TRISTAR BW4770 - Lämpöpeitto/tyyny

BW4770 - Lämpöpeitto/tyyny TRISTAR - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi BW4770 TRISTAR PDF-muodossa.

📄 68 sivua PDF ⬇️ Suomi FI 💬 AI-kysymys 🖨️ Tulosta
Notice TRISTAR BW4770 - page 35
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : TRISTAR

Malli : BW4770

Kategoria : Lämpöpeitto/tyyny

Lataa ohjeet laitteellesi Lämpöpeitto/tyyny PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi BW4770 - TRISTAR ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. BW4770 merkiltä TRISTAR.

KÄYTTÖOHJE BW4770 TRISTAR

  • Hvis strømledningen blir skadet, må den skiftes av produsenten, en servicerepresentant eller en tilsvarende kvalifisert person for å unngå fare. Denne enheten oppfyller hovedkravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 2004/108/EEC. Samsvarserklæring finnes på denne adressen: http://www.topcom.net/cedeclarations.php35 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 SUOMI Tämä käyttöohje on osa CF-201:a (josta tästä lähtien käytetään nimitystä "laite"). Se sisältää tärkeitä tietoja laitteen asetusten määrittämisestä, turvallisuustekijöistä ja oikeasta käytöstä. Käyttöohje on pidettävä aina laitteen lähellä. Laitteen käytöstä, vikojen korjaamisesta ja/tai laitteen puhdistamisesta vastaavan henkilön on luettava se ja noudatettava sitä. Säilytä tämä käyttöohje varmassa paikassa ja luovuta se laitteen mahdolliselle seuraavalle omistajalle. 1 Käyttötarkoitus CF-201 tuottaa miellyttävää lämpöä. Hieno tapa lievittää stressiä. Tämä lämpöhuopa on varustettu erityisellä turvalaitteella, joka voi automaattisesti säätää lämpötilaa kytkemällä virtaa päälle ja pois säännöllisin välein. Lämpöhuovan suurin lämpötila on rajoitettu käytön turvallisuuden varmistamiseksi. 2 Tekijänoikeus Tämä dokumentaatio on suojattu tekijänoikeuslakien nojalla. Kaikki oikeudet pidätetään, mukaan lukien oikeudet täydelliseen tai osittaiseen fotomekaaniseen jäljentämiseen, kopiointiin ja jakeluun erityisten prosessien avulla (kuten tiedonkäsittely, tiedonsiirtovälineet ja tietoverkot) sekä olennaisiin ja teknisiin muutoksiin. 3 Turvallisuusohjeet VAROITUS
  • Laite on tarkoitettu vain tässä käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen. Valmistaja ei ole vastuussa henkilövammoista tai vaurioista, jotka johtuvat sopimattomasta tai huolimattomasta käytöstä.
  • Noudata kaikkia elektronisia laitteita koskevia perusturvallisuusohjeita tätä laitetta käyttäessäsi.
  • Tämä laite ei ole lelu. Älä anna lasten leikkiä sillä.
  • Laite on tarkoitettu vain yksityiseen käyttöön sisätiloissa, eikä sitä ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.
  • Laitetta ei ole tarkoitettu lääketieteelliseen käyttöön sairaaloissa.
  • Tämä laite ei ole vedenkestävä. Sitä ei saa altistaa sateelle tai kosteudelle.
  • Älä jätä laitetta valvomatta, kun se on kytketty pistorasiaan. Irrota laitteen pistoke pistorasiasta välittömästi käytön jälkeen.
  • Varmista, ettei laite ole liian lähellä lämmönlähteitä, kuten uuneja, lämmittimiä tai suoraa auringonvaloa. VAARA – sähköiskuvaara
  • Varmista, että tyyppikilvessä oleva syöttöjännite on sama kuin verkkovirta.
  • Älä käytä huopaa, jos siinä, säätimissä tai johdoissa näkyy vaurioita.
  • Älä käytä laitetta, jos se ei toimi oikein tai jos se on pudonnut tai vaurioitunut.
  • Vain pätevät ammattihenkilöt saavat korjata sähkölaitteita. Väärin tehdyistä huolloista voi aiheutua käyttäjälle huomattava vaara. Jos laitteen korjaus on tarpeen, ota yhteyttä asiakaspalveluumme tai valtuutettuun jälleenmyyjään.
  • Älä pura tätä laitetta. Siinä ei ole osia, joita käyttäjä voisi itse korjata.
  • Älä työnnä esineitä mihinkään laitteen aukkoon.
  • Älä sijoita laitetta kosteaan huoneeseen tai alle 1,5 metrin päähän vedenlähteestä. Älä käytä laitetta liian pitkään. Jatkuva käyttö saattaa lyhentää laitteen käyttöikää.
  • Älä koskaan kanna, vedä tai käännä lämpöhuopaa sen virtajohdosta äläkä päästä johtoa sotkeutumaan.
  • Älä koskaan käytä laitetta ukkosen aikana.
  • Älä päästä virtajohtoa osumaan kuumiin pintoihin.
  • Älä koskaan kosketa veteen pudonnutta laitetta. Irrota laite heti pistorasiasta.
  • Älä käytä lämpöhuopaa märkänä.

VARTEN36 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 4 Kuvaus Lämpöhuopa on varustettu digitaalisella ohjainyksiköllä. – 1 - Viittä lämpötilatasoa osoittava LED-ilmaisin – 2 - Ajastimen ilmaisin (1 - 8 tuntia) – 3 - Virran LED – 4 - PÄÄLLE/POIS-kytkin – 5 - Peruutuspainike: kytkee lämmityksen pois – 6 - Ajastinpainike: määrittää lämmitysajat (1 - 8 tuntia) – 7 - Lämpötilan asetuspainike: valitsee lämpötilatason (5 tasoa)

  • Tarkista, että ohjausyksikön kytkin (4) on POIS-asennossa (0) ennen pistorasiaan kytkemistä. 5 Verkkovirtaan kytkeminen
  • Lämpöhuovan kosketin ja verkkovirran pistotulppa on kiinnitetty ohjausyksikköön.
  • Kytke lämpöhuovan pistotulppa huovan liittimeen.
  • Kytke verkkovirran pistotulppa pistorasiaan (230 V AC/50 Hz). VAROITUS – lämpöhuopaa koskevia varoituksia
  • Käytä ainoastaan lämpöhuovan mukana toimitettua ja tarraan merkittyä ohjausyksikköä (KDA6-FT).
  • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset mukaan lukien) käyttöön, joilla on henkisiä, fyysisiä tai aistivammoja tai joilla ei ole kokemusta ja/tai tietoa tämän laitteen käytöstä. Heidän turvallisuutensa vuoksi heitä on valvottava tarkkaan ja annettava selkeät ohjeet heidän käyttäessään laitetta.
  • Älä käytä tätä huopaa avuttomille henkilöille, pienille lapsille tai lämmölle tunnottomille henkilöille.
  • Lämpöhuopaa ei saa käyttää, jos sinulla on sydämentahdistin, implantti tai vastaava laite. Sydämentahdistinta käyttävien henkilöiden tulee neuvotella lääkärin kanssa ennen laitteen käyttöä.
  • Tarkista lämpöhuopa huolellisesti ennen jokaista käyttökertaa.
  • Älä taita tai rypistä lämpöhuopaa käytön aikana ennen laitteen kytkemistä virtalähteeseen.
  • Älä tee huopaan reikiä tai kiinnitä siihen hakaneuloja tai muita teräviä tai ohuita esineitä.
  • Älä kääriydy huopaan.
  • Huopa on tarkoitettu käytettäväksi PÄÄLLYSHUOPANA, joten se on aina sijoitettava henkilön päälle, ei henkilön alle tai lakanan päälle. Sitä ei ole tarkoitettu "alushuovaksi".
  • Älä käytä lämpöhuopaa lapsille tai henkilöille, joilla on vammoja, nukkuville tai lämmölle tunnottomille henkilöille.
  • Varmista, että virtajohto on paikassa, jossa siihen ei pääse kompastumaan.
  • Huovan on oltava henkilön päällä, ei tämän alla. Älä kääri sitä henkilön alle tai ympärille. Sen on oltava löysänä siten, että se ei estä henkilön liikkeitä.
  • Kun huopaa käytetään "päällyshuopana" vuoteella, se on sijoitettava henkilön päällä olevan lakanan päälle eikä tämän alle patjalle.
  • Huopa on sijoitettava siten, että ohjain on helposti käyttäjän ulottuvilla. Ohjainta ei saa sijoittaa peitteiden, tyynyjen tai huovan alle eikä siihen saa kohdistua painetta.
  • Älä koskaan käytä huopaa valvomatta.
  • Huovan pitkäaikainen käyttäminen korkealla asetuksella saattaa aiheuttaa palovammoja.
  • Älä peitä huopaa muilla tyynyillä. Ohjainkytkintä ei saa peittää tai sijoittaa huovan päälle tai sen alle, kun laite on käytössä.
  • Jos sinulla on kysyttävää terveyteen liittyvistä seikoista, ota yhteys lääkäriisi ennen lämpöhuovan käyttämistä.
  • Älä käytä laitetta eläinten lämmittämiseen.
  • Älä käytä muiden lämmityslaitteiden kanssa. VAROITUS – Tulipalovaarat
  • Älä kytke huopaa päälle, kun se on vielä pakattuna laatikkoonsa. Laite saattaa lämmetä liikaa ja aiheuttaa tulipalon.
  • Älä aseta lämpöhuopaa syttyvien esineiden alle, erityisesti paperin tai verhojen alle. VAROITUS Pistorasian on oltava lähellä ja helposti käytettävissä.

Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 SUOMI 6 Päällyshuovan käyttäminen Suosittelemme sähköhuovan esilämmittämistä 30 minuutin ajan ennen käyttöä.

  • Kytke ohjain PÄÄLLE-asentoon (1). Virran merkkivalo-LED (3) syttyy.
  • Paina lämpötilapainiketta (7), kunnes kaikki 5 lämpötilan LED-merkkivaloa (1) syttyvät (suurin lämpö). Suurimman lämmön saavuttaminen kestää vähintään 30 minuuttia.
  • Kun huopa on saavuttanut suurimman lämpönsä, voit muuttaa lämpötasoa painamalla lämpötilanäppäintä (7). 7 Ajastintila Ohjaimessa on ajastintoiminto (+/-1 - +/-8 tuntia).
  • Valitse haluamasi aika painamalla ajastinpainiketta toistuvasti (esimerkki: paina 3 kertaa, jos haluat käyttää huopaa +/- 3 tuntia).
  • Voit peruuttaa ajastimen painamalla peruutuspainiketta (5). Kaikki asetukset nollataan. Seuraavassa taulukossa kuvataan, mitkä LED-merkkivalot (2) syttyvät valitun ajan mukaan. 8 Nollaus Jos ajastimen ilmaisimen (2) valot (LED) vilkkuvat vuorotellen, tarkista liitin (pistoke) ja varmista, että ohjain on kunnolla kiinni huovassa. Peruuta vilkkuminen painamalla peruutuspainiketta (5) ja määritä haluamasi toiminto uudelleen. Jos merkkivalot (LED) vilkkuvat samanaikaisesti, tarkista, onko päällyshuopa taitettu tai kääritty henkilön ympäri. Levitä päällyshuopa ja paina peruutuspainiketta (5). Määritä haluamasi toiminto uudelleen muutaman minuutin päästä. Jos et voi peruuttaa vilkkumista, irrota huopa verkkovirrasta ja tarkista, että johto ei ole vahingoittunut. Jos vilkkuminen jatkuu, laitetta ei saa käyttää ja valtuutetun korjaajan on tarkistettava se. 9 Tekniset tiedot 10 Puhdistus
  • Huovan voi pestä koneessa. Käsin puhdistaminen kuitenkin pidentää huovan käyttöikää.
  • Voit pestä huovan koneessa poistamalla ohjausyksikön, sijoittamalla huovan verkkopussiin ja sulkemalla sen.
  • Käytä pieni määrä pesuainetta ja valitse pesukoneeseen ”hienopesu”, jonka lämpötila on enintään 40 °C. Kun huopa on pesty, ota se pois verkkopussista ja ripusta se pyykkinarulle kuivumaan.
  • Älä käytä kiinnittämiseen pyykkipoikia.
  • Anna huovan kuivua itsestään. TÄRKEÄÄ Huovan liiallisen lämpenemisen estämiseksi lämpötaso pienenee automaattisesti matalalle tasolle, kun huopa on ollut suurimmalla lämmöllä tunnin ajan. Jos huopaa aiotaan käyttää pitkän aikaa, ohjain kannattaa säätää alhaiselle lämmölle 1 tai 2 (1 tai 2 LED- merkkivaloa syttyy). Painallusten määrä 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Vastaava ajastimen ilmaisin LED palaa Valittu aika 1 h2 h3 h4 h5 h6 h7 h8 h1 h

  • Älä koskaan käytä puhdistamiseen hankaavia puhdistusaineita, harjoja, bensiiniä, kerosiinia, lasinkiillotusainetta tai maalinohennetta.
  • Älä kierrä huopaa kuivaksi.
  • Älä kuivaa kuivausrummussa.
  • Älä käytä kuivapesua.
  • Älä kytke huopaa verkkovirtaan sen kuivaamiseksi.
  • Älä kuivata huopaa auringonpaisteessa äläkä silitä, koska siitä voi seurata turvallisuusongelmia eristävän kerroksen ikääntymisen vuoksi.
  • Älä käytä kuivaamiseen hiustenkuivaajan kaltaista laitetta.
  • Älä upota ohjainta veteen tai anna sen kastua kokonaan. 40C38 Coral Fleece Electrical Heating Blanket CF-201 11 Kunnossapito ja säilytys Varastoi lämpöhuopa ainoastaan, kun se on kuiva. Kuiva sähköhuopa on taitettava ilman, että siihen tulee taitoksia. Älä sijoita sitä viltin tai muiden esineiden alle paineen välttämiseksi. 12 Laitteen hävittäminen (ympäristö) Kun et enää käytä laitetta, älä heitä sitä tavallisen kotitalousjätteen sekaan vaan vie se sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätystä varten perustettuun keräyspisteeseen. Tästä kertoo laitteessa, käyttöohjeessa ja/tai pakkauksessa oleva symboli. Joitakin laitteen materiaaleista voidaan kierrättää, jos viet tuotteen kierrätyspisteeseen. Kun käytät uudelleen joitakin käytettyjen laitteiden raaka-aineita, osallistut tärkeällä tavalla ympäristön suojelemiseen. Ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin, jos tarvitset lisätietoja alueellasi sijaitsevista keräyspisteistä. 13 Topcom-takuu

Laitteilla on 24 kuukauden takuu. Takuuaika alkaa uuden laitteen ostopäivästä. Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintahäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvoa, takuu ei korvaa tällaisia menetyksiä. Takuu myönnetään alkuperäistä kuittia tai sen jäljennöstä vastaan, jos kuitissa on mainittu ostopäivämäärä ja laitteen tyyppi.

13.2 Tilanteet, joissa takuuta ei ole

Takuu ei korvaa vääränlaisesta käsittelystä tai käytöstä johtuvia vaurioita eikä vaurioita, jotka johtuvat muiden kuin alkuperäisten osien tai lisälaitteiden käytöstä. Takuu ei korvaa ulkopuolisten tekijöiden, kuten salama-, vesi- tai palovahinko, aiheuttamia vaurioita eikä kuljetuksen aikana aiheutuneita vaurioita. Takuu ei ole voimassa, jos laitteen sarjanumero on muutettu, poistettu tai tehty lukukelvottomaksi. Takuu raukeaa, jos ostaja on korjannut, muuttanut tai muunnellut laitetta. VAROITUS

  • Älä käytä naftaliinin kaltaisia koiden torjunta-aineita. Ne vahingoittavat eristemateriaalia.
  • Älä yritä korjata sulakkeita tai ylilämpösulakkeita. Laite on palautettava valmistajalle tai tämän edustajalle, jos sulake tai ylilämpösulake on auennut.
  • Tarkista laite säännöllisesti kulumisen tai vahingoittumisen merkkien varalta. Jos laitteessa näkyy väärinkäytön merkkejä, palauta se toimittajalle ennen edelleen käyttämistä.
  • Vältä laitteen taittamista.