BY 52 - Babyprodukte BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BY 52 BEURER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyprodukte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BY 52 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BY 52 von der Marke BEURER.
BEDIENUNGSANLEITUNG BY 52 BEURER
Instrukcja obsługi ............................ 48 BY 522 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, be- wahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise. WARNUNG
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es Schäden aufweist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert. Kontaktieren Sie in diesen Fällen den Kundendienst.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fä- higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Das Gerät und die Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 3 Jah- ren fernzuhalten.
- Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Be- aufsichtigung durchgeführt werden.
- Überprüfen Sie vor jeder Benutzung die Unversehrtheit des Gerätes und der Netzleitung. Bei Beschädigungen darf das Gerät nicht in Betrieb ge- nommen werden.
- Jeder unsachgemäße Gebrauch kann gefährlich sein.
- Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern (Erstickungsgefahr).
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie entsorgt werden. Ist sie nicht abnehmbar, muss das Gerät entsorgt werden.
- Achten Sie stets auf einen sicheren und ebenen Stand des Gerätes. Es besteht Verbrühungsgefahr durch austretende Flüssigkeiten.
- Achtung, der austretende Dampf ist heiß. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Sanfte Therapie, Blutdruck/Diagnose, Gewicht, Massage, Beauty, Luft und Baby. Mit freundlicher Empfehlung Ihr Beurer-Team. Funktionen des Gerätes Mit diesem Babykostwärmer können Sie in kurzer Zeit alle Arten von Babynahrung und -getränken erwärmen und energiesparend warmhalten. Das Gerät ist für alle handelsüblichen Babyfläschchen und Gläser geeignet. Das Gerät verfügt über folgende Funktionen:
- Schnelles Erwärmen von Babygetränken/-nahrung
- Konstantes Warmhalten mit exakter Eingabe der gewünschten Temperatur DEUTSCH3
Überprüfen Sie das Gerät auf äußere Unversehrtheit der Verpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Service-Adresse.
- Kostheber mit Deckel
- Diese Gebrauchsanweisung
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanweisung verwendet. WARNUNG Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden an Gerät/Zubehör Produktinformation Hinweis auf wichtige Informationen Anweisung lesen Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Hersteller CE-Kennzeichnung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
PAP Verpackung umweltgerecht entsorgen. Zertifizierungszeichen für Produkte, die in die Russische Förderation und in die Länder der GUS exportiert werden
3. Warn- und Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise WARNUNG
- Während des Aufwärmvorgangs wird das Wasser heiß (Verbrühungsgefahr).
- Überprüfen Sie vor dem Füttern die Temperatur der Nahrung (Verbrennungsgefahr).
- Halten Sie Kleinteile außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Achten Sie darauf, dass Kabel nicht in Reichweite des Kindes sind.
3. Warn- und Sicherheitshinweise .........................3
4. Bestimmungsgemäßer Gebrauch .....................4
9. Was tun bei Problemen? ...................................6
- Das Gerät darf ausschließlich an einer Steckdose mit Fehlerstrom-Schutzeinrichtung betrieben werden (Stromschlaggefahr).
- Stecken Sie das Netzkabel nach jeder Benutzung und vor jeder Reinigung aus (Stromschlaggefahr).
- Ziehen Sie den Netztstecker im Falle von Betriebsstörungen, vor der Reinigung und wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist. ACHTUNG: Um Schäden am Gerät zu vermeiden, beachten Sie:
- Füllen Sie Wasser in das Gerät, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
- Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien.
- Das Gerät darf nur an einem Wechselstromnetz und mit der auf dem Typenschild angegebenen Netz- spannung betrieben werden.
- Rollen Sie das Netzkabel vollständig aus, um eine Überhitzung zu vermeiden.
- Halten Sie das Netzkabel fern von heißen Oberflächen.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf wasserempfindliche Oberflächen!
- Den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose ziehen!
- Ziehen, verdrehen und knicken Sie das Netzkabel nicht.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Spülen Sie es niemals unter fließendem Wasser ab.
- Verwenden Sie keine Zusatzteile, die nicht vom Hersteller empfohlen bzw. als Zubehör angeboten werden
- Reparaturen dürfen nur vom Kundendienst oder autorisierten Händler durchgeführt werden. Sie selbst dürfen das Gerät keinesfalls önen oder reparieren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr gewährleistet ist. Bei Nichtbeachten erlischt die Garantie.
- Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Händ- ler oder an den Kundenservice.
4. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist nur für den Einsatz im häuslichen/privaten Umfeld bestimmt, nicht im gewerblichen Bereich. Verwenden Sie das Gerät nur zum Erwärmen und Warmhalten von Babygetränken und -nahrung. Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es entwickelt wurde, und auf die in der Gebrauchsanweisung angegebene Art und Weise. Jeder unsachgemäße Gebrauch kann gefährlich sein. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch verursacht wurden.
5. Gerätebeschreibung
Übersicht 1 Kostheber 2 Deckel 3 Netzkabel 4 MIN/MAX-Anzeige 5 Bedienfeld 6 Power-LED 7 Heiz-LED 8 Zeit-/Temperaturanzeige- Display 9 Taste zur Zeit- bzw. Temperatureinstellung 10 Ein-/Aus-Taste 11 Schnellheiztaste
1. Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass das Gerät oder das Zubehör (einschließlich Netzkabel) keine sicht-
baren Schäden aufweisen.
2. Stellen Sie das Gerät auf einen festen, ebenen Untergrund.
3. Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an. Die Power-LED leuchtet. Das Gerät ist betriebsbereit.
Aufwärmen und Warmhalten von Babynahrung oder -getränken:
1. Stellen Sie den Kostheber in den Babykostwärmer und das Fläschchen bzw. Gläschen in den Kostheber.
2. Füllen Sie Wasser in den Behälter, die Wassermenge ist abhängig von der Gefäßgröße.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser überläuft. Starten des Aufwärmvorgangs:
1. Drücken Sie die Taste und anschließend die Schnellheiztaste .
Im Display blinkt nun die aktuell eingestellte Aufwärmzeit. Bei der ersten Benutzung wird die Standardein- stellung von 15 Minuten angezeigt. Bleibt das Gerät nach der ersten Verwendung eingesteckt, zeigt es bei weiteren Anwendungen die jeweils zuletzt eingegebene Aufwärmzeit an.
Geben Sie die Aufwärmzeit ein (3 - 18 Minuten). Drücken Sie hierfür die Taste so oft, bis die entsprechende Aufwärmzeit angezeigt wird. Die Eingabe erfolgt in Minutenschritten, die Anzeige beginnt nach „18“ wieder bei „3“. Die Aufwärmzeit ist abhängig von Ausgangstemperatur, Nahrungsart und -menge, Material des Ge- fäßes (Glas/Kunststo) und Wassertemperatur des eingefüllten Wassers. Die folgende Tabelle liefert Ihnen Anhaltspunkte für die Wahl der Aufwärmzeit bei einer Erwärmung auf 37 °C. Dauer 100 ml Milch/gekühlt ~ 8 min. 250 ml Milch/gekühlt ~ 14 min. 190 g Breinahrung/raumtemperiert ~ 8 min.
3. Drücken Sie erneut die Schnellheiztaste , um den Aufwärmvorgang zu starten.
Im Display wird jetzt fortlaufend die verbleibende Aufwärmzeit angezeigt. Eine Minute vor Ablauf des Auf- wärmvorgangs beginnt das Display zu blinken. Der Aufwärmvorgang stoppt nach Ablauf der voreingestellten Aufwärmzeit. Die Heiz-LED und das Display erlöschen. Starten des Warmhaltevorgangs ohne vorheriges Erwärmen:
1. Drücken Sie die Taste , um das Gerät einzuschalten. Auf dem Display wird die aktuelle Temperatur ange-
zeigt. Die Standardeinstellung ist 37 °C.
2. Drücken Sie zur Eingabe der Temperatur die Taste so oft, bis die gewünschte Warmhaltetemperatur (zwi-
schen 35 °C bis 85 °C) erreicht ist. Die Eingabe erfolgt in den Schritten 37, 38, 40, 45, 50, 55, 60, 70, 80, bis die Anzeige nach „85“ bei 35 °C beginnt.
3. Drücken Sie nun erneut die Taste , um den Warmhaltevorgang zu starten.
Beenden des Aufwärmvorgangs/Warmhaltevorgangs:
1. Drücken Sie die Taste 2 Sekunden lang.
Die Display-Anzeige und die Heizung sind ausgeschaltet.
2. Entnehmen Sie das Fläschchen/Gläschen mithilfe des Kosthebers.
3. Stecken Sie das Netzkabel nach jeder Benutzung aus, gießen Sie das Wasser vollständig ab und trocknen Sie
das Gerät mit einem Tuch.6
- Schütteln Sie das Fläschchen bzw. rühren Sie die Nahrung im Gläschen um.
- Überprüfen Sie, ob die richtige Temperatur erreicht ist.
- Um die Vermehrung von Bakterien, deren Wachstumsoptimum im Temperaturbereich von zirka 32° C bis 42° C liegt, zu verhindern, verwenden Sie bitte die erwärmte Babynahrung möglichst bald.
- Wir empfehlen, die Nahrung nicht länger warmzuhalten, da dabei wichtige Vitamine verloren gehen können.
- Erhitzen Sie aus hygienisch-mikrobiologischen Gründen einmal erwärmte Nahrung nicht noch einmal.
- Achten Sie darauf, die Nahrung/Flüssigkeit nicht zu überhitzen.
8. Reinigung und Pflege
Die Lebensdauer des Gerätes hängt ab vom sorgfältigen Umgang:
- Um die Lebensdauer des Gerätes zu verlängern, wird empfohlen, das Gerät nicht (dauerhaft) im hohen Tem- peraturbereich zu betreiben.
- Verwenden Sie zum Wärmen der Babynahrung abgekochtes oder gefiltertes Wasser. Dadurch wird die Kalk- bildung reduziert.
- Stecken Sie das Gerät zum Reinigen aus.
- Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts ausschließlich ein feuchtes Tuch. Nehmen Sie keine Scheuermittel oder sonstigen Reiniger.
- Entkalken Sie das Gerät mit Essig oder Zitronensäure. Setzen Sie dazu den Kostheber ein, mischen Sie 50 ml Haushaltsessig mit 100 ml kaltem Wasser oder ein Päckchen Zitronensäure mit 200 ml kaltem Wasser und gießen Sie diese Lösung in das Gerät. Lassen Sie die Lösung einwirken, bis sich die Kalkablagerungen aufgelöst haben; starten Sie in dieser Zeit keinen Aufwärmvorgang. Gießen Sie die Flüssigkeit ab, spülen Sie das Gerät gründlich aus und trocknen Sie es anschließend mit einem Tuch.
- Entkalken Sie das Gerät etwa alle vier Wochen.
9. Was tun bei Problemen?
Fehler Ursache Maßnahme Während der Benutzung des Gerätes tritt an der Unterseite Wasser aus. defektes Gerät Schalten Sie das Gerät sofort aus, stecken Sie es aus, lassen Sie das Wasser ablaufen und übergeben Sie das Gerät dem Händler. Der Aufwärmvorgang startet oder endet nicht. kaputtes Thermostat Schalten Sie das Gerät sofort aus, stecken Sie es aus, lassen Sie das Wasser ablaufen und übergeben Sie das Gerät dem Händler. Keine LED-Anzeige Netzstecker nicht (richtig) einge- steckt oder defektes Gerät Prüfen Sie, ob der Netzstecker (rich- tig) eingesteckt ist. Erscheint trotzdem keine Anzeige, schalten Sie das Gerät aus, stecken Sie es aus und überge- ben Sie das Gerät dem Händler. Der Babykostwärmer schaltet sich nach Einstecken des Kabels nicht ein. kein Strom Überprüfen Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist. Die Temperaturanzeige steigt nach Starten des Aufwärmvor- gangs nicht an; das Gerät schal- tet sich nach einer Weile ab. kein Wasser im Gerät Stecken Sie das Gerät aus, lassen Sie es abkühlen, füllen Sie dann Wasser ein und starten Sie den Aufwärmvorgang wie in der Anleitung beschrieben. Die Nahrung ist nach Ablauf des Aufwärmvorgangs nicht erwärmt. zu wenig Wasser im Gerät Stecken Sie das Gerät aus, lassen Sie es abkühlen, füllen Sie dann ausreichend Wasser ein und starten Sie den Aufwärmvorgang wie in der Anleitung beschrieben.7
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
11. Technische Daten
Betriebsspannung: 220 - 240 V ~ / 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 80 Watt Aufheizzeit: 3 - 18 min. Warmhaltetemperatur: 35 °C - 85 °C
12. GARANTIE / SERVICE
Die Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (nachfolgend „Beurer“ genannt) gewährt unter den nach- stehenden Voraussetzungen und in dem nachfolgend beschriebenen Umfang eine Garantie für dieses Produkt. Die nachstehenden Garantiebedingungen lassen die gesetzlichen Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Käufer unberührt. Die Garantie gilt außerdem unbeschadet zwingender gesetzlicher Haftungsvorschriften. Beurer garantiert die mangelfreie Funktionstüchtigkeit und die Vollständigkeit dieses Produktes. Die weltweite Garantiezeit beträgt 3 Jahre ab Beginn des Kaufes des neuen, ungebrauchten Produktes durch den Käufer. Diese Garantie gilt nur für Produkte, die der Käufer als Verbraucher erworben hat und ausschließlich zu persönli- chen Zwecken im Rahmen des häuslichen Gebrauchs verwendet. Es gilt deutsches Recht. Falls sich dieses Produkt während der Garantiezeit als unvollständig oder in der Funktionstüchtigkeit als man- gelhaft gemäß der nachfolgenden Bestimmungen erweist, wird Beurer gemäß diesen Garantiebedingungen eine kostenfreie Ersatzlieferung oder Reparatur durchführen. Wenn der Käufer einen Garantiefall melden möchte, wendet er sich zunächst an den Beurer Kundenservice: Beurer GmbH, Servicecenter Tel: +49 731 3989-144 Für eine zügige Bearbeitung nutzen Sie bitte unser Kontaktformular auf der Homepage www.beurer.com unter der Rubrik ‚Service‘. Der Käufer erhält dann nähere Informationen zur Abwicklung des Garantiefalls, z.B. wohin er das Produkt kosten- frei senden kann und welche Unterlagen erforderlich sind. Eine Inanspruchnahme der Garantie kommt nur in Betracht, wenn der Käufer - eine Rechnungskopie/Kaufquittung und - das Original-Produkt Beurer oder einem autorisierten Beurer Partner vorlegen kann.8 Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind - Verschleiß, der auf normalem Gebrauch oder Verbrauch des Produktes beruht; - zu diesem Produkt mitgelieferte Zubehörteile, die sich bei sachgemäßen Gebrauch abnutzen bzw. verbraucht werden (z.B. Batterien, Akkus, Manschetten, Dichtungen, Elektroden, Leuchtmittel, Aufsätze, Inhalatorzube- hör); - Produkte, die unsachgemäß und/oder entgegen der Bestimmungen der Bedienungsanleitung verwendet, gereinigt, gelagert oder gewartet wurden sowie Produkte, die vom Käufer oder einem nicht von Beurer autori- sierten Servicecenter geönet, repariert oder umgebaut wurden; - Schäden, die auf dem Transportweg zwischen Hersteller und Kunde bzw. zwischen Servicecenter und Kunde entstehen - Produkte, die als 2.Wahl-Artikel oder als gebrauchte Artikel gekauft wurden; - Folgeschäden, welche auf einem Mangel dieses Produktes beruhen (es können für diesen Fall jedoch Ansprü- che aus Produkthaftung oder aus anderen zwingenden gesetzlichen Haftungsbestimmungen bestehen). Reparaturen oder ein Komplettaustausch verlängern in keinem Fall die Garantiezeit. Irrtum und Änderungen vorbehalten9 Read these instructions for use carefully and keep them for later use, be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain. WARNING
Notice-Facile