SCPB1P - Gesichtsreinigung SILKN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SCPB1P SILKN als PDF.
Häufig gestellte Fragen - SCPB1P SILKN
Benutzerfragen zu SCPB1P SILKN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gesichtsreinigung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SCPB1P - SILKN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SCPB1P von der Marke SILKN.
BEDIENUNGSANLEITUNG SCPB1P SILKN
EDE BEDIENUNGSANLEITUNG
EEN INSTRUCTIONS FOR USE
FR INSTRUCTIONS D'UTILISATION
BG ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Copyright 2016 © InnoEssentials International. Alle Rechte vorbehalten. Druckdatum: 05/2016
DE
Rechtshinweis
InnoEssentials International behält sich das Recht vor, Änderungen an seinen Produkten oder Spezifikationen zur Verbesserung von Leistung, Sicherheit oder Herstellbarkeit vorzunehmen.
Durch InnoEssentials International bereitgestellte Informationen werden zum Zeitpunkt der Veröffentlichung als korrekt und präzise angesehen. InnoEssentials International übernimmt jedoch keine Verantwortung für deren Verwendung. Es wird weder stillschweigend, noch unter einem Patent oder unter Patentrechten von InnoEssentials International eine Lizenz eingeräumt.
Kein Teil dieses Dokuments darf in irgendeiner Form oder mit elektronischen oder mechanischen Mitteln für irgendwelche Zwecke ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von InnoEssentials International reproduziert oder übertragen werden.
Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
InnoEssentials International verfügt über Patente sowie anhängige Patentanmeldungen, Handelsmarken, Urheberrechte oder sonstige Rechte des geistigen Eigentums, welche Gegenstand dieses Dokumentes sind.
Die Bereitstellung dieses Dokumentes gibt Ihnen keinerlei Lizenz zu diesen Patenten, Handelsmarken, Urheberrechten oder sonstigen Rechte des geistigen Eigentums, sofern dies nicht ausdrücklich in einer schriftlichen Vereinbarung von InnoEssentials International geregelt ist.
Änderung der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
ACHTUNG!

- Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch vor der erste Verwendung von Pure™ genau durch. Achten Sie besonders auf die Verfahren zur Anwendung und den Betrieb des Geräts und auf das Vorgehen nach dem Einsatz. Bitte lesen Sie vor der Anwendung alle Warnungen und Sicherheitsvorkehrungen und folgen Sie diesen strikt bei der Verwendung.
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. mangelndem Wissen dann verwendet werden, wenn sie während der Verwendung beaufsichtigt werden oder eine Einweisung hinsichtlich der sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und mit den gegebenen Gefahren vertraut sind. - Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
■ Kinder sollten das Gerät keinesfalls unbeaufsichtigt reinigen oder instand halten.
■ Verwenden Sie Pure™ nur mit den entsprechenden und in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Anschlüssen.
■ Nehmen Sie keine Änderungen an diesem Produkt vor und öffnen Sie keine abgedichteten Teile des Geräts, Sie verlieren sonst automatisch Ihre Garantie und das Anrecht auf Ersatz oder Rückerstattung.
Inhaltsverzeichnis
- Sicherheit mit Pure™ 4
- Was ist Pure™ 6
2.1. Pure™ Gerätebeschreibung ....7
2.2. Packungsinhalt....7
2.3. Verwendungszweck von Pure™ 7
-
Verwenden Sie Pure™ nicht, wenn:......8
-
Erste Schritte 8
4.1. Aufladevorgang 8
4.2. Anzeige und Funktionseinstellungen....9
4.3. Anwendung....10
4.4. Behandlungsschema 11
- Instandhaltung Ihres Pure™ 11
5.1. Pflege Ihrer Gesichtsbürstenköpfe 11
5.2. Bürstenkopf ersetzen....12
5.3. Instandhaltung Ihres Geräts und des Gesichtsbürsten-Ständers....13
- Fehlerbehebung 13
- Kundenservice....14
- Garantieinformationen 15
- Batterieentnahme....15
- Informationen zur Entsorgung 16
- Technische Daten....16
- Zeichenerklärung 17
1. Sicherheit mit Pure™
Ihr Pure™ ist bis zur Schutzart IPX7 wasserdicht. Das bedeutet, dass Ihr Gerät wasserbeständig ist und Sie damit duschen und baden können.
⚠ VORSICHT! Halten Sie den Adapter fern von Wasser. Der Adapter ist NICHT wasserdicht!
- Nur für externen Gebrauch. Für Kinder unzugänglich aufbewahren und nur nach Anweisung in dieser Anleitung verwenden.
Aus Hygienegründen wird empfohlen, Pure™ nicht gemeinsam mit anderen Personen zu benutzen.
■ Vermeiden Sie Augenkontakt.
■ Wenden Sie Pure™ nicht an der empfindlichen Haut um die Augen an.
■ Brechen Sie, wie bei allen Produkten, die Anwendung ab, wenn bei oder nach der Anwendung Hautausschlag, Rötung oder Juckreiz auftreten. Suchen Sie einen Arzt auf, wenn die Irritation anhält.
■ Personen mit Akne oder anderen Hauterkrankungen sollten vor Verwendung dieses Produkts ärztlichen Rat einholen. Nicht auf Wunden oder geschädigten Bereichen anwenden.
■ Verwenden Sie Pure™ nicht, wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen.
■ Holen Sie vor der Verwendung von Pure™ ärztlichen Rat ein, wenn Sie an irgendwelchen Beschwerden oder Überempfindlichkeiten leiden.
■ Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es nicht benutzen. Bewahren Sie es an einem sicheren und trockenen Ort auf.
■ Betreiben Sie den Adapter von Pure™ nie, wenn sein Kabel oder Stecker beschädigt sind, er nicht richtig funktioniert oder in Wasser getaucht wurde.
Das Gerät und das Ladekabel dürfen nie dort hingelegt oder aufbewahrt werden, wo sie in eine Wanne, ein Waschbecken, in Wasser oder eine andere Flüssigkeit fallen können.
ACHTUNG! Greifen Sie nicht nach dem Gerät oder dem Kabel des Ladegeräts, das ins Wasser gefallen ist, ziehen Sie sofort den Stecker heraus, bevor Sie es herausholen. Wenn Sie den Stecker nicht herausziehen, könnten Sie einen Stromschlag erhalten.
■ Vermeiden Sie Kontakt mit der Haut, den Augen und den Schleimhäuten, wenn eine Batterie ausläuft. Spülen Sie bei Bedarf die betroffenen Bereiche mit Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
■ Das Gerät darf nur mit dem Netzteil verwendet
werden, das zusammen mit dem Gerät geliefert wird.
Ihr Pure™ verfügt über einen Überladeschutz. Das bedeutet, dass Sie das Gerät sicher am Stromadapter lassen können, ohne dass es beschädigt wird.
■ Die Batterie muss aus dem Gerät entnommen werden, bevor es entsorgt wird.
■ Bei der Batterieentnahme muss die Verbindung zum Stromnetz unterbrochen sein.
■ Lesen Sie im Abschnitt „Batterieentnahme“ weitere Einzelheiten darüber, wie sie entfernt wird.
■ Die Batterie muss sicher entsorgt werden.
■ Bei der Entsorgung der Batterie müssen die Umweltaspekte beachtet werden. Werfen Sie gebrauchte Batterien nicht in den Mülleimer. Wenden Sie sich an Ihren Händler, um die Umwelt zu schützen.
■ Interne Batterien können nicht ausgetauscht werden. Zur Entsorgung der Batterien muss das ganze Gerät der Umwelt zuliebe in einem Recyclinghof recycelt werden.
2. Was ist Pure ^TM
Pure ^™ ist ein kleines, elektrisch betriebenes Handgerät zur Hautreinigung. Die Vibrations- und Schwingstufen des Bürstenkopfs können von Ihnen manuell eingestellt werden.
Die Mikrofaserbürste von Pure™ entfernt wirksam trockene und schuppige Hautzellen. Durch Vibrationen entfernt es porentief Unreinheiten in feinen Linien und Fältchen
und glättet Ihre Haut.
Pure™ ist zweistufig und daher sehr vielseitig - Sie können in der gewünschten Einstellung Ihre Haut reinigen oder sie zur Verbesserung Ihrer Durchblutung massieren.
2.1. Pure™ Gerätebeschreibung


text_image
1b1c1 1a 3 3a 4 2 Taste eige ngspunkt der Bürste für die Gesichtsbürste opf opf-Mitte nschluss2.2. Packungsinhalt
Gerät
■ 2 Bürstenköpfe
■ Ständer für die Gesichtsbürste
■ Netzgerät
■ Dieses
Bedienungsanleitung
2.3. Verwendungszweck von Pure™
Pure ^™ ist ein Gerät, das rezeptfrei und ohne ärztlichen Rat gekauft werden kann und die Gesichtshaut reinigt. Pure ^™ entfernt bis zu sechsmal mehr Make-up als manuelle Reinigung.
3. Verwenden Sie Pure™ nicht, wenn:
■ Bestimmte Zusätze oder Zubehörteile von Silk'n® nicht empfohlen werden.
■ Das Gehäuse beschädigt ist.
■ Sie Rauch sehen oder riechen, während das Gerät in Betrieb ist.
Das Gerät nicht einwandfrei funktioniert oder beschädigt zu sein scheint.
■ Das Außengehäuse rissig ist oder auseinander fällt.
■ Sie eine orange oder braune Verfärbung um den Adapteranschluss sehen.
■ Der Bürstenkopf beschädigt ist oder ersetzt werden muss.
Der Befestigungspunkt der Bürste beschädigt ist und der Bürstenkopf nicht einwandfrei aufsitzt.
Wenden Sie sich bitte an die Kundenservice von Silk'n®.
4. Erste Schritte
4.1. Aufladevorgang
Vor dem ersten Einsatz muss Pure™ vollständig aufgeladen werden. Aufgrund von Qualitätskontrollverfahren kann sich im Gerät noch eine Restspannung befinden, es muss aber vor der ersten Verwendung vollständig aufgeladen werden, um die Batterielebensdauer zu erhalten.
Vergewissern Sie sich vor dem Aufladen des Geräts, dass es vollkommen trocken ist.
■ Stecken Sie den Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Netzgeräts ein. Ein rot blinkendes Licht zeigt an, dass das Gerät aufgeladen wird. Bei vollständiger Aufladung hört das Licht auf zu blinken.
■ Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal aufladen und das Licht konstant rot leuchtet, müssen Sie es weitere 3 Stunden aufladen, damit es vor der ersten Verwendung voll aufgeladen wird.
Pure™ verfügt über einen Überladeschutz, daher kann das Gerät im geladenen Zustand gehalten werden. Silk'n® empfiehlt, das Ladegerät nach jeder Volladung zu entfernen und an einem günstigen Ort aufzubewahren, bis es wieder gebraucht wird.
■ Sie können Pure™ in den Gesichtsbürstenständer als Auftischständer stellen, wenn es nicht aufgeladen wird.

WICHTIG: Sorgen Sie dafür, dass das Gerät vor dem Aufladen vollständig trocken ist. Laden Sie Ihr Pure™ vor dem ersten Einsatz 6 Stunden lang auf, um ein optimales Ergebnis zu erzielen.
4.2. Anzeige und Funktionseinstellungen
-
Drücken Sie einmal auf die Ein-/Aus-Taste: Vibrationsfunktion, niedrige Geschwindigkeit, rote LED-Lampe ausgeschaltet
-
Drücken Sie zweimal auf die Ein-/Aus-Taste: Vibrationsfunktion, hohe Geschwindigkeit, rote LED-Lampe ausgeschaltet
-
Drücken Sie dreimal auf die Ein-/Aus-Taste: Schwingfunktion, niedrige Geschwindigkeit, rote LED-Lampe ausgeschaltet
-
Drücken Sie viermal auf die Ein-/Aus-Taste: Schwingfunktion, hohe Geschwindigkeit, rote LED-Lampe ausgeschaltet
-
Drücken Sie fünfmal auf die Ein-/Aus-Taste: Das Gerät schaltet sich aus
-
Die rote LED-Lampe blinkt für 10 Sekunden: Schwache Batterie
- Die rote LED-Lampe blinkt ständig: Aufladevorgang
- Die LED-Lampe leuchtet beständig rot: Vollständig aufgeladen
DE
HINWEIS: Nach 1 Minute schaltet sich das Gerät automatisch ab.
4.3. Anwendung
■ Wählen Sie die für Ihren Hauttyp passende Bürste. Drücken Sie die Bürste behutsam auf den Befestigungspunkt, bis Sie einen Klick hören.
■ Befeuchten Sie Ihr Gesicht mit lauwarmem Wasser.
■ Befeuchten Sie die Bürste mit lauwarmem Wasser und tragen Sie eine Reinigungslotion auf die Bürste auf.

HINWEIS: Verwenden Sie Pure™ nur mit befeuchteter Bürste und befeuchtetem Gesicht, da es sonst zu Hautreizungen kommen könnte.
■ Schalten Sie das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste ein und wählen Sie die gewünschte Betriebsart.
Pure™ startet automatisch in der Einstellung „Vibrationsfunktion, niedrige Geschwindigkeit“.
- Drücken Sie die Taste zweimal, um die „Vibrationsfunktion, hohe Geschwindigkeit“ einzustellen.
- Drücken Sie die Taste dreimal, um die „Schwingfunktion, niedrige Geschwindigkeit“ einzustellen.
- Drücken Sie die Taste viermal, um die „Schwingfunktion, hohe Geschwindigkeit“ einzustellen.
HINWEIS: Wenn Sie während der Reinigungsbehandlung die
Einstellung ändern, wird der Timer nullgestellt und startet erneut.
- Drücken Sie die Bürste behutsam auf den Bereich, den Sie behandeln möchten, und führen Sie sie in kreisförmigen Bewegungen nach oben. Meiden Sie empfindliche Hautpartien, wie beispielsweise um die Augen und auf den Lippen.
■ Die empfohlene Behandlungszeit beträgt für jeden Bereich 10 Sekunden. Wir empfehlen die Reinigung in 6 Bereichen - Stirn, Nase, Kinn, linke Wange, rechte Wange und Hals.
■ Die Gesichtsbürste schaltet nach 1 Minute automatisch ab und zeigt das Ende der Reinigung an.
■ Spülen Sie Ihre Haut mit Wasser ab und tupfen Sie sie mit einem Handtuch trocken.
4.4. Behandlungsschema
■ Für den täglichen Gebrauch.
■ Verwenden Sie Pure™ nicht mehr als zweimal täglich, da dies zu Hautreizungen und Rötungen führen könnte.
Pure™ dient zur Reinigung Ihrer Haut in nur 1 Minute. Es wird empfohlen, diese Zeitspanne nicht zu überschreiten.
5. Instandhaltung Ihres Pure™
5.1. Pflege Ihrer Gesichtsbürstenköpfe
■ Reinigen Sie den Bürstenkopf nach jedem Einsatz. Nehmen Sie den Bürstenkopf vom Pure™, spülen und reinigen Sie ihn mit warmem Wasser und einer milden Seife, um alle Ablagerungen, die sich vielleicht angesammelt haben, zu entfernen, schütteln Sie das Restwasser ab und trocknen Sie ihn mit einem Tuch – oder reiben Sie den Bürstenkopf mit eingeschaltetem Pure™ 5-10 Sekunden behutsam gegen ein Tuch.
Befestigen Sie während des Ladevorgangs keine nassen Bürstenköpfe am Pure™.
■ Sorgen Sie dafür, dass sich keine Flüssigreiniger oder Feuchtigkeitsspender auf den Bürstenköpfen ansammeln.
■ Um beste Ergebnisse zu erzielen, wird empfohlen, den normalen und den weichen Bürstenkopf alle 3 Monate zu ersetzen.
■ Reinigen Sie die Gesichtsbürsten nicht im Spülwasser.
5.2. Bürstenkopf ersetzen
Ersatzbürsten sind im Handel erhältlich. Oder Sie bestellen sie direkt auf unserer Webseite www.silkn.eu.
■ Um den Bürstenkopf zu befestigen, setzen Sie die Mitte des Bürstenkopfs auf den entsprechenden Befestigungspunkt auf dem Gerät.
Üben Sie vorsichtig Druck auf die Mitte des Bürstenkopfs aus und drücken Sie solange nach unten, bis er einrastet. Um den Bürstenkopf zu entfernen, nehmen Sie die äußere Kunststoffhalterung des Bürstenkopfs in die eine Hand und den Gerätegriff in die andere und ziehen gleichmäßig hoch, bis er sich löst.

5.3. Instandhaltung Ihres Geräts und des Gesichtsbürsten-Ständers
■ Trennen Sie Pure™ von der Stromversorgung, bevor Sie es reinigen.
■ Verwenden Sie zur Reinigung der Teile von Pure™ kein Scheuermittel oder Chemikalien.
■ Reinigen Sie den Griff mit einem feuchten Tuch mit einem milden Reinigungsmittel und trocknen Sie ihn nach der Reinigung sofort mit einem Tuch ab.
■ Reinigen Sie das Gerät oder andere Teile nie in der Geschirrspülmaschine.
6. Fehlerbehebung
| Störung Mögliche Ursachen und Lösung | |
| Mein PureTM lässt sich nicht einschalten! | Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig aufgeladen ist. Schließen Sie den Adapter am Gerät und am Stromnetz an und lassen Sie es vor dem nächsten Gebrauch mindestens 6 Stunden aufladen. |
| Mein PureTM lädt nicht! | Vergewissern Sie sich, dass das Netzgerät richtig am Gerät und an der Steckdose angeschlossen ist. Wenn dies bereits der Fall ist, ziehen Sie den Adapter-Stecker aus dem Gerät und stecken ihn wieder ein, um das Gerät vollständig zurückzusetzen. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an die Kundenservice. |
| Mein PureTM schaltet sich ständig aus! | Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig aufgeladen ist. Schließen Sie den Adapter am Gerät und am Stromnetz an und lassen Sie es vor dem nächsten Gebrauch mindestens 6 Stunden aufladen. |
Versuchen Sie nicht, Ihr Pure™-Gerät zu öffnen oder zu reparieren. Nur von Silk'n® befugtes Personal ist dazu ausgebildet,
Reparaturen an unseren Geräten ordnungsgemäß durchzuführen. Durch Öffnen wird das Gerät beschädigt und Ihre Garantie wird ungültig.
Wenden Sie sich bitte an die Kundenbetreuung von Silk'n®, für den Fall, dass Sie ein defektes oder beschädigtes Gerät besitzen, das eine Reparatur benötigt.
7. Kundenservice
Weitere Informationen über die Produkte von Silk'n® finden Sie auf Ihrer regionalen Silk'n®-Webseite: www.silkn.eu oder auf www.silkn.com. Wenn das Gerät beschädigt oder defekt ist, eine Reparatur benötigt oder Sie unsere Hilfe brauchen, wenden Sie sich bitte an das Silk'n®-Servicezentrum in Ihrer Nähe.
SiekönnendiesesBenutzerhandbuchauchvonwww.silkn.eualsPDFherunterladen
| Land Servicenummer E-Mail | |
| Belgien 0900-25006 serviceconsommateurbe@silkn.eu | |
| Frankreich 0891-655557 serviceconsommateurfr@silkn.eu | |
| Deutschland 089 51 23 44 23 kundenservice@inno-essentials.de | |
| Italien servizioclientiit@silkn.eu | |
| Niederlande 0900-2502217 klantenservicenl@silkn.eu | |
| Spanien 807088200 servicioalcliente@silkn.eu | |
| Großbritannien | 0906-2130009 customercareuk@silkn.eu |
| Weitere Länder | +31 (0)180-330 550 info@silkn.com |
8. Garantieinformationen
Dieses Produkt wird nach den europäischen Regelungen und Gesetzen von einer 2-Jahres-Garantie abgedeckt. Der Umfang der Garantie auf dieses Produkt beschränkt sich auf technische Mängel, die durch fehlerhafte Produktionsprozesse verursacht wurden. Wenn Sie Anspruch auf Garantie erheben wollen, achten Sie bitte darauf, bei unserer Kundenservice Anweisungen einzuholen. Sie kann Ihr Problem vielleicht lösen, ohne dass das Produkt an das Geschäft oder unser Servicezentrum zurückgeschickt werden muss. Unsere Kundenservice hilft Ihnen immer gern!
9. Batterieentnahme
Um die Batterie von Pure™ zu entnehmen, muss das Gerät aufgebrochen werden. Nach diesem Verfahren funktioniert das Gerät nicht mehr, und es kann auch nicht repariert werden. Die Garantie erlischt, wenn das Gehäuse des Geräts aufgebrochen und die Batterie entnommen ist. Es wird dringend empfohlen, Schutzbrille und -handschuhe zu tragen.
Silk'n® haftet nicht für Körper- oder Materialschäden als Folge der Durchführung dieses Verfahrens.
Legen Sie das Handgerät zur Batterieentnahme auf eine harte, stabile Unterlage. Schlagen Sie mit einem Hammer auf beiden Seiten des Geräts die ganze Nahtstelle entlang.
Wenn die Nahtstelle hinreichend gebrochen ist, zerlegen Sie mit einer Zange oder einem Schraubenzieher das Gehäuse.
Schrauben Sie die PCB (Platine) ab und entnehmen Sie die Batterie, indem Sie den Stecker von der PCB trennen.
DE
10. Informationen zur Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackung an einer Wiederverwertungsstelle, die verschiedene Materialien getrennt voneinander sortiert.
![]() | Produkte die mit diesem Symbol versehen sind, sollten nicht im Hausmüll entsorgt werden! Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, alte Geräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. |
![]() | Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, alte Batterien an einer lokalen Sammelstelle für Batterien zu entsorgen oder sie bei einem Batteriehändler zurückzugeben. Informationen darüber, wo alte Geräte kostenfrei entsorgt werden können, erhalten Sie von den Kommunalbehörden. |
11. Technische Daten
| Modell H4101 | |
| Stromversorgung Batterien 1x 3,7V; Li-Ion; 500mA | |
| Nennleistung Adapter-Ausgang 5VDC; 500mA | |
| Geräteklassifizierung Klasse II | |
| Schutzart IPX7 | |
12. Zeichenerklärung
![]() | Produkte, die mit diesem Symbol versehen sind, erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinie. |
![]() | Klasse II - Der Adapter ist durch eine doppelte Isolierung vor Stromschlag geschützt. |
![]() | Schaltnetzteil. |
![]() | Ausschließlich für Gebrauch in Gebäuden. |
![]() | Enthält einen ausfallsicheren Transformator. |
![]() | Energiewirkung des Adapters: Grad 6 |
| IP20 | Der Adapter ist gegen das Eindringen von Gegenständen über 2,5 mm Durchmesser, wie beispielsweise Finger, geschützt, um einen Stromschlag zu verhindern. |
2.3. Namen uporabe Pure™ 126
2.3. Namen uporabe Pure™
InnoEssentials Deutschland GmbH
Bahnhofstr. 7, 49685 Emstek
Deutschland
E-mail: info@inno-essentials.de
EinfachAnleitung







