CP 11L Puls - Sportuhr Ciclo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CP 11L Puls Ciclo als PDF.
| Produkttyp | Sportuhr mit Herzfrequenzmesser |
| Marke | Ciclo |
| Modell | CP 11L Puls |
| Stromversorgung (Uhr) | 1 CR2032-Batterie (3V) |
| Stromversorgung (Gurt) | 1 CR2032-Batterie (3V) |
| Messbereich Herzfrequenz | 30 bis 220 bpm (Genauigkeit 1 bpm) |
| Stoppuhr | 99h 59min 59s (Genauigkeit 1/100s bis 1h) |
| Timer | 9h 59min 59s (Genauigkeit 1s) |
| Wasserdichtigkeit | WATER RESISTANT (Spritzwasser, nicht zum Tauchen) |
| Betriebstemperatur | 0°C bis 50°C |
| Trainingszonen | Wohlbefinden (50-65% HFmax), Fitness (65-80%), Leistung (80-95%) |
| Hauptfunktionen | Uhrzeit, Alarm, Stoppuhr, Herzfrequenz, Timer, Hintergrundbeleuchtung |
| Lieferumfang | Uhr, Gurt mit Sensor, Lenkerhalterung, Anleitung |
| Pflege und Reinigung | Weiches, feuchtes Tuch, keine Lösungsmittel |
| Sicherheitshinweise | Vor dem Training einen Arzt konsultieren, Risiko einer Latexallergie |
| Batterien | CR2032, 3V (Uhr und Gurt) |
| Reparierbarkeit | Reparatur durch Kundendienst, Verschleißteile nicht garantiert |
| Garantie | 2 Jahre (Material- und Herstellungsfehler) |
Häufig gestellte Fragen - CP 11L Puls Ciclo
Benutzerfragen zu CP 11L Puls Ciclo
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Sportuhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CP 11L Puls - Ciclo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CP 11L Puls von der Marke Ciclo.
BEDIENUNGSANLEITUNG CP 11L Puls Ciclo
Herzfrequenzmesser mit 11 Funktionen Heart rate monitor with 11 functions
Bedienungsanleitung OWneRs' Manual
D GB F I
ENLPL

text_image
LIGHT 12:38 135 58% CICLOCE
CICLOSPORT® SPORTS INFORMATION SYSTEMS
VERPACKUNGSINHALT:
- CP 11 L Pulsuhr
- Fahrradhalterung
- Gurt mit Sender
- Elastischer Brustgurt (verstellbar)
- Senderbatterie (3V / CR2032)
- Computerbatterie (3V / CR2032)

Herzlichen Glückwunsch!
Mit der CICLOPULS CP 11L haben Sie ein leistungsfähiges Herzfrequenzmessgerät erworben, das Ihnen bei Ihrem Training wertvolle Informationen liefern wird. Die CICLOPULS CP 11L verfügt über modernste Elektronik und überzeugt durch eine lange Lebensdauer.
Wir wünschen Ihnen viel Erfolg beim Trainieren mit der CICLOPULS CP 11L.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung genau durch.
INHALTSVERZEICHNIS
Seite
| EINLEITUNG | 5 |
| TRAININGSMETHODE | 5 |
| PERSÖNLICHER TRAININGSBEREICH 5 | |
| TRAININGSBEREICH (BPM) 5 | |
| FUNKTIONEN | 6 |
| EINLEGEN DER BATTERIE 6 | |
| VERWENDUNG DES GURTES MIT DEM SENDER 7 | |
| GEBRAUCH DER UHR MIT DER FAHRRADHALTERUNG 7 | |
| PROBLEME, MÖGLICHE URSACHEN UND LÖSUNGEN 8 | |
| VERWENDUNG DER TASTEN 8 | |
| GRUNDEINSTELLUNGEN | 8 |
| EINGABE DES DATUMS 9 | |
| EINSTELLUNG DER UHR 9 | |
| DISPLAY IM MODUS PULSFREQUENz 10 | |
| AktUELLE PULSFREQUENz 10 | |
| % MHR (MAXIMALE PULSFREQUENz) 10 | |
| EINSTELLUNG DER PULSFREQUENzANzEIGE 10 | |
| EINSCHALTEN / AUSSCHALTEN DES AKUSTISCHEN SIGNALS 10 | |
| MESSEN DER GESAMTDAUER DES TRAININGS 11 | |
| DURCHSCHNITTLICHE PULSFREQUENz | 11 |
| MODUS STOPPUHR | 11 |
| EINSTELLUNG DES ALARMS (WECKER) | 12 |
| HINTERLEUCHTUNG | 12 |
| GARANTIE | 12 |
| REPARATUR | 12 |
| GARANTIESCHEIN | 13 |
EINLEITUNG
WARNUNG: Vor Beginn des Fitnessprogramms konsultieren Sie stets Ihren Arzt. Der Pulsfrequenzcomputer ist kein medizinisches Gerät. Es handelt sich um ein Instrument für das Training, dessen Ziel es ist, Ihre Pulsfrequenz zu messen und anzuzeigen.
VERWENDEN SIE EINE GENAUE TRAININGSMETHODE
Alle Fachleute sind sich einig: Das Herz ist der wichtigste Muskel im Körper und ebenso wie alle anderen Muskeln sollte es regelmäßig trainiert werden, damit es stark und leistungsfähig bleibt. Wie bestimmen Sie jedoch, ob Sie Ihr Herz sicher und wirksam trainieren?
Zum Glück gibt Ihnen das Herz selbst die Schlüsselinfor mationen, die Ihnen behilflich sind, den Wirkungsgrad und das Niveau der Sicherheit Ihrer Trainingsmethode festzulegen. Ihre Pulsfrequenz, die als eine Zahl (BPM – Pulsschläge pro Minute) ausgedrückt wird, teilt Ihnen jederzeit den gesundheitlichen Zustand Ihres Körpers mit. Die Pulsfrequenz zeigt, wie schnell Sie Energie nutzen oder ob Sie zu intensiv bzw. im Gegenteil zu leger trainieren. Klar ist, dass Ihr Körper keinerlei Nutzen aus dem Training zieht, wenn die Pulsfrequenz zu niedrig ist. Ist sie zu hoch, setzen Sie sich dem Risiko einer Verletzung aus und werden schnell müde.
Es ist völlig egal, ob Ihr Ziel darin besteht, einen Sportwett kampf zu gewinnen, das Körpergewicht zu reduzieren oder einfach Ihren Gesund - heitszustand zu verbessern. Wichtig ist, dass Sie Ihre Trainingsmethode so vervollkommen können, indem Sie Ihre die Pulsfrequenz in einem klar vorgegebenen Zielbereich halten. Um dies zu ermöglichen, müssen Sie selbstverständlich Ihre Pulsfrequenz in jeder Phase des Trainings kennen.
Moderne Technologien ermöglichten uns, Ihnen drahtlose elektronische Pulsfrequenzcomputer anzubieten. Das Moni toring des Pulses mithilfe dieser Geräte ist einfach und unterhaltsam.
DENKEN SIE AN IHRE LIMITS UND LEGEN SIE IHREN PERSÖNLICHEN TRAININGSBEREICH FEST
Der Trainingsbereich wird bestimmt, indem Sie das obere und untere Limit der Pulsfrequenz festlegen. Dieses Limits stellen einen konkreten Anteil der maximalen Pulsfrequenz (MHR) dar. Ihren Wert kennen Sie vielleicht schon, sofern Sie begeisterter Sportler sind oder Sie bereits einen Test zu seiner Bestimmung absolviert haben.
Im gegenteiligen Falle hilft Ihnen zur qualifizierten Schätzung nachstehende Formel:
Beispiel: Alter = 20
MHR = 220 - 20 = 200
Ist Ihre aktuelle Pulsfrequenz 150, wird der Wert 75 % angezeigt.
TRAININGSBEREICH (BPM)
| Fettverbrennung | Alter | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | 50 | 55 | 60 | 65 |
| Bereich 3 | 190 | 185 | 180 | 175 | 171 | 166 | 161 | 156 | 152 | 147 | |
| Hochleistung | bis | bis | bis | bis | bis | bis | bis | bis | bis | ||
| 80-95 % MHR | 160 | 156 | 152 | 148 | 144 | 140 | 136 | 132 | 128 | 124 | |
| Bereich 2 | 160 | 156 | 152 | 148 | 144 | 140 | 136 | 132 | 128 | 124 | |
| Fitness | bis | bis | bis | bis | bis | bis | bis | bis | bis | ||
| 65-80 % MHR | 130 | 126 | 123 | 120 | 117 | 113 | 110 | 107 | 104 | 100 | |
| Bereich 1 | 130 | 126 | 123 | 120 | 117 | 113 | 110 | 107 | 104 | 100 | |
| Gesundheit | bis | bis | bis | bis | bis | bis | bis | bis | bis | ||
| 50-65 % MHR | 100 | 97 | 95 | 92 | 90 | 87 | 85 | 82 | 80 |
Bereich 1 – Gesundheit (50 – 65 % MHR)
Dieser Trainingsbereich ist für das langzeitige Trainieren mit geringer Intensität bestimmt. Das Training in diesem Bereich verbessert ihre seelische und auch körperliche Gesundheit.
Bereich 2 – Fitness (65 – 80 % MHR)
Diesen Trainingsbereich nutzen Sportler, die ihre Kraft stärken und ihre Ausdauer sowie gleichzeitig mehr Kalorien verbrennen wollen.
Bereich 3 – Hochleistung (80 – 95 % MHR)
Dieser Bereich des Trainings ist ideal für kurze und sehr intensive Trainings phasen. Leistungssportler nutzen ihn zur Erhöhung der Geschwindigkeit und Rasanz. Das Trainieren in diesem Bereich schafft ein „Sauerstoffdefizit“ und erhöht den Milchsäurespiegel im Muskelgewebe.
FUNKTIONEN
Herzfrequenz-Funktionen
- Aktuelle Herzfrequenz
- Durchschnittliche Herzfrequenz
- Maximale Herzfrequenz
- Individuelle Fitnesszone einstellbar (inkl. Alarm)
- Akustischer Alarm
Zusätzliche Funktionen
- Datum
- Uhrzeit
- Stoppuhr
- Wecker
- Night-Light Display
EINLEGEN DER BATTERIE
Uhr mit Computer
Nehmen Sie den hinteren Deckel der Uhr mittels eines Schraubenziehers ab, legen Sie die 3,0V-Batterie so ein, dass der Pluspol (+) nach oben weist, und geben Sie den Deckel an seinen Platz zurück. Sind auf dem Display unregelmäßige Ziffern, nehmen Sie die Batterie heraus und setzen Sie sie erneut ein. Hierdurch wird der Mikroprozessor der Uhr gelöscht und neu gestartet.
Gurt mit Sender
Nehmen Sie den Deckel der Batterie vom unteren Teil des Gurtes mithilfe einer kleineren Münze ab. Legen Sie die 3 V-Batterie ein, sodass der Pluspol (+) nach oben weist, und geben Sie den Deckel an seinen Platz zurück.

text_image
3V-Batterie CR2032 3V + 1 2
text_image
① ② 3V+ 3V-Batterie CR2032Entsorgen Sie die Batterien nicht mit dem sonstigen Hausmüll.
VERWENDUNG DES GURTES MIT DEM SENDER
Stellen Sie den elastischen Gurt so ein, dass er um den Brustkorb unterhalb der Brustmuskeln gespannt ist. Die leitenden Polster des Senders befeuchten Sie mit Speichel oder EKG-Gel (erhältlich in der Apotheke), um ausreichenden Kontakt mit der Haut zu gewährleisten. Bringen Sie den Gurt mit dem Sender entsprechend der Abbildung an.

GEBRAUCH DER UHR MIT DER FAHRRADHALTERUNG
Den Computer können Sie wie eine Armbanduhr am Hand ge lenk tragen, oder ggf. am Lenker des Fahrrades mithilfe der Fahr radhalterung anbringen. Halten Sie den Computer und den Sender in einem maximalen Betriebsabstand von 60 cm.

PROBLEME, MÖGLICHE URSACHEN UND LÖSUNGEN
| Problem Mögliche Ursachen und Lösungen | |
| Es wird keinePulsfrequenz angezeigt. | Der Gurt ist nicht in der korrekten Position.Die leitenden Polster sind verun reinigt oder wurden vor dem Gebrauch nicht angefeuchtet.Atmosphärische oderRadiofrequenzstörungen.Kontrollieren und wechseln Sie ggf. die Batterie des Senders. |
| Es wird eine unkorrektePulsfrequenz angezeigt. | Die leitenden Polster sind verunreinigt oder wurden vor dem Gebrauch nicht angefeuchtet.Der elastische Gurt sitzt zu locker.Schwache Batterie.Atmosphärische oder Radiofre quenzstörungen. |
| Die Zeichen auf dem Display werden blasser und verschwinden. | Schwache Batterie.Sofort auswechseln. |
| Unregelmäßige Zeichen auf dem Display | Nehmen Sie die Batterie heraus und setzen Sie sie wieder ein. |
VERWENDUNG DER TASTEN
Taste „A“ (Mode – Modus)
Drücken Sie Taste „A“ (Mode – Modus), um die verschiedenen Funktionen zu durchlaufen.
Taste „B“ (Select – Auswahl)
Drücken Sie im Modus TIME die Taste „B“ (Select – Auswahl) zur Anzeige des Monats und des Jahres.
Drücken Sie im Modus PULSE die Taste
„B“ (Select – Auswahl) zur Auswahl verschiedener Funktionen (TIME/TIMER/ACHR)
Taste „C“ (Set – Einstellung)
Drücken Sie im Modus TIME die Taste „C“ (Set – Einstellung) zum Einschalten des Alarms
Taste „D“ (Light - Licht)
Drücken Sie die Taste „D“ (Light - Licht), um die Hintergrundbeleuchtung einzuschalten.
GRUNDEINSTELLUNGEN
Halten Sie gleichzeitig Taste B und C gedrückt, es öffnet sich das Menü der Haupteinstellung und führt zum Zurücksetzen der Uhr auf Werkseinstellung. Mittels Drücken der Taste B stellen Sie den Wert einer jeden Variablen ein und durch Drücken der Taste C bestätigen Sie ihn. Zur Beendigung der Einstellung drücken Sie die Taste A.

Angezeigt wird das voreingestellte Datum. Mittels Drücken der Taste B passen Sie das Datum an und bestätigen es durch Drücken der Taste C.

text_image
YEAR 2008 MONTH 1:1 DATE 1:0
text_image
D AGE A 25 C BNach der Einstellung drücken Sie die Taste A zur Bestätigung und zum Verlassen des Modus Einstellung.
EINSTELLUNG DER UHR
Im Modus Uhr halten Sie die Taste C zur Aktivierung des Modus Einstellung der Stunden gedrückt.
- Mittels Drücken der Taste B wählen Sie das Format 12 oder 24 Stunden.
- Mittels Drücken der Taste C bestätigen Sie die Wahl.
Zur Kalendereinstellung der Stunden drücken Sie die Taste C, womit Sie die Ziffern einstellen, und mittels Drücken der Taste B bestätigen Sie die Einstellung.

text_image
Hour 2:30' 08 A B C DEinstellen der Stunden

Einstellen der Minuten

Einstellen der Sekungen

text_image
YEAR 2009 A B C DEinstellen des Jahres

Einstellen des Monats

text_image
D RATE A 3 8 C BEinstellen des Tages
Nach der Einstellung drücken Sie die Taste A zur Bestätigung und zum Verlassen des Modus.
disPlaY iM M∅dus PulsFReQuenZ
Akztivierung des Hinweises auf den Trainingsbereich
Symbol

text_image
13:28 104 58% Funktionszustand Aktuelle Pulsfrequenz % der max. PulsfrequenzaKtuelle PulsFReQuenZ
Drücken Sie die Taste A zur Rückkehr in den Modus PULSE (PULS). Die aktuelle Pulsfrequenz wird in der mittleren Zeile des LCD-Displays angezeigt. Das Symbol auf der linken Seite beginnt zu blinken, sobald ein Signal vom Sender im Gurt festgestellt wird. Wird kein Signal empfangen, hört das Symbol
zu blinken auf und es wird die zuletzt aufgezeichnete Pulsfrequenz angezeigt. Zur Energieeinsparung kehrt das Display automatisch in den Modus Uhr zurück, sofern binnen 2 Minuten kein Signal ermittelt wird.

text_image
13:28 104 58% A B C D% MHR (MaXiMale PulsFReQuenZ)
Diese Angabe zeigt den Prozentsatz der aktuellen Puls frequenz im Vergleich zur maximalen Pulsfrequenz (MHR gemäß dem Alter). Sie ist zur sicheren und wirksamen Überwachung der Leistungsfähigkeit Ihres Herzens während des Messens nützlich.

einstellung deR PulsFReQuenZanZeige
Im Modus PULSE (PULS) drücken Sie die Taste B zum Starten des Teilmodus TIME (CAS).
- Halten Sie die Taste C, bis „AGE“ („ALTER“) erscheint und der Modus für die Einstellung der Pulsfrequenz gestartet wird.
- Drücken Sie die Taste B zur Erhöhung des Alters um 1.
- Drücken Sie die Taste C zur Bestätigung und zur Rückkehr zur Einstellung des Bereiches (ZONE).
- Auf dem Display blinkt das obere Limit des Bereiches der Pulsfrequenz (ZONE HI). Mittels der Taste B geben Sie den gewünschten Wert ein. Zur Bestätigung drücken Sie die Taste C.
- Auf dem Display blinkt das untere Limit des Bereiches der Pulsfrequenz (ZONE LO). Mittels der Taste B geben Sie den gewünschten Wert ein. Zur Bestätigung drücken Sie die Taste C.
- Das Symbol des Hinweises auf die Pulsfrequenz auf dem Display beginnt zu blinken. Mittels der Taste B wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten:
Der Alarm wird nur aktiviert, wenn Ihre Pulsfrequenz das obere Limit überschreitet.
Der Alarm wird nur aktiviert, wenn Ihre Pulsfrequenz das untere Limit unterschreitet.
Der Alarm wird nur aktiviert, wenn Ihre Pulsfrequenz das obere Limit überschreitet oder das untere Limit unterschreitet.
- Nach der Einstellung drücken Sie die Taste A zu ihrer Bestätigung und zum Verlassen des Einstellmodus.
Einschalten/Ausschalten des akustischen Signals
- Mittels der Taste C schalten Sie das akustische Signal ein oder aus.

text_image
AGE 25 ZONE 195 HI ZONE 40 LO ALM ZONEMESSEN DER GESAMTDAUER DES TRAININGS – 9 Std. 59 Min. 59 Sek.
- Im Modus Pulsfrequenz drücken Sie die Taste B zum Öffnen des Modus der Zeitmessung (TIMER).
- Die Zeitmessung wird automatische gestartet, wenn das Pulsfrequenz signal erkannt wird.
- Für das Nullen der durchschnittlichen Pulsfrequenz und des Timers (Zeitmessung) drücken Sie die Taste B, womit der Modus Zeitmessung (TIMER) geöffnet wird, und dann halten Sie die Taste C, bis die Daten gelöscht sind.

DURCHSCHNITTLICHE PULSFREQUENZ
- Im Modus Pulsfrequenz drücken Sie die Taste B zum Öffnen des Modus der durchschnittlichenPulsfrequenz.
Der Monitor der Pulsfrequenz ermittelt automatisch Ihre maximale Pulsfrequenz (MHR) auf der Grundlage des eingegebenen Alters.

MODUS STOPPUHR
Mittels Drücken der Taste A öffnen Sie den Modus Stoppuhr (STW).
Drücken Sie die Taste C zum Starten und Anhalten der Stoppuhr. Mittels Drücken der Taste B bei angehaltener Stoppuhr wird die Stoppuhr genullt.

text_image
5TU 0002 0002 36 A B C D
text_image
STU 0000 00 STU 0002 36 STU 0003 02 CLP 0000 00- Drücken Sie die Taste C zum Starten.
- Wenn die Stoppuhr läuft und Sie drücken die Taste B, erscheint auf dem Display für 5 Sekunden der Text „SPLIT“. Die Stoppuhr läuft im Hintergrund weiter. Dieser Prozess kann beliebig wieder holt werden.
- Zum Anhaltend der Stoppuhr drücken Sie die Taste C.
- Zum Nullen drücken Sie die Taste B (auf dem Display erscheint CLR).

text_image
STW 0000 00 → SPL 0002 0002 36EINSTELLUNG DES ALARMS (WECKER)
EINSTELLUNG DER ALARMZEIT
- Drücken Sie die Taste A zum Starten des Modus ALARM (WECKER).
- Halten Sie die Taste C zum Öffnen des Modus Einstellung der Alarmzeit gedrückt, blinkt die Ziffer, die die Stunden angibt.
- Mittels Drücken der Taste B ändern Sie die Zahl, die Sie durch die Taste C bestätigen.
- Dasselbe Verfahren wiederholen Sie für die Minuteneinstellung. Zum Abschalten des Alarm signals drücken Sie eine be liebige Taste oder warten Sie eine Minute bis zum selbsttätigen Abschalten.
EINSCHALTEN / AUSSCHALTEN DES ALARMS
- Im Modus CLOCK drücken Sie die Taste C zum Einschalten/Ausschalten des Alarms.
- Im Modus Alarm drücken Sie die Taste Ausschalten des Alarms.
HINTERLEUCHTUNG
- Drücken Sie die Taste D zum Einschalten der Hintergrundbeleuchtung.

text_image
ALM 12:00 12:00 OF A B C D
text_image
Hour 12:00 A B C
text_image
D A 12:00 On C BGARANTIE
Wir leisten auf die CP 11 L eine Garantie von 24 Monaten. Die Garantie beschränkt sich auf Material- und Verarbeitungsfehler. Ausgenommen von der Garantie sind die Batterien.
Die Garantie ist nur gültig, wenn
- der Computer vorschriftsmäßig und sorgfältig behandelt wurde
- der Computer mit dem Kaufbeleg (Datum) und allen Zube hörteilen aus reichend frankiert an Ihren lokalen Distributor oder an:
CICLOSPORT SERVICE
K.W. Hochschorner GmbH
Konrad-Zuse-Bogen 8
D-82152 Krailling
Telefax: +49 89 / 859 63 01
www.ciclosport.de
ciclo-service@ciclosport.de
eingesandt wird.
Bitte lesen Sie vor Einsendung des Gerätes nochmals sorgfältig die Bedienungs anleitung durch und überprüfen Sie die Batterie. Bei berechtigten Garantie ansprüchen wird ein Austauschgerät oder das reparierte Gerät kostenlos zurück gesandt.
REPARATUR
Wird das Gerät zur Reparatur eingesandt oder wird ein Garantieanspruch nicht anerkannt, erfolgt eine Reparatur bis zur Hälfte des UVP automatisch. Bei höheren Reparaturkosten werden Sie zuerst benachrichtigt. Die Rück sendung des reparierten Gerätes erfolgt dann per Vorauskasse.
GARANTIESCHEIN
Absender:
Name
Vorname
Straße, Nr.
PLZ/Ort
Telefon (tagsüber)
Fax
Grund der Einsendung:
Nach Ablauf der Garantie:
Reparaturen sollen bis Euro ____ durchgeführt werden.

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammel system für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als norma-
ler Haus haltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.

CICLOSPORT®
www.ciclosport.de
PACKAGE CONTENTS
K.W. Hochschorner GmbH
Konrad-Zuse-Bogen 8
D-82152 Krailling
Fax: +49 89 / 859 63 01
www.ciclosport.de
ciclo-service@ciclosport.de
K.W. Hochschorner GmbH
Konrad-Zuse-Bogen 8
D-82152 Krailling
Fax: +49 89 / 859 63 01
www.ciclosport.de
ciclo-service@ciclosport.de
K.W. Hochschorner GmbH
Konrad-Zuse-Bogen 8
D-82152 Krailling
Fax: +49 89 / 859 63 01
www.ciclosport.de
ciclo-service@ciclosport.de
K.W. Hochschorner GmbH
Konrad-Zuse-Bogen 8
D-82152 Krailling
Fax: +49 89 / 859 63 01
www.ciclosport.de
ciclo-service@ciclosport.de
K.W. Hochschorner GmbH
Konrad-Zuse-Bogen 8
D-82152 Krailling
Fax: +49 89 / 859 63 01
www.ciclosport.de
ciclo-service@ciclosport.de
K.W. Hochschorner GmbH
Konrad-Zuse-Bogen 8
D-82152 Krailling
Fax: +49 89 / 859 63 01
www.ciclosport.de
ciclo-service@ciclosport.de
K.W. Hochschorner GmbH
Konrad-Zuse-Bogen 8
D-82152 Krailling
E-mail: ciclo-service@ciclosport.de
Tel.: 0900 / 123 5000
Euro 0,99 / min. aus dem deutschen Festnetz
Euro 1,99 / min. aus dem deutschen Mobilfunknetz
Mobilfunkpreise können variieren