BW4770 - Heizdecke/-kissen TRISTAR - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BW4770 TRISTAR als PDF.
Häufig gestellte Fragen - BW4770 TRISTAR
Benutzerfragen zu BW4770 TRISTAR
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizdecke/-kissen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BW4770 - TRISTAR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BW4770 von der Marke TRISTAR.
BEDIENUNGSANLEITUNG BW4770 TRISTAR
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO
BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D'USO
MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ PRÍRUČKA
OΔHΓΕΣ XPHEΞ / HASNZÁLATI UTMUTATO / INSTRUKCA OBSŁUGI
UZIVATEL'SKY MANUAL
V1.0-06/11

UK The features described in this manual are published with reservation to modifications.
NL De in deze handleiding beschreiben möglichkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen.
FR Les possibités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
DE Die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Leistungsmerkmal werden unter dem Vorbehalt von Änderungen veröffentlich.
ES Las caracteristicas descriñas en este manual puede ser objeto de futuras modificaciones.
SE Funktionerna ienna bruksanvisning publiceras med reservation for andringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet i/DDne brugsanvisning.
NO Funksjoner beschvet i dette manualen kan endres uten nærmere informasjon.
Fl Tassä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
PT As caracteristicas descririas neste manual são pubblicas sobresherva de 修改。
CZ Moznost upravy funkci popsanych v teo priruce vyhrazena.
PL Własciwość opisane w niniejszej instrukcj obstogi są publikowy z zatrzeżem prawa wyprowadzenia zmian.
SK Vlastnosti popisané v tejto priručke su publikované s vyhradeným przyvom na zmenu.
IT Le caratteristiche descripte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica.
HG A jelen használati utmutatóban leirt adatokra a gyártó fenntartja a valtoztatas jogát.
GR OI λειουργίες που περίραφονται στο παρόν εγχερίδι, δημοσιεύονται με επιφύλαξη τυχόν τροποποήσεων.
IMPORTANT INSTRUCTIONS RETAIN FOR FURTHER USE
9 Technische gegevens
Afmetingen (B/H/D)
Gewicht
Nominale spanning
Stroomverbruik
Materialial
160cm× 130cm
870g
Ingang: AC 220-240 V / 50 Hz
120W
100% polyester
10 Reiniging






WICHTIGE ANWEISUNGEN ZUR WEITERVERWENDUNG AUFBEWAHREN
These Bedienungsanleitung gehort zum CF-201 (im Folgenden als „das Gerät bezeichnet). Sie enthalt wichtige Informationen über das Aufstellen des Geräts, Sicherheitsaspekte und die richtige Verwendung.
Die Bedienungsanleitung muss im der Nane des Gerats aufbewahrt werden. Sie muss von jedem, der fur den Betrieb des Gerats, die Behebung von Fehlern und/oder die Reinigung zuständig ist, gelesen und beachtet werden.
Heben Sie die Bedienungsanleitung sich auf, und überreichen Sie sie dem neuen Besitzer, falls Sie das Gerät verkaufen.
1 Einsatzbereich
Die CF-201 erzeugt eine angenehme Wärme. Dies ist eine wunderbare Art der Stressbewaltigung.
Die Heizdecke verfügt über eine spezielle Sicherheitsvorrichtung, die automatisch die Temperatur reguliert, indem sie in regelmäßigen Abständen die Stromzufahr an- und abschaltet. Die Maximaltemperatur ist begrenzt, um den sicheren Betrieb der Heizdecke zu gewährleisten.
2 Urheberrecht
Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt.
Alle Rechte, einschließlich die der gesamten oder teilweisen fotomechanischen Wiedergabe, Vervielfaltigung und Verbreitung mittels bestimmter Verfahren (wie Datenverarbeitung, Datentrager und Datennetzwerke) sowie inhaltlicher und technischer Änderungen, bleiben vorbehalten.
3 Sicherheitshinweise

ACHTUNG
Das Gerat ist nur fur den in dieser Anleitung beschriebenen Zweck vorgesehen. Der Hersteller leht jegliche Haftung fur Verletzungen oder Sachschäden ab, die durch unsachgemäßen oder fahrlassigen Gebrauch entstehen.
- Befolgen Sie alle grundsätzlichen Sicherheitsvorkehrungen für elektronische Geräte beim Gebrauch dieser Heizdecke.
- Diese Heizdecke ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht damit spielien!
- Das Gerät ist nur zum privaten Gebrauch in geschlossenen Räumen vorgesehen und damit nicht für kommerzielle Zwecke eingesetzt werden.
- Das Gerät ist nicht für den medizinischen Gebrauch in Krankenhäusern bestimmt.
- Dieses Gerät ist nicht wasserfest. Setzen Sie these Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Das Gerat darf nicht unbeaufsichtigt an das Stromnetz angeschlssen sein. Ziehen Sie den Stecker unmittelbar nach Gebrauch aus der Steckdose.
- Legen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen, wie Öfen, Radiatoren usw. Setzen Sie es niemals direktem Sonnenlicht aus.

GEFAHR - Risiko von Stromschlagen
- Stellen Sie sichere, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung ihrer Netzstromversorgung entspricht.
- Verwenden Sie die Heizdecke nicht, wenn die Heizdecke, der Stufenschalter oder das Anschlusskabel sichtbare Beschädigungen aufweisen.
- Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es nicht ordnungsgemäß Funktioniert, heruntergefallen ist oder beschädigt wurde.
- Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Falls Reparaturen notwendig werden, wenden Sie sichitte an unseren Kundendienst oder einen Vertragshandler.
Zerlegen Sie diese Heizdecke nicht. Keines der eingebauten Teile kann vom Benutzer repariert werden. -
Führn Sie keine Fremdkörper in Öffnungen des Geräts ein.
-
Stellen Sie das Gerät nicht in einem feuchten Raum oder in einem Abstand von weniger als 1,5 m von einem Wasseranschluss auf. Nutzen Sie die Heizdecke nicht dauerhaft über lange Zeiträume. Eine Dauernutzung konnte die Lebensdauer des Produkts verürken.
Die Heizdecke nemals am Anschlusskabel tragen, ziehen oder umdrehen. Achten Sie daraufuf, dass sich das Anschlusskabel nicht verknäuet. - Verwenden Sie das Gerät niemals bei Gewittern.
- Halten Sie das Anschlusskabel fern von heißen Oberflächen.
- Niemals nach einer Heizdecke greifen, die ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Netzstecker.
Die Heizdecke nicht im nassen Zustand verwenden.
ACHTUNG - Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch der Heizdecke
Verwenden Sie nur den mit der Heizdecke gelieferten und auf dem Etikett angegebenen Stufenschalter (KDA6-FT)
These Heizdecke ist nicht fur den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit geistigen, sensorischen oder körperslichen Behinderungen geeignet. Alle Benutzer sollenn wissen, wie man ein derartiges Heizgerät verwendet. Zu ihrer Sicherheit sollenn Benutzer klar im Gebrauch unterwiesen und gegebenenfalls beaufsichtigt werden.
- Diese Heizdecke nicht für hilflose oder hitzeunempfindliche Personen oder keine Kinder verwenden.
- Personen mit Herzschrittmacher, Herzimplantat oder anderen medizinischen Hilfsmitteln dürfen keine Heizdecken verwenden.
- Personen mit einem Herzschrittmacher sollenn vor Gebrauch des Geräts ihren Arzt konsultieren.
- Überprüfen Sie die Heizdecke sorgfältig vor jedem Gebrauch.
Die Heizdecke beim Gebrauch oder vor dem Anschlieben an die Stromversorgung nicht falten oder knittern.
Versuchen Sie niemals, die Heizdecke zu durchstehen, oder Sicherheitsnadeln daran anzubringen oder mit sonstigen spitzen oder scharfen Gegenständen daran zu hantieren.
- Nicht einschlagen.
- Diese Heizdeckearf nur als „ÜBERWURF" oder „ÜBERDECKE" verwendet werden. Daher sollte sie nur über und nicht unter eine Person oder auf ein Bettlaken gelegt werden. Siearf nicht als „Unterlage" verwendet werden.
- Die Heizdecke niemals bei Kindern, Menschen mit Behinderung, bereits schlafenden oder hitzeunempfindlichen Menschen verwenden.
- Achten Sie darauf, dass das Anschlusskabel so liegt, dass keine Personen darüber stolpern können.
Die Decke muss über und nicht unter eine Person gelegt werden. Stecken Sie sie nicht um oder unter der Person fest. Sie sollen nicht fixiert werden, um die Bewegung des Benutzers nicht zu behindern. - Wenn sie als „Überdecke" auf einem Bett verwendet wird, sollte sie mit einem Laken als Unterlage über die Person gebreitet werden und nicht unter sie auf die Matratze gelegt werden.
Die Decke sollte so gedreht werden, dass der Stufenschalter fur den Benutzer leicht zu erreichen ist. Der Stufenschalter darf nicht unter Bezugen, Kissen oder Bettdecken gelagert werden, so dass kein Druck ausgeübt wird. - Verwenden Sie die Heizdecke niemals unbeaufsichtigt.
- Eine länger andauernde Verwendung der Heizdecke mit hoher Temperatureinstellung kann zu Hautverbrennungen führen.
Bedecken Sie die Heizdecke niemals mit anderen Kissen. Der Stufenschalter darf niemals auf oder unter der Heizdecke liegen, wenn diese in Betrieb ist.
Falls Sie gesundheitliche Bedenken haben, wenden Sie sich vor der Benutzung der Heizdecke an ihren Arzt. - Verwenden Sie die Heizdecke niemals zum Wärmen von Tieren.
- Nicht zusammen mit anderen Heizgeräten verwenden.
ACHTUNG - Brandgefahr
Die Heizdecke nicht einschalten, solange sie noch in der Verpackung ist. Dabei kann durch übermäßige Wärmeentwicklung ein Brand ausgelöst werden.
- Legen Sie die Heizdecke nicht unter entzündliche Gegenstände, insbesondere nicht unter Papier oder Vorhange.
4 Beschreibung
Die Heizdecke ist mit einem digitalen Bediengerat ausgestattet.
- 1 - LED-Temperaturanzeige mit fünf Stufen
- 2-Zeitanzeige (1-8 Stunden)
-3-Strom-LED
-4-EIN/AUS-Schalter - 5 - Löschtaste: schaltet die Heizfunktion aus
- 6 - Timer-Taste: stellen die Heizdauer ein (1-8 Stunden)
-
7 - Temperaturlstate: stellen den Temperaturwert ein (5 Stufen)
-
Vergewissern Sie sich vor dem Einstecken des Netzsteckers, dass der Stufenschalter der Heizdecke (4) in der AUS-Position (0) liegt.
5 Anschlieben an die Stromversorgung
Der Stufenschalter ist mit einem Stecker fur die Heizdecke und einem Netzstecker versehen.
- Schlieben Sie den Stecker für die Heizdecke an den Anschluss an.
- Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose (230 V Wechselstrom/ 50 Hz).
ACHTUNG
Die Steckdose muss sich in der Nähe befinden und leicht zugänglich sein.


6 Heizdecke verwenden
Vor der Verwendung sollenn Sie die elektrische Heizdecke fur 30 Minuten vorheizen.
- Stellen Sie den Stufenschalter auf die Position EIN (1) und die Strom-LED (3) leuchtet auf.
- Drücken Sie die Temperaturtaste (7), bis alle f芮f Temperatur-LEDs (1) leuchten (Maximaltemperatur). Die Aufheizung bis zur Maximaltemperatur dauer mindestens 30 Minuten.
- Wenn sich die Decke bis zur Maximaltemperatur erwärmt hat, können Sie die Wärme regulieren, indem Sie die Temperatur taste (7) drucken.
WICHTIG
Um eine Überhitzung zu verhindern, wird die Temperatur nach dem Zeitraum von einer Stunde im Maximalwert automatisch auf einen niedrigeren Wert verringert. Wenn die Heizdecke über einen längeren Zeitraum eingesetzt werden soll, wird empfohlen, den Stufenschalter auf die niedrigen Wärnestufen 1 oder 2 einzustellen (1 oder 2 LEDs leuchten).
7 Timer-Modus
Der Stufenschalter verfügt über eine Timerfungkion (+/-1 bis +/-8 Stunden).
- Wahlen Sie die gewünschte Zeit durch mehrmaliges Drucken der Timer-Taste (Beispiel: dreimal Drucken, um die Decke für +/-3 Stunden zu verwenden).
- Um den Timer zu stoppen, drücken Sie die Löschtaste (5). Alle Einstellungen werden zurückgesetzt. In dieser Tabelle ist angegeben, welche Timer-LEDs (2) abhängig von der gewählten Zeit aufleuchten.

8 Zurücksetzen
Wenn die Timer-LEDs (2) abwechselnd aufblinken, überprüfen Sie den Anschluss (Steckdose) und kontrollieren Sie, ob der Stufenschalter korrekt an die Decke angeschlossen ist. Drücken Sie die Löschtaste (5), um das Blinken zu beenden und wieder auf die gewünschte Funktion umzuschalten.
Blinken die LEDs gleichzeit auf, kontrollierten Sie, ob die Überdecke gefaltet oder eingeschlagen ist. Breiten Sie die Überdecke aus und drucken Sie die Löschtaste (5). Nach weniger Minuten können Sie die gewündsten Funktionen wieder eingten.
Halt das Blinken weiter an, trennen Sie die Decke von der Stromversorgung und überprüfen Sie, ob die Leitung beschadigt ist. Bei anhaltendem Blinken darf das Gerät nicht verwendet werden und muss von Fachpersonal kontrolliert werden.
9 Technische Daten
| Abmessungen (B/H/T) | 160 cm x 130 cm |
| Gewicht | 870 g |
| Nennspannung | Eingang: 220-240 V AC / 50 Hz |
| Stromverbrauch | 120 W |
| Material | 100 % Polyester |
10 Reinigung






Die Heizdecke kann in der Waschmaschine gewaschen werden, sie halt jeder länger, wenn Sie nur von Hand abgewischt wird.
Zum Waschen in der Waschmaschine erhnen Sie den Stufenschafter ab und geben Sie die Heizdecke in ein Wäschenetz, das Siesicher verschlieben.
Verwenden Sie nur eine petite Menge Waschmittel und wahlen Sie den „Schonwaschgang" bei maximal 40^ . Nehmen Sie die Heizdecke nach dem Waschen aus dem Wäschenetz und hangen Sie sie zum Trocknen auf.
- Nicht mit Wäscheklammern befestigen.
- Lassen Sie die Heizdecke an der Luft trocknen.

ACHTUNG
- Verwenden Sie zur Reinigung niemals Scheuermittel, Bürsten, Benzin, Kerosin, Glaspolituren oder Verdünner.
- Heizdecke nicht auswirgen.
- Nicht in einem Wäschtetrockner trocknen.
- Heizdecke nicht bugeln.
- Keine chemische Reinigung.
- Heizdecke nicht an das Stromnetz anschließen und einschalten, um sie zu trocknen.
- Nicht in der Sonne trocknen oder bögeln – dies führt zur Alterung der Isolierschicht und zu Sicherheitsproblemen bei Verwendung der Heizdecke.
- Nicht mit anderen Geräten wie z. B. einem Fön trocknen.
- Tauchen Sie den Stufenschalter nicht ins Wasser und vermeiden Sie Nasse.
11 Pflege und Aufbewährung
Heizdecke nur im trockenen Zustand verstauen.
Die trockene Heizdecke ohne Knittern falten. Zur Vermeidung von Druck auf die Heizdecke ist sie nicht unter Bettdecken oder anderen Gegenständen zu lagern.

ACHTUNG
- Keine Mottenschutzmittel wie Naphthalin verwenden, da diese die Isolierung beschädigen.
Versuchen Sie nicht, Sicherungen oder Wärmeglieder zu reparieren. Falls eines der Wärmeglieder beschädigt wurde, senden Sie die Heizdecke an den Hersteller oder Fachhändler zurück.
Prufen Sie die Heizdecke regelmäß auf Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigung. Senden Sie sie in thisem Fall umgehend an den Hersteller oder Fachhandlcer zurück. - Vermeiden Sie das Knittern der Heizdecke.
- Beschädigte Netzkabel mussen von einem Hersteller, Fachhandler oder sonstigen qualifizierten Technikern repariert werden, um Sie vor Unfallen zu schützen.
12 Entsorgung des Geräts (Umweltschutz)
Verbrauchte und defekte Geräte sollen Sie nicht in den normalen Hausmüll werfen, sondern an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgeben. Das Symbol am Gerät, in der Bedienungsanleitung und/oder auf der Verpackung weist daraufhin.
Einige der Materialien des Geräts können wiederverwertet werden, wenn sie an einer Recyclingstelle abgegeben werden.
Mit der Wiederverwertung einzelte oder Rohstoffe aus gebrauchten Produkten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Umweltschutz. Wenden Sie sichitte an ihre ortlichen Behörden, wenn Sie weitere Informationen über die Sammelstellen in
Ihrer Umgebung benötigten.

13 Topcom-Garantie
13.1 Garantiezeit
Die Geräte haben eine Garantiezeit von 24 Monaten. Die Garantiezeit beginnnt an dem Tag, an dem das neue Gerät gkauft wird.
Verbrauchsmaterialien und Schaden, die unbedeutende Auswirkungen auf den Betrieb oder den Wert des Geräts haben, sind nicht
abgedeckt. Der Garantieanspruch muss durch Vorlage des Originalkaufbelegs oder einer Kopie des Kaufbelegs nachgewiesen werden,
aus dem das Kaufdatum und das Gerätemodell ersichtlich sind.
13.2 Garantieausschlüsse
Schäden oder Defekte, die durch unsachgemäß Handhabung oder unsachgemäß Betrieb verursacht werden, sowie Defekte, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen oder -zubehör entstehen, fallen nicht unter die Garantie.
Die Garantie deckt weder Schaden durch außer Einfuurse, wie Blitzschlag, Wasser und Feuer, noch Transportschaden ab.
Wenn die Seriennummer des Geräts verändert, entfern oder unleserlich gemacht wurde, kann kein Garantieanspruch geltend gemacht werden.
Alle Garantieansprüche erloschen, wenn das Gerat vom Kaufer repariert, verändert oder umgebaut wurde.

Dieses Gerat entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen maßgeblichen Bestimmungen
der Richtlinie 2004/108/EG. Die Konformitätserklarung finden Sie auf folgender Internetseite:
http://www.topcom.net/cedeclarations.asp