. Die grune (b) und gelbe (g) LED leuchten.
Hat das Wasser im Boiler eine Temperatur von 60^ erreicht, so schal tet der Brenner ab und die gelbe LED (g) erlischt. Das Gerät muss für mindestens 30 Minuten eingeschaltet bleiben und esarf kein Warmwasser entnommen werden. Die Restwärme im Wärmetauscher heizt das Wasser auf bis zu 70^ .
Sicherungen
Die Gerätesicherung befindet sich unter dem Anschlussdeckel auf der Elektronik. Gerätesicherung nur gegen eine baugleiche Sicherung austauschen.
Gerätesicherung: 10 A -träge - (T 10 A)

Entsorgung
Das Gerät ist gemäß den administrativen Bestimmungen des jeweiligen Verwendungslandes zu entsorgen. Nationale Vorschriften und Gesetze (in Deutschland ist dies z. B. die Altfahrzeug-Verordnung) mussen beachtet werden.
In anderen Ländern sind die jeweils gültigen Vorschriften zu beachten.
Technische Daten
(ermittelt nach EN 624 bzw. Truma Prüfbedingungen)
Gerätekategorie
I3B/P nach EN 437
Gasart
Flüssiggas (Propan / Butan)
Betriebsdruck
30 mbar (siehe Typenschild)
Wasserinhalt
10 Liter
Aufheizzeit von ca. 15^ bis ca. 60^
Boiler ca. 20 Min. (gemessen nach EN 15033)
Heizung ^+ Boiler ca.80 Min.
Pumpendruck
max.2,8 bar
Systemdruck
max.4,5 bar
Nennwärmeleistung (automatische Leistungsstufen)
Combi 4:2000/4000W
Bereitschaftswärmeaufwand Combi 4/Combi 6:5,2 g/h
Luftfordermenge (frei ausblasend ohne Warmluftrohr)
Combi 4:mit 3 Warmluft austritten max. 249m^3 /h
mit 4 Warmluft austritten max. 287m^3 /h
Combi 6:mit 4 Warmluft austritten max. 287m^3 /h
Stromaufnahme bei 12 V
Heizung + Boiler
Combi 4: Kurzzeitig max. 5,6 A
(Durchschnittliche Stromaufnahme ca. 1,1 A)
Combi 6: Kurzzeitig max. 5,6 A
(Durchschnittliche Stromaufnahme ca. 1,3 A)
Boiler aufheizen maximal 0,4 A
Ruhestrom ca. 0,001 A
Heizelement - FrostControl (optional): maximal 0,4 A
Gewicht (ohne Wasserinhalt)
Heizung
Heizung mit Peripherie 14,5 kg




Technische Änderungen vorbehalten!
Abmessungen


| Fehler Ursache Behebung | ||
| Es leucht te keine LED, das Gerät ist eingeschaltet und Betriebsspannung liegt an. | - Räuterericht (Stowwirgsneut) durch Ausschalten, lauf ist blockiert, z. B. nach einer Unterbrechung der Stromversorgung. | 5 Sekunden Warten und erneutes Einschlten. |
| Nach dem Einschlten (Win ter- und Sommerbetrieb) leuchtet keine LED. | - Keine Betriebsspannung. | - Batteriespannung 12 V prüfen, gegebenenfalls Batterie laden. - Alle elektrischen Steckverbindungen prüfen. |
| - Geräte- oder Fahrzeug-sicherung defekt. | - Geräte- oder Fahrzeugsicherung prüfen gegebenenfalls erneuem (siehe Sicherungen). | |
| Nach dem Einschlten leucht tet die grüne LED, aber die Hezung lauft nicht. | - Raurotogeseditor Termenfeldanteil höher einstellen.- auf dem Bedienteil ist niedriger als die Raumtemperatur. | |
| Nach dem Einschlten der Hezung leuchtet die grüne LED und | ||
| - die rote LED blinking mit 5 Hz, | - Fenster über dem Kamin offen (Fensterschalter). | - Fenster schreiben. |
| - Unterspannung. | - Batterie laden. Gegebenenfalls überalerte Batterie ersetzen. | |
| - Batteriespannung zu niedrig < 10,0 V. | ||
| - die rote LED blinking mit 1 Hz, | - Drohende Unterspannung. | - Batterie laden! |
| - Batteriespannung zu niedrig < 10,4 V. | ||
| - die rote und die gelbe LED blinken abwechselnd mit 1 Hz. | - Drohende Unterspannung beim Aufheizen des Wasserinhalts. | - Batterie laden! |
| - Batteriespannung zu niedrig < 10,4 V. | ||
| Nach dem Einschlten der Hezung leuchtet die grüne und die rote LED. | Elektronik ist defekt. - Wenden Sie sichitte an das Truma Servicezentrum.- | |
| Ca. 30 Sek. nach dem Einschlten der Hezung I auchtet die rote LED. | - Gasflasche oder Schnell-schlussventil in der Gaszulei-tung geschlossen. | - Gaszufuhr prüfen und Ventile öffnen. |
| - Verbrennungsluft zufahr bzw. Abgasaustritt verschlüssen. | - Öffnungen auf Ver schmutzung (Schneematsch, Eis, Laub etc.) prüfen und gegebenenfalls entfernen. | |
| Hezung schaltet sich einer längeren Betriebsdauer auf Störung. | - Sommerbetrieb mit leerem Wasserbehälter. | - Gerät aushcahlen und abkühlen halten. |
| - Warmluftaustritte blockiert. | Boiler mit Wasser füllen. | |
| - Umluftansaugung blockiert. | - Kontrolle der einzelnen Austritsöffnungen. | |
| - Gasdruckregler vereist. | - Blockade der Umluftansaugung entfernen. | |
| - Butananteil in der Gasflasche zu hoch. | - Reglerbeheziehung (EisEx) verwenden. | |
| - Propan verwenden. (Insbonsondere bei Temperaturen unter 10 °C ist Butan zum Heizen ungeeignet.) | ||
| Grüne und rote LED blinking (mit 5 Hz) nach dem Ausschalten der Hezung. | - Gerät wurde bei Störung ausgeschaltet. Nachlauf zur Temperatur reduzierung des Gerätes ist aktiv. | - Nachlauf schaltet sich nach weniger Minuten ab. Erst danach ist ein Rücksetzen (Störungsreset) durch Ausschalten und er-neutes Einschlten möglich. |
| Grüne LED blinking (mit 5 Hz) nach dem Ausschalten der Hezung. | - Nachlauf zur Temperatur-reduzierung des Gerätes ist aktiv. | - Kein Fehler. Nachlauf schaltet sich nach ca. 5 Minuten ab. |
| Wasserversorgung | ||
| Nach dem Einschlten der Hezung öffnet sich das Ablassventil (FrostControl). | - Harengestruktur Schaltabgrenz temperature unter ca. 3 °C. | Ablassventil automatisch! Ohne Heiz betrieblässt sich das Ablassventil erst bei Temperaturen ab ca. 7 °C wieder schreiben! - Heizelement für FrostControl verwenden. |
| Das Ablassventil (FrostControl)lässt sich nicht mehr schreiben. | - Temperatur am Ablassventil unter ca. 7 °C. | - Heizung einschlten. Ohne Heizbetrieblässt sich das Ablassventil erst bei Temperaturen ab ca. 7 °C wieder schreiben! |
| - Drehschalter steth nicht auf „Betriebe". | - Drehschalter des Ablassventils auf „Betriebe" drehen, anschließend Druckknopf drücken bis dieser einrastet. | |
| Wasser fließt stoffweise aus dem Ablaufstutzten des FrostControl. | Wasserdruck zu hoch. - Pumpendruck prüfen (max. 2,8 bar). Bei Anschluss an eine zen-trale Wasserversorgung (Land-bzw. City-Anschluss) muss ein Druckminderer eingesetzt werden, der verhindert, dass*höhere Drücke als 2,8 bar im Boiler auftreten können. | |
Sollten these Maßnahmen nicht zur Störungsbehebung führen, wenden Sie sichitte an das Truma Servicezentrum.
Zubehör
Zeitschaltuhr ZUCB kpl. mit 3 m Anschlusskabel (Art.-Nr. 34043-01). Veränderungskabel 6 m für die Zeitschaltuhr ZUCB (Art.-Nr. 34301-03).

Heizelement für FrostControl mit Anschlusskabel 1,5 m und Sicherungsblech (Art.-Nr. 70070-01).

Standardmäßig liefert Truma zu jedem Bedienteil und jeder Zeitschaltuhr einen passenden Abdeckrahmen in der Farbe achatgrau. Als Zubehor sind außerdem noch weitere Abdeckrahmen in den Farben schwarz, beige, platin oder gold erhältlich.

Passend für die Bedienteile oder die Zeitschaltuhr geben die in 8 verschiedene Farben erhältlichen Seiteinteile einen optisch gefälligen Abschluss.
Bitte wenden Sie sich hierzu an ihren Fachhändler.
Anreihclip, 1 Stuck (Art.-Nr. 34000-65900).
Für die Montage mehrerer Truma Bedienteile besoin einander.

Weiteres Zubehor (ohne Abbildung) für das Bedienteil:
Bedienteilkabel 6 m (Art.-Nr.34020-21400)
Kupplung (Art.-Nr. 34020-21500)
- Verlängerungskabel 3 m inkl. Kupplung (Art.-Nr. 34301-02)
- Verlängerungskabel 6 m inkl. Kupplung (Art.-Nr. 34301-01)
Konformitätserklarung
1. Stammdaten des Herstellers
Name: Truma Geratetechnik GmbH & Co. KG
Anschrift: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn
2. Identification des Gerätes
Typ/Ausfuhrung:
LPG-Kombinationsheizgerat / Combi 4 (E), Combi 6 (E)
3. Erfüllt die Anforderungen folgender EG-Richtlinien
3.1 Gasgeräte-Richtlinie 90/396/EWG
3.2 Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG
3.3 Heizgeräte-Richtlinie 2001/56/EG, 2004/78/EG, 2006/119/EG
3.4 Funkentstörung in KFZ 72/245/EWG
(mit den Ergänzungen)
3.5 Elektromagnetische Verträgelichkeit 2004/108/EG
3.6 Altfahrzeug-Richtlinie 2000/53/EG
3.7 Trinkwasser-Richtlinie 98/83/EWG
undtrgdtypgenehmigungsnummern e1035020
Combi 4 (E): e1 00 0193, E1 122R-00 0193
Combi 6 (E): e1 00 0194, E1 122R-00 0194
und das CE-Zeichen mit der CE-Produkt-IDent-Nummer
CE-0085BS0085.
4. Grundlage des Konformitätsnachweises
EN 624, EN 15033; EN 298, 2001/56/EG, 2004/78/EG
2006/119/EG; 2004/104/EG, 2005/83/EG, 2006/28/EG
2000/53/EG; 2006/95/EG; 2004/108/EG; EN 60335-1,
EN 60335-2-21; EN 60335-2-30; DIN 2001-2; DVGW W270, KTW.
5. Überwachende Stelle
DVGW, Kraftfahrt-Bundesamt
6. Angaben zur Funktion des Unterzeichners

Unterschrift: Dr. Andreas Schmoll
Geschäftslieitung Technik Putzbrunn, 19.08.2009
Truma Hersteller-Garantieerklarung
1. Garantiefall
Der Hersteller gewährt Garantie für Mängel des Gerätes, die auf Material- oder Fertigungsfehler zurückzuführen sind. Daneben bestehen die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gegen den Verkauf der fort.
Der Garantieanspruch besteht nicht:
- für Verschleibeile und bei natürlicher Abnutzung,
- infolge Verwendung von anderen als Truma Originalteilen in den Geräten und bei Verwendung ungeeigneter Gasdruckregler,
- infolge Nichteinhaltung der Truma Einbau- und Gebrauchs-anweisungen,
- infolge unsachgemäßer Behandlung,
- infolge unsachgemäßer Transportverpackung.
2. Umfang der Garantie
Die Garantie gilt fur Mangel im Sinne von Ziffer 1, die innerhalb von 24 Monaten seit Abschluss des Kaufvertrages zwischen dem Verkauf und dem Endverbraucher eintreten. Der Hersteller wird solche Mangel durch Nacherfüllung beseitigen, das heißt nach seiner Wahl durch Nach betterung oder Ersatzlieferung. Leistet der Hersteller Garantie, beginnnt die Garantiefrist hinsichtlich der reparierten oder ausgetauchten Teile nicht von neuem, sondern die alte Frist lauft werden. Weitergehende Ansprüche, insbesondere Schadensersatzansprüche des Kaufers oder Dritter sind ausgeschlos sen. Die Vorschriften des Produktthaftungs gesetzes bleiben unberührt.
Die Kosten der Inanspruchnahme des Truma Werks kund den-dienstes zur Beseitigung eines unter die Garantie fallenden Mangels - insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten -tragt der Hersteller, soweit der Kundendienst innerhalb von Deutschland eingesetzt wird. Kundendiensteinsätze in anderen Ländern sind nicht von der Garantie gedeckt.
Zusätzliche Kosten aufgrund erschwerter Aus- und Einbaubedingungen des Gerätes (z. B. Demontage von Möbel- oder Karosserieteilen) können nicht als Garantieleistung anerkannt werden.
3. Geltendmachung des Garantiefalles
Die Anschrift des Herstellers lautet: Truma Geratetechnik GmbH & Co. KG, Wernher-von-Braun-Straße 12, 85640 Putzbrunn.
In Deutschland ist bei Störungen grundsätzlich das Truma Servicezentrum zu benachrichtigen; in anderen Ländern stehen die jeweiligen Servicepartner zur Verfügung (siehe Truma Serviceheft oder www.truma.com). Beanstandungen sind naher zu bezeichneten. Ferner ist die Fabriknummer des Gerätes sowie das Kaufdatum anzugegeben.
Damit der Hersteller prufen kann, ob ein Garantiefall vorliegt, muss der Endverbraucher das Gerät auf seine Gefahr zum Hersteller bringen oder ihm übersenden. Bei Schäden an Heizkorpern (Wärmetau scher) ist der Gasdruckregler ebenfls mit einzusenden.
Bei Einsendung ins Werk hat der Versand per Frachtgut zu erfolgen. Im Garantiefall übernimmt das Werk die Transportkosten bzw. Kosten der Einsendung und Rücksendung. Liegt kein Garantiefall vor, gibt der Hersteller dem Kunden Beschcheid und nennt die vom Hersteller nicht zu übernehmenden Reparaturkosten; in thisem Fall gehen auch die Versandkosten zu Lasten des Kunden.

Table of contents
Symbols used 10
Function description 10
Name: Truma Geratetechnik GmbH & Co. KG
Address: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn
2. Device identification
Type / model
Nom: Truma Geratetechnik GmbH & Co. KG
Adresse: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn
Truma Geratetechnik GmbH & Co. KG,
Wernher-von-Braun-Straße 12,
85640 Putzbrunn.
Technische gegevens 39
(automatische vermogensstanden)
Combi 4:2000/4000W
Naam: Truma Gerätechnik GmbH & Co. KG
Adres: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn
Truma Geratetechnik GmbH & Co. KG,
Wernher-von-Braun-Straße 12,
85640 Putzbrunn.
Navn: Truma Geratetechnik GmbH & Co. KG
Adresse: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn
DVGW, Kraftfahrt-Bundesamt
Truma Geratetechnik GmbH & Co. KG,
Wernher-von-Braun-Straße 12,
85640 Putzbrunn.
I tilfaelde af fejl skal man i Tyskland principielt kontakte Trumas serviceafdeling. I andre lande kontaktes de pagaeldende servicepartnere (se Trumas servicehæfte aller pa www.truma.com). Reklamationer uddybes naermere. Endvidere skal apparatets fabriksummer samt kobsdatoen angives.
For at producenten kan kontrollere om der foreligger et garantitilfaelde, skal slutbrugeren transportere aller sende anlagget til producenten for egen risiko. Ved skade pa varmelegemer (varmevekslere) skal gastrkykregulatoren medsentes.
D In Deutschland ist bei Störungen grundsätzlich das Truma Servicezentrum zu benachrichtigen; in anderen Ländern stehen die jeweiligen Service-partner zur Verfugung (siehe Truma Serviceheft oder www.truma.com).
Für eine rasche Bearbeitung halten Sieitte Geratotyp und Fabriknummer (siehe Typenschild) bereit.