2382IP - Hifi-system ELTA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 2382IP ELTA als PDF.

📄 112 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice ELTA 2382IP - page 2
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ELTA

Modell : 2382IP

Kategorie : Hifi-system

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 2382IP - ELTA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 2382IP von der Marke ELTA.

BEDIENUNGSANLEITUNG 2382IP ELTA

00-2382IP Cover 9/15/06 12:06 PM Page 3 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineWARNUNG: Um der Gefahr des Stromschlages vorzubeugen, das Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. SICHERHEITSHINWEISEDie Stromversorgung des Gerätes immer unterbrechen, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Das Gerät bitte nicht Regen oderFeuchtigkeit aussetzen. ACHTUNG: Um die Gefahr eines Stromschlages zu vermeiden, das Gehäuse oder den hinteren Bereich des Gerätes nicht öffnen. Es befinden sich keine vom Verbraucher zu reparierenden Bestandteile im Gerät. Nur von qualifiziertem Personal reparieren lassen. SICHERHEITSHINWEISE 1. LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN – Bevor Sie das Gerät bedienen, sollten alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungengelesen werden.2. AUFBEWAHREN DER ANLEITUNG – Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollten zum späteren Nachschlagenaufbewahrt werden.3. BEACHTUNG VON WARNHINWEISEN – Alle Warnungen am Gerät und in der Bedienungsanleitung sollten ebenfallsbeachtet werden.4. BEFOLGUNG DER ANWEISUNGEN – Alle Bedienungs- und Gebrauchsanweisungen sollten befolgt werden.5. WASSER UND FEUCHTIGKEIT – Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser, beispielsweise in der Nähe vonBadewannen, Waschkübeln, Waschbecken und Schwimmbecken oder in nassen Kellern benutzt werden.6. BELÜFTUNG – Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass die Belüftung des Gerätes nicht beeinträchtigt wird.Beispielsweise das Gerät nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einer ähnlichen Oberfläche aufstellen, da sonst dieVentilationsöffnungen bedeckt werden. Das Gerät nicht in Einbauschränken oder Bücherregalen aufstellen. Dies könnte dieLuftzirkulation behindern.7. HITZE – Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Hitzequellen wie Heizkörpern, Heizflächen, Öfen oder anderen Geräten,die Hitze erzeugen (inklusive Verstärkern), aufgestellt werden.8. STROMQUELLEN – Das Gerät darf nur an Stromquellen angeschlossen werden, die in der Bedienungsanleitungbeschrieben oder auf dem Gerät gekennzeichnet sind.9. ERDUNG UND POLARISATION – Es müssen Vorkehrungen getroffen werden, um sicherzustellen, dass Erdungs- oderPolarisationseinrichtungen des Gerätes nicht umgangen werden. D 2. MODEL 2382IP DESIGN MUSIC-CENTER MIT CD/USB/SD-CARD - MP3-PLAYER UND

IPOD DOCKING STATION

Das dreieckige Blitzsymbol mitPfeilkopf weist den Benutzer aufdas Vorhandensein von nicht-isolierter "gefährlicher Spannung"im Inneren des Gerätes hin, dieausreichen kann, um für Personendie Gefahr eines elektrischenSchlages darzustellen.VORSICHTGEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES,NICHT ÖFFNENVORSICHT: UM DIE GEFAHR EINESELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU REDUZIERENDIE FRONT- (BZW. RÜCK-) ABDECKUNGNICHT ENTFERNEN ES SIND KEINE VOMBENUTZER ZU WARTENDEN TEILE IMINNEREN VORHANDENWARTUNGSARBEITEN QUALIFIZIERTEMFACHPERSONAL ÜBERLASSENDas dreieckige Symbol mit demAusrufezeichen weist den Benutzerauf wichtige Bedienungs- undWartungs- (Reparatur-) hinweise hin,die in dieser Gebrauchsanweisungenthalten sind.KLASSE 1 LASERPRODUKTACHTUNG !Es entsteht unsichtbare Laserstrahlung, wenn dieVerriegelung geöffnet und gelöst wird. Nicht inden Strahl sehen. 01-2382IP-GE 9/15/06 12:09 PM Page 2 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine10. SCHUTZ DES NETZKABELS – Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand auf die Verkabelung treten kann und dass keine anderen Gegenstände auf die Verkabelung gestellt werden könnten. Dabei sollte besonders auf die Bereicheum den Anschluss des Kabels an Steckdosen und am Kabelausgang des Gerätes geachtet werden.11. REINIGUNG – Das Gerät sollte nur so gesäubert werden, wie es der Hersteller empfiehlt.12. HOCHSPANNUNGSLEITUNGEN – Die Außenantenne sollte nicht in der Nähe von Hochspannungsleitungen aufgestelltwerden.13. LÄNGERER NICHTGEBRAUCH DES GERÄTES – Wenn das Gerät lange nicht gebraucht wird, sollte das Netzkabel vonder Stromversorgung getrennt werden.14. EINTRITT VON OBJEKTEN ODER FLÜSSIGKEITEN – Es sollte darauf geachtet werden, dass keine Objekte oderFlüssigkeiten durch die Geräteöffnungen in das Gerät gelangen können.15. WARTUNG – Der Verbraucher sollte das Gerät so warten, wie es vom Hersteller empfohlen und beschrieben wird. Alleanderen Wartungen sollten von qualifiziertem Wartungspersonal durchgeführt werden.16. REPARATUR VON SCHÄDEN – Das Gerät sollte vom qualifiziertem Personal gewartet werden, wenn:A. Stromverkabelung oder Stecker beschädigt sind.B. Objekte oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangt sind.C. Das Gerät Regen ausgesetzt war.D. Das Gerät fallengelassen oder das Gehäuse beschädigt wurde.E. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder die Leistung des Gerätes sich merklich geändert hat.

AUFSTELLEN• Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie die Schutzhüllen.• Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung.

  • Schließen Sie das Gerät nicht an die Stromversorgung an, bevor Sie nicht die Stromspannung überprüft und alle anderen Verbindungen gesteckt haben.
  • Verschließen Sie keine Belüftungsöffnungen. Achten Sie drauf, dass einige Zentimeter Platz für die Belüftung um das Gerät gelassen wird.ANSCHLÜSSE1. Verbinden Sie den rechten und den linken Lautsprecher mit der rechten und der linken Lautsprecherbuchse.2. Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, stellen Sie sicher, dass die Stromspannung an der Steckdose der aufder Rückseite des Gerätes angegebenen Spannung entspricht.BEDIENUNG / COMPACT DISCBedenken Sie die nächsten Punkte, da verschmutzte, zerkratzte oder verbogene CDs Geräusche oder Unterbrechungen beimAbspielen erzeugen können.• Wenn Sie die CD halten, achten Sie darauf, nicht die Abspieloberfläche anzufassen.• Die CDs nicht an folgenden Plätzen aufstellen:In der Nähe von Heizkörpern oder anderen heißen Orten; An feuchten oder staubigen Orten.• Um Staub- oder Fingerabdrücke von der Abspieloberfläche zu entfernen, benutzen Sie ein weiches Tuch. Die CD immervon innen nach außen abwischen.EINLEGEN DER CD• Auf OPEN/CLOSE drücken• Legen Sie eine CD (mit der Beschriftung nach oben) in das CD-Fach.• Drücken Sie OPEN/CLOSE, um das CD-Fach zu schließen.Die Anzeige zeigt die Anzahl der Titel auf der CD. D 3. 01-2382IP-GE 9/15/06 12:09 PM Page 3 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineBEDIENELEMENTE UND EIGENSCHAFTEN 1. Taste STANDBY/ON 2. LCD-ANZEIGE3. Taste FUNCTION4. FERNBEDIENUNGSSENSOR5. Taste VOLUME+6. Taste VOLUME–7. MMC-Kartenschacht8. Taste TUNER/BAND9. Taste PRESET EQ10. Taste MEM/CLK-ADJ11. CD-KLAPPE12. KOPFHÖRERBUCHSE13. Taste CD DOOR OPEN/CLOSE14. Taste PLAY/PAUSE15. Taste SKIP/TUNING 16. Taste SKIP/TUNING FERNBEDIENUNGSFUNKTIONEN Vorbereitung zum Gebrauch• Einlegen der Batterien in die Fernbedienung1. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel von der Rückseite der Fernbedienung ab.2. Legen Sie zwei „UM4/AAA/R03” Batterien ein.• Legen Sie die Batterien in die mit und gekennzeichneten Batteriesteckplätze ein (Polarität beachten).3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder.• Auswechseln der Batterien• Wenn die Fernbedienungsfunktionen nicht mehr richtig reagieren und die Erkennungsreichweite geringer wird, wechselnSie bitte die Batterien gegen neue aus.Benutzung der FernbedienungseinheitUm die Fernbedienung zu benutzen, richten Sie die Fernbedienung auf den FERNBEDIENUNGSSENSOR am Gerät unddrücken Sie die Knöpfe auf der Fernbedienung. Die Fernbedienung arbeitet bis ungefähr 6 m Entfernung. Wenn die D 4. 17. MMC Karten- und USB-Anzeige18. USB-Anschluss19. Taste STOP20. Taste ALBUM/MEMORY CH. +21. Taste ALBUM/MEMORY CH. –22. Taste Random23. UKW-Antenne24. Lautsprecherausgang25. Netzkabel26. I-POD-STECKERKLAPPE27. I-POD-STECKER28. AUX IN Rechts29. AUX IN Links

01-2382IP-GE 9/15/06 12:09 PM Page 4 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineFernbedienung schräg gehalten wird, ist die Erkennungsreichweite kleiner. Benutzen Sie deswegen die Fernbedienung direktvor dem Sensor.Setzen Sie den FERNBEDIENUNGSSENSOR keinem starken Licht aus (direktem Sonnenlicht oder künstlichem Licht) undachten Sie darauf, dass zwischen der Fernbedienung und dem FERNBEDIENUNGSSENSOR keine Hindernisse stehen. FERNBEDIENUNG 1. Taste STANDBY 2. Taste SLEEP3. Taste INTRO4. Taste RANDOM/RDS5. Taste MUTE6. Taste ID3/FIND/ST./ESP7. Taste VOLUME8. Taste PLAY/PAUSE9. Taste ALBUM/MEMORY CH.+10. Taste ALBUM/MEMORY CH.–11. Taste REPEAT12. Taste FUNCTION13. Taste TUNER/BAND14. Taste Numeric15. Taste VOLUME+16. Taste STOP17. Taste E Q18. Taste SKIP/TUNING 19. Taste SKIP/TUNING 20. Taste MEM/CLK-ADJ21. Taste TIMER22. Taste I-POD FUNKTION / Erklärung STANDBY ON/ OFFWenn Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, wechselt das Gerät in den Standby-Modus. Auf der Anzeigeerscheint --:--• Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die STANDBY-Taste.• Die Standby-Funktion des Gerätes bleibt erhalten, solange das Gerät eingeschaltet ist.• Um die Stromversorgung komplett zu unterbrechen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.ZEITEINSTELLUNG• Wenn Sie zum ersten Mal das Gerät an die Steckdose anschließen, wechselt das Gerät in den Standby-Modus. Die Anzeigezeigt --:--• Im Standby-Modus halten Sie die Taste [MEM/CLK-ADJ] länger als 3-5 Sekunden gedrückt und auf der Anzeige erscheint12H/24.• Drücken Sie SKIP/TUNING oder SKIP/TUNING , um das gewünschte Zeitformat 12H oder 24H einzustellen.• Drücken Sie [MEM/CLK-ADJ] noch einmal um, die Stundeneinstellung auszuwählen. Die 1. und 2. Ziffer von “00” beginnenzu blinken.• Drücken Sie SKIP/TUNING oder SKIP/TUNING , um die richtige Stundenzahl einzustellen.• Drücken Sie [MEM/CLK-ADJ] noch einmal, um die Minuteneinstellung auszuwählen. Die 3. und 4. Ziffer beginnen zublinken.• Drücken Sie SKIP/TUNING oder SKIP/TUNING , um die richtige Minutenzahl einzustellen. Drücken Sie[MEM/CLK-ADJ], um die richtige Minutenzahl zu speichern.• Die gesamte Zeitinformation wird entweder im 12H- oder 24H-Format angezeigt. D 5.

01-2382IP-GE 9/15/06 12:09 PM Page 5 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineFUNKTIONSAUSWAHL• Wenn die Funktionstaste gedrückt wird, ändert sich der Modus.• Die Anzeige ändert sich: TUNER > CD/MP3 > I-POD > AUX > CARD-USB >PLAY/PAUSE• Wiedergabe beginnen oder anhalten. STOP

  • Im Wiedergabemodus oder Pause-Modus: Wechseln zum Stopp-Modus oder zum Programmeingabemodus.• In Programmeingabemodus: Um aus dem Programmeingabemodus heraus zu kommen, löschen Sie denProgrammspeicher und gehen Sie zum Stopp-Modus.
  • Zufallswiedergabe-Modus: Wechseln Sie zum Stopp-Modus und betätigen Sie die Zufallswiedergabe-Funktion. WIEDERHOLUNG• CD normal abspielen: Einen Titel wiederholen > alle Titel wiederholen> Wiederholung aus.
  • Musik-CD-Rom normal abspielen: Eine Datei wiederholen > Alle Dateien wiederholen > Album wiederholen > Wiederholung aus.
  • Zufallswiedergabe-Modus: Zufallswiederholung eines Titels > Zufällig abspielen. • Programmabspielmodus: Wiederholung eines Programms > Alle Programme wiederholenSPEICHERCD/MP3-Modus:1. Bis zu 64 Titel können programmiert werden.2. Drücken Sie die Stopptaste, um das Abspielen zu beenden.3. Drücken Sie die MEM/CLK-ADJ-Taste, um den Programmmodus anzuschalten.4. Geben Sie die Titelnummer direkt mit der Fernbedienung ein, wenn Sie den Titel ändern möchten.5. Drücken Sie die MEM/CLK-ADJ-Taste wieder, um den Programmpunkt zu bestätigen.6. Nachdem Sie alle erwünschten Tracks gespeichert haben, drücken Sie die Play-Taste, um den Programmmodus zubeenden.7. Drücken Sie die Play-Taste, um das Programm abzuspielen.RADIO-Modus:1. Bis zu 30 UKW- und 10 MW-Radiosender können einprogrammiert werden.2. Mit der Taste FUNCTION können Sie das Radio anschalten und zwischen UKW und MW umschalten.3. Um die Frequenz manuell einzustellen, drücken Sie die Tasten SKIP/TUNING oder SKIP/TUNING .4. Um die Frequenz automatisch einzustellen, halten Sie die Tasten SKIP/TUNING oder SKIP/TUNING 2 Sekundenlang gedrückt. Das System stoppt, wenn der nächste Sender erreicht wird.5. Um die eingestellte Frequenz zu speichern, drücken Sie die Taste MEM/CLK-ADJ.6. Drücken Sie die Taste MEMORY CH- oder MEMORY CD+, um die Speicherposition auszuwählen. 7. Drücken Sie die Taste MEM/CLK-ADJ noch einmal, um die Frequenz zu speichern.SKIP/TUNING CD/MP3-Modus:• Im Stopp-Modus: Wechseln Sie zyklisch im Stopp-Modus den ersten Wiedergabetitel [Datei], das heißt, dass die Auswahlwieder vom Anfang beginnt, nachdem der letzte Titel erreicht wurde.• Im Programmeingabemodus: Wechseln Sie zum nächsten Titel [Datei] um ein Programm zu erstellen.
  • Im Wiedergabe-Modus, Pause-Modus, Programmwiedergabe-Modus: Durch einmaliges Drücken springt der abgespielte Titel [Datei] im normalen Play/Pause-Modus zum nächsten Titel [Datei]. Im Programm Play/Pause-Modus springt der Titelzum nächsten Programmindextitel [Datei]. Im Zufalls-Play/Pause-Modus springt der Titel zum nächsten zufälligen Titel[Datei]. Wenn Sie die Taste länger als 0,7 Sekunden drücken, wird der Schnellvorlauf aktiviert.RADIO-Modus:• Die empfangene Frequenz wird durch Drücken erhöht.• Wenn diese Taste länger als 0,7 Sekunden gedrückt wird, beginnt die automatische Einstellung. D 6. 01-2382IP-GE 9/15/06 12:09 PM Page 6 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineSKIP/TUNING CD/MP3-Modus:• Im Stopp-Modus: Wechseln Sie zyklisch im Stopp-Modus den ersten Wiedergabetitel [Datei]. Das heißt, dass nachdem dererste Titel erreicht wurde, beginnt die Auswahl wieder beim letzen Titel [Datei].• Im Programm-Eingabemodus: Wechseln Sie zum vorherigen Titel [Datei], um ein Programm zu erstellen.
  • Im Wiedergabe-Modus, Pause-Modus, Programmwiedergabe-Modus: Durch einmaliges Drücken springt der abgespielte Titel [Datei] im normalen Play/Pause-Modus zum nächsten Titel [Datei], im Programmwiedergabe-/Pause-Modus zumnächsten Programmindextitel [Datei], im zufälligen Play-/Pause-Modus zum nächsten zufälligen Titel [Datei]. Wenn Siewährend des Play-/Pause-Modus die Taste länger als 0,7 Sekunden drücken, wird der Schnellvorlauf aktiviert.RADIO-Modus:• Die empfangene Frequenz wird durch Drücken schrittweise verringert.• Wenn diese Taste länger als 0,7 Sekunden gedrückt wird, beginnt die automatische Einstellung.ALBUM/MEMORY CH.+MP3-Modus:• Im Stopp-Modus: Wechseln Sie den beginnenden Ordner zum nächsten Ordner während des Stopp-Modus, zyklisch zumersten Ordner, wenn vorher der letzte Ordner erreicht wurde.• Programmeingabemodus: Wechseln Sie das Album für die Programmauswahl zum ersten Album des folgenden Ordners,zyklisch zum ersten Ordner, wenn vorher der letzte Ordner erreicht wurde.
  • Im normalen Wiedergabemodus: Überspringen Sie das gerade abgespielte Album zum ersten Album des folgenden Ordners.RADIO Modus:• Der voreingestellte Speicher wird aufsteigender Reihenfolge abgerufen.ALBUM/MEMORY CH.–MP3 Modus:
  • Im Stopp-Modus: Wechseln Sie den beginnenden Ordner zum vorhergehenden Ordner während des Stopp-Modus, zyklisch zum letzen Ordner, wenn vorher der erste Ordner erreicht wurde.• Programmeingabemodus: Wechseln Sie das Album für die Programmauswahl zum ersten Album des vorhergehendenOrdners, zyklisch zum letzten Ordner, wenn vorher der erste Ordner erreicht wurde.• Im normalen Wiedergabemodus: Überspringen Sie das gerade abgespielte Album zum ersten Album des vorhergehendenOrdners.RADIO-Modus:• Der voreingestellte Speicher wird absteigender Reihenfolge abgerufen..NUMMERNTASTE• Wählen Sie den gewünschten Titel.• Drücken sie die Play-Taste, um die Wiedergabe zu beginnen.INTRO• Bei Auswahl dieser Funktion auf der Fernbedienung während der Wiedergabe im CD/MP3-Modus werden die ersten zehnSekunden eines jeden Titels abgespielt.ZUFALLSWIEDERGABE• Normal Stopp: Schalten Sie die Zufallsfunktion ein und wechseln Sie in den Zufallsabspielmodus.• Einen Titel wiederholen/Datei-Stopp-Modus, Ordner wiederholen Stopp-Modus und alle Titel wiederholen/Ordner Stopp-Modus: Jeder Wiederholungsmodus wird beendet und das System wechselt zum Zufallsmodus.ID3/FIND/ST./ESPCD-Modus:• Drücken Sie die Taste [ID3/FIND/ST/ESP], um die 10-Sekunden Antischockfunktion zu aktivieren.• Drücken Sie diese Taste [ID3/FIND/ST/ESP] noch einmal, um ESP zu deaktivieren. D 7. 01-2382IP-GE 9/15/06 12:09 PM Page 7 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineMP3-Modus:• Drücken Sie die Taste [ID3/FIND/ST./ESP] einmal, um in den Dateisuchmodus zu wechseln.• Drücken Sie SKIP/TUNNING oder SKIP/TUNNING , um den gewünschten Ordner zu wählen. • Drücken Sie die Taste-[ID3/FIND/ST./ESP] zweimal, um in den Albumsuchmodus zu wechseln.• Drücken Sie die Tasten SKIP/TUNING oder SKIP/TUNING , wenn der erwünschte Albumtitel angezeigt wird.• Drücken Sie die Taste PLAY, um den Titel abzuspielen.• Drücken Sie die Taste [ID3/FIND/ST./ESP] länger als 3-5 Sekunden und der ID3-TAG wird angezeigt.• Drücken Sie die Taste-[ID3/FIND/ST./ESP] noch einmal 3-5 Sekunden lang und die Abspielzeit wird wieder angezeigt.RADIO-Modus:• Drücken Sie die Taste [ID3/FIND/ST./ESP], um zum UKW-Stereo und Mono-Modus zu wechseln.EQ BEDIENUNG• EQ zeigt den voreingestellten Tonklang an.
  • Wenn Sie die EQ-Taste drücken, wird der Tonklang gewechselt: PASS >CLASSIC >ROCK > POP >JAZZ > STUMMSCHALTUNG• Den Ton stumm schalten.LAUTSTÄRKE+/–• Lautstärke erhöhen.• Lautstärke reduzieren.TIMER AN/ AUS1. Wird in irgendeinem Modus die Taste [TIMER] länger als 3-5 Sekunden gedrückt, beginnt die Stundenanzeige zu blinken.2. Drücken Sie SKIP/TUNING oder SKIP/TUNING , um die richtige Zeit einzustellen.3. Drücken Sie die Taste [TIMER] wieder, um die Minuteneinstellung auszuwählen und die dritte und vierte Stelle derZeitanzeige beginnen zu blinken.4. Drücken Sie SKIP/TUNING oder SKIP/TUNING , um die richtige Minutenzahl einzustellen. Drücken Sie die Taste[TIMER], um die Zeit zu speichern.5. Drücken Sie die Taste [TIMER] erneut. Auf der Anzeige erscheint TIMER OFF. Wenn Sie die Taste [TIMER] noch einmaldrücken, blinkt die Stundenanzeige.6. Drücken Sie SKIP/TUNING oder SKIP/TUNING , um die richtige Stundenzahl einzustellen. 7. Drücken Sie die Taste [TIMER] erneut, um die Minuteneinstellung auszuwählen. Die dritte und vierte Stelle der Zeitanzeige beginnen zu blinken.8. Drücken Sie SKIP/TUNING oder SKIP/TUNING , um die korrekte Minutenzahl einzustellen. Drücken Sie [TIMER],um die korrekte Minuteneinstellung zu speichern.9. Drücken Sie wieder [TIMER], um die Funktionseinstellung auszuwählen. Die Funktion blinkt.10. Drücken Sie SKIP/TUNING oder SKIP/TUNING , um den gewünschten Sender einzustellen.11 Drücken Sie wieder die Taste [TIMER], um zur Lautstärkeeinstellung zu gelangen. Die Lautstärkeanzeige blinkt.12. Drücken Sie SKIP/TUNING oder SKIP/TUNING , um die gewünschte Lautstärke einzustellen.

13. Drücken Sie die Taste [TIMER] erneut, bis das Gerät zum normalen Modus zurückkehrt und das Logo angezeigt wird.

  • Drücken Sie diesen Knopf, um die Schlaf-Funktion zu aktivieren, die Schlafeinstellungszeit zu ändern und die Schlaffunktion zu deaktivieren. Die Anzeige wechselt von 90>80>70>-->10 auf Off. Wenn die Schlaftaste aktiviert ist, zählt das System die Zeit bis null rückwärts. Danach schaltet sich das System automatisch aus. D 8. 01-2382IP-GE 9/15/06 12:09 PM Page 8 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineKARTEN-/ USB-BASISFUNKTIONEN1. Beim Einlegen einer Speicherkarte bzw. Anschließen von USB-Speichern wird deren Inhaltsverzeichnis angezeigt.2. Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE. 01 wird angezeigt und die Wiedergabe beginnt. Wechseln Sie zu Pause und zurück.Im Pause-Modus blinkt die Anzeige.3. Wenn Sie die Taste STOP drücken, wird das Inhaltsverzeichnis angezeigt.RADIO/BedienungBedienen Sie das Radio bitte in der angegebenen Reihenfolge.1. Drücken Sie die Taste STANDBY, um das Gerät einzuschalten.2. Drücken Sie die Taste „FUNCTION“, um den TUNER-Modus auszuwählen.3. Drücken Sie die Taste TUNER/BAND, um das Frequenzband (UKW oder MW) auszuwählen.4. Stellen Sie mit der Taste SKIP/TUNING oder SKIP/TUNING den gewünschten Radiosender ein.5. Stellen Sie den Lautstärkepegel durch Drücken der Tasten vol+ und vol- ein.RDS-GRUNDEINSTELLUNGENZur Änderung der RDS-Anzeigeinformationen: FREQUENCY>PS>PTY>RT>

1. Drücken Sie einmal die Taste RANDOM/RDS, um PS anzuzeigen. Dann leuchtet die RDS-Anzeige und der Name der

Station erscheint. Es erscheint NO PS, wenn kein RDS-Signal ausgesendet wird.

2. Drücken Sie zweimal die Taste RANDOM/RDS und PTY wird angezeigt. Dann leuchtet die RDS-Anzeige auf und der

Programmtyp wird angezeigt. NO PTY wird angezeigt, wenn kein RDS-Signal gesendet wird.

3. Drücken Sie dreimal die Taste RDS MODE, um RT anzuzeigen. Dann leuchtet die RDS-Anzeige und die Textnachricht, die

von der Station gesendet wird, erscheint. NO RT wird angezeigt, wenn kein RDS gesendet wird. Die erwünschte Programmtyp-Sendestation suchen:

1. Drücken Sie die Taste RDS SEARCH. PTY SEL wird angezeigt.

2. Jedes Mal, wenn Sie die Taste SKIP/TUNING oder Taste SKIP/TUNING drücken, zeigt die Anzeige eine Kategorie

in folgender Reihenfolge: NEWS [Nachrichten] > AFFAIRS [Politik] > INFO [Informationen] > SPORT [Sport] > EDUCATE [Bildung] > DRAMA [Hörspiel]> CULTURE [Kultur] > SCIENCE [Wissenschaft] > VARIED [Verschiedenes] > POP M [Popmusik] > ROCK M [Rockmusik] > M O R M [Middle of the road] > LIGHT M [Leichte Musik] > CLASSICS [Klassik] > OTHER M [andere Musik] > WEATHER [Wetter] > FINANCE [Finanzen] > CHILDREN [Kindersendungen] > SOCIAL A [Gesellschaft] > RELIGION [Religion] > PHONE IN [Sendungen mit Zuhörerbeteiligung] > TRAVEL [Reise] > LEISURE [Entspannung] > JAZZ [Jazz] > COUNTRY [Country] > NATIONAL [Volksmusik] > OLDIES [Oldies] >FOLK M [Folk Musik] > DOCUMENT [Dokumentationen] > NEWS [Nachrichten]3. Drücken Sie beim Suchen die Taste RDS SEARCH innerhalb von ungefähr 10 Sekunden noch einmal. „SEARCH“ und derausgewählte PTY Code erscheint auf der Anzeige. Das Gerät durchsucht eine Liste von 30 voreingestellten Sendern, obdie Kategorie, die Sie eingestellt haben, darin enthalten ist und geht dann zu diesem Sender. Wenn kein Programmgefunden wird, erscheint auf der Anzeige: „NOT FOUND“.HINWEIS:Wenn Sie UKW-Sendungen hören, ist es angebracht, dass Sie die UKW-Antenne auf der Rückseite des Gerätes ganzabwickeln.Wenn sie MW-Radiosender hören wollen, ist es angebracht, dass Sie das Gerät dementsprechend aufstellen. D 9. Kartenfach und USB-Buchse 01-2382IP-GE 9/15/06 12:09 PM Page 9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineI-POD-FUNKTION

  • Öffnen Sie die I-Pod Klappe und stecken Sie den I-POD in den I-Pod-Anschluss. Der I-Pod beginnt sich aufzuladen und die Anzeige zeigt den Aufladestatus an. • Drücken Sie die Funktionstaste und wählen Sie die I-Pod Funktion. Daraufhin beginnt der I-Pod mit der Wiedergabe.• Drücken Sie SKIP/TUNING oder SKIP/TUNING , um den nächsten oder vorherigen Titel auszuwählen. SPEZIFIKATIONEN Stromversorgung : AC 230V

50Hz Leistungsaufnahme : 38 WattRadio : MW 525 – 1615 KHzUKW 87,5 – 108 MHzKassettenteilBandlaufgeschwindigkeit : 4,75 cm/sek.Tonhöhenschwankung : < 0,4%Frequenzbereich : 125Hz – 6,3KHz Disk-Typ : CD/CD-R/CD-RW / CD-DA /MP3Frequenzbereich (-3dB) : 60 – 16.000 Hz Signal-Lautstärkeverhältnis : >60 dBKlirrfaktor : <0,3%UNSERE GERÄTE UNTERLIEGEN SOWOHL IM QUALITÄTSBEREICH ALS AUCH IN DER LEISTUNG FORTWÄHRENDENVERBESSERUNGEN. DAHER BEHALTEN WIR UNS DAS RECHT VOR, SPEZIFIKATIONEN OHNE VORANKÜNDIGUNG ZUÄNDERN. WEITERE INFORMATIONEN Achtung bei Kleinteilen und Batterien, bitte nicht Verschlucken, dies kann zu ernsthaften Schädigungen oderErticken führen. Achten Sie inbesondere bei Kindern darauf, dass Kleinteile und Batterien ausserhalb derenReichweite sind.Wichtige Hinweise zum GehörschutzVorsicht: Ihr Gehör liegt Ihnen und auch uns am Herzen. Deshalb seien Sie bitte vorsichtig beim Gebrauch dieses Gerätes.Wir empfehlen: Vermeiden Sie hohe Lautstärken.Sollte das Gerät von Kindern verwendet werden, achten Sie darauf, dass das Gerät nicht zu laut eingestellt wird.Achtung!Zu hohe Lautstärken können bei Kindern irreparable Schäden hervorrufen.Lassen Sie NIEMALS Personen, und insbesondere keine Kinder, Gegenstände in Löcher, Schächte oder andereÖffnungen des Gehäuses stecken; dies könnte zu einem tödlichen elektrischen Schlag führen. DasGerätegehäuse, darf nur von ausgebildetem Fachpersonal geöffnet werden. D 10. 01-2382IP-GE 9/15/06 12:09 PM Page 10 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineBitte verwenden Sie das Gerät nur seiner vorhergesehenen Bestimmung entsprechend. Das Gerät istausschließlich für den Einsatz in Wohn- undGeschäftsbereichen bestimmt.Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auch für eine spätere Verwendung sorgfältig auf.Hinweise zum UmweltschutzDieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden,sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegebenwerden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichenVerwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutzeunserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder mitMöbelstücken, die Belüftungsschlitze müsssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden verursachen und dieLebensdauer des Gerätes verkürzen.Hitze und Wärme Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung aus. Achten Sie darauf, das das Gerät keinen direkten Wärmequellen wie Heizung oder offenem Feuer ausgesetzt ist. Achten Sie darauf, das die Lüftungsschlitze desGerätes nicht verdeckt sind.Feuchtigkeit und ReinigungDieses Produkt ist nicht wasserfest! Tauchen Sie den Player nicht in Wasser ein und lassen ihn auch nicht mitWasser in Berührung kommen. In den Player eindringendes Wasser kann ernsthafte Schäden verursachen.Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak, Benzen oder Schleifmittel enthalten, da diese denPlayer beschädigen können. Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches, feuchtes Tuch.Batterien fachgerecht entsorgenBatterien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegebenwerden. Werfen Sie Batterien niemals in Feuer. D 11. 01-2382IP-GE 9/15/06 12:09 PM Page 11 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineWARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. SAFETY PRECAUTION This appliance must be disconnected from the mains when not in use. Do not allow this appliance to be exposed to rain or moisture. CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ INSTRUCTIONS – All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.2. RETAIN INSTRUCTIONS – The safety and operating instruction should be retained for future reference.3. HEED WARNINGS – All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to .4. FOLLOW INSTRUCTIONS – All operating and use instructions should be followed.5. WATER AND MOISTURE – The appliance should not be used near water, for example, near a bathtub, washbowl, kitchensink, laundry tub, swimming pool or in a wet basement. 6. VENTILATION – The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation, for example, the appliance should not be situated on a bed, sofa , rug or similar surface that may block the ventilationopenings; Do not place in built–in installation openings; such as a bookcase or cabinets that may impede the flow of airthrough the ventilation openings. 7. HEAT – The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or otherappliance (including amplifiers) that produce heat.8. POWER SOURCES – The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operatinginstructions or as marked on the appliance.9. GROUNDING AND POLARISATION – Precautions should be taken to ensure that the grounding or polarisation means ofthe appliance are not defeated.