H 45MRY - Bohrmaschine HITACHI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts H 45MRY HITACHI als PDF.
Häufig gestellte Fragen - H 45MRY HITACHI
Benutzerfragen zu H 45MRY HITACHI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch H 45MRY - HITACHI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. H 45MRY von der Marke HITACHI.
BEDIENUNGSANLEITUNG H 45MRY HITACHI
ALLGEMEINE SICHERHEITSMASSNAHMSN
WARNING!
Lesen Sie sãmtliche Hinweise durch
Wenn nicht sãmtliche nachstehenden Anweisungen befolgrt werden, kann es zu Stromschlag, Brand und/oder ernsthaften Verletzungen kommt.
Der Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich in den folgenden Warnhinweisen auf Elektrowerkzeuge mit Netz (schnurgebunden) oder Akkubetrieb (schnurlos).
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
1) Arbeitsbereich
a) Sorgen Sie für einen sauberen und gut ausgeleuchteten Arbeitsbereich.
Zugestellte und dunkle Bereicheziehen Unfälle formlich an.
b) Verwenden Sie Elektrowerkzeuge niemals an Orten, an denen Explosionsgefahr besteht - zum Beispiel in der Nähe von leicht entflammbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben.
Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen kann es zu Funkenbildungkommen, wodurch sich Staube oder Dampfe entzünden können.
c) Sorgen Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen davon, dass sich keine Zuschauer (insbesondere Kinder) in der Nähe befinden.
Wenn Sie abgelenkt werden, können Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren.
2) Elektrische Sicherheit
a) Elektrowerkzeuge müssen mit passender Stromversorgung betrieben werden. Nehmen Sie niemals irgendwelche Änderungen am Anschlussstecker vor. Verwenden Sie bei Elektrowerkzeugen mit Schutzkontakt (geerdet) niemals Adapterstecker. Stecker im Originalzustand und passende Steckdosen reduzieren das Stromschlagrisiko.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen wie Rohrleitungen, Heizungen, Herden oder Kühlschrängen. Bei Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko.
c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus. Wenn Flüssigkeiten in ein Elektrowerkzeug eindringen, erhöht sich das Stromschlagrisiko.
d) Verwenden Sie die Anschlusssschnur nicht missbrächlich. Tragen Sie das Elektrowerkzeug niemals an der Anschlusssschnur, ziehen Sie es nicht damit heran und ziehen Sie den Stecker nicht an der Anschlusssschnur aus der Steckdose. Halten Sie die Anschlusssschnur von Hitzequellen, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verdrehte Anschlusssschnüre erhöhen das Stromschlagrisiko.
e) Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien benutzen, verwenden Sie ein für den AuBeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel. Ein für den AuBeneinsatz geeignetes Kabel vermindert das Stromschlagrisiko.
3) Persönliche Sicherheit
a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Sie tun, und setzen Sie ihren Verstand ein, wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten. Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie mäde sind oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen führen.
b) Benutzen Sie Schutzausrüstung. Tragen Sie immer einen Augenschutz.
Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschsichere Sicherheitschuhe, Schutzhelm und Gehorschutz senken das Verletzungsrisiko bei angemessenem Einsatz.
c) Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf. Achten Sie darauf, dass sich der Schalter in der Aus- (Off-) Position befindet, ehe Sie den Stecker einstecken.
Das Herumtragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter und das Einstecken des Steckers bei betätigtem Schalterzieht Unfälle regelrecht an.
d) Entfernen Sie samtliche Einstellwerkzeuge (Einstellschluss), ehe Sie das Elektrowerkzeug einschalten.
Ein an einem beweglichen Teil des Elektrowerkzeugs angebrachter Schlüssel kann zu Verletzungen führen.
e) Sorgen Sie für einen festen Stand. Achten Sie jederzeit darauf, sicher zu stehen und das Gleichgewicht zu bewahren.
Dadurch haben Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better im Griff.
f) Kleiden Sie sich richtig. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haar, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder langes Haar kann von beweglichen Teilen erfasst werden.
g) Wenn Anschlüsse für Staubabsaug- und - sammelvorrichtungen vorhanden sind, sorgen Sie davon, dass diese richtig angeschlossen und eingesetzt werden.
Die Verwendung solcher Vorrichtungen kann Staub-bezogene Gefahren minded.
4) Einsatz und Pflege von Elektrowerkzeugen
a) Überanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht. Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für ihren Einsatzzweck.
Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit bei bestimmungsgemäßem Einsatz better und)sicherer.
b) Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht am Schalter ein- und ausschalten lasst. Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter betagt werden kann, stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Netzstecker, ehe Sie Einstellararbeiten vornehmen, Zubehörteile tauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen. Solche préventiven Sicherheitsmaßnahmen verhindern den unbeabsichtigten Anlauf des Elektrowerkzeugs und die damit verbundenen Gefahren.
d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern,lassen Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst und/oder diesen Anweisungen vertraut sind. Elektrowerkzeuge in ungeschulten Handen sind gefährlich.
e) Halten Sie Elektrowerkzeuge in Stand. Prufen Sie auf Fehlausrichtungen, sicheren Halt und Leichtgangigkeit beweglicher Teile, Beschädigungen von Teilen und auf jegliche andere Zustände, die sich auf den Betrieb des Elektrowerkzeugs auswirken können.
Bei Beschädigungen halten Sie das Elektrowerkzeug reparieren, ehe Sie es benutzen.
Viele Unfälle mit Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Wartung zurückzuführen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.
Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten bleiben weniger*häufig hangen und sind einfacher zu beherrschen.
g) Benutzen Sie Elektrowerkzeuge, Zubehor, Werkzeugspitzen und Ahnliches in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen und auf die für das jeweilige Elektrowerkzeug bestimmungsgemäß Weise - beachten Sie darauf die jeweiligen Arbeitsbedingungen und die Art und Weise der auszuführenden Arbeiten.
Der bestimmungswidrige Einsatz von Elektrowerkzeugen kann zu gefährlichen Situationen führen.
5) Service
a) Lassen Sie Elektrowerkzeuge durch qualifizierte Fachkräfte und unter Einsatz passender, zugelassener Originalteile warten.
Dies sorgt davon, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs nicht beeinträchtigt wird.
VORSICHT
Von Kindern und gebrechlichen Personen fernhalten. Werkzeuge sollenen bei Nichtgebrauch außerhalb der Reichweite von Kindern und gebrechlichen Personen aufbewahrt werden.
VORSICHTSMASSNAHMIEN BEI DER BENUTZUNG DES HAMMERS
- Tragen Sie einen Gehorschutz Starke und/oder dauerhafte Larmbelastung kann zu Gehrverlust führen.
- Benutzen Sie die mit dem Werkzeug gelieferten Zusatzgriffe.
Wenn Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren, kann es zu Verletzungen kommt.
- Die Bohrerspitze nicht während oder unmittelbar nach dem Betrieb berühren. Die Bohrerspitze wird während des Betriebs sehr heißt, und es konnte zu ernsthaften Verbrennungen kommt.
- Bevor man in einer Wand, dem Boden oder der Decke etwas ausbricht, meinßelt oder bohrt, muß man sich sorgfältig davon überzeugen, daß keine elektrischen Kabel oder Kabelrohre darunter liegen.
- Selfest wenn der Schalter eingeschaltet ist, der Motor lauft und der Werkzeugkopf gegen die Arbeitsoberfläche gedrückt ist, beginnt der Hammer manchmal nicht mit dem Betrieb. Schalten Sie in einem solchen Fall den Schalter aus, drucken Sie den Werkzeugkopf erneut gegen die Arbeitsoberfläche, und schalten Sie den Schalter ein und aus. Wiederholen Sie theses Verfahrene eine Minuten lang. Der Hammer wird dann warm und arbeitet dann bei Stellung auf ON-LOCK.
TECHNISCHE DATEN
| Spannung (je nach Gebiet)* (110V, 230 V, 240V) | |
| Leistungsaufnahme 950W* | |
| Vollastschlagzahl 3000min | -1 |
| Gewicht (ohne Kabel, Seitengriff) 5,9 kg | |
*Vergessen Sie nicht, die Produktangaben auf dem Typenschild zu überprüfen, da sich diese je nach Verkaufsgebietändern.
STANDARDZUBEHÖR
(1)Gehäuse 1
(2) SpitzmeiBel (SDS max-Schalt) 1
(3)Seitengriff 1
Das Standardzubehör kann ohne vorherige BekannTMachung jederzeit geändert werden.
SONDERZUBEHOR (separat zu beziehen)
Brechen

(1) SpitzmeiBel
Gesamtlange:280,400mm
Asphaltschneiden

(1) Spatmeiβel
Ausfrauhen der Oberfläche

(1) Stockerplatten
(2) Schaat
Stampfen

(1) Stampferplatten
(2) Schaat
Nuten und Kanten

(1) KaltmeiBel
Gesamtlange:280,400mm
O Grabarbeiten

(1) Spaten
Hammer Schmierfett A
500 g (Dose)
70 g (in Tube)
30 g (in Tube)
Das Sonderzubehrkann ohne vorherige Bekanntmachung jederzeit geändert werden.
ANWENDUNGSGEBIETE
Ausbrechen von Zement, Abschlagen von Beton, Nuten, Abtrennen von Rundstahl und Einschlagen von Stangen. Anwendungsbeispiele:
Installation von Rohrleitungen und Drahten für sanitäre Einrichtungen, Maschinen, Trinkwasserversorgung und Abwasserableitung, Inneneinrichtungen, Tiefbau-und Hafenanlagen.
VOR INBETRIEBNAHME
1. Netzspannung
Prufen, daß die zu verwendende Netzspannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht.
2. Netzschalter
Prufen, daß der Netzschalter auf „AUS" steht. Wenn der Stecker an das Netz angeschlossen wird, während der Schalter auf „EIN" steht, beginnnt das Werkzeug sofort zu laufen, was gefährlich ist.
3. Verlägerungskabel
Wenn der Arbeitsbereich nicht in der Höhe des Netzanschlusses liegt, ist ein Verlängerungskabel ausreichenden Querschnits und ausreichender Nennleistung zu verwenden. Das Verlängerungskabel sollte so kurz wie möglich gehalten werden.
4. Installieren von Werkzeugen
ACHTUNG:
Achten Sie darauf, die Stromversorgung auszuschalten und den Stecker aus der Steckdose zuziehen, um schwerwiegende Störungen zu vermeiden.
HINWEIS:
Wenn Werkzeuge wie Kugelkopf, SpitzmeiBel, SpatmeiBel, Schneidwerkzeuge usw. verwendet werden, nur von unserer Firma festgelegte Teile verwenden.
(1) Reinigen Sie den Schäft des Werkzeugs.
(2) Ziehen Sie den Griff (A) wie in Abb. 1 gezeigt in Richtung A, und schieren Sie das Werkzeug in die Öffnung der Frontkappe.
(3) Stellen Sie die Nutenposition ein, während Sie das Werkzeug drehen, und schieben Sie es weiter bis zum Anschlag in das Loch ein.
(4) Bringen Sie den Griff (A) in seine ursprüngliche Position zurück, undziehen Sie am Werkzeug, um Sicherzustellen, daß es sicher verriegelt ist. (Abb.2)
5. Entscheiden der Arbeitsposition des Werkzeugs
Das Werkzeug kann in Schritten von 30 Grad gedreht und in 12 Positionen fixiert werden.
(1) Wie in Abb. 3 gezeigt, kann der Schneidenwinkel frei zu jeder beliebigen Position geändert werden, wenn der Griff (A) in Richtung (B) gedrück wird, während der Griff (B) in Richtung (A) gedrück wird.
(2) Geben Sie den Griff (B) frei und drehen Sie das Werkzeug, um sicherzustellen, daß es{sicher verriegelt ist.
6. Entfernen des Werkzeugs
Ziehen Sie wie in Abb. 1 gezeigt am Griff (A), und ziehen Sie das Werkzeug hereus.
ACHTUNG:
Halten Sie den Handgriff und den Seitengriff oder den Griffteil (C) während der Arbeit. Halten Sie während der Arbeit nicht den Griff (A). Wenn aus Versehen am Griff (A) gezogen wird, kann den Spitzmeibel herausspringen.
EINSATZ DER HAMMER (Abb. 4)
- Die Spitze des Werkzeugs auf die Betonoberfläche setzen und die Maschine einschalten.
- Durch richtige Ausnutzung des Gewichtes der Maschine und durch Festhalten der Maschine mit beiden Handen konnen Sie danach den Aufspulvorgang richtig kontrollieren.
Nicht zu schnell arbeiten, da sonst das Leistungsvermögen beeinträchtigt werden können.
ACHTUNG:
Bei Verwendung für langere Zeit wird das Zylindergehäuse heißt. Achten Sie deshalb darauf, dass Sie sich nicht die Hande verbrennen.
SCHMIERFETTWECHSEL
These Maschine ist vollkommen luftdicht, um Eintritt von Staub und Fettlecken zu vermeiden. Dieses Gerät kann lange Zeit ohne Nachfüllen von Fett verwendet werden. Füssen Sie jedoch Fett nach, um die Verwendungszeit des Gerätes zu verlangern. Zum Schmierfettwechsel wie unter angegeben vorgehen.
1. Wechselzeit
Inspizieren Sie beim Auswechseln der Kohlebürsten die Fettmenge. (Siehe Punkt 4 im Abschnitt "Wartung und Inspektion".) Wenden Sie sich an ihre Hitachi Service Station, um den Fettwechsel auszufahren. Wenn Sie das Schmierfett selbst wechseln müssen, beachten Sie die folgenden Punkte.
2. Schmierfettwechsel
ACHTUNG:
Vor dem Schmierfettwechsel die Maschine abschalten und den Netzstecker herausnahmen.
(1) Den Kurbeldeckel abnehmer und das alte Fett vom Inneren abwischen. (Abb. 5)
(2) Das 40g (die Standardmenge zum Abdecken der Pleuelstange) "Hitachi Electric Hammer Grease A" in das Kurbelgehäuse geben.
(3) Nach dem Fettwechsel das Kurbelgehäuse sichere anbringen.
HINWEIS:
Das „Hitachi Electric Hammer Grease A" Schmierfett ist von niedrigem Flüssigkeitsgrad. Wenn Sie den ganzen Inhalt verbraucht haben, kaufen Sie eine neue Tube bei ihrer Hitachi Service Station.
WARTUNG UND INSPEKTION
1. Inspektion des Werkzeugs
Da Gebrauch eines stumpfen Werkzeugs die Leistung vermindert und ein mögliches Versagen des Motors verursacht, ist das Werkzeug zu schleifen oder zuersetzen, wenn Verschleiß festgestellt wird.
2. Inspektion der Befestigungsschrauben
Alle Befestigungsschrauben werden regelmäßig inpiziert und geprüft, ob sie gut angezogen sind. Wenn sich eine der Schrauben lockert, muß sie sofort wieder angezogen werden. Geschieht das nicht, kann das zu erheblichen Gefahren führen.
3. Wartung des Motors
Die Motorwicklung ist das "HERZ" des Elektrowerkzeugs. Daher ist weitere besonderss sorgfältig darauf zu achten, daß die Wicklung nicht beschädigt wird und/oder mit Öl oder Wasser in Berührung kommt.
4. Inspektion der Kohlebürsten (Abb. 6)
Im Motor sind Kohlebürsten verwendet, die Verbauchsteile sind. Wenn sie abgenützt sind, kann es zu Motorschäden führen. Wenn der Motor mit einer Auto-Stop Kohlebürste ausgestattet ist, wird er automatisch anhalten. Beide Kohlebürsten sollen dann durch neue ersetzt werden, die dieselbe Bürstennummer tragien, wie auf der Abbildung. Darüber hinaus müssen die Kohlebürsten immer sauber gehalten werden und müssen sich in der Bürstenhalterung frei bewegen konnen.
5. Austausch einer Kohleburste:
Dei Vorbohrschraube losen und die Abdekung der Bürstenrückseite abnehmer.
Die Bürstenkappe und die Kohlenbürste entfernen. Nach Wechseln der Kohlenbürste nicht vergessen, die Bürstenkappe sicher zu befestigen und die Bürstenrückseite anzubringen.
6. ListederWartungsteile
ACHTUNG:
Reparatur, Modifikation und Inspektion von Hitachi-Elektrowerkzeugen müssen durch ein autorisiertes Hitachi-Kundendienstzentrum durchgeführt werden. These Teilliste ist hilfreich, wenn sie dem autorisierten Hitachi-Kundendienstzentrum zusammen mit dem Werkzeug für Reparatur oder Wartung ausgehängt wird.
Bei Betrieb und Wartung von Elektrowerkzeugen müssen die Sicherheitsvorschriften und Normen beachtet werden.
MODIFIKATIONEN:
Hitachi-Elektrowerkzeuge werden fortwährend verbessert und modifiziert, um die neuesten technischen Fortschritte einzubauen.
Dementsprechend ist es möglich, daß einige Teile ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
GARANTIE
Auf Hitachi-Elektrowerkzeuge gewähren wir eine Garantie unter Zugrundelegung der jeweils geltenden gesetzlichen und landesspezifischen Bedingungen. Dieses Garantie erstreckt sich nicht auf Gehäusedefekte und nicht auf Schäden, die auf Missbrauch, bestimmungswidrigen Einsatz oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind. Im Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte
Elektrowerkzeug zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende der Bedienungsanleitung finden, an ein von Hitachi autorisiertes Servicecenter.
HINWEIS:
Aufgrund des ständigen Forschungs-und Entwicklungprogramms von HITACHI sind Änderungen der hierin gemachteten technischen Angaben nicht ausgeschlossen.
Information über Vibration
Die Meßwerte wurden entsprechend EN60745 bestimmt.
Der typische gewogene quadratische Mittelwert für die Beschleunigung ist 5,8m / s^2
CONSIGNES DE SECURITE GENÉRALES
AVERTISSEMENT!
Elektrisch gereedschap kan vonken aufgeben. Deze vonkjes können stofdeeltjes of gassen doen ontbranden.
2) Elektrische verilgheit
GEBRUK VAN DE HAKHAMER (Fig. 4)
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemass Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführten werden.
EinfachAnleitung