D 512 - Luftbefeuchter ZIBRO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts D 512 ZIBRO als PDF.
Häufig gestellte Fragen - D 512 ZIBRO
Benutzerfragen zu D 512 ZIBRO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch D 512 - ZIBRO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. D 512 von der Marke ZIBRO.
BEDIENUNGSANLEITUNG D 512 ZIBRO
Sehr geehrte Damen und Herren,
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Entfeuchters! Sie haben ein hochwertiges Produkt erworbEN, das Ihnen jahrelang Freude machen wird, vorausgesetzt, Sie benutzen das Gerät vorschrifsmäßig. Lesen Sie daher zunachst diese Gebrauchsanweisung, so dass Sie wollen, wie Sie ihren Entfeuchter seiner optimalen Lebensdauer zuführen.
Wir gewähren Ihnen namens des Herstellers 2 Jahre Garantie auf eventuelle Material- oder Produktionsfehler.
Wir wünschen Ihnen viel Komfort mit ihrem Entfeuchter.
Mit freundlichen Grüßen
PVG Holding B.V.
Kundendienstabteilung
1 Lesen sie zun'Achst die GebrauchsansWeisunG.
2 Wenden sie sich im zWeifeLsfaLL an ihren fachhÄndLer.
D
2
D 510 - D 512


D 516 - D 520


HAUPTBAUTEILE
Bedienungstastatur
Auslass für trockene Luft
3 Herausnehmbarer Wasserbehalter
4 Einlass für feuchte Luft
⑤ Luftfilter
6 Auslauf
Abflussschlauch
8 Stecker und Kabel
9 Griff
10 Lamellenauslass
1 Kontrolleuchte
12 Platz fur Netzkabel
Was sie VOrher Wissen mUssen
Lesen Sieittevor derAnwendung des Gerats sorgfaltig die Bedienungsanleitung und bewahren Sieie fur eine zukunftige Einsichtnahme auf.Das Gerat nur dann installieren, wenn dieortlich geltenden bzw.nationalen Vorschriften,Verordnungen und Normen erfuiltsind.Dieses Produkt ist fur den Gebrauch als Luftentfeuchter in Wohngebäuden bestimmt,undfarur unter normalen Haushaltsverhältnissen,inWohnräumen,Kuchen, Badezimmer und in Garagen verwendet werden.Das Gerat eignet sich ausschlieblich fur den Anschluss an geerdete Steckdosen mit einer Netzspannung von 230 Volt/ \~50 Herz.
ALLGEMEIN
- Für ein optimales Resultat sollenn Sie das Gerät nicht zu nahe an einen Heizkörper oder eine andere Wärmequelle stellen.
- Achten Sie daraufuf, dass alle Fenster geschlossen sind; nur dann ist höchste Effizienz möglich.
Die Entfeuchtungsleistung hängt von der Temperatur und der Luftfeuchtigkeit im Raum ab. Es ist normal, dass bei einer niedrigen Temperatur weniger Feuchtigkeit entfernt wird. - Achten Sie darauf, dass der Luftfilter sauber bleibt. Dies verhindert unnötigen Energieverbrauch und gewährleistet ein optimales Ergebnis.
- Wenn der Stecker einmal aus der Steckdose gezogen wurde, springt das Gerät auf Grund der automatischen Verzögerung zum Schutze des Kompressors erst nach drei Minuten wieder an.

WICHTIG
Das Gerät muss immer über eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Sie sollen den Gerät auf keinen Fall anschließen wenn der Stromanschluss nicht geerdet ist. Der Stecker sollte immer leicht zugänglich sein wenn das Gerät angeschlossen ist. Lesen Sie diese Bedienungsanleitungitte sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen.
Kontrollieren Sie vor dem Anschlieben ob:
Die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt;
- Steckdose und Stromanschluss für diese Gerät geeignet sind;
Der Stecker des Gerätes in die Steckdose passst;
Das Gerät auf einer stabilen und flachen Grundfläche steht.
Lassen Sie die elektrische Anlage von einem Fachmann überprüfen wenn Sie sich nicht sichere sind, dass alles in Ordnung ist.
- Dieses Gerätarf nicht von körperlich, geistig oder sensorisch eingeschränkten Personen (oder Kindern) benutzt werden oder von Personen, die unzureichende Erfahrung und Kenntnisse haben, es sei dess dies erfolgt unter Aufsicht und Anleitung zur Verwendung des Geräts durch jemanden, der für die Sicherheit dieser Personen zuständig ist.
- Dieses Gerät wurde gemäß CE-Sicherheitsnormen produziert. Dennoch sollen den Sie – wie bei jedem elektrischen Gerät – vorsichtig sein.
Die Luftzufuhr und/oder das Luftabfuhrgitter niemals abdecken.
Leeren Sie den Wasserbehälter bevor Sie das Gerät verschieben.
Das Gerät auf keinen Fall mit Chemikalien in Berührung bringen.
Das Gerät auf keinen Fall in Wasser tauchen.
- Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes.
- Ziehen Sie immer erst den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät oder Teile des Gerätes reinigen oder ersetzen.
- Schlieben Sie das Gerät niemals über eine Verlängerungsschnur an. Soltte keine geeignete geerdete Steckdose zur Verfugung stehen, so setzen Sie diese von Ihrem geprüften Installateur anlagen.
- Kinder sind zu beaufsichtigen, um sicherzugehen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Lassen Sie eventuelle Reparaturen ausschließlich von einem geprüften Installateur oder von ihrer Lieferanten ausführten. Befolgen Sie die Anweisungen zur Pflege des Gerätes.
- Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose wenn das Gerät außer Betrieb ist.
- Lassen Sie ein beschädigtes Stromkabel ausschließlich vom Lieferanten oder einer befugten Person / Kundendienstelle ersetzen.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, Sinnlichen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit einhergehenden Gefahren verstanden haben.
- Kinder sollenn nicht mit dem Gerät spielen.
- Reinigungs- und Wartungsarbeiten sollen nicht von Kindern ohne Aufsicht ausgehrt werden.

Bild 1
VORSICHT!

- Benutzen Sie das Gerät auf keinen Fall mehr wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind. Klemmen Sie das Stromkabel nicht ab und verhindern Sie Kontakt mit scharfen Kanten.

ATTENTION!
- Nicht-Befolgen der Sicherheitsvorschriften kann zum Ausschluss der Garantie führen.
BEDIENUNGSTASTATUR
Niedrigste Betriebsbedingungen: 5^ / 40% relative Feuchtigkeit
Hochste Betriebsbedingungen: 35^ / 90% relative Feuchtigkeit
D 510 - D 512

Bild 2

Zeitschalter

Einstelltaste gewünschte Luftfeuchtigkeit

Funktionswahltaste

An-/Aus-Taste

Bild 3

Zeitschalter

Funktionswahltaste

Einstelltastegewünschte Luftfeuchtigkeit

An-/Aus-Taste

Taste Swing

DISPLAY
Bild 4

= Brennt: automatisches entfeuchten aktiviert

= Zeigt den vom Benutzer eingestellten relativen Feuchtigkeitsgrad (sollwert) an (set humidity)

= Zeigt die Geblasegeschwindigkeit an H = hohe Geblasegeschwindigkeit L = niedrige Geblasegeschwindigkeit

= Brennt: Betriebsart dauerentfeuchten aktiviert.

= Zeigt Istwert der Zimmertemperatur an (^)

= Brennt: Gerat im Abtaubetrieb

= Brennt: Wasserbehälter voll

= Zeigt den Istwert der relativen Feuchtigkeit im Zimmer an (in %) (room humidity)

= Zeitgeber (in Stunden)

= Zeigt an, dass der Entfeuchterkompressor in Betrieb ist und dass das Gerät entfeucht. Wenn these Symbol nicht im Display erscheidt, Funktioniert der Kompressor nicht und das Gerät entfeucht nicht.
bedienunG
D510-D512

Bild 5
D 516 - D 520

Bild 6
1 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Das Gerät piept dann 3 Mal.
2 Drücken Sie auf die Taste, um das Gerät einzuschalten.Jetzt öffnen sich die Lamellen (D 516 - D 520). Im Automatikbetrieb stellen Sie mit der Justiertaste den gewünschten Feuchtigkeitsgrad ein. Der Hygrostat kann zwischen 40% und 80% eingestellt werden. Jeder Tastendruck erhöht den Wert um 5 % . Die Anzeige gibt sowohl die gewünschte Luftfeuchtigkeit (SET HUMIDITY) als auch die wirkliche Luftfeuchtigkeit (ROOM HUMIDITY) an.
D 516 - D 520
Wenn die blaue Kontrollleuche am Bedienfeld brennt, weiß der Benutzer, dass das Gerät in Betrieb ist. Durch gleichzeitiges Drücken der Taste und Taste können Sie die blaue Kontrollleuche aus- bzw. einschalten. Dies hat keinen Einfluss auf den Entfeuchtungsbetrieb des Geräts.
3 Sorgen Sie davon, dass der Wasserbehälter richtig eingesetzt ist. Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen und die Lampe aufleucht, erhöhen Sieitte den Wasserbehälter aus dem Gerät und setzenihn so wieder ein, dass er sich in der richtigen Position befindet.
Im Automatikbetrieb beginnt das Gerät zu entfeuchten, wenn die Luftfeuchtigkeit im Raum hoher ist als der eingestellte Wert. Wenn der eingestellte Wert erreicht ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus (das Geblase lauft danach mit niedriger Geschwindigkeit). Das Gerät schaltet sich wieder ein, wenn die Luftfeuchtigkeit im Raum wieder steigt.

ANMERKUNGEN!
- Zum besonderen Schutz des Kompressors wurde der Entfeuchter so programmiert, dass der Kompressor erst 3 Minuten nach seinem Ausschalten wieder anlaufen kann
- Damit der Entfeuchter mit optimaler Effizienz Funktioniert und um einer eventuellen Verfährung vorzubeugen, damit der Entfeuchter keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein.
4 Auf Wunsch können Sie die Zeitschalterfungtion benutzen. Mittels dieser Funktion schaltet sich das Gerät zu einer vorgewählten Zeit ein/aus. Über die Taste können Sie eine Betriebszeit von 1 bis 24 Stunden einstellen. Das Gerät schaltet sich aus, wenn die eingestellte Zeit verstrichen ist. jeder Tastendruck erhöht die Betriebszeit um eine Stunde. Die gewährte Einstellung wird im Display angezeigt.
Einstellen des Zeitgebers bei eingeschalteten Gerät: Sobald die eingeselte Zeit verstrichen ist, schaltet sich das Gerät aus.
Einstellen des Zeitgebers bei ausgeschaltetem Gerät: Sobald die eingestellte Zeitverstrichen ist, schaltet sich das Gerät ein.
(die Zeitgebereinstellung wird bei einer Stromunterbrechung nicht gespeichert).
5 Drucken Sie auf die Taste, um das Gerät auszuschalten. Die Lamellen schreiben sich.
ÄNDERN DER BETRIEBSART
Mit der Betriebsarttasteonnen Sie umschalten zwischen
- Dauerentfeuchten
- Automatikbetrieb
-Geblasegeschwindigkeit
Wenn auf Dauerentfeuchten umgeschaltet wurde, blinkt das Symbol Drucken Sie auf die Taste % um die Wahl zu bestätigen. In der Betriebsart Ständiger Wasserablass erscheid im Display ununterbrochen das Symbol und das Gerät entfeuchtet ununterbrochen.
Wenn auf Automatikbetrieb umgeschaltet wurde, leuchtet das Symbol In dieser Betriebsart kann über die Justiertaste 念 eine andere relative Feuchtigkeit eingestellt werden.
Die eingestellte relative Feuchtigkeit wird durch Drücken der Betriebstaste bestätigter indem man 3 Sekunden lang wartet. Dann erscheint permanent das Symbol
AUTOMATIKBETRIEB
Im Geblasebetrieb leuchtet das Symbol
In dieser Betriebsart kann die Geblasegeschwindigkeit durch Drücken der Justiertaste 念 zwischen hoch und niedrig umgeschaltet werden.
Die eingestellte Geblasegeschwindigkeit wird durch Drücken der Betriebstaste bestätigter indem man 3 Sekunden lang wartet.
Wenn die relative Feuchtigkeit im Zimmer niedriger ist als der eingestellte Wert, schaltet sich der Kompressor aus und die Geblasegeschwindigkeit schaltet auf niedrige Geschwindigkeit um. In dem Fall entfeucht das Gerät nicht.
Wenn die tatsächliche Umgebungstemperatur über 32^ ist, schaltet die
Geblasegeschwindigkeit auf hohe Geschwindigkeit um.
AUTOMATISCHES ABTAUEN:
Als Frostschutz für das Geräteinnere bei Zimmertemperaturen unter 16^ ist das Gerät mit einer automatischen Abtaufunktion ausgerüstet.
Automatisch wird alle 25 Minuten ein 7-minütiger Abtauzyklus eingeschaltet.
Während des Abtaubetriebs entfeucht das Gerät nicht, der Kompressor wird ausgeschaltet, das Gebäse lauft mit hoher Geschwindigkeit und im Display erscheint.
AUTOMATISCHE NEUSTARTFUNKTION
Wenn die Stromzufuhr unterbrochen wird, während der Entfeuchter in Betrieb ist, werden die Betriebsart und die eingestellte Feuchtigkeit gespeichert, bis wieder Strom zugeführrt wird.
SCHUTZ vOR ExTREM HOHEN ODER NIEDRIGEN TEMPERATUREN
1 Wenn der Luft einlass sensor eine Umgebungstemperatur von ≤ 0^ oder ≥ 40^ misst, schaltet der Entfeuchter sich zum Schutz des Geräts automatisch aus und gibt ein ununterbrochenes akustisches Warnsignal mit 3 langen und 2 kurzen Tönen aus.
Wenn der Sensor eine Umgebungstemperatur von ≤ 0^ erfasst, erscheint 0^'' im LCD-Display.
Wenn der Sensor eine Umgebungstemperatur von ≤ 40^ erfasst, erscheint 40^ im LCD-Display.
2 Wenn der Verdampfersensor eine Temperatur von ≥ 40^ erfasst, schaltet sich der Entfeuchter zum Schutz automatisch aus und das Symbol für automatisches Abtauen leuchtet auf.
In thisem Schutzbetrieb:
- Funktionieren Bedientasten nicht mehr. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stecken Sie ihm wieder ein, um das Gerät weiter einzuschalten.
- Nach dem Schutzbetrieb bei extrem hohen oder niedrigen Temperaturen ist die Speicherfunktion des Geräts beim erneuten Einsatz gelöscht.
LuftfiLter
Die Entfeuchter verfügen über ein 3-Schichtfilter zum Reinigen der umgewählten Raumluft. Der Satz 3-Schichtfilter besteht aus einem Siebfilter (gesondert verpackt) einem 3M^TM -HAF-Filter und einem Aktivkohlefilter. Diese Filter müssen vor der Inbetriebnahme des Entfeuchters den Anweisungen entsprechend eingesetzt werden.

1 Siebfilter zum Entfernen groBerer Staubpartikel.
2 3M™ HAF-Luftfilter zum Entfernen ungesunder Partikelchen wie Bakterien, Staub und Pollen, Hautschuppen von Tieren aus der Luft.
3 Aktivkohlefilter zum Entfernen von Gerüchen.
REINIGEN, INSPEKTION UND AUSWECHSELN DER FILTER:
HERAUSNEHMEN DER FILTER (D 510 - D 512):
- Nehmen Sie den Wasserbehälter Heraus (siehe Abschnitt WASSERABCLASS UND WASSERBEHÄLTER VOLL).
- Öffnen Sie das Filter, indem Sie die beiden unteren Klemmen zu sich hinziehen.
- Nehmen Sie das Siebfilter Heraus, indem Sie mit 2 oder 3 Fingern fest auf die Filteroberseite drücken. Hierdurch wird das Filter gebogen und die beiden Sicherungshaken an der Oberseite des Filters setzen sich aus ihren Lächernziehen. Das Siebfilter ist jetzt gelöst und lässt sich einfach herausnehmen.
Entfernen Sie dann das jetzt sightbare 3M ^TM -HAF-Filter und das Aktivkohlefilter.
HERAUSNEHMEN DER FILTER (D 516 - D 520):
- Nehmen Sie den Filterhalter Heraus: Drücken Sie hierzu die linke seitliche Klemme und die rechte seitliche Klemme zusammen. Der Filterhalter wird gebogen und lasst sich leicht herausnehmer. jetzt ist das Siebfilter zu sehen.
- Nehmen Sie das Siebfilter hereaus: Drücken Sie hierzu die linke seitliche Klemme und die rechte seitliche Klemme zusammen. Das Siebfilter wird gebogen undaland sich leicht herausnahmen.
- Entfernen Sie dann das jetzt sightbare 3M^TM -HAF-Filter und das Aktivkohlefilter.
Das Siebfilter muss regelmäßig mit dem Staubsauger gereinigt werden, damit es nicht verstoptf. Ein regelmäßiges Auswechseln des Siebfilters ist nicht erforderlich.
Der Entfeuchter weist den Endverbraucher darauf auf hin, dass die Filter ausgewechselt werden müssen und stöhzt zu diesen Zweck ein akustisches Warnsignal aus. Das Filterwechselsignal besteht aus 3 Tönen (wird alle halbe Stunde wiederholt, bis es darüber gesetzt wurde). Bei den Modellen D 516 und D 520 blinkt gleichzeitig der Leuchtring um die Benutzerschnittstelle herum 1 Mal pro Sekunde blau auf.
Setzen Sie den Filterausweisel-Warnton zurück, indem Sie die beiden Tasten und % gleichzeitig 2 Sekunden lang drücken.
In manchen Fälle, beispelsweise bei Luftverschmutzung durch Bauarbeiten oder durch Haustiere, muss das 3M^TM -Filter bereits vor dem Auswechsel-Warnton ausgewechselt werden. Siehe Abbildung 8.
Neuer Filter

Bild 8
Empfohlener Filterwechsel
Der Aktivkohlefilter kann, wenn er verstaubt ist, mit dem Staubsauger gereinigt werden. Er muss jedoch gleichzeitig mit dem 3M^TM HAF Filter ausgewechselt werden.

ANMERKUNGEN!
- Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Gewebefilter.
- Der Betrieb ohne Aktivkohlefilter und/oder ohne 3MTM HAF Filter Packung kann dem Gerät keinen Schaden zufugen. In dem Fall wird allerdings kein ungesunder Staub entfernt.
- Ersatzfilterpackungen sind bei ihrem Handler erhältlich / www.zibro.com
WIEDEREINSETZEN DER FILTER (D 510 - D 512):
- Setzen Sie das neue 3M^TM -Filter und das neue Aktivkohlefilter ein: Das Aktivkohlefilter ganzinnen im Gerät, das 3M^TM -Filter zur AuBenseite des Geräts.
- Stecken Sie die beiden unteren Haken wieder in die davon vorgesehenen Löscher und stecken Sie die beiden oberen Haken wieder in die davon vorgesehenen Löscher. Das Siebfilter muss ein weniger gebogen werden: Drücken Sie dazu mit 2 oder 3 Fingern auf das Siebfilter.
- Setzen Sie den Filterhalter wieder ein, indem Sie erst die 2 Lascheniben in die darauf vorgesehenen Lieder des Entfeuchtergebnäuses stecken. Lassen Sie dann den Filterhalter fest einrasten.
- Setzen Sie den Wasserbehälter wieder ein.
WIEDEREINSETZEN DER FILTER (D 516 - D 520):
- Setzen Sie das neue 3M^TM -Filter und das neue Aktivkohlefilter ein: Das Aktivkohlefilter ganzinnen im Gerät, das 3M^TM -Filter zur Außenseite des Geräts.
Wechseln Sie das Siebfilter aus. - Wechseln Sie den Filterhalter aus.
- Setzen Sie den Wasserbehälter wieder ein.
Setzen Sie den Filterausweisel-Warnton zurück, indem Sie die beiden Tasten und 念 gleichzeitig 2 Sekunden lang drücken.
WasserabLass und WasserbehÄLter VOLL
WASSERBEHÄLTER vOLL
Wenn der Wasserbehälter voll ist,
- ertont ein akustisches Warnsignal: 10 kurze Pieptone

Bild 9
- erscheint auf dem Display
stoppt der Entfeuchter
Nehmen Sie den Wasserbehälter hereaus (siehe Abbildung 9), entleeren Sieihn und setzen Sie den leeren Behälter wieder ein. Nach spätestens drei Minuten nimmt das Gerät den Betrieb wieder auf.

ACHTUNG
Vorsicht beim Herausnehmen des Wasserbehalters. Möglicherweise tropft noch Wasser aus dem Ablassrohr (nach dem Entfernen des Wasserbehalters). Dieses Wasser kann kein dem Entfeuchter auf den Boden tropfen.
STÄNDIGER WASSERABFLUSS:
Auf Wunsch kann ein Schlauch an das Gerät angeschlossen werden, um den ständigen Wasserabfluss zu erhögbaren. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
1 SchlieBen Sie dazu den beiliegenden Ablassschlauch an das Ablassrohr an und sorgen Sie davon, dass das Ende des Schlauchs niedriger ist als die Ablassoftnung, sonst lauft das Wasser)namlich nicht ab und konnte überlaufen.
2 Legen Sie das andere Ende des Ablassschlauchs in einen normalen Abfluss. (Siehe Abschnitt LUFTFILTER)
Wenn Sie den ständigen Wasserabfluss nicht mehr benutzten möchten, trennen Sie den Ablassschlauch vom Gerät. Achten Sie daraufuf, dass der Wasserbehälter richtig steht.
reiniGunG

ACHTUNG
Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker,bevor Sie das Gerät oder den Filter reinigen oder die Filter austauschen.
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen feuchten Lappen. Verwenden Sie niemals aggressive Chemikalien, Waschbenzin, Reinigungsmittel oder andere Lösungsmittel. Reinigen Sie den Siebfilter regelmäßig mit einem Staubsauger. Siehe auch Abschnitt „Luftfilter".

ANMERKUNG!
Gebrauchen Sie das Gerät nie ohne Siebfilter.
LaGerunG
Wenn Sie das Gerät lange Zeit nicht benutzen, tun Sie am besten Folgendes:
1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und entleeren Sie den Wasserbehälter. Lassen Sie den Behälter und das Gerät gut trocknen.
2 Reinigen Sie das Filter, entfernen Sie das 3M-HAF-Filter und das Aktivkohlefilter.
3 Wahren Sie das Gerät in einem staubfreiern Raum auf. Decken Sie es vorzugseise miteinem Plastikbeutel ab.

ANMERKUNG!
- Wenn Sie den Entfeuchter nach einer Zeit der Lagerung wieder in Betriebnehmen, überzeugen Sie sich davon, dass ein neuen 3M^TM -HAF-Filter und Aktivkohlefilter eingesetzt wurden. Achten Sie darauf, dass Sie das Filterwechselsignal zurücksetzen: Drücken Sie hierzu gleichzeitig auf und %
- Ersatzfilter erhalten Sie bei ihrem Zibro-Handler / www.zibro.com
TABELLE ZUR STÖRINGSSUCHE
Bevor Sie den technischen Kundendienst zu Hilfe rufen, bitten wir Sie zunachst Folgendes zu kontrollieren.
| Problem Ursache Abhilfe | ||
| Das Gerät Funktioniert nicht. | Der Stecker steckt nicht in der Steckdose. | Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. |
| Die Feuchtigkeit wurde zu hoch eingestellt. | Stellen Sie die Feuchtigkeit niedriger ein. | |
| Der Wasserbehälter ist voll. Entleeren Sie den Wasserbehälter. | ||
| Der Wasserbehälter wurde nicht richtig eingesetzt. | Setzen Sie den Wasserbehälter richtig ein. | |
| Das Gerät entfeucht nicht. | Der Luftfilter ist verschmutzt. Reinigen Sie den Luftfilter. | |
| Die Temperatur bzw. die relative Luftfeuchtigkeit des Raums, in dem das Gerät stehen, ist zu niedrig. | Unter diesen Umständen ist es normal, dass das Gerät nicht entfeuchtet. | |
| Der Entfeuchter ist in Betrieb, er senkt die relative Luftfeuch-tigkeit jedoch nicht genugend. | Der Raum ist zu groß. Es empfeht sich, einen Ent-feuchter mit größerekapazität aufzustellen. | |
| Es gibt zu weitere Feuchtigkeits-quellen. | Es empfeht sich, einen Ent-feuchter mit größerekapazität aufzustellen. | |
| Es wird zu viel beluftet. Schrängen Sieitte die Bé-luftung ein (z.B. Türen und Fenster schreiben). | ||
| Filterauswechsel-S Warn-ton / Leuchtring um die Benutzerschnittstelle blinkt | Verschmutzte Filter Wechseln Sie die Filter aus und setzen Sie den Filteraus-wechsel-S Warnton darüber | |
STÖRUNG DES FEUCHTIGKEITSSENSORS BZW. DES TEMPERATURESORS
1 Bei einem Kabelbruch im Stromkabel des Feuchtigkeits-/Temperatursensors, blinkt das Symbol und im LCD-Display erscheint 0^ - 0% RH . Der Entfeuchter schaltet in dem Fall automatisch von dem Betrieb der eingestillten Feuchtigkeit auf Dauerentfeuchten um. Die tatsächliche Entfeuchtungsleistung wird nicht beinträchtigt.
2 Wenn ein Kurzschluss im Temperatursensor des Verdampfers hinter dem Filter vorliegt, blinkt das Abtausymbol und das Gerät schaltet auf die Werkseinstellungen für Entfeuchten und Abtauen um: 20 Minuten entfeuchten, danach 5 Minuten abtauen. In thisem Fall Funktioniert der Entfeuchter weiterhin, jedoch weniger effizient.
GarantiebedinGunGen
Auf ihren Entfeuchter erhalten Sie eine Garantie von 2 Jahren ab dem Kaufdatum. Innerhalb dieser Zeitraums werden alle Material- und Herstellungsfehler kostenlos behoben. Dabei gelten folgende Bedingungen:
- Jeglichen weiteren Ansprüchen auf Schadenersatz, einschließlich Folgeschäden wird nicht stattgegeben.
- Reparaturen oder Ersatz von Teilen innerhalb der Garantiefrist führt nicht zu einer Veränderung der Garantie.
- Der Anspruch auf Garantie erlischt, wenn Änderungen am Entfeuchter vorgenommen, andere als Originalteile eingebaut oder Reparaturen am Entfeuchter von Dritten durchgeführt wurden.
- Teile, die dem normalen Verschleib unterliegen fallen nicht unter die Garantie.
Voraussetzung für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist die Vorlage der mit dem Datum versehenen, unveränderten Originalrechnung.
Die Garantie gilt nicht für Schäden, der durch von den in der Bedienungsanleitung abweichenden Handlungen oder durch Nachlassigkeit entstanden sind. - Kosten und Risiko des Versands der Entfeuchter und/oder deren Ersatzteile gehen immer zu Lasten des Käufers.
Zur Vorbeugung von unnötigen Kosten empfehlen wir Ihnen, zunachst immer erst genau in der Bedienungsanleitung nachzulesen. Finden Sie darin keine Lösungsmöglichkeit, wenden Sie sichitte an ihren Handler.
TECHNISCHE DATEN
| Modell D 510 D 512 D 516 D 520 | |||||
| Energieverbrauch (nom / max) | kW 0,22 / 0,24 | 0,255 / 0,30 | 0,26 / 0,3 | 0,26 / 0,4 | |
| Spannung V / Hz / Ph 230 / ~ 50 / 1 | |||||
| Stromstärke (nom.) | A | 1,1 | 1,2 | 1,24 | 1,60 |
| Entfeuchtungskapazität (bei 32 °C, 80% relative Feuchting-keit) | L / 24h | 10 | 12 | 16 | 20 |
| Entfeuchtungskapazität (bei 27 °C, 60% relative Feuchting-keit) | L / 24h | 6 | 6,3 | 8,5 | 11,0 |
| Behalterinhalt | L | 2 | 4 | ||
| Luftstrom (nom.) * | m³/h | 100 100 | 140 140 | ||
| Für Räume bis * | m³ | 40 - 65 | 50 - 75 | 70 - 105 | 100 - 130 |
| Umgebungstemperatur | °C | 5 - 35 | |||
| Automatisches Abtauen | Ja | ||||
| Hygrostat | Ja | ||||
| Kompressortyp | Rotierend | ||||
| Kältemittel Typ / Gewicht | r / gr | R134a / 125 gr | R134a / 120 gr | R134a / 140 gr | R134a / 150 gr |
| Druck Ansaug / Ausström (max.) | MPa | 0,5 / 1,4 (2,8) | 0,4 / 1,1 (2,8) | 0,38 / 1,2 (2,8) | |
| Abmessungen (B x T x H) | mm | 290 x 210 x 476 | 350 x 242 x 586 | ||
| Gewicht (netto) | kg | 11 | 11 | 12 | 12 |
| Gewicht (brutto) | kg | 12 | 12 | 13 | 13 |
| Schalldruckpegel* | dB(A) | 34 - 38 | 34 - 39 | ||
| Schutzklasse | IP | IP 24 | |||
| Sicherungen | 250V, 10A | 230V, 10A (slow) | |||
| GS | Ja | ||||
- Dient als Richtwert
IP 24: Spritzwassergeschützt: optimal für Badezimmer.
Der Hersteller besteht sich das Recht vor, Änderungen ohne vorherige Bekanntgabe vorzunehmen.
LEISTUNGSGRAfIK

(unverbindliche Richtwerte)

Ktroartikel gehoren nicht in den Hausmull.itte entsorgen Sie sie den ortlichen
Vorschriften gemäß. Erkundigen Sie sich eventuell bei der Behörde oder bei ihrer Handl.
Umweltinformationen: Dieses Gerät enthalt im Kyoto-Protokoll abgedeckte fluorierte Treibhausgase. Esarf nur von geschulten Fachleuten gewartet oder auseinandergenommen werden.
Dieses Gerät enthalt die in der obigen Tabelle aufgeführte Menge des Kältemittels R134a. Lassen Sie das R134a nicht in die Atmosphäre entweichen. R134a ist ein fluoriertes Treibhausgas mit einem Treibhauspotenzial = 1300.
Konformitätsbescheinigung
CE
Wir, PVG Holding B.V.
Euterpehof 20
Bescheinigen hiermit,
dass das unter genannte Produkt auf Grund seines Entwurfs und sei
ner Konstruktion die betreffenden grundlegenden Sicherheits und
Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien erfüllt:
Beschreibung des Produkts: Entfeuchter
Marke des Produkts: Zibro
Bezeichnung des Produkts: D510, D512, D516, D520
Anwendbare EG-Richtlinien: EG-Niederspannungsrichtlinie (NSR):
2006/95/EC
EG-Richtlinie zur elektromagnetischen
Kompatibilität (EMK): 2004/108/EC
EG-Richtlinie zur Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher
Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten:
2002/95/EC
Anwendbare Normen:
Niederspannung: EN 60335-1:
2002+A1+A2+A11+A12+A13+A14
EN 60335-2-40: 2003+A1+A2+A11+A12
EN 62233: 2008
Elektromagnetische Kompatibilität: EN 55014-1: 2006+A1
EN 61000-3-2: 2006+A1+A2
EN 61000-3-3: 2008
EN 55014-2: 1997+A1+A2
Datum: März 2011
Rechtsverbindliche Unterschrift:

Ing.J.O.S Groenevelt
Tasten Funktionsskift

Justeringskap til hydrostaten

Taend-/sluktast
D 516 - D 520

Billede 3

Timertast

Tasten Funktionsskift

I den forbindelse gelder folgende regler:

D 516 - D 520
Bilde 6
VanndreinerinG OG fuLL VanntanK
FULL VANNTANK
Aktuelle EF-direktiv: EF-direktiv for lavspenning (LVD):
2006/95/EF
EF-direktiv for elektromagnetik
kompatilitet (EMC): 2004/108/EF
Aktuelle standarder:
Lavspenning EN 60335-1:
2002+A1+A2+A11+A12+A13+A14
EN 60335-2-40: 2003+A1+A2+A11+A12
EN 62233: 2008
Elektromagnetik kompatilitet: EN 55014-1: 2006+A1
EN 61000-3-2: 2006+A1+A2
EN 61000-3-3:2008
EN 55014-2: 1997+A1+A2
Dato: Mars 2011
IN AUTOMATISCHE MODUS
Elektromagnetische compatilität: EN 55014-1: 2006+A1
EN 61000-3-2: 2006+A1+A2
EN 61000-3-3: 2008
EN 55014-2: 1997+A1+A2
Datum: Maart 2011

D 516 - D 520
Bild 3

Knapp for tidu

Funktionsvaljare

- Lage für kontinuierlig avfuktning
- Automatiskt lage
- Läge für flakthastigheit
Tillampliga EU-direktiv: Lagspaffeningsdirektivet:
2006/95/EG
Direktivet om elektromagnetisk kompa-
tibilitet: 2004/108/EG
RoHS-directivet: 2002/95/EG
Tillampliga standarder:
Lagspanning: EN 60335-1:
2002+A1+A2+A11+A12+A13+A14
EN 60335-2-40: 2003+A1+A2+A11+A12
EN 62233: 2008
Elektromagnetisk kompatibilitet: EN 55014-1: 2006+A1
EN 61000-3-2: 2006+A1+A2
EN 61000-3-3:2008
EN 55014-2: 1997+A1+A2
Datum: Mars 2011
Auktoriserad signature:

Ing.J.O.S Groenevelt
zahtevami direktiv ES:
Opis izdelka: Razvlažilnik zraka