KWK176 - Wasserkocher Koenic - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KWK176 Koenic als PDF.
| Produkttyp | Elektrischer Wasserkocher |
| Marke | Koenic |
| Modell | KWK176 |
| Fassungsvermögen | 1,7 L (max), 0,6 L (min) |
| Leistung | 2200 W |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Maße (ca.) | H 25 cm × B 22 cm × T 15 cm |
| Gewicht (ca.) | 1,0 kg |
| Material | Kunststoffgehäuse, Edelstahl-Heizelement |
| Hauptfunktionen | Schnellheizung, automatische Abschaltung bei Kochen, Überhitzungsschutz, 360°-Basis |
| Pflege und Reinigung | Außen mit feuchtem Tuch reinigen, herausnehmbaren Filter mit heißem Wasser ausspülen, mit Essig entkalken |
| Sicherheit | Überhitzungsschutz, automatische Abschaltung beim Kochen, nicht eintauchen |
| Ersatzteile und Reparatur | Herausnehmbarer Filter, Netzkabel durch Fachkraft austauschbar |
| Allgemeine Informationen | Nur für den Hausgebrauch, geeignet für Trinkwasser, Schutzklasse I |
Häufig gestellte Fragen - KWK176 Koenic
Benutzerfragen zu KWK176 Koenic
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KWK176 - Koenic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KWK176 von der Marke Koenic.
BEDIENUNGSANLEITUNG KWK176 Koenic
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.
- Sicherstellen, dass die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt.
Aus Sicherheitsgrunden ist diese Klassel-Gerät mit einem geerdeten Stecker ausgerüstet. Das Gerät immer an eine geerdete Steckdose anschließen. - Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit mangelhafter Erfahrung und Kenntnissen vorgesehen, es sei dess, sie werden beaufsichtigt oder wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person hinsichtlich der Verwendung des Gerätes eingewiesen. Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerätspielern.
- Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen technischen Kunden st oder von einerähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- ACHTUNG: Das Gerät nicht in Wasser ein-tauchen. Stromschlaggefahr.
- Wenn der Wasserkocher überfüllt ist, kann kochendes Wasser herausspritzen.
Das Gerat nur zusammen mit der mitgelieferten Basiseinheit und dem Filter benutzen. Das Gerat vor dem Entnehmen aus der Basiseinheit ausschalten.
Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnlichen Anwendungsbereichen wie beispelseweise Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsbereichen, in landwirtschaftlichen Betrieben, in Hotel- und Motelzimmern und in anderen Wohnbereichen sowie in Fremdenzimmern vorgesehen.
Das Gerat ist ausschließlich für das Erhitzen oder Kochen von Wasser vorgesehen. Um gefährliche Situationen zu vermeiden, keine anderen Flüssigkeiten oder Nahrungsmittel erhitzen.
Die Basiseinheit sowie den Wasserkocher immer auf einer trockenen, ebenen und stabilen Oberfläche aufstellen.
- Das Gerät ist nicht für die Verwendung im Freien bestimmt.
- Das Netzkabel, das Gerät und Verlängungskabel regelmäß auf Beschädigungen prufen. Ein beschädigtes Gerät nicht betrieben. Sofort den Netzsteckerziehen.
Das Netzkabel oder ein verwendetes Verlangerungskabel so führen, dass man nicht daranziehen oder darüber stolpern kann. Darauf achten, dass das Netzkabel nicht in leicht erreichen Bereichen herunterhängt.
Das Gerät niemals am Netzkabel hängend tragen oderziehen.Das Netzkabel nicht uber scharfe Kantenziehen.Das Kabel nicht festklemmen oder knicken.
- Bei Nichtgebrauch das Gerät ausschalten und den Netzsteckerziehen.
- Den Netzstecker niemals am Kabel oder mit nassen Handen Herausziehen. Bei Fehlfunktionen während der Verwendung, vor dem Reinigen oder Transport und nach Verwendung den Netzsteckerziehen.
Die Geräte sind nicht für die Verwendung in Verbindung mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernbedienungssystem bestimmt.
Die Basiseinheit, das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nicht mit Wasser in Berührung kommt. Sollte dies dennoch geschehen,sofar den Netzstecker ziehen.
- Das Gerät oder Netzkabel niemals auf freiBe Oberflächen oder in die Näre offenen Feuers plazieren.
Vor dem Befüllen mit Wasser das Gerät grundsätzlich ausschalten und den Wasserkocher von der Basisinheit entnehmer.
- Wahlrend des Betriebes und einige Zeit danach das Gehäuse nicht berühren. Es erhitzt sich stark. Den Wasserkocher nur am Griff anheben.
- Verletzungsgefahr durch Verbrührung!
Während des Erhitzungsvorgangs tritt insbesondere aus dem Ausgießer besteht Wasserdampf aus. Das Gerät immer in aufrechter Stellung halten. - Das Gerät niemals in leerem Zustand einschalten. Falls der unbefüllte Wasserkocherversehentlich eingeschaltet wird, schaltet der Überhitzungsschutz das Gerät automatisch aus. In dieser Fall vor dem Befüllen mit Wasser 15 Minuten warten, um das Gerät abkühlen zu halten.
- Das im Betrieb befindliche oder angeschlossene Gerät nicht unbeaufsichtigt setzen.
- Das Gerät nicht in explosions- oder brandgeführdeten Umgebungen verwenden.
Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Wasserbehältern verwenden.
Vor dem Einsatzen sicherstellen, dass der Deckel geschlossen ist.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Das Gerät ist ausschließlich für das Erhitzen oder Kochen von Wasser vorgesehen. Das Gerät ausschließlich gemäß diesen Anweisungen verwenden. Unsachgemäß Verwendung ist gefährlich und führt zum Verlust jeglicher Garantieansprüche.itte die Sicherheitshinweise beachten.
Entsorgung
Das Symbol "durchgestrichene Mülltonne" erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und elektronische Geräte konnen gefährliche und umweltgefährende Stoffe enthalten. Dieses Gerät nicht im unsor-tierten Hausmüll entsorgen. An einer ausgewiesen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch/TRagen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sichitte an ihren Handler oder die örtlichen Behörden.
Deutsch
Herzlichen Glückwunsch!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOENIC-Produkt entschieden haben.itte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, und bewahren sie die Anleitung fur späteren Gebrauch auf.
Vor dem ersten Gebrauch
Den Wasserkocher bis zur MAX-Markierung mit Wasser fällen und einschalten. Diese Vorgang 2-3 mal wiederholen. Dadurch werden eventuelle Rückstände vom Herstellungssprozess beseitigt.

Vor Gebrauch Netzstecker des Wasserkochers einstecken.

Nach Gebrauch den Netzstecker des Wasserkochersziehen.
Gebrauch des Wasserkochers
- Den Deckel durch Betätigden der Deckeltaste offen.
- Den Wasserkocher mit der gewünschten Wassermenge besteht (min. 0,61/ max. 1,71)
- Den Deckel schlieben und den Wasserkocher auf die Basisstation stellen.
- Zum Einschalten des Wasserkochers den Ein-/ Ausschalter betätigten. Die Kontrollleuchte leuchtet auf.
- Nachdem das Wasser gekocht hat, schaltet sich der Wasserkocher automatisch aus. Die Kontrollleuchte erlischt, und es ertont ein Signalton. Vorerneutem Gebrauch 15-20 Sekunden warten.
Reinigung und Pflege
- Netzstecker des Wasserkochers ziehen und das Gerät abkühlen halten.
- Die Basisinheit mit einem leicht befeuchteten, flusenfrei Tuch reinigen. Nicht in Wasser eintauchen.
- Den Wasserkocher ausleeren, Deckel öffnen, Filter herausnahmen und unter warmem Wasser aussprülen.
4.Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden. - In umgekehrter Reihenfolge wieder zusammensetzen.
Entkalken
- Den Wasserkocher mit 0,5 Liter Wasser füllen.
- Zwei Essloffel Essigessenz hinzufugen.
- Die Mischung kochen, für eine kurze Zeit einwirken lassen, dann ausgieBen und den Wasserkocher gründlich mit sauberem Wasser spulen.

Den Wasserkocher mit Wasser füssen und den Deckel schlieben.

Nicht über die MAX-Markierung hinausbefüllen.

Wasserkocher auf die Basiseinheit stellen.

Wasserkochereschalten (I).

Der Wasserkocherschaltet sich automatisch aus.

Nach Reinigung den Filter einsetzen.

DE
SHMANTIKEOADHIEAΦAANEIA,AIABASTI\PoSEKTIKA KAI Y A TIEIAMEAONTIKHXPHsH.
BébaiwBeite ot n Taon Tou avaypaΦetai otn ouakeun eivai iia me Tnv Taon Tou TONIKOU nAektpiKou dIKTuO.
Iia Aoyouc aoaipaia,c, autn ouakeun kdaang I napexetai mephi me yeiwan. suvoete navtoe autn tn ouokeun o e npizagme npoatauteutikn ouveon yeiwns
Autn n ouakeun dev npoipctetai yia xpno ano atopaa (oupi. paiowv) me ueiwevec oomegaatikec, aohtikec h vontkec ikavotnte n xwpi ciepa kai yywaic, ektoe av Bpiaokovtai uno eTlAeun n eav touc exouv oothe i onyie yia tn xpno tnc ouakeun aio atopo to otoio elai uteuvo ia tvn aoaiaiou Ta piaia npetne va Bpiaokovtai uno eTlAeun wote va mny naizouv pe tn ouakeun.
Eav To kaawio Tpofooiac exu unoTei Znua, npei va avtkataaTaOaTei anTo tv kataakeuaotn, Tov avtinpooan oepic n dAko katapiaevo Texvitn, yia va aTphiuxeiTuXovkvouoc.
- NPOEIADONOH:Mn BuOiTe Tn ouakeun ae vepo, Kivuvoq nAektponAnxiag.
- Edv o Bpaotnpaç εivai utepBoλiká yεμatoc, μtopei va ekivaxθei kauto vepo πpoc Ta εξω.
XpnoiopoieTe Tn ouakeun mOvo Me Tn Baan kai To fiATpo Tn npExovtai. AtevepyoieTe To BpaTnpa Piv Tov aphipeoTe anTo n Baon Tou.
H ouakeun npoopijetai yia oikiaxpnon kai npapouiec eapauoyec anwocto xwpo tnc kouzivac ae kataoTHmuata, ypaaeia kai aaaa nepiBaaovta epyaiaig, exoxika otitia, atio natec oe evodoxia, ravdoxeia kai aAouc tuTouc oikiotikuv xwpuv kai xwpuv diaovn.
Autn n oukeun npoopicietai mvo yia tn thepavon n to paou vepou. Mn ceotaive t npa zete dAua upa n trophi cya va aTOpeuxTei TUXov kivuvoc.
ToTOnBETeIe TAVTOTe Tn BaoN kai To BpaOtnpa oia Oteyv, EIniteoN kai OtaBepn EtniPdveia.
H ouakeun dev npoipcetai yia xphon oEgwtepikouxwpuoc.
EeVxETAKTkEav unapxei Eaattwpa
oTo kaawio Tpofoooiaoc, Tn ouakeun n
TO kaawio npoeKtaong. Eav evtoiaete
eattwma, m npnoipoinoet Eauakeun.
Atoauvdeote aoeowc Tn ouakeun ato tnv
piica.
ToTtBtnte To KaWIO Tpofooboiac n To KaWIO Tpoektaang Etai, Wote n aoakeun va mnu mtopei va TpaBnXtei n va avatpanei. Mnu aphiVete To KaWIO Tpofooboiac va KpEETAI OE anmuio Tou kaTioic mtopei va TO TIAE Ekoia.
Notuetaepete ntpaate tn ouakeun aTo kaawio Tpofooaiac.Mnv Tpaata To kaawio Tpofooaiac enavw aiaunpecak
Ateevpyoioane Tn oukeun kai anouvoeae To kaawio anTo Tnv npia, otav dev tn xpnoipooie.
Notepunv TpaBATEophi aanto To kaawdoio Tpofooboaic nue BpeyuEvaxepia. Atoauvdeote to fic ev anmuwtei kataTn xpnan,piiv kaapiaete n pETAKIVnoTe Tn ouakeun, kai eTa Tn xpnan.
Mn xpnaiponoiEITE Tn ouokeun eEgWTEPIKO XpovOpETpnTH nExwpiTo TnAEXePiOTnpio.
Hbaan,To kaawio tropoobooiaq kai tophi 6ev npenti va epxovta o e napn uvep. 2e mia Tetoia nepittwn, aTOouvOeTe aoeuoc To kaawio ano Tnv piga.
- Noté μην τραβάτε ηουακεύŋ ἡ Καλώδιο
- Tροφόδοσίας επάνω σε καυτή επίφάνεια ἡ
- Kόντά σε ακάλιμπη φλόγα.
- PpEeI pAVToE va aTeVepyOToIEe To BpaOnpa kai va Tov aphiPeIe aTTO n BaoTou PPiv Tov yEmuOeT e Vepo.
Mny niavete To npiipalna kata n
Aeitoupyia Tn G ouakeung n Alyo me Ta.
Avantuoei nou uusn thepuokpaia.
Sknwete To paaatnpa mvo ano tn aBn.
KlvduvoTpaupataoauantoKaTuOc
uopaouc! 2Tn diapkeia Tns diaikaclae Bpaou, ekauvtaia kautoi uopaouoi iow aio to oToipo. Kpatate navtoTe Tn oukeun oepoia eon.
Not e nvepyoioeTe Tn oukeun otav elvai aedia. Eav o bpaatnpac evepytointheta akouia otav elvai adeioc, 0a tegei autopata ekTOc aeitoupyiac oyw TnC PPOATAI cUTEPepmuavons. 2e pia Tetoia Tepittwn, aophote To bpaatnpa va kpuwaetni 15 aeTTa npiv tov yepioete EaVa pevo.
Mny afnvete tn ouakeun xwpi eipBaeyn otav evai ouoedeepen otny npica kai Bpioketae aeitoupyia.
Mn xpnoiopoioite Tn ouakeun oE uΦkTo nepiβaλov n oE npipdaλov nou evexei kivduvoekpn
AnnoiioieTe n oukeun KovTa oE maviepa, voujepa, kcvn oe daa doxia Tou nepiexouv vepo.
BebaiwBeite oTI to kaTaki elvai kAeiTo Tpiv apxiaete va tov xpnoipotoiite.
EkOnoXpno
Autn n aokeun npoopizetai mov ia tn thepavan n to paoo vepou. Penei va xpnaipotoeitai mvo ouphiwva e autcTG odnyie. Tuxov akataaAnxpan eivai etikivounkai TaakupwaeiTnv evyunon.TnpiteTIG odnyie c aofaAia
Anoppi
Suuuva e to loyotuto e tn xiaoti diaypaun Tou Tpoxnlatou kaou anoppmuatwv, aattteitai n exwpiotn atokoih Twv nAektpikuw kai nAektpovikuw anoppmuatwv. O nAektpikoC kai nAektpovikoEgoTIAIOUc mopei va Tepiexei EIKivDuvc kai enIbaeic ouiec. Mny tnte autn tn ouakeun mazi me ta xuany okiak aonppmuata. Etiatpeus Tnv ae eva kaOpioevo onueo npauoyns via tnv avakukawon nAektpkoKai nAektpovikou EGoTIAIOU. Me auto toTv tpno, ouuBaaTe otn diatnpnan Tuv npowkai Tnv npoTaia Tou pbiAALovtoc.Aneuuvtheite atov avtippoano Tnc PEPioxn oac n otic apodoeic apxcs yia peiootepe c IAnpoopiec
EAAπviiká
Euyxapntipia
Zac euyapiotoune nou emieEate eva npoiov KOENIC. Aiaoate autcTG oynvie TPOeKTkai quAaTe TcviueAeAAovTKxphon.
Piv ano thv npwn Xpnon
Fepiote to Bpaotnpa e vepo mexpn tnae MAX Kai Bete Tov oE aeitoupyia. EtnavaaBete auTH Tn diaikacia 2-3 fopEs. Me auto tov tpanto Bo aphipeBoovTuov UtoAeimuata anTo n diaikacia npaywyns
Xpnon tou paotnpa
1.AvoIgTe To kaTaki TATWvTacTo koupti Tou kaTakoi.
2. FepioTe To Bpaotnpa e vepo e xpi Tn oTaOun nou ΘελεTE (MIN 0,6/MAX 1,7 L)
3. Kaeiote To kanaki kai totoetne To Bpaotnpa 0tn BaoTou.
4. Xpnoiopoioane ToV kevtpko biakottn yia va evepyoioane To Bpaotnpa.H EvoeikTKn Auxvi avoBcI.
5. O 8paotnpoc 8a anevepyoointhei autouata o6Aic Bpoei to vep. H evoekTikn Auxvia aBhvei kai akouyeta evnntko anu'muTt. Nepieevete 15- 20 deutepoAenTo piv Tov xpnaiponoingete EaVa.