K 3.700 MD - Hochdruckreiniger Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts K 3.700 MD Kärcher als PDF.

📄 258 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik 🖨️ Drucken
Notice Kärcher K 3.700 MD - page 5
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Kärcher

Modell : K 3.700 MD

Kategorie : Hochdruckreiniger

SKIP

Häufig gestellte Fragen - K 3.700 MD Kärcher

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch K 3.700 MD - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. K 3.700 MD von der Marke Kärcher.

BEDIENUNGSANLEITUNG K 3.700 MD Kärcher

Register and win! www.kaercher.com Deutsch 1 English 10 Français 19 Italiano 29 Nederlands 38 Español 47 Português 57 Dansk 66 Norsk 75 Svenska 84 Suomi 93 Ελληνικά 102 Türkçe 112 Руccкий 121 Magyar 132 Čeština 141 Slovenščina 150 Polski 159 Româneşte 169 Slovenčina 178 Hrvatski 187 Srpski 196 Български 205 Eesti 215 Latviešu 22 4 Lietuviškai 233 Українська 242 59634350 03/10 K 3.700 K 4.700 K 5.700IIIIIIV- 1 Sehr geehrter Kunde, Lesen Sie vor der ersten Benut- zung Ihres Gerätes diese Original- betriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf. Verwenden Sie diesen Hochdruckreiniger ausschließlich für den Privathaushalt: – zum Reinigen von Maschinen, Fahrzeu- gen, Bauwerken, Werkzeugen, Fassa- den, Terrassen, Gartengeräten usw. mit Hochdruck-Wasserstrahl (bei Bedarf mit Zusatz von Reinigungsmitteln). – mit von KÄRCHER zugelassenen Zube- hörteilen, Ersatzteilen und Reinigungsmit- teln. Beachten Sie die Hinweise, die den Reinigungsmitteln beigegeben sind. Die Verpackungsmaterialien sind recy- clebar. Bitte werfen Sie die Verpackun- gen nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer Wiederverwertung zu. Altgeräte enthalten wertvolle recycling- fähige Materialien, die einer Verwer- tung zugeführt werden sollten. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeig- nete Sammelsysteme. Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH) Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen fin- den Sie unter: http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm In jedem Land gelten die von unserer zustän- digen Vertriebsgesellschaft herausgegebe- nen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir in- nerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle. (Adresse siehe Rückseite) Gefahr Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt. 몇 Warnung Für eine möglicherweise gefährliche Situati- on, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte. Vorsicht Für eine möglicherweise gefährliche Situati- on, die zu leichten Verletzungen oder zu Sachschäden führen kann. – Der Hochdruckstrahl kann bei unsachgemäßem Ge- brauch gefährlich sein. Der Strahl darf nicht auf Perso- nen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst gerichtet wer- den. – Frost kann das nicht vollständig entleerte Gerät zerstören. Gerät im Winter in einem frostfreien Raum aufbewahren. Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise DE -

Sicherheitshinweise DE -

Gerätebeschreibung DE -

Pflege und Wartung DE -

Hilfe bei Störungen DE -

Technische Daten DE -

Allgemeine Hinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Umweltschutz Garantie Symbole in der Betriebsanleitung Symbole auf dem Gerät 1DE- 2

Netzstecker und Steckdose niemals mit feuchten Händen anfassen. Das Gerät nicht in Betrieb setzen, wenn die Netzanschlussleitung oder wichtige Teile des Gerätes, z.B. Hochdruck- schlauch, Handspritzpistole, oder Sicher- heitseinrichtungen beschädigt sind. Netzanschlussleitung mit Netzstecker vor jedem Betrieb auf Schäden prüfen. Be- schädigte Netzanschlussleitung unver- züglich durch autorisierten Kundendienst/ Elektro-Fachkraft austauschen lassen. Hochdruckschlauch vor jedem Betrieb auf Schäden prüfen. Beschädigten Hoch- druckschlauch unverzüglich austau- schen. Der Betrieb in explosionsgefährdeten Be- reichen ist untersagt. Beim Einsatz des Gerätes in Gefahrberei- chen (z.B. Tankstellen) sind die entspre- chenden Sicherheitsvorschriften zu beachten. Hochdruckstrahlen können bei unsachge- mäßem Gebrauch gefährlich sein. Der Strahl darf nicht auf Personen, Tiere, akti- ve elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst gerichtet werden. Den Hochdruckstrahl nicht auf andere oder sich selbst richten, um Kleidung oder Schuhwerk zu reinigen. Keine Gegenstände abspritzen, die ge- sundheitsgefährdende Stoffe (z.B. As- best) enthalten. Fahrzeugreifen/Reifenventile können durch den Hochdruckstrahl beschädigt werden und platzen. Erstes Anzeichen hierfür ist eine Verfärbung des Reifens. Beschädigte Fahrzeugreifen/Reifenventi- le sind lebensgefährlich. Mindestens 30 cm Strahlabstand bei der Reinigung ein- halten! Explosionsgefahr! Keine brennbaren Flüssigkeiten versprühen. Niemals lösungsmittelhaltige Flüssigkei- ten oder unverdünnte Säuren und Lö- sungsmittel ansaugen! Dazu zählen z.B. Benzin, Farbverdünner oder Heizöl. Der Sprühnebel ist hochentzündlich, explosiv und giftig. Kein Aceton, unverdünnte Säu- ren und Lösungsmittel verwenden, da sie die am Gerät verwendeten Materialien an- greifen. 몇 Warnung

Netzstecker und Kupplung einer Verlän- gerungsleitung müssen wasserdicht sein und dürfen nicht im Wasser liegen. Ungeeignete Verlängerungsleitungen können gefährlich sein. Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und ent- sprechend gekennzeichnete Verlänge- rungsleitungen mit ausreichendem Leitungsquerschnitt:

Verlängerungsleitung immer vollständig von der Kabeltrommel abwickeln. Hochdruckschläuche, Armaturen und Kupplungen sind wichtig für die Gerätesi- cherheit. Nur vom Hersteller empfohlene Hochdruckschläuche, Armaturen und Kupplungen verwenden. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten phy- sischen, sensorischen oder geistigen Fä- higkeiten benutzt zu werden. Das Gerät darf nicht von Kindern oder nicht unterwiesenen Personen betrieben werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Verpackungsfolien von Kindern fernhal- ten, es besteht Erstickungsgefahr! Der Benutzer hat das Gerät bestim- mungsgemäß zu verwenden. Er hat die örtlichen Gegebenheiten zu berücksichti- gen und beim Arbeiten mit dem Gerät auf Personen im Umfeld zu achten. Das Gerät nicht verwenden, wenn sich andere Personen in Reichweite befinden, es sei denn, sie tragen Schutzkleidung. Zum Schutz vor zurückspritzendem Was- ser oder Schmutz geeignete Schutzklei- dung und Schutzbrille tragen. Sicherheitshinweise 2 DE- 3 Vorsicht

Bei längeren Betriebspausen Gerät am Hauptschalter / Geräteschalter ausschal- ten oder Netzstecker ziehen. Das Gerät bei Temperaturen unter 0 °C nicht betreiben. Mindestens 30 cm Strahlabstand bei der Reinigung von lackierten Oberflächen ein- halten, um Beschädigungen zu vermei- den. Das Gerät niemals unbeaufsichtigt las- sen, solange das Gerät in Betrieb ist. Darauf achten, dass Netzanschluss- oder Verlängerungsleitung nicht durch Über- fahren, Quetschen, Zerren oder derglei- chen verletzt oder beschädigt werden. Die Netzleitungen vor Hitze, Öl und scharfen Kanten schützen. Alle stromführenden Teile im Arbeitsbe- reich müssen strahlwassergeschützt sein. Das Gerät darf nur an einen elektrischen Anschluss angeschlossen werden, der von einem Elektroinstallateur gemäß IEC 60364 ausgeführt wurde. Das Gerät nur an Wechselstrom anschlie- ßen. Die Spannung muss mit dem Typen- schild des Gerätes übereinstimmen. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir grundsätzlich, das Gerät über einen Feh- lerstromschutzschalter (max. 30 mA) zu betreiben. Reinigungsarbeiten, bei denen ölhaltiges Abwasser entsteht z.B. Motorenwäsche, Unterbodenwäsche dürfen nur an Wasch- plätzen mit Ölabscheider durchgeführt werden. Dieses Gerät wurde entwickelt für die Ver- wendung von Reinigungsmittel, die vom Hersteller geliefert oder empfohlen wer- den. Die Verwendung von anderen Reini- gungsmitteln oder Chemikalien kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen. Vorsicht Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz des Benutzers und dürfen nicht verändert oder umgangen werden. Der Geräteschalter verhindert den unbeab- sichtigten Betrieb des Gerätes. Die Verriegelung sperrt den Hebel der Handspritzpistole und verhindert den unbeab- sichtigten Start des Gerätes. Das Überströmventil verhindert eine Über- schreitung des zulässigen Arbeitsdrucks. Wird der Hebel an der Handspritzpistole los- gelassen, schaltet der Druckschalter die Pumpe ab, der Hochdruckstrahl stoppt. Wird der Hebel gezogen, schaltet die Pumpe wie- der ein. Vorsicht Vor allen Tätigkeiten mit oder am Gerät Standsicherheit herstellen um Unfälle oder Beschädigungen zu vermeiden. – Die Standsicherheit des Gerätes ist ge- währleistet wenn es auf einer ebenen Flä- che abgestellt wird. Der Lieferumfang ihres Gerätes ist auf der Verpackung abgebildet. Prüfen Sie beim Aus- packen den Inhalt auf Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transport- schäden benachrichtigen Sie bitte ihren Händler. Diese Betriebsanleitung beschreibt die Grundmodelle der auf dem vorderen Um- schlag aufgeführten Hochdruckreiniger. In dieser Betriebsanleitung wird die maxi- male Ausstattung beschrieben. Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferum- fang (siehe Verpackung). Sicherheitseinrichtungen Geräteschalter Verriegelung Handspritzpistole Überströmventil mit Druckschalter Voraussetzungen für die Standsi- cherheit Bedienung Lieferumfang Gerätebeschreibung 3DE- 4 Abbildungen siehe Ausklapp- seite! 1 Kupplungsteil für Wasseran- schluss 2 Wasseranschluss mit eingebautem Sieb 3 Geräteschalter „0/OFF“ / „I/ON“ 4 Hochdruckschlauch 5 Dosierregler für Reinigungsmittel 6 Aufbewahrung für Handspritzpistole 7 Hochdruck-Schlauchtrommel 8 Transportgriff 9 Handkurbel für Schlauchtrommel 10 Aufbewahrung Reinigungsmitteltank mit Anschluss für Reinigungsmittel 11 Aufbewahrung für Zubehör 12 Aufbewahrungshaken für Netzanschluss- leitung 13 Netzanschlussleitung mit Netzstecker 14 Reinigungsmitteltank mit Verschlussde- ckel 15 Räder 16 Handspritzpistole 17 Verriegelung Handspritzpistole 18 Taste zum Trennen des Hochdruck- schlauches von der Handspritzpistole 19 Strahlrohr mit Druckregulierung (Vario Power) 20 Strahlrohr mit Dreckfräser 21 Waschbürste 22 Rotierende Waschbürste 23 Delta-Racer D150 Sonderzubehör erweitert die Nutzungsmög- lichkeiten Ihres Gerätes. Nähere Informatio- nen dazu erhalten Sie bei Ihrem KÄRCHER- Händler. Dem Gerät lose beigelegte Teile vor Inbe- triebnahme montieren. Î Abbildung Räder in Aufnahme drücken, mit Blende mit Stopfen sichern. Ausrichtung des Stopfens beachten. Î Abbildung Unteren Halter in Aussparungen setzen und nach vorne schieben, er rastet hörbar ein. Oberen Halter ansetzen und bis Anschlag nach unten drücken. Î Abbildung Aufbewahrungshaken eindrücken und in oberer Position einrasten. Benötigt werden die 2 mitgelieferten Schrau- ben und ein Kreuzschlitz-Schraubendreher PH 2. Î Abbildung Transportgriff in Führung einschieben und mit 2 Schrauben sichern. Benötigt werden die 2 mitgelieferten Schrau- ben und ein Kreuzschlitz-Schraubendreher PH 2. Î Abbildung Beide Reinigungsmittelschläuche auf An- schlüsse stecken. Dosierregler aufsetzen und mit den 2 Schrauben befestigen. Hinweis: Bei der Montage unbedingt dar- auf achten dass sich die Laschen vom Dosierregler in den vorgesehenen Aus- sparungen am Gehäuse fixieren. Î Abbildung Das freie Ende des aufgewickelten Hoch- drucksschlauches durch die Aussparun- gen am Dosierregler schieben. Schlauchtrommel in die Aufnahmen am Transportgriff ansetzen. Achse der Handkurbel in die Führungen stecken. Fixierplatte aufsetzen und mit 2 Schrau- ben sichern. Sonderzubehör Vor Inbetriebnahme Räder montieren Aufbewahrung für Handspritzpistole montieren Aufbewahrungshaken für Netzan- schlussleitung montieren Transportgriff montieren Dosierregler für Reinigungsmittel mon- tieren Hochdruck-Schlauchtrommel anbauen 4 DE- 5 Anschlussnippel vom kurzen Hochdruck- schlauch in die Messingaufnahme drü- cken, mit Klammer sichern. Hinweis: Auf richtige Ausrichtung des An- schlussnippels achten. Î Abbildung Hochdruckschlauch in Handspritzpistole stecken, bis dieser hörbar einrastet. Hinweis: Auf richtige Ausrichtung des An- schlussnippels achten. Sichere Verbindung durch Ziehen am Hochdruckschlauch prüfen. 몇 Warnung Gemäß gültiger Vorschriften darf das Gerät nie ohne Systemtrenner am Trinkwassernetz betrieben wer- den. Es ist ein geeigneter System- trenner der Fa. KÄRCHER oder alternativ ein Systemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA zu verwenden. Wasser, das durch einen Sys- temtrenner geflossen ist, wird als nicht trink- bar eingestuft. Vorsicht Systemtrenner immer an der Wasserversor- gung, niemals direkt am Gerät anschließen! Hinweis: Verunreinigungen im Wasser kön- nen die Hochdruckpumpe und das Zubehör beschädigen. Zum Schutz wird die Verwen- dung des KÄRCHER-Wasserfilters (Sonder- zubehör, Bestellnr. 4.730-059) empfohlen. Vorschriften des Wasserversorgungsunter- nehmens beachten. Anschlusswerte siehe Typenschild/Techni- sche Daten. Î Einen gewebeverstärkten Wasser- schlauch (nicht im Lieferumfang) mit einer handelsüblichen Kupplung verwenden. (Durchmesser mindestens 1/2 Zoll bzw. 13 mm; Länge mindestens 7,5 m). Î Abbildung Mitgeliefertes Kupplungsteil am Wasser- anschluss des Gerätes anschrauben. Wasserschlauch auf Kupplungsteil des Gerätes stecken, und an die Wasserver- sorgung anschließen. Dieser Hochdruckreiniger ist mit dem KÄRCHER-Saugschlauch mit Rückschlag- ventil (Sonderzubehör, Bestellnr. 4.440-238) zum Ansaugen von Oberflächenwasser z. B. aus Regentonnen oder Teichen geeignet (Maximale Ansaughöhe siehe technische Da- ten). Î KÄRCHER-Saugschlauch mit Rück- schlagventil mit Wasser füllen, an Was- seranschluss schrauben und in Regentonne hängen. Î Gerät entlüften: Gerät ohne angeschlos- senen Hochdruckschlauch einschalten und warten (max. 2 Minuten), bis Wasser blasenfrei am Hochdruckanschluss aus- tritt. Gerät ausschalten und Hochdruck- schlauch wieder anschließen. Vorsicht Trockenlauf von mehr als 2 Minuten führt zu Beschädigungen an der Hochdruckpumpe. Baut das Gerät innerhalb von 2 Minuten kei- nen Druck auf, Gerät abschalten und gemäß Hinweisen im Kapitel „Hilfe bei Störungen“ verfahren. Î Abbildung Strahlrohr in Handspritzpistole einstecken und durch 90° Drehung fixieren. Î Abbildung Hochdruckschlauch komplett von der Schlauchtrommel abwickeln. Dabei am Transportgriff gegenhalten. Hinweis: Befindet sich die Handkurbel in Sicherungsposition, diese vorher nach oben klappen. Î Wasserhahn vollständig öffnen. Î Netzstecker in Steckdose stecken. Î Gerät einschalten „I/ON“. 몇 Gefahr Durch den austretenden Wasserstrahl an der Hochdruckdüse wirkt eine Rückstoßkraft auf die Handspritzpistole. Für sicheren Stand sor- gen, Handspritzpistole und Strahlrohr gut festhalten. Hochdruckschlauch mit Handspritzpis- tole verbinden Wasserversorgung Wasserversorgung aus Wasserleitung Wasser aus offenen Behältern ansaugen Inbetriebnahme Betrieb 5DE- 6 Vorsicht Vor Reinigungsbeginn sicherstellen dass der Hochdruckreiniger sicher auf ebenem Unter- grund steht. Bei der Reinigung Schutzbrille und Schutzkleidung verwenden. Î Hebel der Handspritzpistole entsperren. Î Hebel ziehen, das Gerät schaltet ein. Hinweis: Wird der Hebel wieder losgelassen, schaltet das Gerät wieder ab. Der Hochdruck im System bleibt erhalten. Für die gängigsten Reinigungsaufgaben. Der Arbeitsdruck ist stufenlos zwischen „Min“ und „Max“ regelbar. Î Hebel der Handspritzpistole loslassen. Î Strahlrohr auf die gewünschte Stellung drehen. Hinweis: Zum Arbeiten mit Reinigungsmittel geeignet, Strahlrohr dazu auf Stellung „Mix“ drehen. Für hartnäckige Verschmutzungen. Vorsicht Autoreifen, Lack oder empfindlichen Oberflä- chen wie Holz nicht mit dem Dreckfräser reini- gen, Gefahr der Beschädigung. – Nicht zum Arbeiten mit Reinigungsmittel geeignet. – Hinweis: Zum Arbeiten mit Reinigungs- mittel geeignet Dosierregler auf die gewünschte Ansaug- menge für Reinigungsmittel einstellen. Die rotierende Waschbürste ist besonders für die Autoreinigung geeignet. Vorsicht Waschbürste muß beim Arbeiten frei von Schmutz- oder sonstigen Partikeln sein , Ge- fahr von Lackschäden. – Hinweis: Zum Arbeiten mit Reinigungs- mittel geeignet Dosierregler auf die gewünschte Ansaug- menge für Reinigungsmittel einstellen. Der Delta-Racer vereinigt eine Waschbürste mit einem rotierenden Hochdruckstrahl. Er ist dadurch besonders für die Autoreinigung oder stark verschmutzter Flächen geeignet. Gefahr Beim Betrieb nicht unter den Rand des Delta-Racer grei- fen! Verwenden Sie zur jeweiligen Reinigungsauf- gabe ausschließlich KÄRCHER Reinigungs- und Pflegemittel, da diese speziell für die Ver- wendung mit Ihrem Gerät entwickelt wurden. Die Verwendung von anderen Reinigungs- und Pflegemitteln kann zu schnellerem Ver- schleiß und dem Erlöschen der Garantiean- sprüche führen. Bitte informieren Sie sich im Fachhandel oder fordern Sie direkt bei KÄRCHER Informationen an. Hinweise zum Reinigungsmittel: Die ge- bräuchlichsten Kärcher Reinigungsmittel kön- nen für diese Geräte bereits gebrauchsfertig im Reinigungsmitteltank mit Verschlussde- ckel gekauft werden. So entfällt das lästige Um- bzw. Einfüllen. Î Abbildung Deckel von Reinigungsmitteltank abneh- men und Reinigungsmitteltank mit der Öffnung nach unten in den Anschluss für Reinigungsmittel drücken. Î Abbildung Ansaugmenge der Reinigungsmittellö- sung mit Dosierregler für Reinigungsmittel einstellen. Î Strahlrohr mit Druckregulierung (Vario Power) verwenden. Î Strahlrohr auf Stellung „Mix“ drehen. Hinweis: Dadurch wird bei Betrieb die Reinigungsmittellösung dem Wasser- strahl zugemischt. Hinweis: Bei Bedarf können auch die Wasch- bürsten zum Arbeiten mit Reinigungsmittel verwendet werden. Strahlrohr mit Druckregulierung (Vario Power) Strahlrohr mit Dreckfräser Waschbürste Rotierende Waschbürste Delta-Racer D150 Arbeiten mit Reinigungsmittel 6 DE- 7 Î Reinigungsmittel sparsam auf die trocke- ne Oberfläche sprühen und einwirken (nicht trocknen) lassen. Î Gelösten Schmutz mit Hochdruckstrahl abspülen. Î Hebel der Handspritzpistole loslassen. Î Hebel der Handspritzpistole verriegeln. Î Bei längeren Arbeitspausen (über 5 Minu- ten) zusätzlich das Gerät ausschalten „0/ OFF“. Î Handspritzpistole in Aufbewahrung für Handspritzpistole stecken. Vorsicht Den Hochdruckschlauch nur von der Handspritzpistole oder dem Gerät trennen, wenn kein Druck im System vorhanden ist. Î Reinigungsmitteltank aus Aufnahme her- ausziehen und mit Deckel verschließen. Zur Aufbewahrung um 180 ° gedreht in Aufnahme stellen. Î Hebel der Handspritzpistole loslassen. Î Gerät ausschalten „0/OFF“. Î Wasserhahn schließen. Î Gerät von der Wasserversorgung trennen. Vorsicht: Beim Trennen von Zulauf– oder Hochdruckschlauch kann nach dem Be- trieb warmes Wasser aus den Anschlüs- sen austreten. Î Hebel der Handspritzpistole drücken, um den noch vorhandenen Druck im System abzubauen. Î Hebel der Handspritzpistole verriegeln. Î Netzstecker ziehen. Vorsicht Um Unfälle oder Verletzungen zu vermeiden beim Transport das Gewicht des Gerätes be- achten (siehe technische Daten). Î Gerät am Tragegriff hochheben und tragen. Î Gerät am Transportgriff ziehen. Î Vor liegendem Transport: Reinigungsmit- teltank aus Aufnahme herausziehen und mit Deckel verschließen. Î Gerät gegen Verrutschen und Kippen si- chern. Vorsicht Um Unfälle oder Verletzungen zu vermeiden bei der Auswahl des Lagerortes das Gewicht des Gerätes beachten (siehe technische Daten). Î Gerät auf einer ebenen Fläche abstellen. Î Abbildung Handkurbel gegen den Uhrzeigersinn dre- hen und Hochdruckschlauch vollständig auf die Schlauchtrommel aufwickeln. Î Handspritzpistole mit Strahlrohr in Aufbe- wahrung für Handspritzpistole stellen. Î Netzanschlussleitung und Zubehör am Gerät verstauen. Gerät in trockenen Räu- men aufbewahren. Vorsicht Gerät und Zubehör vor Frost schützen. Das Gerät und das Zubehör werden von Frost zerstört, wenn sie nicht vollständig von Was- ser entleert sind. Um Schäden zu vermeiden: Gerät vollständig von Wasser entleeren: Î Gerät von der Wasserversorgung trennen.

Strahlrohr von der Handspritzpistole trennen. Î Gerät einschalten (1/ON) und Hebel der Handspritzpistole drücken bis kein Was- ser mehr austritt (ca. 1 min). Î Gerät ausschalten. Î Gerät mit komplettem Zubehör in einem frostsicheren Raum aufbewahren. Empfohlene Reinigungsmethode Betrieb unterbrechen Betrieb beenden Transport Transport von Hand Transport in Fahrzeugen Lagerung Gerät aufbewahren Frostschutz 7DE- 8

Gefahr Vor allen Pflege– und Wartungsarbeiten das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen. Das Gerät ist wartungsfrei. Vor längerer Lagerung, z. B. im Winter: Î Gerät vollständig von Wasser entleeren: (siehe Beschreibung dazu im Kapitel „Frostschutz) Î Abbildung Sieb im Wasseranschluss mit einer Flach- zange herausziehen und unter fließen- dem Wasser reinigen. Verwenden Sie ausschließlich Original KÄRCHER Ersatzteile. Eine Ersatzteilüber- sicht finden Sie am Ende dieser Betriebsan- leitung. Kleinere Störungen können Sie mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst. Gefahr Vor allen Pflege– und Wartungsarbeiten das Gerät ausschalten und den Netzstecker zie- hen. Reparaturarbeiten und Arbeiten an elektri- schen Bauteilen dürfen nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Î Hebel der Handspritzpistole ziehen, das Gerät schaltet ein. Î Prüfen ob die angegebene Spannung auf dem Typenschild mit der Spannung der Stromquelle übereinstimmt. Î Netzanschlussleitung auf Beschädigung prüfen. Î Einstellung am Strahlrohr prüfen. Î Gerät vor dem Betrieb entlüften. Ohne angeschlossenes Strahlrohr das Gerät einschalten und laufen lassen (max. 2 Minuten), bis Wasser blasenfrei an der Pistole austritt. Gerät ausschalten und Strahlrohr wieder anschließen. Î Wasserversorgung überprüfen. Î Sieb im Wasseranschluss mit einer Flach- zange herausziehen und unter fließen- dem Wasser reinigen. Ursache: Spannungsabfall wegen schwa- chem Stromnetz oder bei Verwendung eines Verlängerungskabels. Î Beim Einschalten zuerst den Hebel der Handspritzpistole ziehen, dann den Gerä- teschalter auf „I/ON“ stellen. Î Hochdruckdüse reinigen: Verschmutzun- gen aus der Düsenbohrung mit einer Na- del entfernen und von vorne mit Wasser ausspülen. Î Wasserzulaufmenge überprüfen. Î Eine geringe Undichtheit des Gerätes ist technisch bedingt. Bei starker Undichtheit den autorisierten Kundendienst beauftra- gen. Î Strahlrohr mit Druckregulierung (Vario Power) verwenden. Strahlrohr auf Stellung „Mix“ drehen. Î Einstellung am Dosierregler für Reini- gungsmittel überprüfen. Î Saugschlauch für Reinigungsmittel auf Knickstellen überprüfen. Pflege und Wartung Wartung Pflege Ersatzteile Hilfe bei Störungen Gerät läuft nicht Gerät kommt nicht auf Druck Gerät läuft nicht an, Motor brummt Starke Druckschwankungen Gerät undicht Reinigungsmittel wird nicht angesaugt 8 DE- 9 Technische Änderungen vorbehalten! Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend be- zeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipie- rung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den ein- schlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlini- en entspricht. Bei einer nicht mit uns abge- stimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht der Geschäftsführung. Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Technische Daten K 3.700 K 4.700 K 5.700 Wasseranschluss Zulauftemperatur (max.) °C 40 Zulaufmenge (min.) l/min 10 Zulaufdruck (max.) MPa 0,8 Max. Ansaughöhe m 0,5 Elektrischer Anschluss Spannung 1~50 Hz V230 Anschlussleistung kW 1,8 1,9 2,1 Netzabsicherung (trä- ge) A10 Schutzklasse I Schutzgrad IP X5 Leistungsdaten Arbeitsdruck MPa 11 12 12,5 Max. zulässiger Druck MPa 12 13 14 Fördermenge, Was- ser l/min 6,3 6,7 7,5 Maße und Gewichte Länge mm 876 Breite mm 325 Höhe mm 285 Gewicht, betriebsbe- reit mit Zubehör kg 14,3 14,6 15,3 Fördermenge, Reini- gungsmittel l/min 0 - 0,3 Rückstoßkraft der Handspritzpistole N 15 Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79 Hand-Arm Vibrations- wert Unsicherheit K m/s

< 2,5 0,3 Schalldruckpegel L

Schallleistungspegel

Kärcher AG Industriestraße 16 8108 Dällikon

Kärcher AG Industriestraße 16 8108 Dällikon

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Service-Center Gissigheim Im Gewerbegebiet 2 97953 Königheim-Gissigheim (07195) 903 2065