KG 2389 - Grillplatte SEVERIN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KG 2389 SEVERIN als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Grillplatte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KG 2389 - SEVERIN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KG 2389 von der Marke SEVERIN.
BEDIENUNGSANLEITUNG KG 2389 SEVERIN
DE Gebrauchsanweisung GB Instructions for use FR Mode d’emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso IT Manuale d’uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi GR Oδηγίες χρήσεως RU Руководство по эксплуатации Kontaktgrill 4 Contact grill 8 Gril viande 12 Contact grill 17 Grill de contacto 21 Grill 26 Kontaktgrill 31 Elgrill 35 Parilagrilli 39 Grill dwupłytowy Contact 43 Τοστιέρα/ψηστιέρα 48 Контактный электрогриль 53 www.severin.com welcome home2 Liebe Kundin, lieber Kunde, vielen Dank für Ihr Vertrauen. Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein SEVERIN Qualitätsprodukt gefallen ist und gratulieren Ihnen zu dieser Entscheidung. Die Marke SEVERIN steht seit über 115 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät der Marke SEVERIN wurde mit Sorgfalt geprüft und hergestellt. In den sieben Kategorien Kaffee, Frühstück, Küche, Grillen & Genießen, Haushalt, HairCare und Kühlen & Gefrieren bietet SEVERIN mit über 200 verschiedenen Produkten ein umfassendes Sortiment an Elektrokleingeräten an. Wir haben für jeden Anlass genau das richtige Produkt für Sie. Besuchen Sie uns auch im Internet unter www.severin.de oder www.severin.com. Viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät. Ihre Geschäftsleitung und Mitarbeiter der SEVERIN Elektrogeräte GmbH3
Kontaktgrill Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes durch und bewahren Sie diese für den weiteren Gebrauch auf. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die mit den Sicherheitsanweisungen vertraut sind. Anschluss Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechen. Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für die CE-Kennzeichnung verbindlich sind. Aufbau
1. obere Grillfl äche
9. Temperaturkontrollleuchte
10. Typenschild (unter dem Gerät)
Sicherheitshinweise ∙ Um Gefährdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten, dürfen Reparaturen am Gerät und an der Anschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden. Das Gerät daher im Reparaturfall zu unserem Kundendienst schicken (siehe Anhang). ∙ Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. ∙ Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden. ∙ Nähere Angaben zur Reinigung bitte dem Abschnitt „Reinigung und Pfl ege“ entnehmen. ∙ Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separatem Fernwirksystem betrieben zu werden.
Vorsicht! Dieses Symbol gibt an, dass während des Betriebes die Temperatur der berührbaren Oberfl ächen sehr hoch sein kann. Berühren Sie das Gerät daher nur am Griff und benutzen Sie gegebenenfalls geeignete Topfl appen. ∙ Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen DE5 mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. ∙ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ∙ Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt. ∙ Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten. ∙ Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr! ∙ Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät inkl. Anschlussleitung und eventueller Zubehörteile auf Mängel und Beschädigungen überprüfen, die die Funktionssicherheit des Gerätes beeinträchtigen könnten. Falls das Gerät z.B. zu Boden gefallen ist oder an der Anschlussleitung gezogen wurde, können von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen. In diesen Fällen das Gerät nicht in Betrieb nehmen. ∙ Achten Sie darauf, dass weder das Gehäuse noch die Anschlussleitung des Gerätes mit einer heißen Kochplatte oder offenem Feuer in Berührung kommt. ∙ Den Kontaktgrill niemals ohne Grillplatten betreiben. ∙ Stellen Sie das Gerät auf eine wärmebeständige, spritzunempfi ndliche Unterlage, da Spritzbildung bei fetthaltigem Grillgut unvermeidbar ist. ∙ Das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen, - nach jedem Gebrauch, - bei Störungen während des Betriebes, - vor jeder Reinigung des Gerätes. ∙ Den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen; fassen Sie den Netzstecker an. ∙ Das Gerät nur im abgekühlten Zustand transportieren und wegstellen. ∙ Den Griff nicht zum Transportieren des Gerätes benutzen. ∙ Wird das Gerät falsch bedient, oder zweckentfremdet verwendet, kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden. ∙ Das Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, z.B. - in Läden, Büros und anderen ähnlichen Arbeitsumgebungen, - in landwirtschaftlichen Betrieben, - von Kunden in Hotels, Motels und weiteren typischen Wohnumgebungen, - in Frühstückspensionen. Kontrollleuchte Die rote Betriebskontrollleuchte leuchtet auf, solange das Gerät aufheizt.6 Temperaturregler Die gewünschte Grilltemperatur kann stufenlos von MIN (Warmhalten) bis MAX (Grillen) eingestellt werden. Erste Inbetriebnahme ∙ Eingesetzte Grillplatten mit einem feuchten Tuch abwischen und abtrocknen. ∙ Das Gerät schließen. ∙ Netzstecker einstecken. Den Temperaturregler auf die MAX-Position stellen. ∙ Den Kontaktgrill ca. 15 Minuten ohne Grillgut aufheizen, damit der typische Eigengeruch abklingt (leichte Rauchentwicklung möglich, daher für ausreichende Lüftung sorgen.) ∙ Gerät abkühlen lassen. ∙ Dann die Grillplatten wie unter ‚Reinigung und Pfl ege’ beschrieben reinigen. Bedienung ∙ Das Gerät vor dem Aufheizen in die gewünschte Bedienposition bringen: Kontaktgrillen z.B. Schnitzel, Sandwich, Panini usw.: Obere Grillhälfte direkt auf das Grillgut klappen. Überbacken z.B. Toastgerichte: Obere Grillhälfte senkrecht stellen, hochziehen und nach vorne umklappen. (siehe Abbildung I) Barbecuegrillen z.B. Steak, Schnitzel: Obere Grillfl äche senkrecht stellen, bis zum Anschlag hochziehen und nach hinten umklappen (siehe Abbildung II). Bitte achten Sie darauf, dass die Grillplatten eine waagerechte Fläche bilden. ∙ Kontrollieren Sie, ob die Grillplatten eingesetzt sind. ∙ Achten Sie darauf, dass die Fettauffangschale unterhalb der Fettablaufrinne steht und entleeren Sie sie während des Betriebs rechtzeitig (Beim Barbecuegrillen beide Fettauffangschalen unterstellen). ∙ Netzstecker in die Steckdose stecken. ∙ Mit dem Temperaturregler den gewünschten Temperaturbereich einstellen. ∙ Aufheizzeit abwarten bis die Temperaturkontrollleuchte erlischt. ∙ Die antihaftbeschichteten Grillplatten brauchen nur zu Beginn leicht eingefettet werden. ∙ Der Kontaktgrill ist jetzt betriebsbereit. ∙ Obere Grillfl äche gegebenenfalls öffnen. ∙ Grill- bzw. Backgut eingeben. Die Grill- bzw. Backzeiten hängen vom Grill- bzw. Backgut ab. ∙ Keine spitzen oder scharfen Gegenstände zur Entnahme des Grillgutes benutzen, damit die antihaftbeschichteten Grillplatten nicht beschädigt werden. ∙ Nach Beendigung der Speisenzubereitung Netzstecker ziehen und den Kontaktgrill abkühlen lassen. Reinigung und Pfl ege ∙ Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und den Kontaktgrill abkühlen lassen. ∙ Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeit behandelt oder gar darin eingetaucht werden. ∙ Die Außenseite des Kontaktgrills nur mit einem angefeuchteten Tuch reinigen und mit einem trockenen Tuch nachwischen. ∙ Reinigung der Grillplatten: ∙ Die Grillplatten können zur leichteren7 Reinigung entnommen werden. Öffnen Sie dazu das Gerät und bringen Sie es in die Position ‚Barbecuegril len’. ∙ Die Klammer am Kunststoffgriff in Richtung des Kunststoffgriffes drücken und die Grillplatte anheben. ∙ Grillplatte nach oben herausnehmen. ∙ Die entnommenen Grillplatten können im warmen Wasser unter Zugabe von Spülmittel mit z.B. einer weichen Bürste gereinigt werden; nie abkratzen oder scharfe Putz- bzw. Scheuermittel verwenden. ∙ Grillplatten abtrocknen. ∙ Zum Einsetzen müssen die Stege der Grillplatte in die Halterungen am Gerät eingesetzt werden. Dann die Grillplatte herunterklappen, bis diese hörbar in der vorn befi ndlichen Klammer einrastet. ∙ Die Fettauffangschalen können ebenfalls im Spülwasser gereinigt werden. Ersatzteile und Zubehör Falls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu Ihrem Gerät benötigen, können Sie diese auch bequem über unseren Internet-Bestellsho p bestellen. Sie fi nden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http://www. severin.de unter dem Unterpunkt „Service/ Ersatzteilshop“. Entsorgung Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Diese Geräte enthalten wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet werden können. Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Ihre Gemeindeverwaltung bzw. Ihr Fachhändler gibt Auskunft über die ordnungsgemäße Entsorgung. Garantie SEVERIN gewährt Ihnen eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, senden Sie bitte das Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen, direkt an den SEVERIN-Service. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien bleiben unberührt.8 Contact grill Dear Customer, Before using the appliance, please read the following instructions carefully and keep this manual for future reference. The appliance must only be used by those familiar with these instructions. Connection to the mains supply The appliance should only be connected to an earthed socket installed in accordance with the regulations. Make sure that the supply voltage corresponds with the voltage marked on the rating label of the appliance. This product complies with all binding CE directives on labelling. Familiarisation
Notice-Facile