HC 30 - Haartrockner BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HC 30 BEURER als PDF.
Häufig gestellte Fragen - HC 30 BEURER
Laden Sie die Anleitung für Ihr Haartrockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HC 30 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HC 30 von der Marke BEURER.
BEDIENUNGSANLEITUNG HC 30 BEURER
Gebrauchsanweisung 2
EN Hair dryer
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
WARNUNG
- Das Gerät ist nur für den Einsatz im tatsächlichen/privaten Umfeld bestimmt, nicht im gewerblichen Bereich.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
- Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung theses Gerätes beschädigt wird, muss sie entsorgt werden.
- Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird, ist nach Gebrauch der Netzstecker zuziehen, da die Höhe von Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
-
Als zusätzlichen Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD=Residual-Current Circuit Devise) mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30mA im Stromkreis des Badezimmers empfohlen. Informationen dazu erhalten Sie bei Ihrtem örtlichen Elektro-Fachbetrieb.
-
Benutzen Sie das Gerät niemals in der Höhe von Badewannen, Waschbecken, Duschen oder anderen Gefäßen die Wasser oder andere Flüssigkeiten beinhalten - Gefahr eines Stromschlags.
- Sie)durfen das Gerät keinesfalls öffnen oder reparieren, da sonst eine einwandfrei Funktion nicht mehr gewährleistet ist. Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Körpertematür, Puls, Sanfte Therapie, Massage, Beauty, Luft und Baby. Mit freundlicher Empfehlung
Ihr Beurer-Team
Verwendungszweck
Der Haartrockner ist zum Trocknen und professionellen Stylen ihrer Haare geeignet. Mit den zwei Geblasestufen und den drei Heizstufen konnen Sie den Haartrockner auf ihre individuellen Bedürfnisse einstellen. Die zusätzliche Kaltluftstufe sorgt für eine bessere Fixierung ihrer Frisur. Mit der schmalen Profidüse konnen Sie ihre Haare gezielt stylen.
Eine Abschaltautomatik schützt das Gerät vor Überhitzung. Der abnehmbare Filter erreichtert das Entfernen von angesaugten Fusseln, Staub und Haaren. Die Aufhängeose ermöglich Ihnen ein einfaches Aufbewahren.
Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Zweck vorgesehen. Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch unsachgemäßen oder leichtsinnigen Gebrauch entstehen.
Inhalt
- Lieferumfang 4
- Zeichenerklarung 4
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch....5
- Warn- und Sicherheitshinweise 5
- Gerätebeschreibung 6
-
Inbetriebnahme 7
-
Anwendung 7
- Reinigung und Pflege 8
9.Zubehor- und Ersatzteile 9 - Entsorgen 9
- Technische Angaben 10
- Garantie / Service 10
1. Lieferumfang
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Universehrheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sightbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfern wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an ihren Handler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
1 x Haartrockner
1 x Schmale Profidüse
1 x These Gebrauchsanweisung
2. Zeichenerklarung
Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts werden folgende Symbole verwendet:
| Warning Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für ihre Gesundheit | Hersteller | ||
| Achtung Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden an Gerät/Zubehör | Produktinformation Hinweis auf wichtige Informationen | ||
| Gefahr Das Gerätarf nicht in der Höhe von Wasser oder im Wasser (z. B. Waschbecken, Dusche, Badewanne) verwendet werden – Gefahr eines Stromschlags! | EAC | Die Produkte entsprechen nachweis-lich den Anforderungen der Technischen Regelwerke der EAWU | |
| Anweisung lesen | 21 PAP | Verpackung umweitgerecht entsorgen. | |
| Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) | CE | CE-Kennzeichnung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. | |
| Gerät der Schutzklasse II Das Gerät ist doppeltschutzisoliert und entspricht also der Schutzklasse 2 | |||
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Haartrocknerarf ausschlieBlich zum Trocknen und professionellen Stylen Ihrer Haare in Eigenanwendung fur den Privatgebrauch verwendet werden!

Warning
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich:
-
zur äußerlichen Anwendung
-
für den Zweck, für den es entwickelt wurde und auf die in dieser Gebrauchsanweisung angegeben den Art und Weise.
Jeder unsachgemäß Gebrauch kann gefährlich sein!
4. Warn- und Sicherheitshinweise

Gefahr
Um gesundheitlichen Schäden vorzubeugen wird in folgenden Fällen vor dem Gebrauch des Gerätes dringend abgeraten:
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit! Stromschlaggefahr!
- Sollte das Gerät trotz aller Vorsichtsmaßnahmen in das Wasser fallen, dannziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose! Greifen Sie nicht in das Wasser! Stromschlaggefahr!
- Lassen Sie das Gerät vor erneutem Gebrauch von einer autorisierten Fachwerkstatt überprüfen! Lebensgefahr durch Stromschlag!
- Halten Sie Metallgegenstände (z. B. Schmuck) von der Ansaugöffnung fern, um ein Einsaugen zuverhindern - Gefahr eines Stromschlags!
- Führn Sie keinerlei Gegenstände in das Innere des Gehäuses ein! Stromschlaggefasr!
- Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder anderweitige Schäden davongetragen hat, damit es nicht mehr benutzt werden. Stromschlag- und Verletzungsgefahr!
- Bei einer sightbaren Beschädigung des Geräts, des Netzkabels/-steckers oder des Zubehörs, benutzten Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an ihren Handler oder an die angegebene Kundendienstadresses. Stromschlaggefahr!
- Verwenden Sie keine Verlängerungskabel im Badezimmer, damit im Notfall der Netzstecker schmel zu erreichen ist.
- Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterialien fern - Erstickungsgefahr!

Warning
Um gesundheitlichen Schäden vorzubeugen, folgende Punkte beachten:
Haartrockner, Geblase und Ansaugöffnung durren nicht abgedeckt werden - Brandgefahr!
- Der abnehmbare Filter [3], die Ansaugöffnung und die Luft-Austrittsöffnung [2] des Haartrockners müssen frei von angesaugten Fusseln, Staub und Haaren sein - Brandgefahr!
- Verwenden Sie das Gerät nicht an Kunststaaren - Brandgefahr!
- Achten Sie darauf, dass sich in der Höhe des Gerätes keineicht entzündlichen Flüssigkeiten befinden. Brandgefahr!
- Legen Sie das Gerät nach dem Gebrauch auf eine hitzeunempfindliche Unterland.

Hinweise
- Kabel nur am Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
- Vor Gebrauch des Gerätes ist jegliches Verpackungsmaterial zu entfernen.
- Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung an.
- Benutzen Sie keine Zusatzteile, die nicht vom Hersteller empfohlen bzw. als Zubehör angeboten werden.
- Sie dürfen das Gerät keinesfalls öffnen oder reparieren, da sonst eine einwandfrei Funktion nicht mehr gewährleistet ist. Bei Nichtbeachten erlischt die Garantie.
- Lassen Sie das Gerät im Falle einer Störung oder Beschädigung durch eine qualifizierte Fachwerkstatt reparieren.
- Das Gerät während des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt lässt.
- Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
- Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, müssen Sie diese Gebrauchsanleitung mitgeben.

5. Gerätebeschreibung
6. Inbetriebnahme

Warning
- Stellen Sie sich auf einen trockenen, elektrisch nicht leitfähigen Untergrund. Stromschlaggefahr!
- Stellen Sie sicher, dass ihre Höhe trocken sind! Es besteht Stromschlaggefahr!
Die Profidüse [1] und der Haartrockner können je nach Schalterstellung und Gebrauchsdauer sehr heißt werden - Verbrennungs- und Brandgefahr! - Berühren Sie die Profidüse [1] während des Gebrauchs nicht, da sie heißt wird. Brand- und Verbrennungsgefahr!
- Legen Sie den Haartrockner nur auf einer feuerfesten Unterlage ab. Brandgefahr!
- Legen Sie das Gerät nach dem Gebrauch nicht auf oder darüber feuchte Handtücher. Stromschlaggefahr!
- Stellen Sie sicher, dass keine Haare direkt angesaugt werden können. Brandgefahr!

Achtung
- Klemmen Sie das Netzkabel [8] nicht in z.B. Schubladen oder Turen ein.
- Entwirren Sie das Netzkabel [8], wenn es verdrecht ist.
- Ziehen, verdrehen und knicken Sie das Netzkabel [8] nicht bzw.ziehen oder legen Sie es nicht über/auf scharfe, spitze Gegenstände oder weitere Oberflächen. Beschädigte oder verwickelte Netzkabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages!

Hinweis
Nach dem ersten Einschalten entsteht in den ersten Minuten eine leichte Geruchsentwicklung. Dies ist normal und nicht gesundheitsschädlich. Lassen Sie das Gerät drei bis fünf Minuten laufen. Danach können Sie das Gerät normal verwenden.
7. Anwendung
Haare trocknen
Schalten Sie den Haartrockner über den Geblaseschalter [6] ein.
1. schonender Luftstrom
2 starker Luftstrom
Wahlen Sie die Heizstufe über den Heizstufenschalter [5]:
1 Niedrige Temperatur
2 Mittlere Temperatur
3 Hohe Temperatur
Trocknen und/oder stylen Sie ihre Haare entsprechend ihren Wünschen.
Schalten Sie den Haartrockner nach jeder Verwendung/Unterbrechung immer am Gebläse-schafter [6] aus (Stufe 0)
Bei Überhitzung schaltet sich das Gerät automatisch zu ihrer Sicherheit ab.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, halten Sie das Gerät abkühlen.Prüfen Sie vor dem Wiedereinschalten die Luft-Austrittsöffnung [2] und den Filter [3] auf Verstopfung (z. B. angesaugte Fussel, Staub, Haare).
Legen Sie das Gerät nach der Verwendung nicht auf oder darüber feuchte Handtücher.
Funktion wahlen
Der Haartrockner verfügt über eine Kaltstufe, die Sie über die Kaltlufttaste [4] auswahlen können:
| Funktion Beschreibung | |
| ※ | Die Kaltstufe bietet den perfekten Styling-Abschluss. Sie kühlt Ihr Haar ab und fixiert es für ein betteres Ergebnis. Die Kaltstufe kann jederzeit aktiviert werden, indem Sie die Taste [4] gedrückt halten. Sobald Sie die Taste loslassen, stellt sich die zuvor gewährte Wärnestufe wieder ein. |
Nach dem Gebrauch
- Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose.
- Lassen Sie das Gerät abkühlen.
- Das Netzkabel nicht um das Gerät wickeln!
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und für Kinder unzugänglichen Platz auf. - Das Gerät kann an der Aufhängeöse [7] an einem Haken aufgehigt werden.
8. Reinigung und Pflege
Reinigen

Achtung
- Ziehen Sie vor dem Reinigen stets den Netzstecker aus der Steckdose. Stromschlaggefahr!
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangt! Stromschlaggefahr!
- Reinigen Sie es nicht mit leicht entzündbaren Flüssigkeiten! Brandgefahr!

Hinweis
- Ihr Gerät ist wartungsfrei.
Schützen Sie das Gerät vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit.
Gerat nicht in der Spulmaschine reinigen! - Benutzen Sie keine scharfen, spitzen, scheuernden, atzende Reinigungsmittel oder harte Bürsten!
- Das Gehäuse des Haartrockners und das Zubehör kann mit einem weichen, mit warmem Wasser angefeuchteten Tuch gereinigt werden.
Die Luft-Austrittsöffnung [2] und den Filter [3] vor jedem Gebrauch mit einem Pinsel/einer Bürste von angesaugten Fusseln, Staub und Haaren befren.
| Der Filter kann wie folgt entfernt werden. | ||
| Nach dem Säubern, Filter wieder aufsetzen und nach rechts drehen bis er einrastet. |
9. Zubehör- und Ersatzteile
Zubehör
Folgende Aufsätze werden mitgeliefert:
1 x Schmale Profidüse [1]: erfolglich gezieltes und prazises Stylen und Formen.
10. Entsorgen
Im Interesse des Umweltschutzesarf das Gerat am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmull entfernt werden. Die Entsorgung kann uber entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Befolgen Sie die ortlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien.
Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sichitte an die für die Entsorgung zuständigeCOMMUNALE Behörde. Rücknahmestellen für ihre Altgeräte
erhalten Sie z. B. bei der ortlichen Gemeinde- bzw. Stadtverwaltung, den ortlichen Müllentsorgungsunternehmen oder bei ihrem Handler.

11. Technische Angaben
| Gewicht Gewicht ohne Stylingdüse | 595 g Gewicht mit Stylingdüse 617 g |
| Spannungsversorgung 220-240 V~, 50-60 Hz | |
| Leistungsaufnahme max. 2400 W | |
| Schutzklasse II | |
| Umgebungsbedingungen Nur für | Innenräume zugelassen |
| Zulässiger Temperaturbereich -10 bis +40°C | |
Technische Änderungen vorbehalten.
12. Garantie / Service
Die Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (nachfolgend „Beurer“ genannt) gewährt unter den nachstehenden Voraussetzungen und in dem nachfolgend beschriebenen Umfang eine Garantie für diesen Produkt.
Die nachstehenden Garantiebedingungen setzen die gesetzlichen Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Käufer unberührt. Die Garantie gilt außer dem unbeschadet zwingender gesetzlicher Haftungsvorschriften.
Beurer garantiert die mangelfrei Funktionstüchtigkeit und die Vollständigkeit these Produktes.
Die weltweite Garantiezeit beträgt 3 Jahre ab Beginn des Kaufes des neuen, ungebrauchten Produktes durch den Käufer.
These Garantie gilt nur für Produkte, die der Käfer als Verbraucher erworben hat und ausschließlich zu persönlichen Zwecken im Rahmen des tatsächlichen Gebrauchs verwendet. Es gilt deutsches Recht.
Falls sich these Produkt während der Garantiezeit als unvollständig oder in der Funktionstüchtigkeit als mangelhaft gemäß der nachfolgenden Bestimmungen erweit, wird Beurer gemäß diesen Garantiebedingungen eine kostenfreie Ersatzlieferung oder Reparatur durchfahren.
Wenn der Käufer einen Garantiefall melden möchte,wendet er sich zunachst an den Beurer Kundenservice:
Beurer GmbH, Servicecenter
Tel: +49 731 3989-144
Für eine zügige Bearbeitung nutzen Sieitte unser Kontaktformular auf der Homepage www.beurer. com unter der Rubrik ,Service'.
Der Käufer erhalten dann ähnliche Informationen zur Abwicklung des Garantiefalls, z.B. wohin er das Produkt kostenfrei senden kann und welche Unterlagen erforderlich sind.
Eine Inanspruchnahme der Garantie kommt nur in Betracht, wenn der Käufer
- eine Rechnungskopie/Kaufquittung und
-das Original-Produkt
Beurer oder einem autorisierten Beurer Partner vorlagen kann.
Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind
-
VerschleB, der auf normalem Gebrauch oder Verbrauch des Produktes beruht;
-
zu diesen Produkt mitgelieferte Zubehörteile, die sich bei sachgemäßen Gebrauch abnutzen bzw. verbraucht werden (z.B. Batterien, Akkus, Manschetten, Dichtungen, Elektroden, Leuchtmittel, Aufsätze, Inhalatorzubehör);
-
Produkte, die unsachgemäß und/oder entgegen der Bestimmungen der Bedienungsanleitung verwendet, gereinigt, gelagert oder gewartet wurden sowie Produkte, die vom Käfer oder einem nicht von Beurer autorisierten Servicecenter geöffnet, repariert oder umgebaut wurden;
-
Schäden, die auf dem Transportweg zwischen Hersteller und Kunde bzw. zwischen Servicecenter und Kunde entstehen
-
Produkte, die als 2. Wahl-Artikel oder als gebrauchte Artikel gekauft wurden;
-
Folgeschäden, welche auf einem Mangel diesen Produktes beruhen (es können für diesen Fall jedoch Ansprüche aus Produktthaftung oder aus anderen zwingenden gesetzlichen Haftungsbestimmungen bestehen).
Reparaturen oder ein Komplettautausch verlangern in keinem Fall die Garantiezeit.
ENGLISH

Notice-Facile