DVP710 - Lecteur DVD portable LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVP710 LENCO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran LCD 7 pouces, résolution 800 x 480 pixels, support des formats DVD, CD, MP3, JPEG. |
|---|---|
| Connectivité | Ports USB et SD, sortie AV pour connexion à un téléviseur. |
| Autonomie | Batterie rechargeable intégrée, autonomie jusqu'à 2 heures. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile. |
| Poids | Poids léger pour une portabilité optimale. |
| Utilisation | Idéal pour les voyages, les trajets en voiture, et les loisirs à domicile. |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les chocs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement l'adaptateur fourni. |
| Informations générales | Compatible avec plusieurs formats de disque, idéal pour les enfants et les familles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVP710 LENCO
Questions des utilisateurs sur DVP710 LENCO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVP710 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVP710 de la marque LENCO.
MODE D'EMPLOI DVP710 LENCO
Préférences(voir keur)
Voorkeur

Avant d'utiliser ce produit, lisez et suivez bien tous les avertissements et toutes les instructions. - Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l'utilisation correcte de l'appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité.
-Cet appareil est réservé à un usage privé, et non pas à un usage commercial ou industriel.
N'exposez pas ce produit aux gouttes et aux aspersions d'eau. - Ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, à proximité de l'appareil ou sur celui-ci. - Ne recouvrez pas les ouvertures de ventilation avec des journaux, nappes, rideaux et autres objets similaires, car cela risquerait d'obstruer l'aération.
- Vérifiez que l'appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par l'utilisation de cet appareil en position instable ou par la non-observation de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d'emploi.
- Ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que des vases, à proximité ni sur le produit.
- N'utilisez et ne rangez pas ce produit dans des endroits exposés au soleil, à la chaleur, à la poussière ou à des vibrations excessives.
- Ne rangez pas cet appareil dans un endroit humide pendant une longue durée.
-N'utilisez pas d'eau ou d'autres liquides pour nettoyer ce produit.
- Ne bloquez pas les fentes et ouvertures de ce produit. N'inserez pas de corps étrangers dans les fentes ni dans les ouvertures du produit.
- Ne tentez pas d'ouvrir ce produit vous-même. L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec les sacs en plastique.

Avertissement
Ne retirez jamais le boitier de cet appareil.
- Ne placez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
Consignes de sécurité
| AVERTISSEMENT |
| RISQUEDEDETCHARGEÉLECTRIQUE |
| NE PASOUVRIR |
| EN | FR |
| WARNING | AVENTISSEMENT |
| RISKOFELECTRICSHOCK | RISQUEDEDEDÉCHARGEÉLECTRIQUE |
| DONOTOPENNEPASOUVRIR |
Avertissement: Ce lecteur DVD numérique utilise un système de laser.
L'utilisation de fonctions, de réglages ou d'utilisation de méthodes non décrites dans ce mode d'emploi peut donner lieu à un rayonnement dangereux.
Avertissement: Le boitier ne doit pas être ouvert afin d'éviter le contact direct avec le faisceau laser.
Rayonnement laser visible en cas d'ouverture.
Avertissement: Ne fixez jamais du regard le rayon laser.
Attention: Ne placez pas l'appareil dans des endroits clos comme une étagereuse ou tout environnement similaire.
Avertissement: Si des enfants utilisent l'appareil, les parents doivent s'assurer qu'ils comprennent tout le contenu du mode d'emploi concernant l'utilisation des batteries de façon à ce qu'ils les utilisent always correctement.
Avertissement: Si les batteries surchauffent ou se dilatent; arrêtez immédiatement de les utiliser. Contactez service à clients pour les remplaçer.
Avertissement : Ne chargez pas les batteries dans des endroits où la ventilation est inadéquate, notammen sur des matelas, des canapés, des coussins et des tapis.
Avertissement: Nous n'assumons aucune responsabilité si l'utilisateur utilise des batteries de manière incorrecte ou ne respecte pas les avertissements sur l'étiquette des instructions du compartiment à batteries.
Avertissement: N'utilisézpasuncâbled'extensionUSBdeplusde250mmpourlaconnexionUSB.
Remarques sur le droit d'auteur:
Il est interdit par la loi de copier, de diffuser par satellite, câble ou antenne, de montrer publiquement ou de prêter du matériel sous droit d'auteur sans autorisation.
Ce produit est doté d'une fonction de protection contre la copie développée par Macrovision. Les signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur certains disques. Lors de l'enregistrement et de la lecture d'images à partir de ces médias, des interférences d'images peuvent se produire. Ce produit est équipé d'une technologie de protection des droits d'auteur protégée par brevets sous le droit de propriété intellectuelle U.S.A. et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d'autres titulaires de droits. L'utilisation de cette technologie dont la propriété intellectuelle est protégée doit être autorisée par Macrovision Corporation, et est destinée à des utilisations privées uniquement, à moins d'avoir l'autorisation de Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse ou la décomposition n'est pas Autorisée.
N'ingérez pas la batterie! Risque de brûlure chimique.
(Télécommande fournie) Ce produit contient une pile bouton. L'ingestion d'une pile bouton peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et même causer la mort. Gardez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser l'appareil. Tenez-le hors de portée des enfants.
Si vous suspectez que les piles ont été avalées ou placées à l'intérieur d'une partie du corps, consultez un médecin immédiatement.

AVERTISSEMENT : Une exposition prolongée aux sons puissants des lecteurs de musique peut entraîner une perte temporaire ou permanente de l'ouie.
Adaptateur secteur (uniquement pour l'Union européenne)
Fabricant: Shenzhen Mass Power Electronics Limited PEA-090100VE
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur indiqué dans le mode d'emploi.
Unité principale

10 11


Haut/Principal
Bas/Suivant VOL-Gauge/Volume VOL+Droite/Volume+
- LECTURE/PAUSE
3. CONFIGURATION
4. SOURCE
5. USB
- Prisecasque
7. SortieAV
8. MARCHE/ARRET
9. Entrée d'alim. 9-12V
Témoin de charge de la batterie rechargeable
Il clignote en vert lorsquela batterie se charge.
Il devient vert lorsque la batterie est entièrement chargée.
11. Témoin d'alimentation : Il s'allume en rouge lorsqu'appareil est allumé. 12. Charge de la batterie rechargeable
Branchez le lecteur de DVD à l'adaptateur secteur fourni. Le témoin clignote en vert lorsque la batterie se charge, et devient vert lorsquela batterie est entièrement chargée.
2. Identification des commandes télécommande

1. SOURCE DVD/USB.
2. MUET Désactivez la sortie audio.
3. TOUCHESNUMERIQUESESDE0A9 Selection'unelémentdemunumé
Affichage du temps de lecture et des informations d'état.
5. TOUCHE10+
Pour sélectionner la piste 10 du CD, appuyez d'abord sur la touche 10+, puis sur la touche 0. Pour le DVD, appuyez sur la touche 10+ pour sélectionner une piste dont le numéro dépasse 10. Par exemple, pour sélectionner la piste 12, appuyez d'abord sur la touche 10+ pour afficher une barre de sélection, puis de nouveau sur la touche 10+ et sur la touche numéro 2 pour sélectionner la piste 12. La piste 23 peut être sélectionnée en appuyant sur la touche 10+ à trois reprises puis sur la touche numéro 3.
6. Menu/pbc
Cette fonction permet la lecture d'un CD/VCD. Retour au menu principal du DVD (DVD). Activer/desactiver PBC (controlled lecture) (VCD).
7. AUDIO
DVD : Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pendant la lecture pour entendre différentes langues ou pistes audio, si disponibles.
CD/VCD: Appuyez plusieurs fois sur AUDIO durant la lecture pour entendre différents canaux audio (Gauche, Droit, Mixte ou Stéréo reproduction).
8. Lecture/pause
Appuyez une fois sur LECTURE/PAUSE pour interrompre la lecture, appuyez une seconde fois sur LECTURE/PAUSE pour reprendre la lecture.
9. Arrêter
Lorsque cette touche est appuyée une première fois, l'appareil enregistre le point d'arrêt, d'où la lecture reprendra si on appuie sur LECTURE (▶II) ultérieurement. Mais si la touche ARRÊTER est appuyée à nouveau au lieu de la touche LECTURE (▶II), il n'y aura plus de reprise de lecture.
10. Mode
Définir les paramètres LCD (luminosité, contraste et saturation).
23. VOL-
Régler le volume.
12. Avance rapide
Pour aller au chapitre/piste suivante.
En mode MP3, si vous souhaitez selectionner une piste particuliere, vousdezvez appuyer sur la touche numerotée de la telecommande ou sur la touche / pourmettre en surbrillance la piste, uis appuyez sur la touche «ENTER »
13. Retour rapide
Pour aller au début du chapitre/piste précédente.
En mode MP3, si vous souhaitez sélectionner une piste particulière, vous devez appuyer sur la touche numérotée de la télécommande ou sur la touche / pour mettre en surbrillance la piste, puis appuyez sur la touche « ENTER »
14. TOUCHE
Appuyer sur la touche permet d'effectuer une lecture accélérée vers l'avant sur 5 niveaux de vitesse (x2 -> x4 -> x8 -> x16 -> x32 -> LECTURE); appuyez sur la touche de LECTURE pour revenir à la vitesse normale de lecture.
15. TOUCHE
Appuyer sur la touche «-» permet de revenir en arrière selon 5 niveaux de vitesse (2x -> 4x -> 8x -> 16x -> 32x -> LECTURE). Appuyez sur la touche lecture pour revenir au mode de lecture normal.
16. Étape
Lecture progressive en mode DVD.
17. Recherche
Passé au moment, titre ou chapitre souhaité en mode DVD.
18. Sous-tit
Appuyez à plusieurs reprises sur SUBTITLE pendant la lecture pour régler d'autres langues de sous-titre.
19. ANGLE
DVD : Appuyez sur la touche ANGLE pour changer l'angle de vue, sur les DVD qui prennent en charge cette fonction.
20. TITRE
Retour au menu principal du DVD.
21. Entrée
Confirmez la sélection dans un menu.
Configuration 22
Accède ou quitte le menu de configuration.
24. Répétition
Appuyez sur la touche REPEAT durant la lecture pour régler un mode de répétition.
DVD: Répéter le chapitre/titre/désacté.
CD/VCD: Répéter un seul titre/tout/désacté.
MP3 : Vous pouvez sélectionner un seul titre/un dossier/désactivé et aléatoire comme modes de répétition.
25. LENT
Appuyez sur la touche SLOW à plusieurs reprises pour passer en lecture ralentie et faire défiler les différentes vitesses de lecture ralentie. Vous pouvez régler plusieurs vitesses : 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 et normale.
26. PROGRA
DVD/VCD: Ce programme vous permet d'écouter des morceaux/pistes sonores dans une séquence.
Appuyez sur la touche PROGRAM pour afficher le MENU PROGRAMME (MENU DE PROGRAMMATION).
Appuyez sur la touche PROGRAM pour revenir à la liste des fichiers. Appuyez de nouveau sur la touche PROGRAM pour revenir au dossier MP3
27. ZOOM
DVD/VCD: Utilisez ZOOM pour agrandir ou réduire l'image vidéo.
- Appuyez sur ZOOM pendant la lecture ou une lecture suspendue pour activer la fonction Zoom. Le cadre carré apparait brievement dans le coin inférieur droit de l'image. Appuyez sur ZOOM pendant la lecture ou une lecture suspendue pour activer la fonction Zoom. Le cadre carré apparaît brièvement dans le coin inférieur droit de l'image.
- Chaque pression sur la touche ZOOM changera l'affichage de l'écran du téléviseur dans l'ordre suivant:
agrandir x2 → agrandir x3 → agrandir x4 → réduire 1/2 → réduire 1/3 → réduire 1/4 → taille normale
JPEG: Utilisez ZOOM pour agrandir ou réduire l'image vidéo.
- Appuyez sur « ZOOM »
- Utilisez « ▶ » pour agrandir et « △ » pour réduire l'image.
Utilisez les touches pour parcourir l'image agrandie.
Réglages généraux
Appuyez sur la touche SETUP pour accéder au menu de configuration. Utilisez les touches ▲▼ ▲▷ pour sélectionner l'élément souhaité. Après avoir terminé les réglages, appuyez de nouveau sur SETUP pour retourner à l'affichage normal.
Les éléments suivants du menu peuvent être modifiés :
GÉNÉRAL (GÉNÉRAL) : Sélectionne la page GENERAL SETUP [CONFIGURATION GÉNÉRALE] (RÉGLAGES GÉNÉRAUX).
AUDIO : Sélectionne la page SETUP AUDIO [CONFIGURATION AUDIO] (RéGLAGES AUDIO).
VIDEO(VIDÉO) : Sélectionne la page VIDEO SETUP [CONFIGURATION VIDEO] (RéGLAGES VIDÉO).
PRÉFÉRENCES : Sélectionne la page PREFERENCE SETUP [CONFIGURATION DES PRÉFÉRENCES] (PRÉFÉRENCES).
Réglages généraux

TV DISPLAY (AFFICHAGE TV) : Sélectionne le format d'image de lecture.
4:3 PANSCAN (PANSCAN 4:3): L'image est rognée sur la gauche et la droite.
4:3 LETTERBOX (BOITE AUX LETTRES 4:3): Dans ce cas, une image large s'affiche avec des barres noires en haut et en bas de l'écran du téléviseur.
16:9: Écran large.
TFT DISPLAY (AFFICHAGE TFT) : Sélection des formats d'image 16:9 ou 4:3.
Anglemark(marquesdesangles)
Affiche des informations sur l'angle de vue de l'appareil photo en haut à droite de l'écran si elles sont disponibles sur le disque.
Veuillez définir la langue affichée.
Les sous-titrages sont composés de données qui sont cachées dans le signal vidéo de certains disques. Avant de sélectionner cette fonction, assurez-vous que le disque contient des informations de sous-titrage et que votre téléviseur dispose également de cette fonction.
Cette fonction active ou désactive l'économiseur d'écran.
Dernier mémoire
Si cette fonction est sur Marche, le DVD reprend la lecture à partir de la dernière position connue, quand l'unité a été arrêtée ou éteinte, ou quand le DVD a été réinséré.
Auto standby (mise en veille automatique)
Cette fonction permet de fixer le délai de mise en veille automatique à 3 ou 4 heures.
3 HOURS (3 HEURES): l'appareil passe en veille après 3 heures s'il n'y a aucune interaction avec l'utilisateur pendant cette période. 4 HOURS (4 HEURES): l'appareil passe en veille après 4 heures s'il n'y a aucune interaction avec l'utilisateur pendant cette période.
OFF (ARRÉT): la fonction de mise en veille automatique est désactivée et l'appareil restera allumé « marche » même en cas d'inactivité de l'utilisateur.
Page de configuration audio Page de configuration audio
Downmix(mixage réducteur)
Veuillez régler la sortie analogique stéréo de votre lecteur DVD.
LT/RT: Sélectionnez cette option si votre lecteur DVD est connecté à un décodeur Dolby Pro Logic. Stereo (Stereo): Sélectionnez cette option lorsque la sortie fournit du son uniquement depuis les deux enceintes avant.
Configuration numérique dolby digital
Dolby digital (la configuration numérique du Dolby) comprend deux options : « Dual Mono » (Double mono) et « Dynamic » (Dynamique).
Dualmono(doublemono)
Stereo (Stereo): Le canal mono gauche transmet les signaux par le haut-parleur de gauche, et le canal mono droit transmet les signaux par le haut-parleur de droite.
L-Mono (canal mono gauche) : Le canal mono gauche transmet les signaux par les haut-parleurs gauche et droit.
R-Mono (canal mono droit): Le canal mono droit transmet les signaux par les haut-parleurs gauche et droit.
Mix-Mono (canal monomixte): Le canal monomixte gauche ou droit transmet les signaux par les haut-parleurs gauche et droit.
Compression de la gamme dynamique.
Page de configuration vidéo paramètres vidéo

Brightness, Contrast, Hue, Saturation (Luminosité, Contraste, Tonalité, Saturation): réglage de la qualité vidéo.
Préférences
Preférences

Sélectionnez le système de couleurs qui correspond à votre téléviseur lorsque vous utilisez la sortie audio-videO. Ce lecteur DVD est compatible avec les systèmes NTSC et PAL.
Préférences
PAL - faites ce besoin si le téléviseur connecté utilise un signal PAL. Le signal video d'un support au format NTSC sera converti en format PAL.
NTSC - faites ce besoin si le téléviseur connecté utilise un signal NTSC. Le signal vidéo d'un support au format PAL est converti au format NTSC.
Auto : Commutation automatique du signal vidéo en fonction du format du disque lu.
Audio : Vous pouvez y sélectionner la langue des films (langue audio) si elle est disponible.
Subtitle (Sous-titrage) : Vous pouvez y sélectionner la langue des sous-titres si elle est disponible.
Disc menu (Menu disque) : pouvez y sélectionner la langue de menu du disque si elle est disponible.
Défaut (Réglage par défaut) : Restaure les paramètres par défaut.
Dépannage
| ProblèmeCausespossiblesLasolution | ||
| Pasd'imageL'appareiln' | estpasbranchéàl'alimentationélectrique. | Branchezl'appareilàl'alimentationélectrique. |
| L'interrupteursstrurarrêt | Mettezl'interrupteursurmarche | |
| Aucunsonnesortdeshaut-parleurs | Lesonestmisensourdine | Désactivezlafonctiondemiseensourdine |
| Mauvaisepistesonore | Essayezuneautrepistesonore | |
| LatélécommandereRépondpas | Lapileestdéchargee | Changezlapile |
| Latélécommanden'estpasdirigéeversledécodeeurouest horsdeportée | Pointezlatélécommandeversletéléviseurourapprochezlatélécommandede l'appareil | |
4. Paramètres et specifications
Caractéristiques
| ÉlémentExigencesstandards | ||
| Alimentationélectrique | :100-240VCA,50/60Hz | |
| Puisanceabsorbée | :<10W | |
| Humiditédefonctionnement | :5%à90% | |
| Sorties | SORTIEVIDÉO:1Vc-c(75Ω) | |
| SORTIEAUDIO | :1,2Vrms(1KHz,0dB) | |
| Audio:Haut-parleur:2x1W,priscasque | ||
Système
| Laser | :Lasersemi-conducteur,longueurd'onde650nm |
| Systémedesignal:NTSC/PAL | |
| Bande de fréquence | :20 Hz à 20 kHz (1 dB) |
| Rapportsignal-bruit | :Supérieurà80dB(connecteursdesORTIEANALOGIQUEuniquement) |
| Gammedynamique:Supérieureà85dB(DVD/CD) | |
Remarque: La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
5. Caractéristiques de la batterie rechargeable
Spécifications de la batterie rechargeable au lithium
Sortie:7,4V,1000mAh
Temps de charge: 3 à 4 heures
Duréedefonctionnement: environ2,5heures
Conditions de fonctionnement et d'entreposage:
| 1. Rangement | Température | Humidité |
| 6mois | de-20 à +45°C | 65±20% |
| 1semaine | de-20 à 65°C | 65±20% |
| 2. Conditions de fonctionnement | Température | Humidité |
| Charge | de0 à +45°C | 65±20% |
| Décharge | de -20 à +65 °C | 65 ± 20 % |
6. Montage du lecteur de dvd dans une voiture
Utilisez le kit de fixation fourni pour installer un lecteur de DVD à l'arrière d'un appuie-tête.
- Fixez l'équerre à l'arrière du lecteur de DVD à l'aide de la vis fournie. Tournez la vis dans le sens horaire pour serrer l'équerre fermement.
- Sortez l'appuie-tête hors de son support. Réglez le support de montage du lecteur sur le dossier de manière à aligner les trous du support de fixation du lecteur avec les trous de montage sur l'appuie-tête. Assurez-vous que le support de montage du lecteur repose fermement sur le dossier du conducteur ou passager avant. Remontez l'appuie-tête.

Remarque: Si les montants de l'appuie-tête sont trop épais pour les trous de la barre d'appui horizontal du support, dévissez les 4 vis de la barre d'appui du support pour ajuster les trous. Si les vis sont trop courtes, veuillez utiliser les plus longues (fournies dans le coffret).


- Tenez le lecteur de DVD fermement avec les deux mains et insérez l’équerre fermement dans le socle. Lorsqu’il est correctement inséré, le support s’enclenche en place. Vérifiez maintenant si le lecteur de DVD est bien installé.
- Réglez maintenant l'inclinaison du moniteur puis fixez-le avec la vis sur le côté droit de l'équerre.
- Lorsque vous retirez le lecteur de DVD de son support de montage, tenez-le fermement d'une main. Avec l'autre main, serrez fermement les boutons de déblocage des deux côtés de l'équerre et retirez le lecteur de DVD.


- Cet appareil ne doit jamais être utilisé par le conducteur de la voiture ou laissé non fixé pendant la conduite. Lorsque vous utilisez le lecteur dans la voiture, assurez-vous que l'équerre est correctement insérée dans le support et le boîtier du lecteur. Par ailleurs, assurez-vous que le lecteur n’entrave pas les dispositifs de sécurité, notamment les airbags ou les ceintures de sécurité. Tous les passagers doivent attacher leur ceinture de sécurité lorsqu'ils utilisent l'appareil dans une voiture en marche. Si vous avez des questions, n’hésitez pas à contacter votre concessionnaire automobile pour plus d’informations.

Il existe plusieurs manières de fixer le lecteur DVD portable au support et de l'installer dans l'automobile. Veuillez trouver la solution la plus stable pour votre automobile, et qui offre le meilleur angle de visionnage à l'utilisateur.
7. Garantie
Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu'en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
Remarque importante : Il est impossible d'envoyer directement des produits nécessitant des réparations à Lenco.
Remarque importante : Si l'unité est ouverte ou modifiée de quelque manière que ce soit par un réparateur non/agréé, la garantie serait caduque.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d'utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.
8. Clause de non responsabilité
Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide le sont fournis uniquement à des fins d'illustration et peuvent ne pas s'appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations continues dans ce manuel.
9. Mise au rebut de l'appareil usage

Ce symbole indique que l'appareil électrique ou la pile ne doit pas être jetés parmi les autres déchets ménagers en Europe. Afin de garantir un traitement approprié de l'appareil ou de la pile usagés, veuillez les mettre au rebut conformément à la réglementation locale en vigueur relative aux appareils électriques et autres piles. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l'amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).
10. Service
Pour plus d'informations et contacter l'assistance technique, veuillez visiter le site www.lenco.com Lenco Benelux BV; Thermiekstraat Ia, 6361 HB, Pays-Bas.