DVP710 - Tragbarer DVD-Player LENCO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DVP710 LENCO als PDF.
Häufig gestellte Fragen - DVP710 LENCO
Benutzerfragen zu DVP710 LENCO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbarer DVD-Player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DVP710 - LENCO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DVP710 von der Marke LENCO.
BEDIENUNGSANLEITUNG DVP710 LENCO
BEDIENUNGSCANLEITUNG TRAGBARER DVD-PLAYER
MODE D'EMPLOI LECTEUR DVD PORTABLE
MANUAL DEL USUARIO DVD PORTÁTIL
Index
English- 03
Nederlands 18
Deutsch 33
Francais 49
Espanol 64
English
Algemeneinstellungen

Auto Standby (Automatische standby)
Dynamische bereikcompressie.
PaginaVideo-instellen Video-instellen

Brightness, Contrast, Hue, Saturation (Helderheid, Contrast, Tint, Verzadiging): videokwaliteit instellen.
1. Sicherheitsanweisungen
- Lesen und befolgen Sie alle Warnungen und Anweisungen, bevor Sie thises Produkt verwenden.
- Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (auch Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei dess, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäß Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen;
- Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecker bestimmt.
Das GeratarfedweterTropf-noochSpritzwasserausgesetzterwen. - Stellen Sie kein offenes Feuer wie angezündete Kerzen auf oder darüber das Gerät.
Die Beluftung sollt nicht behindert werden, indem Luftungsöffnungen mit Gegenständen wie z.B. Zeitungen, Tischdecken, Vorhange und dergleichen abgedeckt werden. - Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist. Schäden, die durch Verwendung thesese Produkte in einer instabilen Position oder durch Nichtbeachtung der anderen in thisem Handbuch enthaltener Warnungen und Vorwannung entstehen, werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
- Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf oder in die Höhe des Produktes.
- Verwenden oder bewahren Sie diese Produkte nicht an Orten auf, in denen es direkter Sonneneinstruhlung, Hitze, übermäßigem Staub oder Vibration ausgesetzt ist.
Bewahren Sie das Gerät nicht über langere Zeitraume unter feuchten Bedingungen auf. - Reinigen Sie these Produkt nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
- Blockieren Sie nicht die Schlitze und Öffnungen in thism Produkt.
- Schieben Sie keine Fremdkörper in die Schlitze und Öffnungen des Produkts.
Versuchen Sie nicht,这点 Productk sber zu oifen. Im Inneren befindn sich keine vom Benutzen zu wartenden Teile. - Verhindern Sie Kindern den Zugriff auf Plastiktüten.

Warning
Entfernen Sie niemals das Gehäuse des Geräts.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf andere elektrische Geräte.
Sicherheitsanweisungen
WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
| EN | DE |
| WARNING | ACHTUNG |
| RISK OF ELECTRIC SHOCK | STROMSCHLAGGEFAHR |
| DO NOT OPEN | Nicht ÖFFNEN |
Warnung: Dieser digitale DVD-Spieler verfügt über ein Lasersystem.
Die Verwendung von Funktionen oder Einstellungen bzw. die Durchführung von nicht in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Methoden, kann zu gefährlichen Strahlungen führen.
Warning: Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden, damit das Gehäuse nicht geöffnet werden. Sichtbare Laserstrahlung bei Öffnung.
Warning: Schauen Sie niemals direkt in den Laserstrahl.
Achtung: Stellen Sie das Gerät nicht in umschlossenen Bereichen, wie einem Büchserregal oder ähnlichem, auf.
Wamung: Wenn das Gerät von Kindern verwendet wird, mussen Eltern sicherstellen, dass das Kind alle Inhalte der Bedienungsanleitung bezüglich der Verwendung von Batterien versteht, damit Batterien immer korrekt verwendet werden.
Wamng: Wenn Batterien uberhitzen oder sich ausdehnen, sollten die Batterien nicht weiter verwendet werden.itte kontaktieren Sie das Kundenzentrum bezuglich eines Ersatzes.
Wamng: Laden Sie Batterien nicht an Orten mit unzureichender Beluftung auf, wie z. B.: Matratzen, Sofas, Kissen, weichen Matten, etc.
Warning: Wir übernehmen keine Haftung, wenn der Benutzer Batterien falsch verwendet oder die Warnungen auf dem Anweisungenaufkreber auf dem Batteriefach ignoriert.
Warning: Ein USB-Veränderungskabel von mehr als 250 mm ist für den USB-Anschluss verboten.
Hinweise zu Urheberrechten:
Es ist gesetzlich verboten, urheberrechtlich geschütztes Material ohne Erlaubnis zu kopieren, auszustrahlen, zu senden, über Kabel auszustrahlen, öffentlich wiederzugeben oder zu verliehen.
Dieses Produkt ist mit der von Macrovision entwickelten Kopierschutzfunktion ausgestattet. Auf einigen Datenträgern werden Kopierschutzsignale aufgezeichnet. Bei der Aufnahme und Wiedergabe von Bildern von diesen Datenträgern konnen Bildstörungen auftreten. Dieses Produkt enthalt urheberrechtlich geschützte Technologie, die durch Verfahrensansprüche bestimmter US- Patente und anderen geistigen Eigentumsrechte der Macrovision Corporation und anderer Rechtsinhaber geschützt ist. Die Verwendung dieser urheberrechtlich geschützten Technologie muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden und ist nur für den privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch genehmigt, sofern nicht anders von der Macrovision Corporation genehmigt. Reverse engineering (Rückwärtsentwicklung) oder Zerlegung sind verboten.
ACHTUNG
Nehmen Sie niemals die Batterie ein, Veratzungen waren die Folge
(mitgelieferte Fernbedienung) Dieses Produkt enthalt eine Knopfelle. Wenn die Knopfellenbatterie verschlucht wird, kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Veratzungen und Tod führen. Neue und gebrauchte Batterien von Kindern fernhalten.
Wenn das Batteriefach nicht sichere schließt,这点 Produkt nicht weiter verwenden und von Kindern fernhalten.
Wenn Sie vermuten, dass Batterien verschluckt oder eine Körperöffnung eingeführt wurden, suchen Sie umgehend arztliche Hilfe.

WARNING: Längeres Hören lauter Töne aus einem Musikgerät kann zum zeitweiligen oder permanenten Höverlust führen.
Netzteil (nur für EU)
Hersteller: Shenzhen Mass Power Electronics Limited
Modellnummer:PEA-090100VE
Verwenden Sie nur das in der Gebrauchsanweisung aufgeführte Netzeil
2. Kennzeichnung der Bedienelemente
Hauptgerät




-
Hoch/Zurück
/ Runter/Weiter
一 / VOL-Links/Lautstärke
VOL+ Rechts/Lautstärke+ -
WIEDERGABE/PAUSE
-
SETUP
- SOURCE
- USB
- Kopfhorerbuchse
- AV-OUT
- ON/OFF
- DC IN 9-12V
- Akku ladungsanzeige
Blinkt grün, während die Akku aufgeladen wird.
Leuchtet grun, wenn die Akku vollständig aufgeladen ist.
- Betriebsanzeige
Leuchtet rot, wenn das Geräteingeschaltet ist. - Akku auflagen
Verbinden Sie den DVD-Player mit dem mitgelieferten Netzteil. Die
LED-Anzeige blinkt grun, während die Akku aufgeladen wird und wird
konstant grün leuchten, wenn die Akku vollständig aufgeladen ist.
2. Kennzeichnung der Bedienelemente

Fernbedienung
1. SOURCE
DVD/USB.
2. MUTE
Deaktiviert die Audio-Ausgabe.
3. NUMMERNTASTEN 0 - 9
Auswahle eines nummerierten Menüpunkts.
4. DISPLAY
Anzeige der Wiedergabezeit und der Statusinformationen.
5. 10+ TASTE
Um den Titel 10 auszuwahlen, drücken Sie bei einer CD zuerst die Taste 10+ und danach die O-Taste. Bei einer DVD können Sie durch Drucken der Taste 10+ einen Track größter 10 auf der DVD auswahlen. Zum Beispiel Track 12: Durch Drucken der Taste 10+ entscheidt ein Auswahlbalken und nochmaliges Drucken der Taste 10+ mit anschließendem Drucken der Nummertaste 2 wählten den Track 12 aus. Die Auswahr von Track 23 erfolgt durch 3-maliges Drucken der Taste 10+ und anschließendem Drucken der Nummertaste 3.
6. MENU/PBC
These Funktion ermitteligt das abspielen von CD/VCD. Zum DVD-Hauptmenu zurückkehren (DVD). PBC ein-/ausschalten (VCD).
7.AUDIO
DVD: Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die AUDIO-Taste, um in eine andere Audiosprache oder zu einem anderen Audiotrack umzuschalten (falls verfügbar).
CD/VCD: AUDIO während der Wiedergabe wiederholt drücken, um einen anderen Tonkanal einzuschalten (Links. Rechst. Mix. Stereo).
8. WIEDERGABE/PAUSE
Drucken Sie zum Unterbrechen der Wiedergabe einmal die WIEDERGABE/PAUSE-Taste. Ein nochmaliges Drucken der WIEDERGABE/PAUSE-Taste setzen die Wiedergabe fort.
9. STOP
Beimomaligen Drucken dieserTaste speichertdas Gerat den Haltepunkt, an dem die Wiedergabe nach Drucken von WIEDERGABE (II) fortgesetzt wird. Wenn anstelle von WIEDERGABE (II) erneut STOPP gedrückt wird, ist diese Funktion nicht verfügbar.
10. MODE
Einstellen der LCD-Parameter (Anpassung von Helligkeit, Kontrast und Sattigung).
11. VOL+
23. VOL-
Einstellen der Lauststärke.
12. Vorwarts Überspringen
Zum nachsten Kapitel/Titel springen.
Möchten Sie zu einem bestimmten Titel während der MP3-Wiedergabe springen, drücken Sieitte die Nummernaste auf der Fernbedienung oder die / -Taste, um den Titel auszuwahlen. Drucken Sie zum Abspielendes ausgewählten Titels die .ENTER"-Taste.
13. Rückwarts Überspringen
Gehe zum Anfang des vorherigen Kapitals/Titels.
Möchten Sie zu einem bestimmen Titel während der MP3-Wiedergabe springen, drücken Sieitte die Nummernaste auf der Fernbedienung oder die / -Taste, um den Titel auszuwahlen. Drucken Sie zum Abspielendes ausgewählten Titels die, ENTER"-Taste.
14.▶-TASTE
Das Drücken der -TASTE ermöglicht Ohnen einen Schnellvorlauf in 5 Geschwindigkeitsstufen (2x -> 4x -> 8x -> 16x -> 32x -> WIEDERGABE). Drücken Sie die WIEDERGABE-Taste, um zum normalen Wiedergabemodus zurückzukehren.
2. Kennzeichnung der Bedienelemente
Fernbedienung
15. -TASTE
Das Drucken der TASTE ermitteligt Ihnen einen Schnellrücklauf in 5 Geschwindigkeitsstufen (2x -> 4x -> 8x -> 16x -> 32x -> WIEDERGABE). Drucken Sie die WIEDERGABE-Taste, um zum normalen Wiedergabemodus zurückzukehren.
16. STEP
Schrittweise Wiedergabe im DVD-Modus.
17.SEARCH
Springt im DVD-Modus zum gewünschten Zeitpunkt, Titel oder Kapitel.
18. SUBTITLE
SUBTITLE während der Wiedergabe wiederholt drücken, um unterscheidliche Untertitelsprachen einzustellen.
19. ANGLE
DVD: Das Drucken der Taste ANGLE andert den Blickwinkel auf DVDs, die diese Funktion unterstutzen.
20. TITLE
Zum DVD-Hauptmenu zurückkehren
21. ENTER
Bestätigt die Menu-Ausbwahl.
22. SETUP
Zugriff auf oder schlieben des Setup-Menüs.
24. REPEAT
Während der Wiedergabe REPEAT drücken, um einen Wiederholungsmodus einzustellen.
DVD: Wiederholung von Kapitel/Titel/Aus.
CD/VCD: Wiederholung von Einem Titel/Alle/Aus.
MP3: Sie können als Wiederholmodi Einzeltitel/Verzeichnis/aus und Zufall auswahlen.
25.SLOW
Drücken Sie mehrmals die SLOW-Taste, um in den Zeitraffermodus zu gelangen und wahren Sie zyklisch zwischen verschiedenen Zeitraffergeschwindigkeiten aus. Es konnen unterscheidliche Geschwindigkeiten eingestellt werden: 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, und normal.
26.PROGRAM
DVD/VCD: These Pogramfungtion ermoiglicht das abspielen von songs/film tracks in eine reihe folge. Durch Drucken der PROGRAM-Taste erscheidt auf dem Bildschirm das
PROGRAM MENU (Programmiermenü). Nun konnen Sie mit den Nummernasten Titel, Kapitel oder Songnummer direkt eingeben und die PLAY option (Wiedergabeart) wahren. Drücken Sie die PROGRAM-Taste und wahlen Sie „clear program" (Programm Löschen) aus, um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren. Drücken Sie nochmals die PROGRAM-Taste, um das Menu zu beenden.
MP3: Durch Drücken der PROGRAM-Taste gelangen Sie zur Dateianzeige.
Durch nochmaliges Drucken der PROGRAM-Taste gelangen Sie zurück zur MP3-Verzeichnisanzeige.
27.ZOOM
DVD/VCD: Mit ZOOM das Videobild vergroßern oder verkleinern.
- Wahrend Wiedergabe oder Pause ZOOM drücken, um die Zoom-Funktion zu aktivieren. Im Bild erscheidt kurz ein viereckiger Rahmen.
- Jede Betatigung der ZOOM-Taste andt die Darstellung auf dem TV-Bildschirm in folgender Reihenfolge:
2-fache GröBe 3-fache GröBe 4-fache GröBe 1/2-fache GröBe 1/3-fache GröBe 1/4-fache GröBe NormalgroBe
JPEG: Mit ZOOM das Bild vergroßern oder verkleinern.
- ZOOM drucken.
- Benutzen Sie die „▶"-Taste zum Vergroßern oder die „<“-Taste zum Verkleinern des Bildes. Benutzen Sie die ▲▼ ▲▶-Tasten, um sich durch das vergroßerte Bild zu bewegen.
3. Einstellungen im SETUP-MENU
Allgemeine Einstellungen
Mit der SETUP-Taste rufen Sie das Einstellungsmenu auf. Verwenden Sie die Richtungstasten
▶ zur Auswahl des gewünschten Elements. Nach Beendigung der Einstellungen drücken Sie erneut
SETUP zur Rückkehr in das Normaldisplay.
Folgende Menu punkte können geändert werden:
GENERAL (ALLGEMEIN): Ruft die GENERAL PAGE (ALLGEMEINEN EINSTELLUNGEN) auf.
AUDIO: Ruft die AUDIO PAGE (AUDIOEINSTELLUNGEN) auf.
VIDEO: Ruft die VIDEO PAGE (VIDEOEINSTELLUNGEN) auf.
PREFERENCE (VOREINSTELLUNGEN): Ruft die PREFERENCE PAGE (VOREINSTELLUNGEN) auf.
Allgemeine Einstellungen

TV-DISPLAY: Wahlt das Bildformat für die Wiedergabe.
4:3 PANSCAN: Das Bild wird links und rechts abgeschritten.
4:3 LETTERBOX: In diesen Fall wird ein breites Bild mit schwarzen Balken am oberen und unteren Rand des Fernsehbildschirms angezeigt.
16:9:Breitbildanzeige.
TFT DISPLAY (TFT-MONITOR): Auswahl des 16:9 oder des 4:3 Anzeigeformats.
Angle Mark (Blickwinkelmarkierung)
Zeigt Informationen zum Kamerablickwinkel offen rechts im Bild an, sofern auf der Disc vorhanden.
OSD Language (OSD-Sprache)
Hier stellen Sie die Bildschirmsprache ein.
Closed Captions (Untertitel für Gehörlose)
These Daten sind auf einigen Discs im Videosignal verborgen. Vergewissem Sie sich vor Auswahl der Funktion, dass Untertitel für Gehörlose auf der Disc vorhanden sind und dass Ihr Fernseher ebenfls über diese Funktion verfügt.
Screen Saver
Mit dieser Funktion aktivieren oder deaktivieren Sie den Bildschirmschoner
Letzte-Position-Speicher
Wenn these Funktion aktiviertist, dann wird die Wiedergabe der DVD an der Position fortgesetzt, an der das Gerät gestoppt oder ausgeschaltet bzw. die DVD gewechselt wurde.
Auto Standby (Automatische Abschaltung)
Mit dieser Funktion wahren Sie die automatische Abschaltung nach 3 oder 4 Stunden aus.
3 HOURS (3 STUNDEN): Das Gerät wird nach 3 Stunden in den Bereitschaftsmodus wechseln, wenn innerhalb dieser Zeit keine Bedienung durch den Benutzer erfolgt ist.
4 HOURS (4 STUNDEN): Das Gerät wird nach 4 Stunden in den Bereitschaftsmodus wechseln, wenn innerhalb dieser Zeit keine Bedienung durch den Benutzer erfolgt ist.
OFF (AUS): Die automatische Abschaltung ist deaktiviert und das Gerät wird eingeschaltet bleiben, selbst wenn keine Bedienung durch den Benutzer erfolgt.
Audioeingstellungen
Audioeinstellungen

3. Einstellung SETUP-MENU
Audioeingstellungen
Downmix
Hier stellen Sie den Stereo-Analogausgang Ihres DVD-Players ein.
LT/RT: Wahlen Sie diese Option, wenn Ihr DVD-Player an einem Dolby Pro Logic Decoder angeschlossen ist.
Stereo: Wahlen Sie diese Option aus, wenn der Ausgang lediglich über die beiden Frontlautsprecher erfolgt.
Dolby digital
Die im Dolby Digital-Setup enthaltenen möglichkeiten sind: 'Dual Mono' (2-fach Mono) und 'Dynamic' (Dynamik).
Dual Mono (2-fach Mono)
Stereo: Der linke Monokanal wird über den linken Laufsprecher übertragen, der rechte Kanal über den rechten Laufsprecher.
L-Mono (Monokanal links): Der linke Monokanal wird über den linken und rechten Laatsprecher übertragen.
R-Mono (Monokanal rechts): Der rechte Monokanal wird über den linken und rechten Laatsprecher übertragen.
Mix-Mono (Monokanal gemisch): Links und rechts gemisches Mono wird über den linken und rechten Laufsprecher übertragen.
Dynamic (Dynamik)
Kompression des Dynamikbereichs.
Seite fur die Video-Einstellung Videoeinstellungen

Brightness, Contrast, Hue, Saturation (Helligkeit, Kontrast, Farbe, Farbsattigung): Einstellen der Videoqualität.
Voreinstellungen
Voreinstellungen

TV Type (TV-Typ)
Wählt das Farbsystems aus, das bei der AV-Ausgabe ihrem Fernseher entspricht. Diese DVD-Player ist kompatibel mit NTSC und PAL.
3. Einstellung SETUP-MENU
Voreinstellungen
PAL - Wahlen Sie PAL aus, wenn der angeschlossene Fernseher das PAL-Signal nutzt. Dies ändert das Videosignal eines NTSC-Datenträgers zur Ausgabe im PAL-Format.
NTSC - Wahlen Sie NTSC aus, wenn der angeschlossene Fernseher das NTSC-Signal nutzt. Das Videosignal eines Datenträgers im PAL-Format wird in das NTSC-Format umgewandelt.
Auto: Automatische Umschaltung des Videosignals entsprechend der spielenden Disk.
Audio: Hier wahlen Sie die Film spräche (Audiosprache), falls verfügbar.
Subtitle (Untertitel): Hier wahlen Sie die Untertitelsprache, falls verfügbar.
Disc Menu (Discmenu): Hier wahlen Sie die Menusprache des Disc, falls verfügbar.
Default: Standard Einstellungen wiederherstellen.
Fehlerdiagnose
| Problem | Mögliche Ursachen | Was zu tun ist |
| Kein Bild | Gerät ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen | Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an |
| Der Stromversorgungsschalter ist nicht an | Schalten Sie den Stromversorgungsschalter ein | |
| Kein Ton über Laufsprecher | Ton ist Stummgeschaltet | Schalten Sie die Stummschaltungsfunktion aus |
| Falsche Tonspur | Versuchen Sie eine andere Tonspur | |
| Die Fernbedienung reagiert nicht | Die Batterie ist leer | Wechseln Sie die Batterie |
| Die Fernbedienung zeigt nicht in Richtung der Set-Top-Box oder befindet sich nicht innerhalb der Reichweite | Halten Sie die Fernbedienung in Richtung TV oder bringen Sie die FernbedienungDICHER an das Gerät |
4. Parameter und Spezifikationen
Technische Angaben
| Begriff | Standardanforderung | |
| Spannungsversorgung | : AC 100-240 V, 50/60 Hz | |
| Leistungsaufnahme | : < 10 W | |
| Luftfeuchtigkeit im Betrieb | : 5% bis 90% | |
| Ausgänge | VIDEO-AUSGANG | : 1 Vp-p (75Ω) |
| AUDIO OUT | : 1,2 Veff (1 kHz, 0 dB) | |
| Audio | : Loutsprecher: 1 W x 2, Kopfhörerbuchse | |
System
| Laser | : Halbleiter-Laser, Wellenlänge 650 nm |
| Signalsystem | : NTSC/PAL |
| Frequenzbereich | : 20 Hz bis 20 kHz(1 dB) |
| Signal-/Rauschabstand | : Über 80 dB (nur ANALOGE AUSGANGS-Anschlüsse) |
| Dynamikbereich | : Über 85 dB (DVD/CD) |
Hinweis: Änderungen des Designs und der Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
5. Akku-Parameter
Akku-Spezifikationen Lithium:
Ausgang: 7,4V 1000mAh
Ladezeit: 3 bis 4 Stunden
Betriebszeit ca 2.5 Stunden
Lager- und Betriebsbedingungen:
- Lagerung
Temperatur
Luftfeuchtigkeit
6 Monate
-20°C bis + 45°C
65 ± 20%
1 WOche
-20°C bis +65°C
65 ± 20%
- Betriebsbedingungen
Temperatur
Luftfeuchtigkeit
Laden
0^ bis +45^
65 ± 20%
Entladen
-20°C bis +65°C
65 ± 20%
6. Einbau des DVD-Players in den PKW
Bitte benutzen Sie zur Befestigung des DVD-Players an der Rückseite der Kopfstützden das mitgelieferte Montageset.
1.Befestigen Sie den Winkelhalter mit der mitgelieferten Schraube an der Rückseite des DVD-Players. Drehen Sie zur Befestigung des Winkelhalters die Schraube in Uhrzeigerrichtung fest.
2.Ziehen Sie die Kopfstütze aus der Kopfstützenaufnahme hersa. Legen Sie die Playermontagehalterung so auf die Rückenlehne auf, dass die Öffnungen der Playermontagehalterung deckungsgleich zu den Öffnungen der Kopfstützenaufnahmen sind. Achten Sie darauf auf, dass die Playermontagehalterung sicherauf der Rückenlehne des Fahrer- bzw.
Beifahrersitzes aufliegt. Stecken Sie die Kopfstütze wiederzurück in die Befestigung.


Anmerkung: Wenn die Beine der Kopfstütze zu dick für die Öffnungen der horizontalen Stützleiste der Halteklammer sind, dann lösEN Sieitte die 4 Schrauben der Stützleiste der Halteklammer, um die Öffnungen anzupassen. Wenn die Schrauben zu kurz sein sollenten, dann verwenden Sieitte langere Schrauben (mitgeliefert in der Geschenkbox).
3.Halten Sie den DVD-Player mit beiden Händen fest, wenn Sie den Winkelhalter fest in die Aufnahme drucken. Bei ordnungsgemänen Sitz rastet der Halter mit einem klichen ein. Überprüfen Sie nun den ordnungsgemänen Sitz des DVD-Players.
4.Stellen Sie nun die gewünschte Monitorneigung ein und sichern Sie den Monitor danach mit der Schraube rechts am Winkelhalter.
5.Halten Sie zum Herausziehen des DVD-Players aus dem Playermontagehalter den DVD-Player mit einer Hand fest. Drücken Sie mit der anderen Hand die Freigabeknöffe rechts und links am Winkelhalter und ziehen Sie dann den DVD-Player hersa.





-
Dieses Gerat darf niemals durch den PKW-Führer benutzt oder ungesichert im Auto mitgefuhrt werden.
-
Wenn Sie den Player in Ihr PKW benutzen, dann achten Sie auf ordnungsgemäßen Sitz des Winkelhalters in der Aufnahme und am Gehäuse des Players. Achten Sie weiterhin darauf, dass der Player keine Sicherheitseinrichtungen (auch Airbags und Sicherheitsgurte) befindert.
-
Auch bei der Benutzung these Geräts hat sich jeder PKW-Fahrgast während der Beförderung anzuschlagen.
-
Kontaktieren Sieitte bei Unklarheiten Ihren PKW-Handler fur weitere Informationen.

Es gibt mehrere Möglichkeit, den tragbaren DVD-Player an der Halterung zu befestigen und im Auto zu montieren. Wahlen Sie die stabilste Montagemäßigkeit in Ihr dem Auto und den besten Blickwinkel für den Benutzer.
7. Garantie
Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischen Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollen den deshalb ihren Einzelhändler kontaktieren.
Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, das Gerät für Reparaturarbeiten direkt an Lenco zu senden.
Wichtiger Hinweis: Falls these Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie.
Dieses Gerät ist nicht für professionelle Zwecke geeignet. Falls das Gerät für professionelle Zwecke eingesetzt wird, erlösen alle Garantieverpflichtungen seitens des Herstellers.
8. Haftungsausschluss
Aktualisierungen der Firmware und/oder Hardware-Komponenten werden regelmäßig durchgeführt. Daher können einige der Anweisungen, Spezifikationen und Abbildungen in dieser Dokumentation von ihrer individuellen Situation abweichen. Alle in thisem Handbuch beschrieben Elemente dienen nur zur Illustration und treffen auf ihre individuelle Situation möglicherweise nicht zu. Aus der in thisem Handbuch getätigten Beschreibung können keine Rechtsansprüche oder Ansprüche geltend gemacht werden.
9. Entsorgung des Altgeräts

Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäße Abfallbehandlung des Produkts und dessen Batterie zu gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und Batterien entsorgt werden. Dabei halten Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).
10. Service
Bitte besuchen Sie für unseren Helpdesk-Support und weitere Informationen unsere Homepage unter: www.lenco.com
Lenco Benelux BV; Thermiekstraat Ia, 6361 HB, The Netherlands.