KDSH9102 - Autoradio JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KDSH9102 JVC als PDF.
Benutzerfragen zu KDSH9102 JVC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KDSH9102 - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KDSH9102 von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG KDSH9102 JVC
This unit is equipped with the display demonstration. To cancel it, see page 8.
Dieses Gerät ist mit einer Demonstrationsfunktion für das Display ausgestattet. Auf Seite 8 wird beschreiben, wie Sie diese Demonstrationsfunktion deaktivieren können.
Cet appeareil est équipé d'une démonstration des affichages. Pour l'annuler, reférez-vous à la page 8.
Dit toestel heeft een display-demonstratiefunctie. Zie bladzijde 8 voor het annuleren van deze functie.
Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sieitte der gesonderten Anleitung. Pour l'installation et les raccordements, se reférer au manuel sépare.
BEDIENUNGSCANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUKSAANWIZING
Position And Reproduction Of Labels
Abbildung und Position der am Gerät befindlichen Aufkleber

Geräteunterseite
Typenschild
1.LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2. ACHTUNG: Unsichtbare Laserstrahlung bei Öffnung und fehlerhafter oder beschädigter Sperre. Direkten Kontakt mit dem Strahl vermeiden!
3. ACHTUNG: Das Gehäuseoberteil nicht abnehmen. Das Gerät enthalt keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden konnen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten qualifizierten Kundendienst-Fachleuten.
4.ACHTUNG: Der Compact Disc-Player arbeitet mit unsichtbaren Laserstrahlen und ist mit Sicherheitsschaltern ausgestattet, die die Aussenwendung von Strahlen verhindern, wenn bei Offnen des CD-Halters die Sicherheitssperren gestört oder beschädigt sind. Es ist gefährlich, die Sicherheitsschaltung zu deaktivieren.
5.ACHTUNG: Falls die Verwendung der Regler, Einstellungen oder Handhabung von den hierin gegebenen Anleitungen abweichen, kann es zu einer gefährlichen Strahlenfreisetzung kommt.
CLASS
LASER
1
PRODUCT
Achtung:
Die Klassifikation der Laserkomponente in thisem Gerat liegt über Laser-Klasse 1.
Hinweis:
Zu dieser Gerät wird eine Identifikationskarte mitgeliefert, auf der die Gerätechassis-Nummer vermerkt ist. Heben Sie diese Karte getrennt vom Gerät auf. Im Falle eines Diebstahls kann sie die Geräteidentifizierung erreichtern.
Zurücksetzen des Geräts
Drücken Sie hierzu die Rücksetztaste auf der Schalttafel mit Hilfe eines Kugelschreibers oder
einemähnlichenGegenstand.
Dadurch wird der eingebaute Mikro-Computer zurückgesetzt.
Hinweis:
Ohre Voreinstellungen—wie Vorwahlkanäle oder Klangeinstellungen—werden ebenfals gelöscht.

ACHTUNG:
NIEMALS den Finger zwischen die Schalttafel
und das Gerät
bringen, er
kann eingeklemmt und darauf verletzt werden. (Siehe Seite 52).

VOR DEM GEBRAUCH
* Für die Sicherheit....
Die Lautstärke nicht zu laut stellen, da dadurch Außereräusche überdeckt und das Autofahren gefährlich wird.
- Das Auto vor dem Durchführung von komplizierten Bedienschritten anhalten.
*Temperatur im Auto....
Wenn Sie das Auto für lange Zeit in heijem oder kaltem Wetter parken,itte warten, bis sich die Temperatur im Auto sich normalisiert hat,bevor Sie das Gerat einschalten.
INHALT
Zurücksetzen des Gerats 2
ANORDNUNG DER TASTEN 4
Schalttafel 4
Fernbedieneinheit 5
Vorbereiten de Fernbedienung 6
GRUNDBEDIENUNGEN 7
Einschalten der Stromversorgung. 7
Beendigung der Display-Demonstration .... 8
Stellen der Uhr 8
Auswahlen der Pegelanzeige 9
RADIO-BETRIEB 10
Radiohoren 10
Speichern der Sender 12
Anwahl eines vorabgestimmten Senders .... 13
Display-Schemaandern. 14
RDS-BETRIEB 15
Betriebsmöglichkeiten mit der Funktion RDS 15
Weitere praktische RDS-Funktionen und -Einstellungsmöglichkeiten 20
CD-BETRIEB 22
Informationen zu MP3- und WMA-Discs .... 22
Wiedergeben einer Disc. 22
Einen bestimmten Abschnitt in einem Titel
suchen 24
Einen Titel auf einer Discuchen 25
Ein Verzeichnis auf einer Discuchen 26
Auswahlen eines Verzeichnisses und eines Titels über die Namensliste 28
Auswahlen eines Wiedergabe-Modus 29
Unterdrucken des Disc-Auswurfs 30
Display-Schema andern. 31
DSP-BETRIEB 32
Auswahlen der DSP-Modi 32
EQUALIZER-BETRIEB 35
Auswahl von vorprogrammierten Klangmodi (iEQ: intelligenter Equalizer) .... 35
Speichern eigener Klangmodi 36
VORSICHT beim Einstellen der Lautstärke:
CDsprodukieren sehr weniger Gerausche im Vergleich zu anderen Signalquellen. Wenn zum Beispiel die Lautstärke für den Tuner eingestellt wurde, können die Laufsprecher durch den plottlichen Anstieg des Ausgangssignals beschädigt werden. Verringern Sie dazu die Lautstärke, bevor Sie eine Disc abspielen, und justieren Sie die Lautstärke dann während des Abspielens je nach Bedarf nach.
KLANGEINSTELLUNGEN 37
Durchfuhren der Grundklangeinstellungen ...37
GRAFISCHE ANZEIGEN 39
Herunterladen von Bildern und Animationen 40
Löschen nicht benötigter Dateien 42
Aktivieren der heruntergeladenen Bilder und Animationen 44
ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN 46
AndernderallgemeinenEinstellungen (PSM) 46
Wahlen des Abblendmodus 50
Zuweisung von Namen für Signalquellen ... 51
Andern des Bedienfeldwinkels 52
Abnehmen der Schalttafel. 53
CD-WECHSLERBETRIEB 54
Abspielen der Discs 54
Ein Verzeichnis auf einer Discuchen 57
Auswahl einer CD/eines Verzeichnisses/ eines Titels mit Hilfe der Namenlisten .... 58
Auswahlen eines Wiedergabe-Modus 59
BETRIEB MIT EXTERNEN KOMPONENTEN .... 61
Wiedergeben einer externen Komponente ....61
BETRIEB DES DAB-TUNERS 62
Einstellen eines Ensembles und eines Dienstes 62
Sichern von DAB-Diensten im Speicher .... 64
Einstellen eines gespeicherten DAB-Dienstes 64
Welche anderen Mochlichkeiten bietet DAB ....66
Display-Schemaandern. 70
ZUSATZINFORMATIONEN 71
FEHLERSUCHE 72
WARTUNG 74
HandhabendrDiscs 74
TECHNISCHE DATEN 75
Vorsicht:
Betragt die Temperatur innerhalb des Fahrzeugs weniger als 0^ , wird die Bewegung der Animation und des Textbildlaufs auf dem Display angehalten, um zu verhindern, dass das Display unscharf wird. Die (LOW TEMP.)-Anzeige wird im Display angezeigt. Wenn die Temperatur wieder ansteigt und Betriebstemperatur erreicht, arbeiten diese Funktionen wieder normal.
Schalttafel

Taste SRC (Signalquelle)
2Taste DISP (D) (Display)
3 Taste▲(aufwärts)
4Tasten
Displayfenster
6 Taste (Auswurf)
- Taste (Winkel)
7Taste T/P (Verkehrssprogramm/Programmart)
8 -Taste 已 / ATT (Standby/Ein/Dampfung)
Drehregler
9Fernbediensensor
10 Taste (abwarts)
11Taste SEL (Auswahl)
12 Zifferntasten
13Taste MODE (M)
14Taste (Bedienfeldentriebelung)
15Reset-Taste
Beleuchtungsnavigation für einfacheren Betrieb:
Wenn die Tasten MODE (M) oder SEL (Auswahl) gedrück werden, wechsel das Display und manche Steuerungen (wie z. B. die Zifferntasten, / , / , und der Drehregler) in den entsprechenden Steuerungsmodus und die Steuerungen fangen an zu blinken. Hierdurch werden Sie zu den nachsten Betriebsschritten geleitet. (Beleuchtungsnavigation)
- Auf dem Display wird angezeigt, wie diese Tasten während des Zeitraums Funktionieren.
Esp. Wenn Sie die Taste Nr. 1 drücken, nachdem Sie MODE (M) gedrückt haben, um den FM-Tuner zu bedieten.

Warten Sie, ohne die Steuertasten zu verwenden, bis diese mit dem Blinken aufgehört haben, um diese Tasten in ihrer Originalfunktion zu verwenden.
- Wenn Sie die Taste MODE (M) noch einmal drücken, werden die Originalfunktionen wiederhergestellt. Wenn Sie jedoch die Taste SEL (Auswahl) drücken, wechselt das Gerät in einen anderen Modus.
Fernbedieneinheit

-
Wenn diese Taste bei ausgeschalteten Gerät gedrückt wird, wird das Gerät eingeschaltet.
-
Das Gerät wird ausgeschaltet, wenn diese Taste gedrückt wird.
Die Lautstärke wird sofort abgesenkt, wenn die Taste kurz gedrückt wird.
Drucken Sie diese Taste erneut, um die Lautstarke wiederherzustellen.
2 Ander den Winkel des Bedienfelds in vier Stufen.
3 Springt zum Stammverzeichnis, wenn eine MP3-Disc wiedergegeben wird.
4 CD: Wahl den CD-Spieler aus.
FM/DAB:
Wählt durch kurzen Tastendruck den FM-Tuner aus. Bei jedem Tastendruck wird das Frequenzband (FM1, FM2 und FM3) gewechselt.
Wählt den DAB-Tuner aus, wenn diese Tastes gestruckt und gehalten wird.*1 Bei jedem Tastendruck wird das DAB-Band (DAB1, DAB2 und DAB3) gewechselt.
AM: Wahlit den AM (MW/LW)-Tuner aus.
CH: Wahl den CD-Wechsler aus.
- AUX: Wahlt die externe Komponente aus (LINE IN).*2
5 三 ^ 三 Andert die Lautstärke.
6 Wähl den Klang-Modus (iEQ) aus. Bei jedem Tastendruckändert sich der Klangmodus (iEQ).
7 -Arbeitet bei Radioempfang als Sendersuchlauftaste.
Wahlen Sie Dienste aus, während ein DAB-Tuner-Programm wiedergegeben wird.
- Drücken und Halten bewirkt einen Schnellen Vor/Rücklauf des Titels während einer CD-Wiedergabe.
- Kurzzeitiges Drucken bewirkt einen Sprung zum Anfang des nachsten Titels oder die Rückkehr zum Anfang des momentanen (oder vorherigen) Titels, während eine CD wiedergegeben wird.
8 Wahlen Sie Ensembles aus, während ein DAB-Tuner-Programm wiedergegeben wird.
- Andert die Discummer, wenn eine CD des CD-Wechslers wiedergegeben wird. Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken und gedrück halten,ändert sich die Discummer, und die ausgewählte Disc beginnnt mit der Wiedergabe.
- Springt zum ersten Titel oder Verzeichnis auf einer hohenen Hierarchie-Ebene oder auf einen niedrigeren Hierarchie-Ebene, wenn diese Taste während der Wiedergabe einer MP3- oder WMA-Disc kurz gedrückt wird. (Dies ist nicht möglich bei WMA-Discs, die auf dem MP3-kompatiblen CD-Wechsler wiedergegeben werden).
- Stellt den Fader-Pegel auf dem Einstellbildschirm Fader/Balance ein.
9 -Ander den gespeicherten Sender, während Sie Radio (oder den DAB-Tuner) horen. Jeder Tastendruck andert die gespeicherte Sendernummer und der ausgewählte Sender (oder Dienst) wird empfangen.
- Springt zum ersten Titel des nachsten Verzeichnisses oder zum ersten Titel des vorgen Verzeichnisses, wenn diese Taste gedrückt und gehalten wird, während eine MP3- oder WMA-Disc wiedergegeben wird.
- Springt zum ersten Titel des nachsten Verzeichnisses oder zum ersten Titel des vorgen Verzeichnisses auf der gleichen Hierarchie-Ebene, wenn diese Taste kurzzeitig während der Wiedergabe einer MP3- oder WMA-Disc gedrück wird. (Dies ist nicht möglich bei WMA-Discs, die auf dem MP3-kompatiblen CD-Wechsler wiedergegeben werden).
- Stellt den Balance-Pegel auf dem Einstellbildschirm Fader/Balance ein.
10 *3 Schaltet den Einstellbildschirm Fader/Balance ein oder aus. Nun konnen Sie sie mit den oben beschriebenen Tasten (8 und 9) einstehen.
^ 1 Sie können den DAB-Tuner erst als Wiedergabequelle auswahlen, nachdem Sie den DAB-Tuner oder einen CD-Wechsler angeschlossen haben.
^2 Wenn die „Line In“-Einstellung auf „Off“ geändert wird, kann „LINE IN“ nicht ausgewählten werden (siehe Seiten 48 und 49).
3 Diese Tasten sind nicht im PSM-Modus aktiv.
Vorbereiten de Fernbedienung
Vor dem Gebrauch der Fernbedieneinheit:
Die Fernbedieneinheit direkt auf den Fernbediensensor am Gerät ausrichten. Sicherstellen, daß keine storenden Gegenstände den Fernbediensignalpfad behindern konnen.

Fernbediensensor
- Den Fernbediensensor niemals einer starken Lichtquelle aussetzen (z.B. Sonnenlicht oder starke Lampe usw.).
Einlagen der Batterie
Wechseln Sie die Batterie, wenn der Wirkungsbereich oder die Wirksamkeit der Fernbedienung abnimmt.
1. Nehmen Sie den Batteriehalter hersaus.
1) Schieber den Halter in der dargestellen Pfeilrichtung hereus, und verwenden Sie hierzu einen Kugelschreiber oder eine ähnliche Vorrichtung.
2) Nehmen Sie den Batteriehalter hereaus.

2. Legen Sie die Batterie ein.
Drücken Sie die Batterie so in den Halter, daß die Seite mit dem eingeprägten Pluszeichen nach oben weist und die Batterie fest in der Vertiefung sitzt.

3. Setzen Sie den Batteriehalter wieder ein.
Setzen Sie den Batteriehalter wieder ein,
indem Sieihn in die Fernbedienung drucken,
bis Sie ein Klickgeräusch horen.

WARNING:
Lagern Sie Batterie an einem Ort, zu dem Kinder keinen Zugang haben. Wenn ein Kind die Batterie verschlucht, konsultieren Sie sofort einen Arzt.
- Laden Sie Batterie nicht auf, schlieben Sie sie nicht kurz, bauen Sie sie nicht auseinander, erhitzen Sie sie nicht, und halten Sie sie auch nicht in eine offene Flamme. Sollten Sie sich nicht an diese Vorschriften halten, können die Batterie Wärme abgeben, konnen sich Risse in den Batterie bilden, oder konnen sie ein Feuer entzünden.
- Bringen Sie die Batterie nicht mit anderen Metallen in Berührung. Wenn Sie sich nicht an diese Vorschriften halten, konnen Batterie Wärme abgeben, konnen sich Risse in den Batterie bilden, oder konnen sie ein Feuer entzünden.
- Wenn Sie Batterie wegwerfen oder aufbewahren, wickeln Sie sie in Folie ein, und isolieren Sie sie. Wenn Sie sich nicht an diese Vorschriften halten, konnen Batterie Wärme abgeben, konnen sich Risse in den Batterie bilden, oder konnen sie ein Feuer entzünden.
- Stecken Sie nicht mit einem Metallstift oder ähnlichem Werkzeug in die Batterie. Wenn Sie sich nicht an diese Vorschriften halten, konnen Batterie Wärme abgeben, konnen sich Risse in den Batterie bilden, oder konnen sie ein Feuer entzünden.
ACHTUNG:
Legen Sie die Fernbedienung nicht an Orten ab (z. B. auf einem Armaturenbrett), die über einen längeren Zeitraum direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind. Anderenfalls kann das Gerät beschädigt werden.
Dieser Receiver verfügt über eine Lenkradfernbedienfunktion.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einer Lenkradferndienung ausgestattet ist, können Sie damit diesen Receiver steuern.
- Siehe Installations- und Anschlußanleitung (separates Dokument) bzgl. der Aktivierung dieser Funktion.

2 1,3
Displayanzeige:
Wenn von Ihnen eine PSM-Parameter geändert wurden (siehe Seiten 47 und 48), sind möglichwerweise die Anzeigen, die Sie auf den Display sehen, unterschiedlich zu denen, die in dieser Bedienungsanleitung zu sehen sind.
Einschalten der Stromversorgung
1 Das Gerät einschalten.

Hinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb:
Wenn Sie die Programmquelle in abspielen Schritt 2 unter wahlen, wird das Gerät automatisch eingeschaltet. Sie brauchen damit nicht die Taste zu drucken.
2 Die Programmquelle wahlen.

Jeder Druck auf diese Tasteändert die Signalquelle wiefolgt.

^1 Sie konnen den DAB-Tuner erst als Wiedergabequelle auswahlen, nach dem Sie den DAB-Tuner oder einen CD-Wechsler angeschlossen haben.
^2 Wenn sich keine Disc im Ladeschacht befindet, können Sie CD nicht als Wiedergabequelle auswahlen.
^*3 Wenn die „Line In“-Einstellung in der PSM-Einstellung auf „Off“ eingestellt ist, konnen Sie „LINE IN“ nicht als Signalquelle auswahlen (siehe Seite 49).
3 Die Lautstärke einstellen.

4 Stellen Sie den DSP- und Klangmodus nach ihren Wünschen ein.
Für ein sofortiges Absenk den Lautstärke
Kurz /1 ATT beim Horen einer beliebigen Programmquelle drucken. "ATT" blinkt auf dem Display und die Lautstärke faltt sofort ab. Zur Wiederherstellung der vorherigen Lautstärkepegel die Taste nochmals kurz drucken.
- Wenn Sie den Drehregler drehen, können Sie die Lautstärke auch wiederherstellen.
Zum Ausschalten des Geräts
Drücken 6/1 ATT, und halten Sie die länger als eine Sekunde gedrückt.
- Wenn Sie die Stromversorgung ausschalten, während Sie eine CD horen, wird die CD beim nachsten Einschalten an derselben Stelle wiedergeben, an der Sie die Stromversorgung ausgeschalte haben.
Beendigung der Display-Demonstration
Die Display-Demonstration ist werkseitig aktiviert und beginnnt automatisch, wenn für ca. 20 Sekunden keine Aktionen durchgeführt wurden.
- Wir empfehlen, die Demonstration abzubrechen, bevor das Gerät zum ersten Mal verwendet wird.
Führn Sie die folgenden Schritte zur Beendigung der Display-Demonstration aus:
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint. (PSM: siehe Seiten 47 und 48).

2 Drücken Sie die Zifferntaste 1, um „MOVIE“, die Filmkategorie der PSM-Einstellungen, auszuwahlen.

Die Einstellanzeige „Graphics" wird auf dem Display angezeigt.
3 Wahlen Sie „Off“ aus.


4 Beenden Sie die Einstellung.

Wiederholen Sie das gleiche Verfahren und wahlen Sie „Int Demo" oder „All Demo" in Schritt 3 aus, um die Display-Demonstration zu aktivieren.
- Siehe „Anzeigen der Grafiken auf dem Display—Graphics" auf Seite 48 bzgl. erhererer Einzelheiten.
Stellen der Uhr
Die Uhr kann so eingestellt werden, daß entweder das 24-Stunden- oder das 12-Stunden-System angezeigt wird.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint. (PSM: siehe Seiten 47 und 48).

2 Drücken Sie die Zifferntaste 2, um „CLOCK“—Uhrzeit-Kategorie der PSM-Einstellungen auszuwahlen.

Die Einstellanzeige „Clock Hr" wird auf dem Display angezeigt.
3 Stellen Sie die Stunden ein.

4 Stellen Sie die Minuten ein.
1 Wahlen Sie „Clock Min (Minute)" aus.
2Stellen Sie die Minuten ein.


5 Stellen Sie das Uhrzeitsystem ein.
Wahlen Sie,24H/12H".
2 Wahlen Sie zwischen „24Hours" oder „12Hours".



2
6 Beenden Sie die Einstellung.

Drücken Sie DISP (D), um die aktuelle Uhrzeit zu prufen, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Die Stromzufahr wird eingeschaltet und die Uhrzeit wird für 5 Sekunden angezeigt, bevor die Stromzufahr wieder unterbrochen wird.
Auswahlen der Pegelanzeige
Während der Wiedergabe einer beliebigen Signalquelle konnen die Pegelanzeigen auf dem Display angezeigt werden. Das Gerät verfügbar über drei Pegelanzeigen-Schemata.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint. (PSM: siehe Seiten 47 und 48).

2 Drücken Sie die Zifferntaste 3, um „DISP“—Display-Kategorie der PSM-Einstellungen auszuwahlen.

3 Wahlen Sie „Theme“ aus.

4 Wahlen Sie das gewünschte Pegelanzeige-Schema aus.

Beim Drehen des Drehreglers ändern sich die Pegelanzeigen wie folgt:

5 Beenden Sie die Einstellung.

Standard:
Es wird keine Pegelanzeige auf dem Display angezeigt. (Grundeinstellung ab Werk).
Meter 1:
Es erscheinen die linke und rechte Audio-Pegelanzeige.

Meter 2:
Die Pegelanzeigen bewegen sich von der Mitte horizontal, wenn der Audiopegel sich ändert.

Meter 3:
Die Signalwellen verändern sich in der Mitte und bewegen sich nach außen.


Radiohören
Um einen Sender einzustellen, können Sie entweder den automatischen Suchlauf verwenden, oder Sie konnen den Sender manuell einstehen.
Automatisches Suchen eines Senders: Automatischer Suchlauf
1 Wahlen Sie das Band (FM1-3, AM).

1 Drucken Sie wiederholt auf die Taste SRC (Signalquelle), um den Tuner auszuwahlen.
2 Drucken und halten Sie die Taste SRC länger als 1 Sekunde gedrückt. Die Frequenzbandanzeige auf dem Display beginnt zu blinken.
3 Drucken Sie innerhalb von 5 Sekunden (während die Frequenzbandanzeige blinkt) erneut die Taste SRC. Bei jeder Tastendruck wird das Band gewechselt.
Der zuletzt empfangene Sender des ausgewählten Frequenzbands wird eingestellt.

Leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereosendung mit ausreiche nder Signalstarke empfangen wird.
Hinweis:
Dieser Receiver verfügt über drei UKW-Frequenzbänder (FM1, FM2, FM3). Sie können ein beliebiges Frequenzband wahlen, um sich eine UKW-Sendung anzuhoren.
2 Beginnen Sie mit derSuche nach einem Sender.

Drucken Sie auf die Taste um Sender mit hoheren Frenzen zuuchen.
Drücken Sie auf die Taste um Sender mit niedrigen Frenzen zuuchen.

Bsp.: Wenn das Frenzband FM ist
Wenn ein Sender empfangen wird, Stoppt dieSuche.
Zum Anhalten der Sueche bevor ein Sender empfangen wird, die gleiche Taste, die Sie für die Sueche gedrückt haben, nochmals drucken.
So stellen Sie FM-Sender mit starkem Signal ein—LO/DX (nah/fern)
Bei der Sue nach UKW-Sendern (einschließlich SSM - siehe Seite 12) hält diese Gerät immer dann an, wenn ein Signal empfangen wird (DX-Modus: Die-DX-Anzeige leuchtet auf - Grundeinstellung). Wenn die empfangenen Signal zu schwach sind, ist möglicherweise nur ein Rauschen zu horen. Wenn Sie die Einstellung von LO/DX auf „Local"ändern, werden von thisem Gerät nur Sender mit einer entsprechend großen Signalstärke erkannt.
1 Drücken Sie die Taste MODE (M), während eine UKW-Stereosendung wiedergegeben wird. "Mode" wird auf dem Display angezeigt und die Zifferntasten beginnen zu blinken.


Weitere Einzelheiten zu dieser Funktion\ finden Sie auf Seite 40.
2 Drücken Sie die Zifferntaste 2, während „Mode“ noch auf dem Display angezeigt wird. Jeder Druck auf diese Taste wechselt die „LO/ DX“-Einstellung zwischen „Local“ und „DX“.

Das Display zeit wird die Signalquelle an.

LO-Anzeige wird angezeigt
Manuelles Suchen eines Senders: Manueller Suchlauf
1 Wahlen Sie das Band (FM1 - 3, AM).
1Drucken Sie wiederholt auf die Taste SRC (Signalquelle), um den Tuner auszuwahlen.
2Drucken und halten Sie die AM FM1 Taste SRC langer als 1 Sekunde gedrückt.
FM2FM3 Drucken Sie innerhalb von 5 Sekunden erneut die Taste SRC.
Bei jeder Tastendruck wird das Band gewechselt.
Hinweis:
Dieser Receiver verfügt über drei UKW-Frequenzbänder (FM1, FM2, FM3). Sie können ein beliebiges Frequenzband wahlen, um sich eine UKW-Sendung anzuhoren.
2 Drücken und halten Sie die Taste ▷▶| △ oder √ | △, bis „Manual Search" auf dem Display angezeigt wird.

3 Stellen Sie einen gewünschten Sender ein, während „Manual Search“ noch auf dem Display angezeigt wird.

- Wenn Sie die Taste loslassen, wird der manuelle Modus automatisch nach 5 Sekunden deaktiviert.
- Wenn Sie die Taste gedrück halten,ändert sich die Frequenz (in 50 kHz Intervallen bei UKW- und 9 kHz Intervallen bei MW/LW), bis Sie die Taste freigeben.
Schlechter Empfang einer UKW (FM)-Stereosendung:
Stellen Sie den UKW-Empfangsmodus auf „Mono On".
1 Drücken Sie die Taste MODE (M), während eine UKW-Stereosendung wiedergegeben wird.
"Mode" wird auf dem Display angezeigt und die Zifferntasten beginnen zu blinken.

2 Drucken Sie die Zifferntaste 1, während „Mode“ noch auf dem Display angezeigt wird. Jeder Druck auf diese Taste bewirkt, dass abwechselnd „Mono On“ und „Mono Off“ auf dem Display erscheint.

Das Display zeit wird die Signalquelle an.

MO-Anzeige wird angezeigt
Wenn sich die Klangqualität verschlechtert und der Stereoeffekt verloren gehen, während Sie einen UKW-Sender wiedergeben
Es kann vorkommen, daß sichichenachbarte Sender gegenseitig stären. Tritt eine solche Störung auf, kann diese Gerät automatisch die störenden Signale reduzieren (werkseitige Einstellung). In diesen Fall wird jederoch die Klangqualität beeinträchtigt und der Stereoeffekt liegt verloren.
Wenn Sie keine Einbußen der Klangqualität wünschen und den Stereoeffekt beibehalten wollen, ohne die Störgeräusache zu unterträcken,lesen Sie unter „Änderung der Trennscharfe des FM-Tuners—IF Filter" auf Seite 49 nach.
Speichern der Sender
Sie konnen Rundfunksender auf zwei Arten abspeichern.
- Automatisches Vorabstimm den UKW-Sender: SSM (Sequentialspeicher für starke Sender)
- Manuelles Vorabstimmungen für UKW- und MW-/LW-Sender
Automatische UKW-Vorabstimmung: SSM
Sie konnen 6 lokale UKW-Sender pro UKW-Empfangsbereich (FM1, FM2 und FM3) vorabstimmern.
Die gewünschte UKW-Empfangsbereichzahl (FM1-3), in der UKW-Sender gespeichert werden sollen, wahlen.

1 Drucken Sie wiederholt auf die Taste SRC (Signalquelle), um den Tuner auszuwahlen.
2 Drucken und halten Sie die Taste SRC länger als 1 Sekunde gedrückt. Die Frequenzbandanzeige auf dem Display beginnnt zu blinken.
3 Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden (während die Frequenzbandanzeige blinkt) erneut die Taste SRC. Bei jedem Tastendruck wird das Band gewechselt.
2 Starten Sie SSM.

1 Drucken Sie die Taste MODE (M). "Mode" wird auf dem Display angezeigt und die Zifferntasten beginnen zu blinken.
2 Drucken und halten Sie die Zifferntaste 5 gedrückt, bis -,SSM-angezeigt wird.

Die lokalen UKW-Sender mit den stärksten Signalen werden gesucht und automatisch in der Empfangsbereichszahl (FM1, FM2 oder FM3), die Sie gewählt haben, gespeichert. Diese vorabgestimmten Sender werden auf den Zifferntasten abgespeichert—Nr.1 (niedrigste Frequence) bis Nr.6 (höchste Frequence). Wenn die automatische Vorabstimmung abgeschlossen ist, wird der Sender der Ziffertaste 1 automatisch angewählt.
Manuelles Vorabstimmen
Sie konnen bis zu 6 Sender pro Empfangsbereich (FM1, FM2, FM3 und AM) von Hand vorabstimmen.
Bsp.:Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz auf der Speichertaste 1 des FM1-Empfangsbereichs.
Die gewünschte Empfangsbereichzahl (FM1 - 3, AM), in der Sender gespeichert werden sollen, wahlen (in thisem Beispiel FM1).

1Drucken Sie wiederholt auf die Taste SRC (Signalquelle), um den Tuner auszuwahlen.
2Drucken und halten Sie die Taste SRC länger als 1 Sekunde gedruckt.
3Drucken Sie innerhalb von 5 M3Sekunden erneut die Taste SRC.
Bei jedem Tastendruck wird das Band gewechselt.
2 Auf den Sender (in thisem Beispiel 92,5 MHz abstammen).

Drucken Sie auf die Taste am Sender mit hoheren Frenzen zuuchen.
Drucken Sie auf die Taste
um Sender mit niedrigeren Frenzen zuuchen.
3 Drücken Sie die Ziffertaste (in thisem Beispiel 1), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt.
Die ausgewählte gespeicherte Nummer blinkt kurzzeitig auf.


4 Das obige Verfahren zum Speichern der anderen Sender auf andere numerische Tasten wiederholen.
Hinweise:
- Ein vorheriger vorabgestimmter Sender wird gelöscht, wenn ein neuer Sender auf der gleichen Speichertaste abgespeichert wird.
- Vorabgestimmte Sender werden gelöscht, wenn die Stromversorgung des Speicherstromkreises unterbrochen wird (z.B. beim Wechseln der Batterie). In diesen Fall die Sender nochmals vorabstimmen.
Anwahl eines vorabgestimmten Senders
Sie konnen einfach einen vorabgestimmten Sender aufrufen. Bedenken Sie, daß Sie zuerst Sender speichern müssen. Wenn Sie das noch nicht getan haben, siehe „Speichern der Sender" auf Seiten 12 und 13.
Direkte Anzahl eines vorprogrammierten Senders
1 Wahlen Sie das Band (FM1 - 3, AM).

1 Drucken Sie wiederholt auf die Taste SRC (Signalquelle), um den Tuner auszuwahlen.
2 Drucken und halten Sie die Taste SRC länger als 1 Sekunde gedrückt. Die Frequenzbandanzeige auf dem Display beginnnt zu blinken.
3 Drucken Sie innerhalb von 5 Sekunden (während die Frequenzbandanzeige blinkt) erneut die Taste SRC. Bei jedem Tastendruck wird das Band gewechselt.
2 Die gewünschte Ziffer (1 - 6) für den vorabgestimmten Sender wahlen.




Direkte Anzahl eines vorabgestimmten Senders mit Hilfe der Listefur gespeicherte Sender
Sollte es vorkommen, daß Sie vergessen haben, welche Sender unter welcher Nummer gespeichert sind, konnen Sie die Liste mit gespeicherten Sendern einsehen und den gewünschten Sender auswahlen.
1 Wahlen Sie das Band (FM1 - 3, AM).

1 Drucken Sie wiederholt auf die Taste SRC (Signalquelle), um den Tuner auszuwahlen.
2 Drucken und halten Sie die Taste SRC länger als 1 Sekunde gedrückt.
3 Drücken Sie innerhalb von 5
M3 Sekunden erneut die Taste SRC. Bei jedem Tastendruck wird das Band gewechselt.
2 Drücken und halten Sie die Taste (aufwärts) oder (abwärts) gedrückt, bis die Listemit den gespeicherten Sendern für das aktuelle Band (FM1, FM2, FM3 oder AM) auf dem Display erscheint.

Der momentan empfangene Sender wird auf dem Display hervorgehoben.
| FM+ | 92.5 | 105.9 |
| FM- | 89.9 | Rock |
| FM1 P1 | MHH | POP |
Hinweise:
- Wenn eine der voreingestellen UKW-Senderlisten (FM1, FM2 oder FM3) auf dem Display angezeigt wird, konnen Sie die anderen Listen anziegen, indem Sie (aufwärts) oder (abwärts) drücken.
- Wenn ein gespeicherter Sender ein UKW-RDS-Sender mit PS-Signal ist, wird der PS-Name anstelle der Senderfrequenz angezeigt.
3 Wahlen Sie die Nummer (1-6) für den gewünschten gespeicherten Sender.

Display-Schemaändern
Sie können die Informationen auf dem Displayändern, indem Sie die Taste DISP (D) drucken.

Bei jedem Tastendruckändert sich das Display-Schema wie folgt:
- Grundeinstellung des Darstellungsmodus:

Der Programmsendername (PS) ist hervorgehoben:

^1 No Name" wird immer für AM (MW/LW) oder FM (UKW)-Sender ohne RDS-Signal angezeigt (sehen Sie hierzuitte die folgenden Seiten).
2 Wird nur angezeigt, wenn ein gespeicherter Sender ausgewählt wird.
*3 PTY-Code wird nur angezeigt, wenn ein RDS-Sender empfangen wird.
Betriebsmöglichkeiten mit der Funktion RDS
Das Radiatensystem (RDS) ermittelicht es UKW-Sendern, zusammen mit den regulären Sendesignalen ein zusätzliches Signal zu übertragen. Beispelsweise konnen Sender ihren Sendernamen sowie Informationen über die aktuelle Sendung übermitteln, wie z. B. Sport oder Musik usw.
Eine weitere Eigenschaft des RDS-Systems heißt „Enhanced Other Networks". Wenn Sie die Enhanced Other Networks-Daten verwenden, die von einem Sender übertragen werden, können Sie einen anderen Sender eines anderen Netzes einstellen, der Ihr Lieblingprogramm oder Verkehrsnachrichten überträgt, während Sie eine andere Sendung horen oder eine andere Signalquelle wiedergeben, wie beispielsweise eine CD.
Wenn das Gerät RDS-Daten empfängt, sind folgende Funktionen möglich:
- Automatisches Verfolgen derselben Sendung (Empfang mit Sendernetzerfassung)
- Es kann auf Bereitschaftsempfang von Verkehrsnachrichten (TA: Verkehrsnachrichten) oder ihrer Lieblingssendung geschaltet werden
- Ein Sendungstyp (PTY: Sendungstyp) kann gesucht werden
- Sendungssuchlauf
- Einige weitere Funktionen sind möglich.
Automatisches Verfolgen derselben Sendung (Empfang mit Sendernetzerfassung)
Wenn Sie in einem Bereich fahren, in dem der UKW-Empfang schlecht ist, stellt der Tuner, der in diesen Gerät integriert ist, automatisch einen anderen RDS-Sender ein, der dieselbe Sendung mit stärkeren Signalen ausstrahlt. So konnen Sie dieselbe Sendung auf der gesamten Fahrtstrecke mit bestem Empfang horen. (Sehen Sie sich die Abbildung auf Seite 21). Es werden zwei Arten von RDS-Daten verwendet, damit der Empfang mit Sendernetzerfassung richtig Funktioniert—PI (Sendungskenndaten) und AF (Alternativefrequenzdaten).
Wenn these Daten vom eingestillten RDS-Sender nicht richtig empfangen werden, ist ein Empfang mit Sendernetzerfassung nicht möglich.
Wenn Sie den Empfang mit Sendernetzerfassung verwenden wollen
Sie konnen die verschiedene Modi des Alternativfrequenzempfangs auswahlen, um weiterhin dasselbe Programm unter besten. Empfangsbedingungen zu horen. Werkseite ist die Einstellung „AF“ aktiviert.
- AF: Network Tracking-Empfang ist ohne Regionalisierung aktiviert. Wenn die Eingangssignale des zurzeit eingestelltten Senders zu schwach werden, wechselt bei dieser Einstellung das Gerät innerhalb desselben Netzes von diesen Sender zu einem anderen. (In dieser Betriebsart kann die Sendung von der aktuell empfangenen Sendung abweichen). Die AF-Anzeige leuchtet auf.
- AF Reg: Network Tracking-Empfang ist mit Regionalisierung aktiviert. Wenn die Eingangssignale des zurzeit eingestellten Senders zu schwach werden, wechselt bei dieser Einstellung das Gerät innerhalb desselben Netzes von diesen Sender zu einem anderen, der desselbe Programm ausstrahlt. Die REG-Anzeige leuchtet auf.
- Off: Die Sendernetzerfassung ist deaktiviert. Weder die Anzeige AF noch die Anzeige REG schaltet sich ein.

Die Anzeigen AF oder REG leuchten auf.
Hinweis:
Wenn ein DAB-Tuner angeschlossen ist und der Empfang von Alternativfrequenzen (für DAB-Dienste) aktiviert ist, wird der Empfang mit Sendernetzverfassung (.AF^*) ebenfalls automatisch aktiviert. Andererseits kann der Empfang mit Sendernetzverfassung nicht deaktiviert werden, ohne den Empfang von Alternativfrequenzen zu deaktivieren. (Siehe Seite 69).
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint. (PSM: siehe Seiten 47 und 48).

2 Drücken Sie die Zifferntaste 4, um „TUNER“, die Tunerkategorie der PSM-Einstellungen, auszuwahlen.
Der Einstellungsbildschirm „PTY Stnby" (Bereitschaftsbetrieb) wird auf dem Display angezeigt.

3 Wahlen Sie „AF-Regn'!“ (Alternativefrequenz/ Regionalempfang).

4 Wahlen Sie den gewünschten Modus—, AF“, , AF Reg“ oder „Off“.

5 Bestätigen Sie die Einstellung.

Verwendendes TA-Standby-Empfangs
Mit Hilfe des TA-Standby-Empfangs konnen Sie das Gerät vorübergehend von der aktuellen Signalquelle (anderer UKW-Sender, CD oder sonstige angeschlossene Komponente) auf Verkehrsnahrichten (TA) umschalten.
- Der TA-Standby-Empfangs Funktioniert nicht, wenn Sie einen MW/LW-Sender empfangen.

Drücken Sie die Taste T/P, um den TA-Standby-Empfangs zu aktivieren.
Jeder Druck auf diese Tasteschaltet diese Funktion ein bzw. aus.

Die TP-Anzeige wird angezeigt (leuchtet auf oder blinkt) 1
- Wenn der DAB-Tuner angeschlossen ist, wird außerdem der Verkehrsdurchsage-Standby-Empfang ein-bzw. ausgeschaltet (siehe Seite 66).
■Wenn UKW als aktuelle Signalquelle ausgewählt ist, leuchtet die Anzeige TP entweder kontinuierlich oder blinkt.
-
Wenn die Anzeige TP leuchtet, ist der TA-Standby-Empfangs aktiviert. Wenn ein Sender eine Verkehrsdurchsage überträgt, wird „Traffic Flash" im Display angezeigt, und das Gerät stellt den Sender automatisch ein. Die Lautstärke wird auf den voreingestillten TA-Lautstärkepegel eingestellt (siehe Seite 20), und die Verkehrsdurchsage wird wiedergegeben.
-
Wenn die Anzeige TP blinkt, ist der TA-Standby-Empfangs noch nicht aktiviert, da der empfangene Sender keine Signale überträgt, die für den TA-Standby-Empfangs verwendet werden. Um den TA-Standby-Empfangs zu aktivieren, müssen Sie einen anderen Sender einstellen, der diese Signale überträgt. Drücken Sie▶▶▲ oder▶▶ um einen solchen Sender zuuchen. Wenn ein Sender eingestellt ist, der diese Signale bereitstellt, blinkt die Anzeige TP nicht mehr, sondern leuchtet kontinuierlich.Jetzt ist der TA-Standby-Empfangs aktiviert.
■Wenn zurzeit eine andere Signalquelle als UKW ausgewählt ist, leuchtet die Anzeige TP. Wenn ein Sender eine Verkehrsdurchsage überträgt, wird „Traffic Flash" im Display angezeigt, und das Gerät wechselt automatisch die Signalquelle und stellt den Sender ein.
Verwendendes PTY-Standby-Empfang
Mit dem PTY-Standby-Empfang kann das Gerä aus einer beliebigen Signalquelle vorübergehend zu Ihrlem Lieblingsprogramm (PTY-Sendungstyp) wechseln. Ausgenommen hiervon sind MW-/LW-Sender.
Auswahl Ihres bevorzugten PTY-Codes für den PTY-Standby-Empfang
Der PTY-Standby-Empfang ist werkseitig so eingestellt, daß nach „News" (Nachrichten)-Programmen gesucht wird. Sie können Ihr Lieblingsprogramm für den PTY-Standby-Empfang auswahlen.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint. (PSM: siehe Seiten 47 und 48).
2 Drücken Sie die Zifferntaste 4, um „TUNER“, die Tunerkategorie der PSM-Einstellungen, auszuwahlen. Der Einstellungsbildschirm „PTY Stnby" (Bereitschaftsbetrieb) wird auf dem Display

3 Wahlen Sie einen der neunundzwanzig PTY-Codes. (Siehe Seite 21).

Der gewählte Codename
wird im Display
angezeigt
und im Speicher
gesichert.
4 Bestätigen Sie die Einstellung.

PTY-Standby-Empfang einstellen
Wenn der DAB-Tuner angeschlossen ist, kann mit den folgenden Schritten der PTY-Standby-Empfang fur UKW- und DAB-Tuner eingestellt werden. (Siehe Seite 69).
1 Drucken Sie die Taste MODE (M), während eine UKW-Stereosendung wiedergegeben wird. "Mode" wird auf dem Display angezeigt und die Zifferntasten beginnen zu blinken.

2 1
2 Drücken Sie mehrmals die Zifferntaste 3, um den PTY-Standby-Empfang zu aktivieren, während „Mode“ noch auf dem Display angezeigt wird.
Jeder Druck auf diese Taste schaltet den PTY-Standby-Empfang wechselweise ein und aus.

Bsp.: Wenn der momentan ausgewählte PTY-Code für den PTY-Standby-Empfang „News" (Nachrichten) ist
Nach ca. 5 Sekunden
Das Display zeit wird die Signalquelle an.

Die PTY-Anzeige wird angezeigt (leuchtet auf oder blinkt)
Die PTY-Anzeige leuchtet entweder auf oder sie blinkt.
- Wenn die Anzeige PTY leuchtet, ist der PTY-Standby-Empfang aktiviert.
Wennein Sender das ausgewählte PTYProgramm übertragt,stellt das Gerat den Sender automatisch ein.
- Wenn die Anzeige PTY blinkt, ist der PTY-Standby-Empfang noch nicht aktiviert, da der empfangene Sender keine Signale überträgt, die für den PTY-Standby-Empfang verwendet werden.
Um den PTY-Standby-Empfang zu aktivieren, mussen Sie einen anderen Sender einstellen, der diese Signale überträgt. Drücken Sie
▶Ader um einen solchen Sender zuuchen.
Wenn ein Sender eingestellt ist, der diese Signale bereitstellt, blinkt die Anzeige PTY nicht mehr, sondern leuchtet kontinuierlich. Jetzt ist der PTY-Standby-Empfang aktiviert.
Hinweis:
Nachdem der PTY-Standby-Empfang eingeschaltet wurde, können Sie die Signalquelle wechseln, ohne den PTY-Standby-Empfang zu deaktivieren. In dieser Fall hört eine blinkende PTY-Anzeige auf zu blinken. Wird von einem Sender das gewählte PTY-Programm ausgestrahlt, wechselt das Gerät automatisch die Signalquelle und stellt den Sender ein.
- Wenn Sie als Signalquelle AM einstellen, wird der PTY-Standby-Empfang vorübergehend deaktiviert.
- Sie können den PTY-Standby-Empfang nur deaktivieren, wenn die Signalquelle FM ist.
2Suchen Ihrer Lieblingssendung
Sie können einen beliebigen PTY-Code suchen. Darüber hinaus können Sie unter den Zifferntasten 6 Lieblingsprogrammtypen speichern.
Bei Auslieferung ab Werk sind die folgenden 6 Sendungstypen unter den Ziffertasten (1 bis 6) gespeichert.
Weiter unter und auf Seite 19 führen Sie Informationen, wie Sie ihre Lieblingssendungen speichern können. Hinweise zuSucheHisres Lieblingssendung finden Sie siehe Sections 19.
So speichern Sie ihre Lieblingssendungstypen
1 Drücken Sie die Taste T/P, und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, während Sie einen UKW-Sender horen.


Der zuletzt gewähnte PTY-Code wird angezeigt.
2 Wahlen Sie einen der neunundzwanzig PTY-Codes. (Siehe Seite 21).

Der gewählte Codename wird im Display angezeigt.
3 Drücken Sie die Ziffertaste und halten länger als 2 Sekunden gedrückt, um den gewählten PTY-Code unter der gewünschten Speichertaste zu speichern.

Die gespeicherte Nummer blinkt kurzzeitig auf.
4 Drücken Sie die Taste T/P, und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, um diese Modus zu verlassen.

Souchen Sie ihren Lieblingssendungstyp
1 Drücken Sie die Taste T/P, und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, während Sie einen UKW-Sender horen.


Der zuletzt gewähnte PTY-Code wird angezeigt.
2 Auswahlen eines ihrer Lieblingsprogrammtypen

Auswahlen eines der neunundzwanzig PTY-Codes


Beisiel: Wenn Sie „Rock M" auswahlen
So verwenden Sie die Taste (aufwärts) oder (abwärts)
Durch mehrmaliges Drucken der Tasten (aufwarts) oder (abwarts) konnen Sie eine Listemit ihren gespeicherten PTY-Codes sowie alle 29 PTY-Codes (jeweils sechs PTY-Code auf einmal) anzeigen. Zuerst erscheint die Listemit ihren gespeicherten PTY-Code und danach alle 29 PTY-Codes (jeweils sechs PTY-Code auf einmal). Drucken Sie die Zifferntaste, um ihren gewüinschten PTY-Code aus der auf dem Display dargestellt den Liste auszuwahlen.
3 Beginnen Sie die PTY-Suche nach Ihrem Lieblingsprogramm.

- Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt.
- Wenn kein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird der aktuell eingestellte Sender weiterhin wiedergegeben.
Hinweis:
In einigen Gebieten Funktioniert die PTY-Suche möglicherweise nicht richtig.
Weitere praktische RDS-Funktionen und-Einstellungsmöglichkeiten
Automatische Auswahl des Senders bei Verwenden der Ziffertasten
Wenn Sie die Ziffertaste drücken, wird im allgemeinen der unter dieser Taste gespeicherte Sender eingestellt.
Wenn es sich bei diesen gespeicherten Sender um einen RDS-Sender handelt, geschieht jedoch etwas anderes. Sollen die Signale des gespeicherten Senders für einen gute Empfang nicht ausreichen,ucht das Gerät mit Hilfe der AF-Daten einen anderen Sender, der dieselbe Sendung wie der ursprünglich ausgewählte Sender ausstrahlt. (Sendingssuchlauf)
- Es dauert eine gewisse Zeit, bis das Geräte einen anderen Sender mit Hilfe des Sendersuchlaufs eingestellt hat.
Führer Sie das nachstehend beschriebene Verfahren durch, um den Sendungssuchlauf zu aktivieren.
- Siehe auch „Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)" auf Seite 46.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint.
2 Drücken Sie die Zifferntaste 4, um „TUNER“, die Tunerkategorie der PSM-Einstellungen, auszuwahlen.
3 Drucken Sie die Taste▶▶ ▲ oder √▶ um die Funktion „P(Sending)-Search".
4 Drehen Sie den Drehregler im Uhrzeigersinn, um „On". Der Sendungssuchlauf ist jetzt aktiviert.
5 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die Einstellung abzuschreiben.
Um den Sendungssuchlauf zu deaktivieren, wiederholen Sie dasselbe Verfahren, und wahlen Sie in Schritt „Off“ die Einstellung 4 aus, indem Sie den Drehregler entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
Einstellen des Lautstärkegegels für Verkehrsnachrichten
Sie konnen den Lautstärkepegel für den Bereitschaftsempfang von Verkehrsnachrichten speichern. Wenn Verkehrsnachrichten gesendet werden, werden sie automatisch in der gespeicherten Lautstärke wiedergegeben.
- Siehe auch „Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)" auf Seiten 46.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint.
2 Drucken Sie die Zifferntaste 4, um „TUNER“, die Tunerkategorie der PSM-Einstellungen, auszuwahlen.
3 Drucken Sie die Taste▶▶ ▲ oder √▶ um die Funktion „TA Volume" auszuwahlen.
4 Drehen Sie den Drehregler, um die gewünschte Lautstärke einzustellen. Sie können die Lautstärke zwischen „Volume 0" bis „Volume 50".
5 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die Einstellung abzuschreiben.
Automatische Uhreinstellung
Bei Auslieferung ab Werk ist die Uhr, die in these Gerat integriert ist, so eingestellt, daß sie die Uhrzeit automatisch unter Verwendung der im RDS-Signal enthaltenen Uhrzeitdaten CT (Uhrzeit) korrigiert.
Wenn Sie die automatische Uhreinstellung nicht wünschen, befolgen Sie das nachstehende Verfahren.
- Siehe auch „Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)" auf Seite 46.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint.
2 Drücken Sie die Zifferntaste 2, um „CLOCK“, die Zeiteinstellungskategorie der PSM-Einstellungen, auszuwahlen.
3 Drucken Sie die Taste ▲ oder √ um die Funktion „Auto Adj" (Einstellung) auszuwahlen.
4 Drehen Sie den Drehregler entgegen dem Uhrzeigersinn, um "Off". Die automatische Uhreinstellung ist jetzt deaktiviert.
5 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die Einstellung abzuschreiben.
Wenn Sie die Uhreinstellung erneut aktivieren möchten, wiederholen Sie dasselbe Verfahren, und wahren Sie in Schritt „On" die Einstellung 4 aus, indem Sie den Drehregler im Uhrzeigersinn drehen.
Hinweis:
Derselbe Sender muß mindestens 2 Minuten lang eingestellt bleiben, nachdem „Auto Adj“ auf „On“ gesetzt wurde. Anderenfalls kann die Uhrzeit nicht eingestellt werden. (Das Gerät benötigt etwa 2
Minuten, um die CT-Daten im RDS-Signal zu erfassen).
PTY-Codes
News: Nachrichten
Affairs: Nachrichtenmagazin/Aktuelle Themen
Info: Ratgeber aller Art
Sport: Sport
Educate: Bildungsprogramme
Drama: Hörspiel
Culture: Kulturereignisse (regional/ überregional)
Science: Wissenschaft und Technik
Varied: Gemischte Programme (Komödien, Feiern usw.)
Pop M: Popmusik
Rock M: Rockmusik
Easy M: Leichte Unterhaltungsmusik
Light M: Leichte Musik
Classics: Klassische Musik
Other M: Sonstige Musik
Weather: Wettermeldungen
Finance: Finanz-Themen, Wirtschaftsmeldungen usw.
Children: Kindersendungen
Social: Soziale Themen
Religion: Sendungen mit religiösen, philosophischen Themen, Gottesdienste usw.
Phone In: Hörermeinungen
(Telefonumfragen, Befragungen usw.)
Travel: Reiseimagazine, Reiseberichte, Reiseangebote usw.
Leisure: Sendungen für Freizeitgestaltung und Hobbies (Garten, Kochen, Angeln usw.)
Jazz: Jazzmusik
Country: Countrymusik
Nation M: Unterhaltungsprogramme in einer Fremdsprache
Oldies: Schlageroldies
Folk M: Volksmusik
Document: Dokumentationen und Themenmagazine
Dieselbe Sendung kann auf verschiedene Frenzen empfangen werden.


Dieses Gerät dient zur Reproduktion von CDs und CD-Rs (beschreibbar), CD-RWs (wiederbeschäftibbar) und CD Texts.
- Dieses Gerät ist auch zu MP3- und WMA-Discs kompatibel. Weitere Einzelheiten zu diesen Discs können Sie im „Informationen zu MP3/WMA" (gesonderte Ausgabe) nachlesen.
Informationen zu MP3- und WMA-Discs
MP3- und WMA (Windows Media Audio), "Titel" (das Wort „Datei“ wird in dieser Betriebsanleitung für MP3- und WMA-Dateien nicht verwendet, nur „Titel“) werden in „Verzeichnissen“ aufgezeichnet. Wahrend der Aufnahme konnen die Titel und Verzeichnisse ähnlich angeordnet werden, wie Dateien und Verzeichnisse auf PCs gespeichert werden. „Stammverzeichnis“ ahnelt den Wurzeln eines Baumes. Auf jeder Titel und jedem Verzeichnis kann über das Stammverzeichnis verknüpft oder zugegriffen werden.

Wiedergeben einer Disc
1 Offnen Sie das Bedienfeld.


2 Schieber Ben Sie eine Disc in den Ladeschlitz.

Das Gerätzieht die Disc ein, das Bedienfeld kehrt in seine ursprüngliche Position zurück (siehe Seite 52) und die Wiedergabe startet automatisch.
Alle Titel werden wiederholt wiedergegeben, bis Sie die Wiedergabe beenden.
Hinweise:
- MP3- oder WMA-Discs benötigen eine langere Lesezeit. (abhängig von der Komplexität der Verzeichnis/Titel-Konfiguration).
- Weitere Informationen bzgl. abspielbarer Discs und anderer verwandter Themen finden Sie auf Seite 74.
Zum Beenden des Abspielens und Auswerfen der Disc
Drucken Sie die Taste.
Die Wiedergabe wird gestoppt und das
Bedienfeld wird nach unten geklappt.
AnschlieBend wird die Disc automatisch aus dem Ladeschacht ausgeworfen.
Die CD-Wiedergabe wird auch angehalten (ohne dass die CD ausgeworfen wird), wenn die Signalquelle gewechselt wird.
- Microsoft und Windows Media sind entweder eingetragene Marken oder Marken von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
- Displayanzeigen bei dem Einlagen einer Audio-CD oder einer CD Text:

① Titel-Gesamtanzahl
②Gesamtspielzeit der Disc
③Disc-Name/Interpret (wenn kein Name aufgezeichnet oder zugewiesen wurde, wird „No Name" angezeigt.)
④ Titel-Name (wenn kein Name aufgezeichnet wurde, wird „No Name" angezeigt.)
⑤ Aktuelle Titelnummer
⑥Verstrichene Spielzeit des aktuellen Titels
* Werde einer Audio-CD ein Name zugewiesen (siehe Seite 51), wird der Name angezeigt.
- Displayanzeigen bei dem Einlagen einer MP3- oder einer WMA-Disc

①Anzahl aller Verzeichnisse
②Titel-Gesamtanzahl
③Disc-Typ—MP3 oder WMA
④ Album-Name/Interpret (oder Verzeichnisname, wenn „Tag" auf „Off" eingestellt ist—siehe Seite 49, oder wenn kein Tag aufgezeichnet wurde)
⑤Titel-Name (oder Titel-Name , wenn „Tag“ auf „Off“ eingestellt ist—siehe Seite 49, oder wenn kein Tag aufgezeichnet wurde)
6Aktuelle Verzeichnisnummer
⑦ Aktuelle Titelnummer
⑧Verstrichene Spielzeit des aktuellen Titels
Hinweise:
- Wenn sich bereits eine Disc im Ladeschacht befindet und „CD“ als Signalquelle ausgewählt wird, beginnnt die Wiedergabe.
- Das Gerät kann nur MP3-Titel setzen oder wiedergeben, deren Titelnamen mit
bzw. WMA-Titel mit enden. - Wenn eine Disc mit der falschen Seite nach oben eingelegt wird, wird diese automatisch wieder ausgeworfen.
- Die Wiedergabe wird auch angehalten (ohne dass die Disc ausgeworfen wird), wenn die Signalquelle gewechselt wird. Wenn Sie das{nachste Mal „CD“ als Signalquelle auswahlen, wird die Wiedergabe von der Stelle wieder aufgenommen, an der sie angehalten wurde.
Um das Bedienfeld wieder in seine ursprüngliche Position zu bringen, drucken Sie erneut die Taste
- Wenn der Ladeschacht für ca. 1 Minute offen gelassen wird (Pieptone ertönen, wenn die Einstellung „Beep" auf „On" gestellt ist—siehe Seite 49), keht das Bedienfeld wieder in seine ursprüngliche Position zurück. Achten Sie daraufuf, dass sich weder Disc noch Finger zwischen Bedienfeld und dem Gerät befinden.
Hinweis:
Wird die ausgeworfene Disc nicht innerhalb von 15
Sekunden entnommen, wird die Disc automatisch wieder in den Ladeschacht eingefahren, um sie vor Staub zu schützen. (Die Disc wird in dieser Fall jedoch nicht wiedergegeben.)
WasistImageLink
Wenn ein MP3- oder WMA-Verzeichnis eine Bilddatei
- Wahlend des Lesens einer
Bilddatei werden keine TONE ausgegeben (das voreingestellte Bild einer Kaffeetasse wird während dieser Zeit angezeigt).

Befindet sich mehr als eine
Fuhren Sie die folgenden Schritte aus, um ImageLink zu aktivieren.
- Siehe auch „Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)" auf Seite 46.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahr) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint.
2 Drücken Sie die Zifferntaste 1, um "MOVIE", die Filmkategorie der PSM-Einstellungen, auszuwahlen. Die Einstellanzeige „Graphics" wird auf dem Display angezeigt.
3 Drehen Sie am Drehregler, um „ImageLink" auszuwahlen.
4 Drücken Sie zur Beendigung der Einstellung die Taste SEL (Auswahr). ImageLink wird aktiv, sobald der nachste Verzeichnis wiedergegeben wird.
Hinweis:
„ImageLink“ Funktioniert nicht in den folgenden Fällen:
- Wenn sich keine
Daten in einem MP3-/WMA-Verzeichnis befindet. - Wenn Intro Scan aktiviert ist.
- Wenn von der Signalquelle „CD“ auf eine andere gewechselt wurde oder
- Wenn Sie das Gerät aus- und wieder einschalten, während das voreingestellte Bild einer Kaffeetasse auf dem Display angezeigt wird.
Einen bestimmten Abschnitt in einem Titel suchen
Zum Schnellen Vor- oder Rücklauf des Titels

Hinweis:
Während der Verwendung einer MP3-oder WMA-Disc, ist der Ton nur mit Aussetzern zu horen. (Die verstrichene Spielzeit wird ebenfals sprunghaft im Display angezeigt).
So springen Sie zu den nachsten oder vorherigen Titeln

Drucken Sie während der Wiedergabe einer Disc kurz
zum Anfang des nachsten Titels zu springen. Mit jedem Druck auf diese Taste wird jeweils zum Anfang des nachsten Titels gesprungen und dieser wiedergegeben.
Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc kurz um zum Anfang des aktuellen Titels zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Taste wird jeweils zum Anfang des vorherigen Titels gesprungen und dieser wiedergegeben.
Einen Titel auf einer Discuchen
Zum direkten Anwahlen eines bestimmten Titel (NUR für CD und CD Text Discs)

Die Ziffertaste, die der Titelnummer entspricht drücken, um sein Abspielen zu beginnen.
Zum Wahlen einer Titelnummer von 1-6: 1 (7)-6 (12) kurz drucken.
Zum Wahlen einer Titelnummer von 7-12: 1 (7)-6 (12) drucken und länger als 1 Sekunde halten.
2
Zum Schnellen Wechsel zu einem Titel
1 Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc MODE (M). "Mode" wird auf dem Display angezeigt, und die Zifferntasten und die Tasten (aufwarts)/ (abwarts) beginnen zu blinken.

Während der Wiedergabe einer Audio CD oder CD Text Disc:

Während der Wiedergabe einer MP3- oder WMA-Disc:

2 Drucken Sie (aufwarts) oder (abwarts), während „Mode" auf dem Display angezeigt wird. Wenn Sie das ersten Mal auf die Taste (aufwarts) oder

(abwärts) drücken, wird der{nachste oder vorherige Titel mit einer Titelnummer, die mit 10^1 multipliziert werden kann (Bsp.: 10., 20., 30.), angesteuert.
Jeder weitere Tastendruck überspringt 10 Titel (siehe nachfolgend „Zum schellen Wechsel zu einem bestimmten Titel").
- Nach dem letzten Titel wird der ersten Titel ausgewählt und umgekehrt.
- Bei der Wiedergabe einer MP3- oder WMA-Disc kann diese Funktion nur innerhalb eines Verzeichnisses ausgeführrt werden.
Zum Schnellen Wechsel zu einem bestimmten Titel
Bsp. 1:Titel 6 wird wiedergegeben und Titel 32 soll ausgewählt werden

Bsp 2:Titel 36 wird wiedergegeben und Titel 8 soll ausgewählt werden

Ein Verzeichnis auf einer Disc. suchen
Die folgenden Funktionen können nur während der Wiedergabe einer MP3- oder WMA-Disc ausgeführrt werden.
Zum direkten Anwahlen eines bestimmten Verzeichnisses
WICHTIG:
Zur direkten Auswahl der Verzeichnisse mit Hilfe der Nummerntaste(n) müssen den Verzeichnissen zweistellige Nummern am Anfang der Verzeichnisnamen zugewiesen werden. (Sie konnen dies nur während der Aufnahme von CD-Rs oder CD-RWs tun). Beispiel: Wenn das Verzeichnis den Name „01 ABC" hat
→Drucken Sie 1, um zum Verzeichnis ,01 ABC" zu wechseln.
Wenn das Verzeichnis den Name "1 ABC" hat, und Sie drucken 1, so funktioniert dies nicht.
Wenn das Verzeichnis den Namen 12 ABC"hat
→ Drücken und halten Sie 6 (12), um zum Verzeichnis „12 ABC" zu wechseln.
Drücken Sie die Nummertaste, die der Verzeichnisnummer entspricht, um die Wiedergabe der ersten Datai in dem gewählten Verzeichnis zu beginnen.

- So wahlen Sie eine Verzeichnisnummer von 01 - 06 aus:
1 (7) - 6 (12) kurz drucken.
- So wahlen Sie eine Verzeichnisnummer von 07 - 12 aus:
1 (7) - 6 (12) drücken und länger als 1 Sekunde halten.
Hinweise:
- Wenn das Verzeichnis keine MP3- oder WMA-Titel enthalt, wird die Wiedergabe nicht gestartet. („No Music“ wird auf dem Display angezeigt). Wahlen Sie ein anderes Verzeichnis aus.
- Sie können kein Verzeichnis direkt auswahlen, das eine Nummer hat, die größer als 12 ist.
Drucken Sie nach dem Auswahlen des
Verzeichnisses Ader , um einen bestimmten Titel in einem Verzeichnis auszuwahlen.
So springen Sie zum nachsten oder vorherigen Verzeichnis
(entweder auf der gleichen oder einer anderen Hierarchie-Ebene)

Sehen Sie hierzu das Hierarchie-Diagramm auf Seite 22.
Auf dem Bedienfeld:

Drucken Sie während der
Wiedergabe einer Disc
(aufwärts), um zum nachsten Verzeichnis zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Taste
wirddasnachsteVerzeichnis
gesucht und der erste Titel in
diesem Verzeichnis wiedergegeben.
Drucken Sie während der Wiedergabe einer Disc (abwarts), um zum vorherigen Verzeichnis zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Taste wird das vorherige
Verzeichnis gesucht und der ersten Titel in dieser
Verzeichnis wiedergegeben.
Auf der Fernbedienung:
2

Drucken Sie während der
Wiedergabe einer Disc (rechts), um zum nachsten Verzeichnis zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Taste
wirddasnachsteVerzeichnis
gesucht und der erste Titel in\ diesen Verzeichnis wiedergegeben.
Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc (links), um zum vorherigen Verzeichnis zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Taste wird das vorherige
Verzeichnis geschucht und der erste Titel in thisem
Verzeichnis wiederergegeben.
Hinweis:
Das Verzeichnis wird übersprungen, wenn es keine
MP3- oder WMA-Titel enthalt.
So springen Sie zum nachsten oder vorherigen Verzeichnis innerhalb eines Verzeichnisses
(auf der gleichen Hierarchy-Ebene)
Beispiel 1

Beispiel 2

Sehen Sie hierzu das Hierarchie-Diagramm auf Seite 22.
NUR auf der Fernbedienung:

Drucken Sie während der Wiedergabe einer Disc (rechts), um zum nachsten Verzeichnis zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Taste wird das{nachste Verzeichnis,dassich innerhalb des gleichen Verzeichnisses (auf der gleichen Hierarchie-Ebene) befindet, gesucht (und die erste Titel in thisem Verzeichnis wiedergegeben, wenn sie aufgezeichnet wurde).
Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc (links), um zum vorherigen Verzeichnis zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Taste wird das vorherige Verzeichnis, das sich innerhalb des gleichen Verzeichnisses (auf der gleichen Hierarchie-Ebene) befindet, gesucht (und die ersten Titel in dieserem Verzeichnis wiedergegeben, wenn sie aufgezeichnet wurde).
Hinweis:
Wenn das Verzeichnis keine MP3- oder WMA-Titel enthalt, wird die Wiedergabe nicht gestartet. (No Music" wird auf dem Display angezeigt). Wahlen Sie ein anderes Verzeichnis aus.
So springen Sie zu den Verzeichnissen, die sich auf niedrigeren oder higheren Hierarchie-Ebenen befinden

Sehen Sie hierzu das Hierarchie-Diagramm auf Seite 22.
NUR auf der Fernbedienung:

Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc (aufwärts), um zu einem Verzeichnis auf einer hohener Hierarchie-Ebene zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Taste wird ein Verzeichnis auf der hohenen Hierarchie-Ebene gesucht (und die ersten Titel in diesen Verzeichnis wiedergegeben, wenn sie aufgezeichnet wurde).
Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc
(abwarts), um zu einem Verzeichnis auf einer niedrigeren Hierarchie-Ebene zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Taste wird ein Verzeichnis auf der niedrigeren Hierarchie-Ebene gesucht (und die ersten Titel in dieser Verzeichnis wiedergegeben, wenn sie aufgezeichnet wurde).
- Befindet sich auf der niedrigeren oder hohenen Hierarchie-Ebene mehr als ein Verzeichnis, wird das Verzeichnis mit der neuen Wiedergabenummer gesucht.
Hinweis:
Wenn das Verzeichnis keine MP3- oder WMA-Titel enthalt, wird die Wiedergabe nicht gestartet. (No Music "wird auf dem Display angezeigt). Wahlen Sie ein anderes Verzeichnis aus.
Drücken Sie auf der Fernbedienung R-D, um zum Stammverzeichnis zurückzukehren. Sie können von jedem beliebigen Verzeichnis zum Stammverzeichnis zurückkehren.
- Wenn auf der Disc Titel aufgezeichnet sind, die sich in keinem Verzeichnis befinden, so werden diese Titel wiedergegeben.
Auswahlen eines Verzeichnisses und eines Titels über die Namensliste
Die folgenden Funktionen können nur während der Wiedergabe einer MP3- oder WMA-Disc ausgeführrt werden.
Sie können Verzeichnis- und Titelnamenslisten auf dem Display während der Wiedergabe einer Disc anzeigen und dann ein von Ihnen gewünschtes Verzeichnis oder Titel auswahlen.
So wahlen Sie ein Verzeichnis aus und starten die Wiedergabe
1 Drucken und halten Sie (aufwarts) oder (abwarts) gedrückt, so dass die Verzeichnisnamensliste der eingelegten Disc auf dem Display angezeigt wird.

Das momentan
wiedergegebene Verzeichnis
wird auf dem Display
angezeigt.


Hinweise:
- Auf dem Display können jeweils nur sechs Name n gemichzheitig angezeigt werden. Weitere Name der folgenden Listen konnen Sie sich durch (aufwarts) oder (abwarts) anzeigen halten.
- Wenn Sie▶▶ △ oder √ ◆ drücken, wird die Titelliste der momentan wiedergegebenen Verzeichnisses angezeigt. Jeder Druck auf diese Taste bewirkt, dass abwechselnd die Verzeichnisnamensliste und die Titelnamensliste auf dem Display erscheint.
Nur Verzeichnisse, die MP3- oder WMA-Titel enthalten, werden aufgeführrt.
2 Wahlen Sie die Nummer (1 - 6) für das Verzeichnis, das wiedergegeben werden soll.

So wahlen Sie einen Titel aus und starten die Wiedergabe
1 Drücken und halten Sie (aufwärts) oder (abwärts) gedrückt, so dass die Verzeichnisnamensliste der eingelegten Disc auf dem Display angezeigt wird.

Das momentan
wiedergegebene Verzeichnis
wird auf dem Display
angezeigt.

2 Anzeigen der Titelnamensliste des aktuellen Verzeichnisses.

Bei jedem Tastendruck ändern sich die Listen auf der Anzeige wie folgt:


Der momentan wiedergegebene Titel (oder Verzeichnis) wird auf dem Display angezeigt.
Hinweis:
Auf dem Display können jeweils nur sechs Name n gleichzeitig angezeigt werden. Weitere Name der folgenden Listen können Sie sich durch aufwarts oder (abwarts) anzeigen halten.
3 Wahlen Sie die Nummer (1 - 6) für den Titel, der wiedergegeben werden soll.

Auswahlen eines Wiedergabe-Modus
So geben Sie Titel in zufälliger Reihenfolge wieder (Zufallswiedergabe)
Sie können Titel auf einer Disc (oder in einem Verzeichnis für MP3- und WMA-Discs) in zufälliger Reihenfolge wiedergeben.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc MODE (M). "Mode" wird auf dem Display angezeigt, und die Zifferntasten und die Tasten (aufwarts)/ (abwarts) beginnen zu blinken.

Während der Wiedergabe einer Audio CD oder CD Text Disc:

Während der Wiedergabe einer MP3- oder WMA-Disc:

2 Drucken Sie die Zifferntaste 3, während „Mode“ noch auf dem Display angezeigt wird. Bei jedem Druck auf diese Taste verändert sich der Zufalls-Wiedergabemodus wie folgt:

Für Audio-CD und CD Text Discs: Random Disc Random Off
Für MP3- und WMA-Discs:
Modus Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge
Random Folder*: Alle Titel des aktuellen Verzeichnisses, danach die Titel des nächsten Verzeichnisses usw.
leuchwahrend der Wiedergabe auf dem Display auf.
Random Disc: Alle Titel auf der Disc.
lechtewahrend der Wiedergabe auf dem Display auf.
- „Random Folder“ kann nur bei einer MP3- oder WMA-Disc angewendet werden.
Wahlen Sie zum Deaktivieren der Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge „Random Off" aus, indem Sie mehrmals die Zifferntaste 3 oder die Zifferntaste 4 in Schritt 2 drucken.
So geben Sie Titel wiederholt wieder (Wiederholung)
Sie können einen Titel (oder ein Verzeichnis für MP3- und WMA-Discs) wiederholt wiedergeben.
1 Drucken Sie während der Wiedergabe einer Disc MODE (M). "Mode" wird auf dem Display angezeigt, und die Zifferntasten und die Tasten (aufwarts)/ (abwarts) beginnen zu blinken.
2 Drücken Sie die Zifferntaste 2, während „Mode“ noch auf dem Display angezeigt wird. Bei jedem Druck auf diese Taste verändert sich der Modus für die wiederholte Wiedergabe wie folgt:

Für Audio-CD und CD Text Discs:
Repeat Track Repeat Off
Für MP3- und WMA-Discs:

Modus Wiederholt die Wiedergabe
Repeat Track: Aktueller (oder angegebener) Titel.
leuchwahrend der Wiedergabe auf dem Display auf
Repeat Folder*: Alle Titel des aktuellen (oder angegebenen) Verzeichnisses.
leuchnetwahrend der Wiedergabe auf dem Display auf
*Repeat Folder" kann nur bei einer MP3- oder WMA-Disc angewendet werden.
Wahlen Sie zum Deaktivieren der wiederholten Wiedergabe "Repeat Off" aus, indem Sie mehrmals die Zifferntaste 2 oder die Zifferntaste 4 in Schritt 2 drucken.
So spielien Sie Titel an (Intro Scan)
Die ersten 15 Sekunden aller Titel können nacheinander wiedergegeben werden.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc MODE (M). "Mode" wird auf dem Display angezeigt, und die Zifferntasten und die Tasten (aufwarts)/abwarts beginnen zu blinken.
2 Drucken Sie die Zifferntaste 1, während „Mode“ noch auf dem Display angezeigt wird. Wiederholtes Drucken der Tasteändert den Titelanspielungs-Modus wie folgt:

Für Audio-CD und CD Text Discs:
Intro Track Intro Off
Für MP3- und WMA-Discs:

Modus Spiel die Anfänge von
Intro Track:Alle Titel auf der Disc.
leichtwahrend der Wiedergabe auf dem Display auf
Intro Folder*: Die ersten Titel jeder Verzeichnisses.
leichtwahrend der Wiedergabe auf dem Display auf
* ,Intro Folder" kann nur bei einer MP3- oder WMADisc angewendet werden.
Wahlen Sie zum Deaktivieren der Titelanspielung „Intro Off" aus, indem Sie mehrmals die Zifferntaste 1 oder die Zifferntaste 4 in Schritt 2 drucken.
Unterträcken des Disc-Auswurfs
Sie können den Auswurf einer Disc blockieren und eine Disc im Ladeschlitz verriegeln.
Drücken Sie SEL (Auswahl) und drucken und halten Sie die Taste länger als zwei Sekunden gedrückt.

"No Eject" wird etwa 5 Sekunden lang im Display angezeigt. Die Disc ist damit verriegelt und kann nicht ausgeworfen werden.
Disc-Ausbuwarf wieder aktivieren und Verriegelung der Disc aufheben
Drücken Sie SEL (Auswahl) und drucken und halten Sie erneut die Taste länger als zwei Sekunden gedrückt.
Eject OK" blinkt etwa 5 Sekunden lang im Display und die Verriegelung der Disc wird aufgehoben.
Display-Schemaändern
Sie können die Informationen auf dem Display ändern, indem Sie die Taste DISP (D) drucken.

Bei jeder Tastendruckändert sich das Display-Schema wie folgt:
Während der Wiedergabe einer Audio CD oder CD Text Disc:
- Grundanzeige:

- Disc-Name/Interpret Ihrer zugewiesenen Disc wird hervorgehoben:

- Titelname wird hervorgehoben:

- Uhrzeit wird hervorgehoben:

Hinweise:
*1 Wenn der Audio CD kein Name zugewiesen ist, bzw. wenn auf der CD Text kein Discname/Interpret aufgezeichnet ist, wird „No Name“ angezeigt. Sehen Sie Seite 51, um einer Audio CD einen Name zuzuweisen.
^*2 , No Name " wird für Audio CD angezeigt. Wenn kein Titelname für CD Text aufgezeichnet wurde, wird „No Name“ angezeigt.
Während der Wiedergabe einer MP3- oder WMA-Disc:

- Grundanzeige:
- Albumname/Interpret oder Verzeichnisname wird hervorgehoben:

- Titelname wird hervorgehoben:

- Uhrzeit wird hervorgehoben:

Hinweise:
^*1 Wenn „Tag“ auf „Off“ eingestellt ist (siehe Seite 49), werden Verzeichnisnamen mit angegeigt.
^*2 Wenn „Tag“ auf „Off“ eingestellt ist (siehe Seite 49), werden Titelnamen mit gezeigt.
Displayanzeige:
- Wenn der Titel in der Mitte des Displays hervorgoben wird und nicht vollständig angezeigt werden kann, lauft er durch das Display. Sehen Sie auch „Wahlen des Bildlauf-Modus—Scroll" auf Seite 48.
- Einige Zeichen oder Symbole werden nicht auf dem Display dargestellt (sie werden als Leerzeichen dargestellt oder durch andere Zeichen ersetzt).
Auswahlen der DSP-Modi
Durch die Verwendung der integrierten DSP (Digital Signal Processor)-Modi kann ein Klangfeld mit mehr Raumklang in ihrem Fahrzeug erzeugt werden.
Verfügbare DSP-Modi:
THEATER: Reproduziert das Klangfeld eines Theaters.
HALL: Reproduziert das Klangfeld eines groBen Konzertsaals und vermittelt den Eindruck des „Dabeiseins".
CLUB: Reproduziert das Klangfeld einer Diskothek.
DOME: Reproduziert das Klangfeld einer Kuppel mit hoher Decke.
STUDIO: Reproduziert das Klangfeld eines Live-Klangs in einem Aufnahmestudio.
V. CANCEL: Reduziert den Klang menschlicher Stimmen (Voice Cancel). Bestens geeignet zum Mitsingen Ihrer Lieblingslieder—Karaoke.
DEFEAT: Beendet die DSP-Modi.
Hinweis:
Die Wirksamkeit von „VCANCEL" ist von den Aufnahmebedingungen der Quelle abhängig. Besonderss, wenn Sie die folgenden Quellen wiedergeben, können Sie keine zufriedenstellenden Ergebnisse erreichen.
- Monophone Quellen wie AM (MW/LW) und monophone FM (UKW)-Sendungen,
- Multiplex-Klangquellen und
- Signalquellen, die mit Duets, starkem Echo, Chor oder nur ein paar Instrumenten aufgezeichnet wurden.
1 Drücken Sie einmal die Taste SEL (Auswahl), um den DSP-Modus-Ausbwbildschirm anzuzeigen.

Der Bildschirm des zuletzt ausgewählten DSP-Modus wird angezeigt.

- Wenn Sie die Taste 2x oder mehrmals drücken, verzweigt das Gerät in andere Klangeinstellmodi.

- Sehen Sie die Seiten 35 und 36 bzgl. der iEQ (Klangmodus)-Einstellungen.
- Sehen Sie die Seiten 37 und 38 bzgl. der SEL/BBE (Grundklang)-Einstellungen.
2 Drücken Sie die Zifferntaste, um einen der auf dem Display angezeigten DSP-Modi auszuwahlen.
Das Gerat verfügt über zwei Auswahlbildschirme für den DSP-Modus. Drücken Sie die Taste aufwarts oder abwarts), um auf den anderen Bildschirm zu gelangen.

3 Einstellen des DSP-Effektgrads-1, 2, oder 3.

Der ausgewählte DSP-Effektgrad gilt für alle DSP-Modi außer „V.CANCEL".
- Der Effektgrad verstärkt sich mit zunehmendem Wert.

Bsp.: Wenn „Dome" im vorherigen Schritt ausgewählt wurde
Wahlen Sie, "DEFEAT" in Schritt 2 aus, um die DSP-Modi zu deaktivieren.
Drücken Sie wiederholt die Taste SEL (Auswahr) oder warten Sie für ca. 15 Sekunden, um den Auswahlbildschirm des DSP-Modus zu verlassen.
So verfeinern Sie die Einstellungen für die DSP-Modi
Sie konnen auch weitere, genauere
Einstellungen vornehmen, um das bestmögliche
Klangfeld in Ihrhem Fahrzeug zu erreichen. Diese
Einstellungen, die Sie vornehmen, gelten für alle DSP-Modi außer „V.CANCEL".
Einstellbare Parameter:
Anzahl der eingebauten Laufsprecher:
Wahlen Sie Anzahl der Laatsprecher aus, die in Ihr Fahrzeug eingebaut sind—2ch" oder ,4ch".
- Wenn vier Lautsprecher (4ch) in Ihr Fahrzeug eingebaut sind, wahlen Sie die Fahrzeuggroße aus (siehe Schritt 5 auf Seite 34).
Hörposition:
Wahlen Sie die Hörposition aus, auf die das Klangbild ausgerichtet werden soll.
1 Drücken Sie einmal die Taste SEL (Auswahl), um den DSP-Modus-Ausbahlbildschirm anzuzeigen.

Der aktuell eingestellte DSP-Modus wird im Display angezeigt.

Bsp.: Wenn „Dome“ zuvor ausgewählt wurde
- Wenn der DSP-Modus nicht aktiviert ist ("DEFEAT" ist ausgewählt), kann nicht mit dem nachsten Schritt fortgefahren werden. Wahlen Sie erst einen der DSP-Modi aus.
2 Drücken Sie die Zifferntaste 6, um den Einstellbildschirm zum prazisen Einstellen aufzurufen.

3 Wahlen Sie ihre Hörposition aus.

- Drucken Sie die Zifferntaste 1, um „LEFT“ (linker vorderer Sitz) auszuwahlen.
- Drücken Sie die Zifferntaste 2, um "RIGHT" (rechte vorderer Sitz) auszuwahlen.
- Drucken Sie die Zifferntaste 3, um „FRONT“ (vordere Sitze) auszuwahlen.
- Drücken Sie die Zifferntaste 4, um „ALL“ (alle Sitze) auszuwahlen.
Hinweis:
Wenn der Fader oder die Balance auf einen Extremwert eingestellt sind, kann der entsprechende Effekt möglicherweise nicht erreicht werden.
4 Drucken Sie die Zifferntaste 5, um die Anzahl der eingebauten Laatsprecher einzustellen.

- Wahlen Sie „4ch“ für eine System mit 4 Laufsprechern und „2ch“ für ein System mit 2 Laufsprechern aus.
Hinweis:
Bei der Auswahl von „4ch“ werden die hinteren Lautsprecher nur dazu verwendet, um Reflexionen und Nachhall für ein Klangfeld des „Daseiseins“ zu reproduzieren.
5 Drehen Sie den Drehregler nach der Auswahl von „4ch“, um ihre Fahrzeuggroße auszuwahlen.

Die Fahrzeuggroße ändert sich beim Drehen wie folgt:

- Compact: Auswahlen, wenn der Abstand von den hinteren Laufsprechern zur Hörposition kleiner ist als zu den vorderen Laufsprechern.
- Middle: Auswahlen, wenn der Abstand von den hinteren Laufsprechem zur Hörposition ungebär gleich zu dem der vorderen Laufsprecher ist.
Large: Auswahlen, wenn der Abstand von den hinteren Laufsprechern zur Hörposition größter ist als zu den vorderen Laufsprechern.
Hinweis:
Sie konnen nicht die Fahrzeuggroße einstellen, wenn Sie im vorherigen Schritt „2ch“ ausgewählten haben.
Drücken Sie die Zifferntaste 6, um zum Auswahlbildschirm des DSP-Modus zurückzukehren.
Drücken Sie wiederholt die Taste SEL (Auswahr) oder warten Sie für ca. 15 Sekunden, um den Auswahlbildschirm des DSP-Modus zu verlassen.
Auswahl von vorprogrammierten Klangmodi (iEQ: intelligenter Equalizer)
Sie können einen vorprogrammierten Klangmodus (iEQ: intelligenter Equalizer) auswahlen, der zu dem entsprechenden Musikstil passt.
Verfügbare Klangmodi:
H. ROCK (Hard Rock)
R & B (Rhythmus und Blues)
POP (Popmusik)
JAZZ (Jazz)
DANCE (Dance musik)
Country (Country musik)
REGGAE (Reggae)
CLASSIC (Klassische Musik)
USER1,USER2,USER3
FLAT (Klangmodus wird nicht verwendet)
1 Drücken Sie 2x auf die Taste SEL (Auswahl), um den Klang-Einstellbildschirm anzuzeigen.

Es wird der zuletzt ausgewählte Klangmodus aufgerufen.

- Wenn Sie die Taste 2x oder mehrmals drücken, verzweigt das Gerät in andere Klangeinstellmodi.

- Sehen Sie die Seiten 32 bis 34 bzgl. der DSP-Modus-Einstellungen.
- Sehen Sie die Seiten 37 und 38 bzgl. der SEL/BBE (Grundklang)-Einstellungen.
2 Drucken Sie die Zifferntaste, um einen der auf dem Display angezeigten Klangmodi auszuwahlen.
Das Gerät verfügt über zwei Auswahlbildschirme für den Klangmodus. Drücken Sie die Taste aufwärts) oder (abwärts), um auf den anderen Bildschirm zu gelangen.

Wahlen Sie „FLAT" in Schritt 2 aus, um den Klangmodus zu deaktivieren.
Drücken Sie wiederholt die Taste SEL (Auswahr) oder warten Sie für ca. 15 Sekunden, um den Auswahlbildschirm des Klangmodus zu verlassen.
Hinweise:
- Detaillierte Informationen über die vorprogrammierten Einstellungen der einzelnen Klangmodi befinden sich auf Seite 71.
- Wenn „VCANCEL“ als DSP-Modus ausgewähl wird, können die Klangmodi nicht verändert werden.
Speichern eigener Klangmodi
Sie können die Klangmodi nach ihren Wünschen einstehen und diese Einstellungen im Speicher (USER 1, USER 2 und USER 3) ablegen.
1 Drücken Sie 2x auf die Taste SEL (Auswahl), um den Klangmodus-Einstellbildschirm anzuzeigen.

Es wird der zuletzt ausgewählte Klangmodus aufgerufen.

Bsp.: Wenn, R & B zuvor ausgewählt wurde
2 Drücken Sie die Zifferntaste, um einen der auf dem Display angezeigten Klang-Modi auszuwahlen.

Das Gerät verfügt über zwei Auswahlbildschirme für den Klangmodus. Drücken Sie die Taste aufwärts) oder (abwärts), um auf den anderen Bildschirm zu gelangen.
3 Gehen Sie zum Klangeinstellungen-Modus.

Die folgende
Einstellanzeige fur die Klangmodi wird auf dem Display angezeigt.

4 Nehmen Sie die Einstellungen nach ihren Wünschen vor.

1) Drücken Sie die Taste oder um das Frequenzband auszuwahlen—60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2.4 kHz, 6 kHz, 12 kHz.
2) Drücken Sie (aufwärts) oder (abwärts), um den Pegel des gewählten Bandes innerhalb eines Bereichs von -05 bis +05 einzustellen.
3) Wiederholen Sie die Schritte 1) und 2), um die anderen Frenzbande einzustellen.
5 Speichern Sie die von Ihnendurchgeführten Einstellungen.

Es erscheint eine
Bestätigungsabfrage, ob Sie die Einstellung speichern wollen.

Drücken Sie DISP (D), wenn Sie die Einstellungen deaktivieren möchten.
Die Einstellung bleibt so lange bestehen, bis Sie einen anderen Klangmodus auswahlen.
6 Drücken Sie die Zifferntasten 1, 2 oder 3, um den Benutzer-Klangmodus (USER 1, USER 2 oder USER 3) auszuwahlen, der ihre Einstellungen speichern soll.

Bsp.: Wenn Sie „USER 1“ auswahlen
Durchführung der Grundklangeinstellungen
Sie können die Laufsprecher-Ausgangsbalance, den Subwoofer-Ausgangsgegel und den Eingangsgegel jeder Signalquelle einstellen.
- Für die Ausführung der folgenden Schritte besteht ein Zeitlimit. Wenn der Einstellungsvorgang abgebrochen wird, bevor Sieihn abgeschlüssen haben, beginnen Sie wieder mit Schritt 1.
1 Drücken Sie wiederholt auf die Taste SEL (Auswahl), um einen der Bildschirme der Grundklangeinstellungen auszuwahlen.

Bei jedem Tastendruckändern sich die einstellbaren Parameter wie folgt:

- Sehen Sie die Seiten 32 bis 34 bzgl. der DSP-Modus-Einstellungen.
- Sehen Sie die Seiten 35 und 36 bzgl. der SEL/BBE (Grundklang)-Einstellungen.
| Anzeige Vorgehensweise Bereich | |
| Fad Vordere und R06 (nur hinten)hintere |Lautsprecher-F06balance einstellen. | (nur vorn) |
| Bal Linke und rechte L06 (nur links)Lautsprecher- |balance einstellen. | R06 (nur rechts) |
| Sub Out Subwoofer- 00 (min.)Ausgangspiegel und Übergangs-frequenz einstellen. | 08 (max.)Low/Mid/High |
| BBE Auf natürlichenKlang einstellen. | BBE Off, BBE 1,BBE 2, BBE 3 |
| Vol Adj Den Eingangspiegel von jederSignalquelle |einstellen und +05 speichern. | -05 (min.)(max.) |
2 Stellen Sie den Pegel ein.
Zur Einstellung von Fader und Balance —Fad, Bal:
Nehmen Sie diese beiden Einstellungen zur gleichen Zeit vor.
- Wenn Sie ein System mit 2 Lautsprechern verwenden, stellen Sie den Fader auf „00".

- Drucken Sie (aufwärts) oder (abwärts), um den Fader einzustellen.
- Drucken Sie oder , um die Balance einzustellen.

Um den Subwoofer-Ausgangspegel einzustellen—Sub Out:
These Einstellung wird nur aktiv, wenn ein Subwoofer angeschlossen ist.

Zur Erhöhung des Pegels.
Zur Verminderung des Pegels.

Sie konnen auch eine Übergangsfrequency entsprechend dem angeschlossenen Subwoofer einstellen.
- Drucken Sie oder , um "Low", "Mid" oder ,High"inzustellen.
Low: Frequenzen, die über 50 Hz liegen, werden an den Subwoofer nicht weitergeleitet.
Mid: Frequenzen, die über 80 Hz liegen, werden an den Subwoofer nicht weitergeleitet.
High: Frenquen, die über 115 Hz liegen, werden an den Subwoofer nicht weitergeleitet.
Töne naturgetreuer reproduzieren—BBE:
BBEDigital*istneeneudigitale
Signalverarbeitungsmethode, die die Brillanz und Transparenz von Originalaufnahmen, Radiosendungen usw. wiederherstellt.
Laufsprecher, die Töne ausgegeben, führen eine Frequenzabhängige
Phasenverschiebung durch, durch die
Hochfrequenztöne länger benötigen, um das Ohr zu erreichen, als Niedrigfrequenztöne.
BBE Digital passt das Phasenverhältnis zwischen niedrigen, mittleren und hohen
Frequenzen an, indemn stufenweise eine
langere Verzogerungszeit den niedrigen und mittleren Frenquenzen hinzugefügt wird, so dass alle Frenquenzen das Ohr des Hörers zur richtigen Zeit erreichen.
Wahlen Sie den Effektgrad aus.

Zur Erhöhung des Pegels.
Zur Verminderung des Pegels.

DIGITAL
BBE Off BBE 1 BBE 2 BBE3 (Deaktiviert)
Der Effektgrad verstärkt sich mit zunehmendem Wert.
Werkseitig ist der Effektgrad auf „BBE Off" (BBE Digital ist deaktiviert) eingestellt.
Hinweise:
Wenn „V.CANCEL“ als DSP-Modus ausgewählt wird, kann der BBE-Pegel nicht verändert werden.
- Hergestellt unter Lizenz von BBE Sound, Inc.
Lizenziert durch BBE Sound, Inc. unter USP4638258 und 4482866. BBE und das BBE Symbol sind eingetragene Marken von BBE Sound, Inc.
Zur Einstellung des Eingangspegels von jeder Signalquelle—Vol Adj:
These Einstellung muss für alle Signalquellen außer UKW (FM)
vorgenommen werden. Bevor Sie
Einstellungen vornehmen, wahlen Sie die entsprechende Signalquelle, für die die Einstellungen vorgenommen werden solle
Sobald Sie eine Einstellung vorgenommen haben, wird diese gespeichert und der Lautstärkepegel muss jeder Mal einstellt werden, wenn die Signalquelle gewechselt wird.
Passen Sie den Eingangspegel an den UKW-Tonpegel an.

Zur Erhöhung des Pegels.
Zur Verminderung des Pegels.

Wenn die WwrtTOER)-Anzeige auf dem Display angezeigt wird und die Tone verzerrt klingen
Der Eingangsgepel der externen Komponente (LINE IN) ist zu hoch eingestellt (mehr als 1,5 Vrms). Ist dies der Fall, stellen Sie den Ausgangsgepel so ein, dass die [WHTOER)-Anzeige nicht angezeigt wird.

INPUT OVER (INPUT OVER)-Anzeige
Mit Image Converter (auf CD-ROM mitgeliefert) haben Sie die Möglichkeit, ihre Lieblingsbildner zu bearbeiten und als Bildschirm zur Begrübung, Verabschiedung und während der Wiedergabe einer Signalquelle zu verwenden.
Loved Ones

Was ist Image Converter?
Image Converter ist eine Originalsoftware von JVC zur Anzeige eines selbststellten Bildes auf Ihrem JVC Car Audio.
Nachfolgend wird das Verfahrens beschreiben, um eine CD-R mit Image Converter zu erstehen, die Standbilder (Bilder) und Animationen (Filme) enthalt.
In dieser Bedienungsanleitung wird lediglich das Exportieren von Dateien (Standbildern und Animationen) in den integrierten Speicher these Geräts beschrieben—Schritt 5 unter.
- Für Verfahren, die hier nicht bisher beschrieben sind (Schritte 1 bis 4), sehen Sieitte die Bedienungsanleitung von Image Converter (PDF-Dateien befinden sich im Verzeichnis „Manual" auf der mitgelieferten CD-ROM).

Installieren/Starten Sie das Programm
Installieren Sie Image Converter auf Ihr PC.
2 Importieren Sie die Bilder
Importieren Sie die Originalbilder von der Image Converter CD-ROM oder von anderen Geräten, z. B. einer Digitalkamera oder einer Digitalvideokamera.
3 Retuschieren und bearbeiten Sie die Bilder
Retuschieren Sie die Bilder, etwa durch Beschneiden oder Anpassen der Farbe, bearbeiten Sie die Animationseffekte und fugen Sie Text hinzu.
4 Brennen Sie die Bilder auf eine CD-R
Brennen Sie die mit Image Converter erstelltten Animationen oder Standbilder mit Hilfe ihrer Brennsoftware auf eine CD-R.
Um die von Ihnen erstellten Bilder auf dem Autoradio wiedergeben zu konnen, müssen Sie sie auf eine CD-R brennen.
- Informationen zum Brennen von Daten auf eine CD-R finden Sie in der Bedienungsanleitung zu ihrer CD-R Brennsoftware.
5 Geben Sie die von Ihnen erstelltten Animationen oder Standbilder auf Ihr dem Autoradio wieder.
Exportieren Sie die Bilder von der CD-R auf Ihr JVC Autoradio.
Herunterladen von Bildern und Animationen
Bevor Sie mit dem folgenden Verfahren beginnen, bereiten Sie eine CD-ROM vor, die Standbilder (Bilder) und Animationen (Film) enthalt.
Die mit Image Converter mitgelieferte CD-ROM enthalt Beisipelbilder und -animationen, so dass Sie diese Disc für das folgende Verfahren verwenden können.
WICHTIG:
- Standbildner (Bilder) sollen die Erweiterung
und Animationen (Film) die Erweiterung in ihrem Datenamen enthalten. - Das Herunterlagen kann nur erfolgen, wenn "CD" als Signalquelle ausgewählt wird. Das Löschen einer Datie ist jedoch durch die Auswahl einer beliebigen Signalquelle möglich.
Vor dem Herunterladen oder Löschen der Dateien beachten Sieitte Folgendes:
Laden Sie keine Datei während der Fahrt herunter.
-
Schalten Sie nicht den Zündschalter des Fahrzeugs aus, während Sie eine Datie herunterlagen oder loschen.
-
Nehmen Sie nicht das Bedienfeld während des Herunterladens oder Löschemeiner Datei ab.*
-
Ist dies der Fall, so wird der Datei-Download oder der Löschvorgang nicht ordnungsgemäß ausgeführrt. Wiederholen Sie in dieser Fall das gleiche Verfahren.
-
Wenn Sie bereits eine Animation für „PowerOn“, „PowerOff“ oder „Movie“, das Herunterlagen einer neuen Animationlöscht eine zuvor gespeicherte Animation.
-
Es kann eine ganze Weile dauern, bis das Gerät eine Animation heruntergeladen hat.
-
Ca. 6 bis 7 Sekunden für ein Standbild (ein Einzelbild).
- Ca. 3 bis 4 Minuten für eine aus 30 Einzelbildern bestehende Animation.
-
Ca. 10 Minuten für eine aus 90 Einzelbildern bestehende Animation.
-
Sie können keine Dateien herunterladen oder loschen, während ein Sender (oder Dienst für den DAB-Tuner) von einem der Standby-Empfangsmodi, wie TA, PTY oder Durchsage eingestellt wird. Umgekehrt Funktionieren, wenn Sie eine Datei herunterladen oder loschen, die Standby-Empfangsmodi nicht zur Einstellung eines Senders (oder Dienstes) mit thisem Gerät. Dies ist nur möglich, wenn der Herunterlade- oder der Loschvorgang beendet ist.
1 Offnen Sie das Bedienfeld.


2 Schieber Ben Sie eine CD-ROM mit Dateien (Bildern und Animationen) in den Ladeschlitz.

Das Gerätzieht die Disc ein und das Bedienfeld kehrt in seine ursprüngliche Position zurück (siehe Seite 52).
- Wenn die Disc abspielbare Audiodateien, wie z. B. MP3-Titel, enthalt, beginnt die Wiedergabe automatisch.
3 Drucken Sie MODE (M), nachdem die Disc erkannt wurde.

"Mode" wird auf dem Display angezeigt, und die Zifferntasten und die Tasten (aufwarts)/ (abwarts) beginnen zu blinken.

4 Drücken Sie die Zifferntaste 6, um den Auswahlenbildschirm zum Herunterlagen anzuzeigen.


5
Wahlen (markieren) Sie einen der aufgeführten Parameter, für den Sie eine Datei herunterlagen möchten.

- PowerOn: Begrübungsbildschirm Zum Herunterlagen einer Animation, die nach dem Einsatz des Geräts angezeigt wird. (Es kann nur eine Animation bestehend aus max. 30 Einzelbildern gespeichert werden.)
- PowerOff: Verabschiedungsbildschirm Zum Herunterlagen einer Animation, die vor dem Ausschalten des Geräts angezeigt wird. (Es kann nur eine Animation bestehend aus max. 30 Einzelbildern gespeichert werden.)
- Picture: Grafikbildschirm*
Zum Herunterlagen eines Standbildes, das während der Wiedergabe einer Signalquelle angezeigt wird. (Es konnen 90 Standbilder (jedes bestehend jeweils aus einem Einzelbild) gespeichert werden) - Movie: Grafikbildschirm*
Zum Herunterlagen einer Animation, die während der Wiedergabe einer Signalquelle angezeigt wird. (Es kann nur eine Animation bestehend aus max. 90 Einzelbildern gespeichert werden.) - Der Grafikbildschirm wird nur angezeigt, wenn am Gerät keine Funktionen für länger als 20 Sekunden durchgeführt wurden.
Wenn Sie das Verfahrens abbrechen möchten, drücken Sie die Zifferntaste 5 und der Auswahlbildschirm zum Herunterlagen wird ausgeblendet.
6
Anzeigen der Namensliste der Verzeichnisse, die sich auf der eingelegten CD-R befinden.

"File Check...." wird für eine Zeit angezeigt, und danach erscheint die Verzeichnisliste.

Das momentan ausgewählte Verzeichnis wird auf dem Display hervorgoben.
Hinweise:
- These Liste zeigt Verzeichnisse, die die Zieldateien—
Dateien für „Picture“ und Dateien für andere—enthalt. - Auf dem Display können jeweils nur sechs Name n gleichzeitig angezeigt werden. Weitere Name der folgenden Listen können Sie sich durch (aufwärts) oder (abwärts) anzeigen halten.
- Wenn die von Ihnen eingelegte Disc keine
und Dateien enthalt, werden Pieptone ausgegeben und Sie können nicht mit dem nachsten Schritt fortfahren.
Drucken Sie DISP (D), wenn Sie das Verfahrens abbrechen möchten.
7
Wahlen (markieren) Sie ein Verzeichnis, das die von Ihnengewünschte Datei enthalt.






8
Anzeigen der Namensliste der Dateien, die sich in dem ausgewählten Verzeichnis befinden.

Bei jedem Tastendruck ändern sich die Listen auf der Anzeige wie folgt:

Verzeichnisnamenslisten FDateinamensliste

Bsp: Wenn Sie „Picture" in Schritt 5 ausgewählten haben.
Hinweis:
Auf dem Display können jeweils nur sechs Name n gemleichzeitig angezeigt werden. Weitere Name der folgenden Listen können Sie sich durch (aufwärts) oder (abwärts) anzeigen setzen.
FORTSETZUNG AUF DER NACHSTEN SEITE
9 Wahlen Sie eine Datei aus, die Sie herunterlagen möchten.

Der Datum wird angezeigt und das Gerät fragt Sie, ob heruntergeladen werden soll (Download OK?").
10 Drucken Sie die Zifferntaste 1, um das Herunterlagen zu starten.

Das Herunterlagen beginnt und „Downloading...“ wird auf dem Display angezeigt. Nach Beendigung des Herunterladens wird wieder die Namensliste angezeigt.
Drucken Sie die Zifferntaste 5, wenn kein Herunterladen erfolgen soll. Der Auswahlbildschirm wird wieder angezeigt. Wiederholen Sie das Verfahren ab Schritt 8.
11 Wiederholen Sie die Schritte 8 bis 10, wenn Sie Dateien für „Picture" herunterlagen und noch weitere Dateien speichern möchten.
12 Beenden Sie das Herunterladen.

Wiederholen Sie das Verfahren ab Schritt 3, wenn Sie eine Datei für einen weiteren auf dem Auswahlbildschirm zum Herunterlagen aufgeführten Parameter herunterlagen möchten.
Hinweise:
- Wenn Sie versuchen, das 91. Bild für den Grafikbildschirm zu speichern, erscheint „Picture Full" und Sie konnen das Herunterladen nicht starten. Löschen Sie in thisem Fall vor dem Herunterladen nicht benötigte Dateien.
- Wenn die Gesamteinzelbildanzahl einer Animation die folgenden Werte übersteigt, werden die Einzelbilder ignoriert, die diesen Limit übersteigen.
- Für Begrübbungs- und Verabschiedungsbildschirme: 30
- Für den Film-Bildschirm: 90
Löschen nicht benöttiger Dateien
- Wenn auf dem Display „BACK“ über der Zifferntaste 5 angezeigt wird, konnen Sie zum vorherigen Bildschirm mit der Zifferntaste 5 zurückkehren.
So löschen Sie alle gespeicherten Dateien gleichzeitig
1 Drucken Sie während der Wiedergabe einer Signalquelle MODE (M).

"Mode" wird auf dem Display angezeigt, und die Zifferntasten und die Tasten (aufwarts)/ (abwarts) beginnen zu blinke.
2 Drücken Sie die Zifferntaste 6, um den Auswahlbildschirm zum Herunterlagen anzuzeigen.


3 Drücken Sie (aufwarts) oder (abwarts), um alle aufgeführten Parameter auszuwahlen.


4 Drucken Sie die Zifferntaste 4. Die Abfrage „All File Delete OK?“ (Löschen aller Dateien OK?) wird angezeigt.

5 Drücken Sie erneut die Zifferntaste 4. Now Deleting... " wird während des Löschems der Dateien angezeigt. Nach Beendigung des Löschvorgangs wird wieder die Auswahlbildschirm zum Herunterlagen angezeigt.

6 Drucken Sie die Zifferntaste 5, um wieder die Signalquelle anzuzeigen.

So löschen Sie die Dateien, die für „PowerOn“, „PowerOff“, „Picture“ (alle gespeicherten Bilder gleichzeitig), und „Movie“ gespeichert wurden
1 Drucken Sie während der Wiedergabe
einer Signalquelle MODE (M).
"Mode" wird auf dem Display angezeigt, und die Zifferntasten und die Tasten (aufwarts)/ (abwarts) beginnen zu blinken.

MODE
2 Drucken Sie die Zifferntaste 6, um
den Auswahlbildschirm zum Herunterladen anzuzeigen.
3 Drucken Sie (aufwarts) oder
(abwarts), um einen der aufgeführten Parameter auszuwahlen (zu markieren).

Bsp.: Wenn „Picture“ ausgewählt wird

Wird angezeigt, wenn „Picture“ ausgewählt (markiert) wird
4 Um die Datei zu loschen, die fur
„PowerOn“, „PowerOff“ und „Movie“ gespeichert wurde, drücken Sie die Zifferntaste 3.
Der Name der zuvor gespeicherten Animation wird angezeigt, und es entscheidt die Abfrage „Delete OK?“ (Loschen OK?).
Um alle Dateien gleichzeitig zu löschen, die für „Picture“ gespeichert wurden, drucken Sie die Zifferntaste 4.
Die Abfrage „All Picture Delete OK?“ (Löschen aller Bilder OK?) wird angezeigt.
5 Um die Datei zu loschen, die fur
„PowerOn“, „PowerOff“ und „Movie“ gespeichert wurde,
drucken Sie erneut die Zifferntaste 3.

Um alle Dateien zu loschen, die fur
"Picture" gespeichert wurden, drücken Sie
erneut die Zifferntaste 4.
"Now Deleting... " wird während des Löschems der ausgewählten Datei angezeigt. Nach Beendigung des Löschvorgangs wird wieder die Auswahlbildschirm zum
Herunterladen angezeigt.
6 Drucken Sie die Zifferntaste 5, um wieder die Signalquelle anzuzeigen.

So löschen Sie die Dateien, die für „Picture“ gespeichert wurden (nacheinander)
1 Drucken Sie während der Wiedergabe einer Signalquelle MODE (M).
"Mode" wird auf dem Display angezeigt, und die Zifferntasten und die Tasten (aufwarts)/ (abwarts) beginnen zu blinken.
2 Drücken Sie die Zifferntaste 6, um den Auswahlbildschirm zum Herunterlagen anzuzeigen.
3 Drücken Sie (aufwarts) oder (abwarts), um „Picture" auszuwahlen (zu markieren).




PowerOn
PowerOff
Picture
Movie
4 Drucken Sie die Zifferntaste 3.
Das Gerät zeigt die Namensliste der gespeicherten Dateien an.


0001.jml
984.jml
002.jml
005.jml
003.jml
@006.jml
Hinweis:
Auf dem Display können jeweils nur sechs Namegleichzeitig angezeigt werden. Weitere Name der folgenden Listen können Sie sich durch
wiederholtes Drucken der Tasten (aufwarts) oder (abwarts) anzeigen halten.
5 Drucken Sie die Zifferntaste, für die Datei, die gelöscht werden soll.

Der ausgewählte Datename wird angezeigt und die Abfrage „Delete OK?“ (Löschen OK?) erscheint.
6 Drucken Sie die Zifferntaste 3, um den Löschvorgang zu starten.
"Now Deleting... " wird während des Löschems der ausgewählten Datei angezeigt. Nach Beendigung des Löschvorgangs wird wieder die Nander gespeicherten Dateien angezeig

7 Wiederholen Sie die Schritte 5 und 6, um weitere Dateien zu Löschen.
8 Drücken Sie DISP (D), um wieder die Signalquelle anzuzeigen.

Aktivieren der heruntergeladenen Bilder und Animationen
So aktivieren Sie die Animationen, die für den Begrübbungs- und Verabschiedungsbildschirm gespeichert wurden
Nach dem Einsatzen und vor dem Abschalten des Geräts werden vordefinierte Animationen auf dem Display angezeigt. Diese werden als Begrübungs- und Verabschiedungsbildschirm bezeichnet. Sie können ihre eigenen bearbeiteten Animationen für diesen Begrübungs- und Verabschiedungsbildschirm verwenden.
- Es werden keine Begrüßungs- und Verabschiedungsbildschirme angezeigt, wenn die „KeyIn CFM“-Einstellung auf „Short“ oder „Off“ gestellt ist. (Siehe Seite 48).
- Sind für „PowerOn“ und „PowerOff“ keine Animationen gespeichert, können die Parameter „Opening“ und „Ending“ nicht als PSM-Parameter eingestellt werden.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint. (PSM: siehe Seiten 47 und 48).

2 Drucken Sie die Zifferntaste 1, um „MOVIE“—aus der Filmkategorie der PSM-Einstellungen auszuwahlen.

Die Einstellanzeige „Graphics" wird auf dem Display angezeigt.
3 Wahlen Sie „Opening“ (Einstellungen für Begrübbungsbildschirm) oder „Ending“ (Einstellungen für Verabschiedungsbildschirm) aus.

Bsp.: Wenn Sie „Opening“ auswahlen
4 Wahlen Sie „User“ aus.


- Default: Werkseitig voreingestellte Animation wird verwendet.
- User: Ihr eigene bearbeitete Animation wird verwendet.
5 Beenden Sie die Einstellung.

So aktivieren Sie mit einem Bild oder einem Film den Grafikbildschirm
Mit dieser Einstellung konnen Sie den Grafikbildschirm ändern. Der Grafikbildschirm wird nur angezeigt, wenn am Gerät keine Funktionen für länger als 20 Sekunden durchgefuhrt wurden.
- Wenn kein Bild für „Picture" oder keine Animation für „Movie" gespeichert wurde, wird „UserInfoPict." nicht als PSM-Parameter ausgewählt.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint. (PSM: siehe Seiten 47 und 48).

2 Drücken Sie die Zifferntaste 1, um „MOVIE“—aus der Filmkategorie der PSM-Einstellungen auszuwahlen.

Die Einstellanzeige „Graphics" wird auf dem Display angezeigt.
3 Wahlen Sie „Movie“, „UserSlide“ oder „Picture“. aus.


Bsp.: Wenn Sie „UserInfo“, auswahlen
- Movie: Ihr bearbeitete Animation, die für „Movie“ gespeichert wurde, wird als Grafikbildschirm aktiviert.
-UserSlide: Ihre bearbeiteten Standbildere, die fur "Picture" gespeichert wurden, werden aktiviert und hintereinander auf Ihrem Grafikbildschirm angezeigt. - UserPict.: Eines Ihrer bearbeiteten Standbildner, das für „Picture“ gespeichert wurde, wird als Ihr Grafikbildschirm aktiviert. Wahlen Sie eines ihrer gespeicherten Bilder (siehe nachste Spalte).
4 Beenden Sie die Einstellung.

Wahlen Sie, "Off" in Schritt 3 aus, um alle Grafikanzeigen zu deaktivieren.
Hinweis:
Sie können auch „All Demo“, „Int Demo“ und „Image Link“ für die Einstellung „Graphics“ auswahlen. —Sehen Sie die Seiten 8 und 48 bzgl. „All Demo“ und „Int Demo“. —Sehen Sie die Seiten 24 und 48 bzgl. „ImageLink".
So wahlen Sie ein Standbild für den Grafikbildschirm aus—User Picture
"UserPict." kann in den folgenden Fällen nicht als PSM-Parameter ausgewählt werden:
- Wenn kein Bild für „Picture“ gespeichert wurde oder
"UserPict."wuDerne nicht fur die Einstellung Graphics ausgewahlt (siehe linke Spalte).
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint. (PSM: siehe Seiten 47 und 48).

2 Drücken Sie die Zifferntaste 1, um „MOVIE“—aus der Filmkategorie der PSM-Einstellungen auszuwahlen.

Die Einstellanzeige „Graphics" wird auf dem Display angezeigt.
3 Wahlen Sie „UserInfo. aus.


Der Name des momentan ausgewählten Bildes wird ebenfalls angezeigt.
4 Wahlen Sie eine Datei aus.


5 Beenden Sie die Einstellung.

Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)
Sie können die Parameter in der auf der{nachsten.
Seite aufgeführten Tabelle mit Hilfe der PSM-
Steuerung (allgemeine Einstellungen)ändern.
Die PSM-Parameter werden in fünf Kategorien zusammenfasst—MOVIE, CLOCK, DISP (Display), TUNER und AUDIO.
Standardverfahren
Bsp.: "Contrast" (Kontrast)ändern
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint. (Siehe Seiten 47 und 48).

Die Zifferntasten / And der Drehregler beginnen zu blinken und zeigen damit an, das sie für den nachsten Bedienschrift verwendet werden konnen.

Bsp.: Wenn Sie zuvor „Graphics" ausgewählten hatten
2 Drücken Sie eine Zifferntaste (in thisem Beispiel, 3), um eine der PSM-Kategorien auszuwahlen.

Es entscheidt der ersten Parameter in der Listeder gewählten Kategorie.
3 Wahlen Sie einen PSM-Parameter aus, den Sie einstellen möchten.

- Es ist auch durch wiederholtes Drucken der Tasten▶▶ △ oder √▶也可能, auf eine andere Kategorie zu wechseln.
4 Stellen Sie den ausgewählten PSM-Parameter ein.


5 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4, um ggf. andere PSM-Parameter einzustellen.
6 Beenden Sie die Einstellung.

Praferenzeinstellungsmodus (PSM) punkt
| Anzeigen | Auswählbare Werte | Grundeinstellung | Seite | ||
| MOVIE | Graphics Filmdemonstration | Siehe Seite 48. | Int Demo | 48 | |
| KeyIn CFM Eingabebestätigung | Long → Short | Long | 48 | ||
| Opening*1 Begrübungsanimation | Default | User | Default | 44 | |
| Ending*1 Verabschiedungsanimation | Default | User | Default | 44 | |
| UserPict.*2 Benutzerbild | Aus den gespeicherten Dateien | Zuerst gespeichert | 45 | ||
| CLOCK | Clock Hr Stundeneinstellung | 0 - 23 (1 - 12) | 0 (0:00) | 8 | |
| Clock Min Minuteneinstellung | 00 - 59 | 00 (0:00) | 8 | ||
| 24H/12H 24/12-Std.-Einstellung | 12Hours | 24Hours | 12Hours | 8,9 | |
| Auto Adj Automatische Uhrzeitinstellung | Off | On | On | 20 | |
| DISP(Display) | Scroll Bildlaufmodus | Once → Auto | Once | 48 | |
| Dimmer Dimmer-Modus | Auto → Off | Auto | 50 | ||
| From-To*3 Dimmer-Zeiteinstellung | Jederzeit - Jederzeit | 18 - 7 | 50 | ||
| Contrast Kontrast | 1 - 10 | 5 | 48 | ||
| LCD Type Display-Typ | Auto → Positive | Auto | 49 | ||
| Font Type Schriftart | 1 | 2 | 1 | 49 | |
| Tag Tag-Anzeige | Off | On | On | 49 | |
| Theme Schema-Pegelmeter | Standard → Meter 1 → Meter 2 | Standard | 9 | ||
| TUNER | PTY Stnby PTY-Standby | Siehe Seite 21. | News | 17 | |
| AF-Regn'I Alternativfrequenz/Regionalempfang | AF → AF Reg | AF | 16 | ||
| TA Volume Lautstärke für Verkehrsdurchsagen | Volume 0 - Volume 50 | Volume 20 | 20 | ||
| P-Search Sendersuchlauf | Off | On | Off | 20 | |
1 Wird nur angezeigt, nachdem eine herunterladbare Datie gespeichert wurde.
2 Wird nur angezeigt, nachdem eine herunterladbare Daten gespeichert und „UserPict." für „Graphics" ausgewählt wurde.
3 Wird nur angezeigt, wenn „Dimmer“ auf „Time Set“ eingestellt ist.
4 Wird nur angezeigt, wenn „DAB AF“ auf „Off“ eingestellt ist.
FORTSETZUNG AUF DER NACHSTEN SEITE
| Anzeigen Auswählbare Werte | Grundeinstellung | Seite | |||
| TUNER | IF Filter Zwischenfrequenzfilter | Wide | Auto Auto | 49 | |
| DAB AF*5 Alternativfrequenz-Suche | Off On | On | 69 | ||
| AUDIO | Announce*5 Ansage-Standby | Siehe Seite 68. | Travel | 66 | |
| Beep Eingabebestätigung | Off | On | On | 49 | |
| Line In*6 Line In-Schalter | Off | On | On | 49 | |
| Telephone Telefonstummschaltung | Off ↔ Muting1 ↑ Muting2 ← ↑ | Off | 49 | ||
| PowerAmp Endstufenschalter | Off | On On 49 | |||
5 Wird nur angezeigt, wenn der DAB-Tuner angeschlossen ist.
6 Wird nicht angezeigt, wenn die aktuelle Signalquelle „LINE IN" ist.
Anzeigen der Grafiken auf dem Display—Graphics
Sie können die auf dem Display angezeigten Grafikenändern. Diese Grafiken werden angezeigt, wenn am Gerät keine Funktionen für länger als 20 Sekunden durchgeführt wurden (außer „ImageLink").
- All Demo: Die Display-Demonstration (Animation) wird aktiviert (siehe Seite 8).
- Int Demo: Die Display-Demonstration (Animation) und die Anzeige der Wiedergabequelle werden abwechselnd angezeigt (siehe Seite 8).
- Movie: Die von Ihnen bearbeitete Animation wird angezeigt (siehe Seiten 44 und 45).
- UserSlide: Die von Ihnen bearbeiteten Standbildner werden hintereinander angezeigt (siehe Seiten 44 und 45).
- UserPict.: Ein von Ihnen bearbeitetes Standbild wird angezeigt (siehe Seiten 44 und 45).
- ImageLink: Anzeigen eines Standbildes während der Wiedergabe eines MP3-/WMA-Titels (siehe Seite 24).
- Of f: Deaktiviert die obigen Grafikanzeigen.
Hinweis:
„UserMovie“, „UserSlide“ und „UserInfoPict.“ kann nur ausgewählten werden, wenn vorher die entsprechenden Daten in den Speicher gelesen wurden. (Siehe Seite 40).
Zur Auswahl der Signalquellenanimation auf dem Display—KeyIn CFM
Wenn die Signalquelle geändert wird, erscheint die Signalquellenanimation auf dem Display. Sie können die Signalquellenanimation auf dem Display nach ihren Wünschen einstellen.
- Long: Es erscheint eine lange Signalquellenanimation.
- Short: Es erscheint eine kurze Signalquellenanimation.
- O f f : Beendigung der Signalquellenanimation.
Wahlen des Bildlauf-Modus—Scroll
Wenn Disc-Informationen in der Mitte des Displays hervorgoben werden und nicht vollständig angezeigt werden können, lauft sie durch das Display.
- Once: Führ einen einmaligen Bildlauf durch.
- Auto: Wiederholt den Bildlauf (in 5-Sekunden-Intervallen).
- Off: Beendet den Bildlaufmodus.
Hinweis:
Sie konnen einen Bildlauf im Display durchführen, sondern wenn der Bildlaufmodus auf „Off“ eingestellt ist, indem Sie die Taste DISP (D) länger als eine Sekunde drücken.
Kontrasteinstellung auf dem Display—Contrast
Sie konnen den Kontrast auf dem Display in einem Bereich von 1 bis 10 einstellen. Mit dieser Funktion kann das Display klar und lesbar eingestellt werden.
AuswahldesDisplay-Beleuchtungsschemas LCDType
Sie können das Farbschema des Displays nach ihren Wünschen einstehen.
- Auto: Tagsüber entscheidt die Anzeige im Positivschema (abhängig von der „Dimmer“-Einstellung). Bei Dunkelheit wird jedoch die Anzeige negativ dargestellt (abhängig von der „Dimmer“-Einstellung).
- Positive: Es wird ein positives Display-Schema dargestellt.
- Negative: Es wird ein negatives Display-Schema dargestellt.
Auswahl der Schriftart auf dem Display -Font Type
Sie konnen die Schriftart auf dem Display auswahlen. Wahlen Sie entweder 1" oder 2" aus.
Aktivierung/Deaktivierung der Tag-Anzeige -Tag
Ein MP3- und WMA-Titel kann Titelinformationen (sogenannte „Tag") beinhalten, in denen der Name des Albums, Interpret, Titel usw. gespeichert sind.
- On: Aktiviert während der Wiedergabe von MP3- und WMA-Titel in die Tag-Anzeige.
- Wenn ein Titel keine Tags besitzt, werden der Verzeichnis- und Titelname angezeigt.
- Off: Deaktiviert während der Wiedergabe von MP3- und WMA-Titeln die Tag-Anzeige. (Es werden lediglich der Verzeichnis- und Titelname angezeigt).
Hinweise:
- Wenn Sie während der Wiedergabe eines Titels die Einstellung von „Off“ auf „On“ stellen, wird die Tag-Anzeige mit der Wiedergabe des{nachsten Titels aktiviert.
- Nur für MP3-Titel: Es gibt zwei Versionen—ID3v1 (ID3 Tag Version 1) und ID3v2 (ID3 Tag Version 2). Wenn ID3v1 und ID3v2 aufgezeichnet wurden, wird ID3v2 angezeigt.
Änderung der Trennschärfe des FM-Tuners —IF Filter
Es kann vorkommen, daß sich benachbarte Sender gegenüber stären. Bei einer Störung sind u. U. Nebengeräuche zu horen.
-
Auto: Bei einer derartigen Störung wird automatisch die Trennschärfe des Tuners verstärkt und die Störgeräusche werden reduziert. (Der Stereoeffekt geh jest noch verloren).
-
Wide: Abhängig von der Störung eines benachbarten Senders, aber die Klangqualität und der Stereoeffekt bleiben erhalten.
Ein- oder Ausschalten des Tastensignaltons —Beep
Sie können den Tastensignalton deaktivieren, wenn Sie nicht möchten, daß ein Signalton ertont, wenn Sie eine Taste drucken
- On: Der Tastensignalton wird aktiviert.
- Off: Der Tastensignalton wird deaktiviert.
So wahlen Sie die Telefonstummschaltung Telephone
Dieser Modus wird verwendet, wenn ein Funktion angeschlossen ist. Wahlen Sie in Abhängigkeit vom verwendenten Telefonsystem entweder die Einstellung „Muting1" oder „Muting2".
- Muting1: Wahlen Sie diese Einstellung, wenn hierdurch der Ton während der Benutzung des Mobiltelefons stummgeschaltet wird.
- Muting2: Wahlen Sie diese Einstellung, wenn hierdurch der Ton während der Benutzung des Mobiltelefons stummgeschaltet wird.
- Off: Die Telefonstummschaltung wird deaktiviert.
Ein-/Ausschalten des Line In-Schalters —Line In
Der Eingang „LINE IN" kann ausgeschelt werden, wenn keine externe Komponente an die LINE IN-Buchse angeschlossen ist.
- On: Sie können „LINE IN" als Wiedergabequelle auswahlen.
- Off: Sie können „LINE IN“ nicht als Wiedergabequelle auswahlen.
Ein-/Ausschalten des Endstufenschalters —PowerAmp
Sie können den eingebauten Veränderk ausschalten und die Audio-Signale nur an die externe Komponente送上en, um ein klares Klangbild zu erhalten und um eine interne Wärmeentwicklung innerhalb des Geräts zu verhindern.
- On: Wenn keine externen Verständner verwendet werden.
- Off: Wenn externe Veränderer verwendet werden.
Wahlen des Abblendmodus
Sie konnen das Display nachs entweder automatisch abblenden oder wenn der Timer eingestellt wird.
Bei dem Gerät ist werkseitig die automatische
Abblendung aktiviert.
Hinweis:
Die automatische Abblendfungtion, mit der diesen Gerät ausgestattet ist, Funktioniert möglicherweise nicht korrekt, insbesondere bei solchen, die einen
Abblendregler besitzen.
Wahlen Sie in thisem Fall eine andere Einstellung als „Auto".
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint. (PSM: siehe Seiten 47 und 48).

2 Drucken Sie die Zifferntaste 3, um „DISP“, die Displaykategorie der PSM-Einstellungen, auszuwahlen.

3 Drucken Sie die Taste▶▶| △ oder √ |▶, um „Dimmer".


4 Stellen Sie den Abblendmodus wunschgemäß ein.


- Auto: Aktiviert die automatische Abblendfunktion. Wenn Sie die Autoscheinwerfer einschalten, wird das Display automatisch abgebrendet.
- Off: Die automatische Abblendung wird deaktiviert.
- On: Das Display wird immer abgeblendet.
- Time Set: Wird verwendet, um den Timer auf die Abblendfungtion einzustellen.
Hinweis:
Wenn Sie „Auto“ oder „Time Set“ auswahlen, kann das Displayschema zu „Negative“ oder „Positive“ wechseln, wenn „LCD Type“ auf „Auto“ eingestellt ist.
Fuhren Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie „Time Set" ausgehalten.
- Wird eine andere Funktion als „Time Set" ausgewähl, mit Schritt 7 fortfahren, um die Einstellung zu beenden.
5 Wahlen Sie „From-To“, um den Timer im Dimmer-Modus zu betreiben.


6 Timereinstellung.
1Drehen Sie den Drehregler, um die Anfangszeit auszuwahlen.
2 Drucken Sie einmal die Taste
3Drehen Sie den Drehregler, um die Abschaltzeit auszuwahlen.
7 Beeden Sie die Einstellung.

Zuweisung von Namen für Signalquellen
Sie können CDs (in diesen Gerät und im CD-Wechsler) und externen Komponenten Namezuweisen.
Wenn ein Name zugewiesen wurde, erscheint dieser im Display, wenn Sie die entsprechende Auswahl treffen.
| Signalquelle | Maximale Zeichenanzahl |
| CDs* Bis zu 32 Zeichen | en (bis zu 40 CDs) |
| Externe Komponente | Bis zu 8 Zeichen |
- Sie können CD Text, MP3- und WMA-Discs keinen Name zuweisen.
1 Wahlen Sie eine Signalquelle, der Sie einen Name zuweisen möchten.

Wenn Sie eine Signalquelle wahlen, wird das Gerät automatisch eingeschaltet.
2 Drücken Sie DISP (D) und drucken und halten Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als zwei Sekunden gedrückt.

Bsp.: Sie haben CD als Signalquelle gewählt
3 Wahlen die einen beliebigen Zeichensatz aus, während die erste Zeichenposition blinkt.

Bei jedem Tastendruck ändert sich der Zeichensatz wie folgt:

4 Wahlen Sie ein Zeichen.

- Nähere Informationen zu den verfügbarbaren Zeichen befinden sich auf Seite 71.
5 Verschieben Sie den Cursor auf die nachste (oder vorherige) Zeichenposition.

6 Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 5, bis der Name eingegeben ist.
7 Schlieben Sie das Verfahren ab, während das letzte gewählte Zeichen blinkt.

So löschen der eingebeden Zeichen
Fugen Sie Leerstellen mit dem oberstehenden Verfahren ein.
Hinweise:
- Es ist nicht möglich, der 41. CD einen Name zuzuweisen. Es erscheint „Name Full" auf dem Display und Sie konnen nicht in den Texteingabemodus wechseln. Löschen Sie in dieser Fall vor der Zuweisung nicht benötigte Namen.
- Wenn der CD-Wechsler angeschlossen ist, können Sie CDs im CD-Wechsler Name zuweisen. Diese Name werden ebenfls im Display angezeigt, wenn Sie die CDs in diesen Gerät einlagen.
Ändern des Bedienfeldwinkels
Sie können den Winkel des Bedienfelds in vier Stufen einstellen.
1 Drücken und halten Sie die Taste (♦), bis der Einstellbildschirm für den Bedienfeldwinkel angezeigt wird.

Die Tasten (aufwarts) und (abwarts) beginnen zu blinken und zeigen damit an, das sie für den nachsten Bedienschrift verwendet werden konnen.

Angle Adj. 1

2 Stellen Sie den Winkel nach ihren Wünschen ein.


Angle Adj. 2

ACHTUNG:
NIEMALS den Finger zwischen die Schalttafel und das Gerät bringen, er kann eingeklemmt und damit verletzt werden.


Der Winkel des Bedienfelds ändert sich wie folgt:
Bei Verwendung der Fernbedienung
Die Winkelstellung des Bedienfelds kann durch Drucken der Tasten ANGLE oder ANGLE auf einfache Weise verändert werden.
Abnehmer der Schalttafel
Sie konnen die Schalttafel abnehmen, wenn Sie das Fahrzeug verlassen.
Wenn Sie die Schalttafel abnehmer oder wieder einsetzen, achten Sie darauf, daß Sie die Anschlüsse auf der Rückseite der Schalttafel und am Schalttafelhalter nicht beschädigen.
Abnehmen der Schalttafel
Bevor Sie die Schalttafel abnehmen, schalten Sie unbedingt die Stromversorgung aus.
1 Entriegeln Sie die Schalttafel.

2 Bewegen Sie das Bedienfeld nach rechts und ziehen Sie es dann aus dem Gerät.

3 Legen Sie die abgenommene Schalttafel in das mitgelieferte Etui.

Anbringen der Schalttafel
1 Führn Sie die linke Seite des Bedienfelds in die Aussparung an der Halterung des Bedienfelds ein.

2 Drücken Sie auf die rechte Seite des Bedienfelds, um sie an der Halterung des Bedienfelds zu befestigen.

Hinweis zum Reinigen der Anschlüsse:
Wenn Sie die Schalttafel früig abnehmen, kann sich der Zustand der Anschlüsse verschlechtern. Um diese Möglichkeit zu minimieren, wischen Sie die Anschlüsse in regelmäßigen Abständen mit einem Wattestächen oder einem Tuch ab, die zuvor mit Alkohol angefeucht wurden. Achten Sie daraufuf, daß Sie die Anschlüsse nicht beschädigen.

Anschlüsse

Wir empfehlen Ihnen, den MP3-kompatiblen CD-Wechsler von JVC mit thisem Gerät zu verwenden.
Durch die Verwendung these CD-Wechslers konnen originale CD-Rs (beschreibbar) und CD-RWs (wiederbeschreibbar) im Audio-CDoder MP3-Format wiedergegeben werden.
- Sie können auch andere CD-Wechsler der Serie CH-X anschließen (außer CH-X99 und CH-X100). Diese Geräte sind jedoch nicht kompatibel zu MP3-Discs, so dass die Wiedergabe von MP3-Discs nicht möglich ist.
- CD-Wechsler der Serie KD-MK konnen mit thisem Gerät nicht verwendet werden.
Vor dem Betreiben Ihres CD-Wechsler:
- Siehe auch die Anleitung, die Ihr dem CD-Wechsler beiliegt.
- Sind keine CD im Magazin des CD-Wechsler oder sind die CD mit der Oberseite nach unten eingelegt, erscheint „No Disc" (keine platte) wird im Display angezeigt. In thisem Fall das Magazin Herausnahmen und die CD richtig einlagen.
- Wenn kein Magazin in den CD-Wechsleringelegt ist,blinkt „No Magazine" im Display. Sollte diese Meldung erschinen, legen Sie das Magazin in den CD-Wechsler ein.
- Blinkt „Reset 01“ – „Reset 08“ im Display, stimmt etwas nicht mit der Verbindung zwischen dem Gerät und dem CD-Wechsler. In diesen Fall die Verbindung überprüfen und das (die) Kabel ggf. fest anschließen. Dann die Rücksetztaste des CD-Wechsler drücken.
Hinweis:
Sie können keine WMA-Disc im CD-Wechsler steuern oder wiedergeben.
AbspielendrDiscs
Wahlen Sie den automatischen CD-Wechsler (CD-CH) aus.

Jeder Druck auf diese Taste
ändert die Signalquelle wie auf
Seite 7 beschreiben. Durch
Ausb Wahl einer Signalquelle wird
das Gerät automatisch
eingeschaltet.
Die Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel der ersten Disc. Alle Titel auf allen Discs werden wiedergegeben.
- Wenn es sich bei der aktuellen Disc um eine Audio CD oder eine CD Text handelt:

①Discnummer
②Disc-Name/Interpret (wenn kein Name aufgezeichnet oder zugewiesen wurde, wird „No Name" angezeigt.)
③ Titel-Name (wenn kein Name aufgezeichnet wurde, wird „No Name" angezeigt.)
④ Aktuelle Titelnummer
⑤ Verstrichene Spielzeit des aktuellen Titels
- Wenn die aktuelle Disc eine MP3-Disc ist:

①Discnummer
②Disc-Typ—MP3
③ Album-Name/Interpret (oder Verzeichnisname, wenn „Tag“ auf „Off“ eingestellt ist—siehe Seite 49, oder wenn kein Tag aufgezeichnet wurde)
④ Titel-Name (oder Titel-Name , wenn „Tag“ auf "Off"eingestellt ist—siehe Seite 49, oder wenn kein Tag aufgezeichnet wurde)
⑤ Aktuelle Verzeichnisnummer
⑥ Aktuelle Titelnummer
⑦Verstrichene Spielzeit des aktuellen Titels
Ändern des Darstellungsmodus
Sie können die Informationen auf dem Displayändern, indem Sie die Taste DISP (D) drucken.

Bei jedem Tastendruckändert sich der Darstellungsmodus.
- Weitere Einzelheiten finden Sie auf Seite 31.
Wenn Sie die Signalquelle wechseln oder das Gerät ausschalten
Die Disc-Wiedergabe wird ebenfalls gestopt. Wenn Sie das{nachste Mal,CD-CH"als Signalquelle auswahlen, wird die Wiedergabe von der Stelle wieder aufgenommen, an der sie angehalten wurde.
Zum direkten Anwahlen einer bestimmten Disc
Die Ziffertaste der jeweiligen Disc-Nummer drücken, um diese abzuspielen (während der CD-Wechsler-Wiedergabe).


Zum Wahlen einer Disc-Nummer von 1-6: 1 (7)-6 (12) kurz drucken.
Zum Wahlen einer Disc-Nummer von 7 - 12: 1 (7) - 6 (12) drücken und länger als 1 Sekunde halten.
Zum Schnellen Vor- oder Rücklauf des Titel

Halten Sie während der Wiedergabe einer Disc die Taste Gedrückt, um um einenchnellen Vorlauf im Titel durchzufahren.
Halten Sie während der Wiedergabe einer Disc die Taste gedrückt, um um einen Schnellen Rücklauf im Titel durchzufahren.
Hinweis:
Während der Verwendung einer MP3-Disc, ist der Ton nur mit Aussetzern zu horen. (Die verstrichene Spielzeit wird ebenfals spreunghalt im Display angezeigt).
Weitergehen zu nachsten oder vorhergehenden Titeln

Drucken Sie während der Wiedergabe einer Disc kurz zum Anfang des nachsten Titels zu springen. Mit jedem Druck auf diese Taste wird jeweils zum Anfang des nachsten Titels gesprungen und dieser wiedergegeben.
Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc kurz um zum Anfang des aktuellen Titels zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Taste wird jeweils zum Anfang des vorherigen Titels gesprungen und dieser wiedergegeben.
Zum Schnellen Wechsel zu einem Titel
These Funktion kann nur mit dem MP3-kompatiblen JVC CD-Wechsler CH-X1500 ausgeführrt werden.
1 Drucken Sie während der
Wiedergabe einer Disc MODE (M). "Mode" wird auf dem Display angezeigt, und die Zifferntasten und die Taten (aufwarts)/▼ (abwarts beginnen zu blinken.

Während der Wiedergabe einer Audio CD oder CD Text Disc:

Während der Wiedergabe einer MP3-Disc:

2 Drucken Sie (aufwarts) oder (abwarts), während „Mode" auf dem Display angezeigt wird. Wenn Sie das erste Mal

auf die Taste (aufwarts) oder (abwarts) drücken, wird der nachste oder vorherige Titel mit einer Titelnummer, die mit 10 multipliziert werden kann (Bsp.: 10., 20., 30.), angesteuert.
Jeder weitere Tastendruck überspringt 10 Titel (siehe nachfolgend „Zum schellen Wechsel zu einem bestimmten Titel").
- Nach dem letzten Titel wird der ersten Titel ausgewählt und umgekehrt.
- Bei der Wiedergabe einer MP3-Disc kann diese Funktion nur innerhalb eines Verzeichnisses ausgeführrt werden.
Zum Schnellen Wechsel zu einem bestimmten Titel
Bsp. 1:Titel 6 wird wiedergegeben und Titel 32 soll ausgewählt werden

Bsp 2:Titel 36 wird wiedergegeben und Titel 8 soll ausgewählt werden

Ein Verzeichnis auf einer Discuschen
Die folgenden Funktionen können nur mit einer MP3-Disc ausgeführrt werden, die auf dem MP3-kompatiblen JVC CD-Wechsler (CH-X1500) wiedergegeben wird.
So springen Sie zum nachsten oder vorherigen Verzeichnis (entweder auf der gleichen oder einer anderen Hierarchie-Ebene)

Sehen Sie hierzu das Hierarchie-Diagramm auf Seite 22.
Auf dem Bedienfeld:

Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc (aufwärts), um zum nachsten Verzeichnis zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Taste wird das{nachste Verzeichnis gesucht und der erstTitel in thisem Verzeichnis wiedergegeben.
Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc (abwärts), um zum vorherigen Verzeichnis zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Taste wird das vorherige Verzeichnis gesucht und der ersten Titel in dieser Verzeichnis wiedergegeben.
Auf der Fernbedienung:

Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc (rechts), um zum nachsten Verzeichnis zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Taste wird das{nachste Verzeichnis gesucht und der erste Titel in thisem Verzeichnis wiedergegeben.
Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc (links), um zum vorherigen Verzeichnis zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Taste wird das vorherige Verzeichnis gesucht und der ersten Titel in dieser Verzeichnis wiedergegeben.
Hinweis:
Das Verzeichnis wird übersprungen, wenn es keine MP3-Titel enthalt.
So springen Sie zum nachsten oder vorherigen Verzeichnis innerhalb eines Verzeichnisses (auf der gleichen Hierarchy-Ebene)


Sehen Sie hierzu das Hierarchie-Diagramm auf Seite 22.
NUR auf der Fernbedienung:

Drucken Sie während der Wiedergabe einer Disc (rechts), um zum nachsten Verzeichnis zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Tastes wird das nachste Verzeichnis, dass sich innerhalb des gleichen Verzeichnisses (auf der gleichen Hierarchie-Ebene) befindet, gesucht (und die ersten Titel in dieser Verzeichnis wiedergegeben, wenn sie aufgezeichnet wurde).
Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc (links), um zum vorherigen Verzeichnis zu springen.
Mit jedem Druck auf diese Taste wird das vorherige Verzeichnis, das sich innerhalb des gleichen Verzeichnisses (auf der gleichen Hierarchie-Ebene) befindet, gesucht (und die ersten Titel in dieserem Verzeichnis wiedergegeben, wenn sie aufgezeichnet wurde).
Hinweis:
Wenn das Verzeichnis keine MP3-Titel enthalt, wird die Wiedergabe nicht gestartet. (No Music" wird auf dem Display angezeigt). Wahlen Sie ein anderes Verzeichnis aus.
Drücken Sie auf der Fernbedienung R ^ D, um zum Stammverzeichnis zurückzukehren. Sie können von jedem beliebigen Verzeichnis zum Stammverzeichnis zurückkehren.
- Wenn auf der Disc Titel aufgezeichnet sind, die sich in keinem Verzeichnis befinden, so werden diese Titel wiedergegeben.
Auswahl einer CD/eines Verzeichnisses/eines Titels mit Hilfe der Namenlisten
Auswahl einer CD mit Hilfe der Namenlisten
Sollte es vorkommen, dass Sie vergessen haben, welche Discs sich im CD-Wechsler befinden, konnen Sie die Disc-Namensliste anzeigen und eine Disc aus der Liste im Display ausgehalten.
- Auf dem Display konnen jeweils nur sechs. Name nleichzeitig angezeigt werden.
1 Drücken und halten Sie (aufwärts) oder (abwärts) gedrückt, bis eine Disc-Namensliste auf dem Display angezeigt wird.


Hinweis:
Besitzt eine Disc einen Name (CD Text) oder einen zugewiesen den Disc-Namen, wird diese Information auf dem Display angezeigt. Werde die Disc jedoch noch nicht wiedergegeben, erscheidt ihre Disc-Nummer.
2 Drucken Sie (aufwärts) oder (abwärts), um ggf. die anderen Disc-Namenslisten anzuzeigen.

3 Wahlen Sie die Nummer (1-6) für die Disc, die wiedergegeben werden soll.

Während der Wiedergabe einer MP3-Disc können Sie außer dem die Verzeichnisliste(n) und die Titelliste(n) auf dem Display anzeigen und ein Verzeichnis oder einen Titel auswahlen.
1 Drücken und halten Sie während der Wiedergabe einer MP3-Disc die Tasten (aufwärts) oder▼ (abwärts) gedrückt, bis eine Disc-Namensliste auf dem Display a


2 Drucken Sie die Taste ▶ □ um eine Verzeichnisliste der aktuellen Disc oder eine Titelliste des aktuellen Verzeichnisses anzuzeigen. Bei jedem Tastendruckändern sich die Listen auf der Anzeige wie folgt:


Bsp.: Wenn die Verzeichnisliste ausgewählt wurde

Bsp.: Wenn die Titelliste ausgewählt wurde
Hinweis:
Auf dem Display konnen jeweils nur sechs Name gleichzeitig angezeigt werden. Weitere Name der folgenden Listen konnen Sie sich durch (aufwarts) oder (abwarts) anzeigen halten.
3 Drucken Sie die Zifferntaste für die
2 wiederzugebende Disc, das Verzeichnis oder den Titel.
Auswahlen eines Wiedergabe-Modus
So geben Sie Titel in zufälliger Reihenfolge wieder (Zufallswiedergabe)
Sie können Titel auf einer Disc, auf allen eingelegten Discs (oder bei MP3-Discs, in einem Verzeichnis) in zufälliger Reihenfolge wiedergeben.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc MODE (M). "Mode" wird auf dem Display angezeigt, und die Zifferntasten und die Tasten (aufwärts)/▼ (abwärts) beginnen zu blinken.

Während der Wiedergabe einer Audio CD oder CD Text Disc:

Aktuelle Titelnummer
Während der Wiedergabe einer MP3-Disc:

Verzeichnisnummer
2 Drücken Sie die Zifferntaste 3, während „Mode" noch auf dem Display angezeigt wird. Bei jedem Druck auf diese Taste verändert sich der Zufalls-Wiedergabemodus wie folgt:

Für Audio-CD und CD Text Discs:

Für MP3-Discs:

Eolder
HOS⊥n3
Modus Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge
Random Folder*: Alle Titel des aktuellen Verzeichnisses, danach die Titel des nächsten Verzeichnisses usw.
- leuchtagwahrend der Wiedergabe auf dem Display auf.
Random Disc: Alle Titel auf der Disc.
lechtewährend der Wiedergabe auf dem Display auf.
Random All: Alle Titel auf allen Discs, die sich im Magazin befinden.
leuchretiwahrend der Wiedergabe auf dem Display auf.
- „Random Folder“ kann nur bei einer MP3-Disc angewendet werden.
Wahlen Sie zum Deaktivieren der Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge „Random Off" aus, indem Sie mehrmals die Zifferntaste 3 oder die Zifferntaste 4 in Schritt 2 drucken.
2 1
So geben Sie Titel wiederholt wieder (Wiederholung)
Sie konnen einen Titel, eine Disc (oder ein Verzeichnis für MP3-Discs) wiederholt wiedergeben.

1 Drucken Sie während der Wiedergabe einer Disc MODE (M). "Mode" wird auf dem Display angezeigt, und die Zifferntasten und die Taten (aufwarts)/ (abwarts) beginnen zu blinken.
2 Drücken Sie die Zifferntaste 2, während „Mode“ noch auf dem Display angezeigt wird. Bei jedem Druck auf diese Tastes verändert sich der Modus für die wiederholte Wiedergabe wie folgt:

Für Audio-CD und CD Text Discs:

Für MP3-Discs:

Modus Wiederholt die Wiedergabe
Repeat Track: Aktueller (oder angegebener) Titel.
leuchterwährend der Wiedergabe auf dem Display auf.
Repeat Folder*:Alle Titel des aktuellen (oder angegebenen) Verzeichnisses.
- lauchter während der Wiedergabe auf dem Display auf.
Repeat Disc : Alle Titel der aktuellen (oder angegebenen) Disc.
lechwahrend der Wiedergabe auf dem Display auf.
*Repeat Folder" kann nur bei einer MP3-Disc angewendet werden.
Wahlen Sie zum Deaktivieren der wiederholten Wiedergabe „Repeat Off" aus, indem Sie mehrmals die Zifferntaste 2 oder die Zifferntaste 4 in Schritt 2 drücken.
So spielien Sie Titel an (Intro Scan)
Die ersten 15 Sekunden aller Titel konnen nacheinander wiedergegeben werden.
1 Drucken Sie während der Wiedergabe einer Disc MODE (M). "Mode" wird auf dem Display angezeigt, und die Zifferntasten und die Taten (aufwarts)/ (abwarts) beginnen zu blinken.

2 Drücken Sie die Zifferntaste 1, während „Mode“ noch auf dem Display angezeigt wird. Wiederholtes Drücken der Tasteändert den Titelanspielungs-Modus wie folgt:

2 Furu Audio-CD und CD Text Discs:

ackFur MP3-Discs:

Modus Spiel die Anfänge von
Intro Track: Alle Titel auf der Disc.
leichtewährend der Wiedergabe auf dem Display auf.
Intro Folder*: Die ersten Titel jeder Verzeichnisses.
leuchtwahrend der Wiedergabe auf dem Display auf.
Intro Disc: Die ersten Titel aller eingelegten Discs.
leichtwahrend der Wiedergabe auf dem Display auf.
* ,Intro Folder" kann nur bei einer MP3-Disc angewendet werden.
Wahlen Sie zum Deaktivieren der Titelanspielung „Intro Off" aus, indem Sie mehrmals die Zifferntaste 1 oder die Zifferntaste 4 in Schritt 2 drucken.

Wiedergeben einer externen Komponente
Sie konnen externe Komponenten an die LINE IN-Buchsen auf der Geräterückseite anschließen.
- Wenn Sie „LINE IN“ nicht als Signalquelle auswahlen können,ändern Sie die Einstellung für „Line In“ auf „On“. (Siehe Seite 49).
1 Wahlen Sie die externe Komponente (LINE IN) aus.

Jeder Druck auf diese Taste
ändert die Signalquelle wie auf Seite 7 beschreiben.
Durch Auswahl einer Signalquelle wird das Gerät automatisch eingeschaltet.

Wenn Sie der externen Komponente einen anderen Namen zugewiesen haben, wird dieser angezeigt.
2 Schalten Sie die angeschlossene Komponente ein und starten Sie die Wiedergabe der Signalquelle.
3 Stellen Sie die Lautstärke ein.

4 Stellen Sie den DSP- und Klangmodus nach Ihrem Ermessen ein.
- Weitere Einzelheiten bzgl. DSP-Modi
finden Sie auf Seite 32. - Weitere Einzelheiten bzgl. Klang-Modi (iEQ) finden Sie auf Seite 35.
Hinweis:
Die Taste DISP (D) Funktioniert nicht, wenn die Signalquelle auf „LINE IN“ eingestellt ist.

Wir empfehlen Ihnen, den DAB-Tuner
KT-DB1500 oder KT-DB1000 (DAB: Digital Audio Broadcasting = digitaler Rundfunk) zusammen mit thisem Gerät zu verwenden.
Wenn Sie einen anderen DAB-Tuner besitzen, setzen Sie sich mit ihrem Fachhändler für JVC-Fachhändler für Autostereoanlagen in Verbindung.
- Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des DAB-Tuner.
Was ist das DAB-System?
DAB ist eines der digitalen Rundfunksysteme, die heute angeboten werden. Sie konnen Übertragungen in CD-Qualität empfangen, ohne daß sie durch Störungen und Signalverzerrungen beeinträchtigt werden. Darüber hinaus konnen im digitalen Rundfunk auch Text, Bilder und Daten gesendet werden. Im Gegensatz zum UKW-Rundfunk, bei dem jeder Sendung auf einer eigenen Frequenz übertragen wird, werden beim DAB-System mehrere Sendungen ("Dienste" genannt) kombiniert, um ein "Ensemble" zu bilden. Zusätzlich kann auch jeder „Dienst", auch „Primärdienst" genannt, in Unterdienste, sogenannte „Sekundärdienste", untereilt werden.
Wenn Sie einen DAB-Tuner an diesen Gerät angeschlossen haben, können Sie diese DAB-Dienste empfangen.
Einstellen eines Ensembles und eines Dienstes
Ein typisches Ensemble enthalt 6 oder mehr Sendungen (Dienste), die gleichzeitig ausgestrahlt werden. Nachdem Sie ein Ensemble eingestellt haben, können Sie den Dienst wahlen, den Sie horen möhen.
1 Wahlen Sie den DAB-Tuner.

Jeder Druck auf diese Tasteändert die Signalquelle wie auf Seite 7 beschreiben. Durch Auswahl einer Signalquelle wird das Gerät automatisch eingeschaltet.
Ensemble-Anzeige Kanalnummer

Das zuletzt empfangene Ensemble (Dienst) des ausgewählten Frequenzbands wird eingestellt.
2 Wahlen Sie das DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 oder DAB3).

1 Drucken und halten Sie die Taste SRC länger als 1 Sekunde gedrückt. Die Frequenzbandanzeige auf dem Display beginnnt zu blinken.
2Drucken Sie innerhalb von 5 Sekunden (während die Frequenzbandanzeige blinkt) erneut die Taste SRC. Bei jedem Tastendruck wird das Band gewechselt.
Hinweis:
Dieser Receiver verfügt über drei DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2, DAB3). Sie können alle drei Bänder verwenden, um ein Ensemble einzustellen.
3 Suchen Sie ein Ensemble.

Drucken Sie die Taste
Am Suchen von
Ensembles mit hohener Frenz.
Drucken Sie die Taste
umSuchen von
Ensembles mit niedrigerer Frequenz.
Wenn ein Ensemble empfangen wird,
bremen Sie dieSuche ab.
Wenn Sie die Sueche abbrechen wollen, bevor ein Ensemble empfangen wird, drucken Sie erneut die Taste, die Sie zum Start der Sueche gedrückt haben.
4 Wahlen Sie einen Dienst aus (entweder primär oder sekundär), den Sie horen möchten.

Drücken Sie die Taste (aufwärts), um den nachsten Dienst auszuwahlen. (Wennein Primärdienst auch eineige Sekundärdienste enthalt, werden diese vor der Auswahl des nachsten primärdienstes ausgewählt).
Drucken Sie die Taste (abwarts), um den vorherigen Dienst auszuwahlen (entweder primar oder sekundär).
So stellen Sie ein bestimtes Ensemble ein, ohne es zuuchen
1 Drücken Sie wiederholt auf die Taste SRC, um den DAB-Tuner als Signalquelle auszuwahlen.
2 Drucken und halten Sie die Taste SRC länger als 1 Sekunde gedrückt.
3 Drucken Sie wiederholt SRC, um das DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 oder DAB3) zu wahlen.
4 Drücken Sie die Taste oder und halten Sie sie länger als 1 Sekunde gedrückt.
5 Drücken Sie gegebenenfalls Taste▶1 △ oder ✔ ■ bis das gewünschte Ensemble eingestellt worden ist.
- Wenn Sie die Taste gedrückt halten,ändert sich die Frenenz, bis Sie die Tastes loslassen.
6 Drücken Sie (aufwärts) oder (abwärts), um einen Dienst (entweder primar oder sekundär) zum Horen auszuwahlen.
Wenn während des Betriebs Rauschen auftritt, das die Wiedergabe beeinträchtigt
Wenn während des Betriebs störende
Umgebungsgeräusche auftreten, die die
Wiedergabequalität beeinträchtigen.Vor allem ist der Klang des unteren Pegelbereichs schwer zu horen.
In diesen Fall konnen Sie den Klang des unteren Pegelbereichs verstärken, um die Klangqualität zu verbessern.
Aus thisem Grund verfügen manche Dienste zusammen zu den normalen Programmsignalen über Steuersignale für den Dynamikbereich.
1 Drücken Sie die Taste MODE (M), während ein DAB-Dienst wiedergegeben wird.
"Mode" wird auf dem Display angezeigt und die Zifferntasten beginnen zu blinken.

2 Drücken Sie mehrmals die Zifferntaste 1, um die DRC-Funktion zu aktivieren, während „Mode“ noch auf dem Display angezeigt wird.

Bei jedem Tastendruckändert sich die DRC-Funktion wie folgt:

Der DRC-Effekt verstärkt sich mit zunehmendem Wert.

Das Display zeit wird die Signalquelle an.

DRC-Anzeige wird angezeigt
Die DRC-Anzeige wird nur dann hervorgoben (DRCn das Gerat DRC-Signale vom empfangenen Dienst erhalten hat.
Wahlen Sie „DRC Off“, um den DRC-Effekt zu deaktivieren.
Sichern von DAB-Diensten im Speicher
Sie können maximal 6 DAB-Dienste in jedem DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 und DAB3) manuell speichern.
1 Wahlen Sie den DAB-Tuner.

Jeder Druck auf diese Tasteändert die Signalquelle wie aufSeite 7 beschreiben.DurchAusbwal einer Signalquelle wirddas Gerät automatischesingeschaltet.
2 Wahlen Sie das DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 oder DAB3).

1 Drucken und halten Sie die Taste SRC länger als 1 Sekunde gedrückt. Die Frequenzbandanzeige auf dem Display beginnnt zu blinken.
2 Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden (während die Frequenzbandanzeige blinkt) erneut die Taste SRC. Bei jedem Tastendruck wird das Band gewechselt.
3 Stellen Sie das gewünschte Ensemble ein.

4 Wahlen Sie den gewünschten Dienst des Ensembles den Sie horen möchten.

Drucken Sie die Taste (aufwarts), um den nachsten Dienst auszuwahlen.
Drucken Sie die Taste (abwarts), um den vorherigen Dienst auszuwahlen.
5 Drücken Sie die Zifferntaste (in thisem Beispiel 1), unter der Sie den gewählten Dienst speichern wollen, und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt.

Der Darstellungsmodus wechselt automatisch zum ursprünglichen Darstellungsmodus und die vorprogrammierte Nummer blinkt (danach keht die Anzeige zum vorherigen Darstellungsmodus darüber).
6 Wiederholen Sie das offen beschriebene Verfahren, um weitere DAB-Dienste in anderen Kanälen zu speichern.
Hinweise:
- Sie können nur primäre DAB-Dienste speichern. Wenn Sie versuchen einen Sekundärdienst zu speichern, wird der zugehörige Primärdienst davon gespeichert.
- Ein zuvor gespeicherter DAB-Dienst wird gelöscht, wenn ein neuer DAB-Dienst unter derselben Kanalnummer gespeichert wird.
Einstellen eines gespeicherten DAB-Dienstes
Sie können einen gespeicherten DAB-Dienst ganz einfach einstehen.
Denken Sie daran, daß Sie die Dienste zunachst speichern müssen. Wenn Sie sie noch nicht gespeichert haben,lesen Sie die Informationen „Sichern von DAB-Diensten im Speicher".
1 Wahlen Sie den DAB-Tuner.

Jeder Druck auf diese Tasteändert die Signalquelle wie auf Seite 7 beschreiben. Durch Auswahl einer Signalquelle wird das Gerät automatisch eingeschaltet.
2 Wahlen Sie das DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 oder DAB3).

3 Wahlen Sie die Nummer (1-6), unter der Sie den gewünschten DAB-Dienst (primär) gespeichert haben.

Hinweis:
Wenn der ausgewählte Primäredienst Sekundärdienste enthalt, wird durch das wiederholte Betätigten der gleichen Ziffertaste der Sekundärdienst empfangen.
Direkte Anzahl eines vorabgestimmten Dienstes mit Hilfe der Listefur gespeicherte Dienste
Sollte es vorkommen, daß Sie vergessen haben, welche Dienste unter welcher Nummer gespeichert sind, konnen Sie die Listemit gespeicherten Diensten einsehen und den gewünschten Dienst von der Liste auswahlen.
1 Wahlen Sie den DAB-Tuner.

Jeder Druck auf diese Taste ändert die Signalquelle wie auf Seite 7 beschreiben. Durch Auswahl einer Signalquelle wird das Gerät automatisch eingeschaltet.
2 Wahlen Sie das DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 oder DAB3).

3 Drücken und halten Sie die Taste (aufwärts) oder (abwärts) gedrückt, bis die Liste mit den voreingestellen Ensembles (Primärendienst) für das aktuelle Band (DAB1, DAB2 oder DAB3) auf dem Display erscheint.
2


Hinweis:
Sie konnen die Listen für die gespeicherten Sender auf anderen DAB-Frequenzbändern (DAB1, DAB2 oder DAB3) anzeigen, indem Sie die Taste (aufwärts) oder (abwärts) drücken.
4 Wahlen Sie die Nummer (1-6) für den gewünschten Dienst aus.

Welche anderen Möglichkeiten bietet DAB
Sie können die folgenden hilfreichen Funktionen mit dem angeschlossenen DAB-Tuner verwenden.
- Verkehrsdurchsagen-Standby-Empfang
- Standby-Empfang von 9 Durchsagesignaltypen
- PTY-Standby-Empfang
- PTY-Suche
- Automatische Produkte des gleichen Senders (Dienstes) während der Fahrt, während das gleiche DAB-Ensemble nicht empfangen wird
Verkehrsdurchsagen-Standby-Empfang

Drucken Sie kurz die Taste T/P, um den Verkehrsdurchsagen-Standby-Empfang zu aktivieren. Jeder Druck auf diese Tasteschaltet den Verkehrsdurchsagen-Standby-Empfang wechselweise ein und aus.
- Wenn diese Funktion aktiviert wird, leuchtet die TP-Anzeige auf oder blinkt (wie folgt).

Die TP-Anzeige wird angezeigt (leuchtet auf oder blinkt)
- Wird these Taste gedrückt, während Sie einen Dienst horen, der das Verkehrs durchsage-Signal unterstützt, leuchtet die TP-Anzeige auf.
Nun befindet sich dieser Receiver im Standby-Modus für den Verkehrsdurchsagen-Signalempfang.
- Wird diese Taste gedrückt, während Sie einen Dienst horen, der das Verkehrs durchsage-Signal NICTN understandszt, blinkt die TP-Anzeige.
In thisem Fall Funktioniert der Verkehrsdurchsage-Standby-Empfang nicht.
-
Wenn von dem einbebauten Tuner ein UKW-RDS-Sender eingestellt wird, der TA-Signale unterstützt. Nun wartet dieser Reciever auf den Empfang von TA-Signalen und die TP-Anzeige leuchtet auf.
-
Wenn Sie die Taste drucken, während eine andere Signalquelle als AM wiedergegeben wird.
Die TP-Anzeige leuchtet auf, wenn ein Dienst von dem eingebauten Tuner eingestellt wird, der Verkehrsdurchsage-Signale (oder ein UKW-RDS-Sender, der TA-Signale unterstützt). Nun wartet dieser Receiver auf den Empfang von Verkehrsdurchsage-Signalen (oder TA-Signalen).
Die TP-Anzeige blinkt ständig, wenn ein Dienst NICTV von dem eingebauten Tuner eingestellt wird, der Verkehrsdurchsage-Signale (oder ein UKW-RDS-Sender, der TA-Signale unterstutz). In thisem Fall kann dieser Receiver nicht auf den Empfang von Verkehrsdurchsage-Signalen (oder TA-Signalen) wechseln.
So Funktioniert der Verkehrsdurchsage-Standby-Empfang
Wenn eine Verkehrs durchsage gesendet wird, während der Verkehrs durchsage-Standby-Empfang aktiviert ist, erscheint „Traffic Flash" auf dem Display und das Gerät stellt den Dienst (oder den FM RDS-Sender) ein, der die Verkehrs durchsage sendet. Die Lautstärke erhöht sich auf den voreingestelltten Lautstärkepegel und die Verkehrs durchsage kann gehört werden.
Verwendung des Durchsagen-Standby-Empfangs
Mit dem Durchsage-Standby-Empfang kann das Gerät kurzzeitig zu ihrem bevorzugten Dienst (Durchsagen-Typ) wechseln.
Auswahl Ihres bevorzugten Durchsagen-Types für den Durchsage-Standby-Empfang
Der Durchsage-Standby-Empfang ist werkseitig so eingestellt, daß nach „Travel“-(Reise)-Diensten gesucht wird.
Sie können ihren bevorzugten Durchsagen-Typ für den Durchsage-Standby-Empfang auswahlen.
- Sehen Sie auf Seite 68 nach, wenn Sie den Durchsage-Typ nicht ändern wollen (von „Travel" zu einem anderen Typ).
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint. (PSM: siehe Seiten 47 und 48).

2 Drücken Sie die Zifferntaste 4, um „TUNER“, die Tunerkategorie der PSM-Einstellungen, auszuwahlen.

Der Einstellungsbildschirm „PTY Stnby" (Bereitschaftsbetrieb) wird auf dem Display angezeigt.
3 Wahlen Sie „Announce“ (Durchsage).


4 Wahlen Sie einen der 9 Durchsage-Typen aus. (Siehe Seite 68).

Der gewählte
Durchsage-Typ erscheint auf dem Display und wird im Speicher abgelegt.
5 Beeden Sie die Einstellung.

Aktivierung des Durchsage-Standby-Empfangs
1 Drucken Sie die Taste MODE (M), während ein DAB-Dienst wiedergegeben wird. "Mode" wird auf dem Display angezeigt und die Zifferntasten beginnen zu blinken.

2 Drucken Sie mehrmals die Zifferntaste 2, um den Durchsage-Standby-Empfang zu aktivieren, während „Mode“ noch auf dem Display angezeigt wird. Jedes Mal, wenn Sie die Taste drucken, wird der Durchsage-Standby-Empfang abwechselnd ein und aus geschalte.

Weitere Einzelheiten zu dieser Funktion finden Sie auf Seite 40.
Bsp.: Wenn der momentan ausgewählte Durchsage-Typ für den Durchsage-Standby-Empfang „Travel" (Reise) ist

Das Display zeit wird die Signalquelle an.

Die ANN-Anzeige wird angezeigt (leuchtet auf oder blinkt)
Die ANN (Durchsage)-Anzeige leuchtet entweder auf oder sie blinkt.
- Wenn die ANN-Anzeige auf leuchtet, ist der Durchsage-Standby-Empfang aktiviert. Wird von einem Dienst das gewählte Durchsage-Programm ausgestrahlt, stellt das Gerät automatisch den Dienst ein.
- Wenn die ANN-Anzeige blinkt, ist der Durchsage-Standby-Empfang noch nicht aktiviert, da der Dienst nicht die Signale für den Durchsage-Standby-Empfang sendet. Sie müssen einen anderen Dienst einstellen, der diese Signale sendet, um den Durchsage-Standby-Empfang zu aktivieren. Drücken Sie die Taste▶▶ oder▶▶, einen solchen Dienst einzustellen. Wenn ein Dienst eingestellt wird, der diese Signale sendet, hört die ANN-Anzeige zublinken auf und leuchtet ständig. Nun ist der Durchsage-Standby-Empfang aktiviert.
Hinweis:
Nachdem der Durchsage-Standby-Empfang eingeschaltet wurde, konnen Sie die Signalquelle wechseln, ohne den Durchsage-Standby-Empfang zu deaktivieren. In thisem Fall hört eine blinkende ANN-Anzeige auf zu blinken. Wird von einem Dienst das gewählte Durchsage-Programm ausgestrahlt, wechselt das Gerät automatisch die Signalquelle und stellt den Dienst ein.
So Funktioniert der Durchsage-Standby-Empfang:
Wird von einem Dienst das gewählte Durchsage-Programm ausgestrahlt, während der Durchsage-Standby-Empfang aktiviert ist, entscheidet die gewählte Durchsage-Art und das Gerät staat den Dienst ein.
Durchsage-Type
Travel:Programme über Reiseziele, Pauschalreisen sowie über Reiseideen und Mochlichkeiten
Warning: Alarmhinweise über Erdbeben, Tsunami usw.
News: Nachrichten
Weather: Wettervorhersagen
Event: Informationen über Ereignisse, Konzerte usw.
Special: Spezialprogramme über aktuelle Nachrichten oder Politik
Rad Inf: Radioinformationen
Sports: Sportereignisse
Finance: Reportagen über Wirtschaft, Handel, Aktienmarkt usw.
Verwendung des PTY-Standby-Empfangs
Mit dem PTY-Standby-Empfang kann das Gerät aus einer beliebigen Signalquelle vorübergehend zu Ihrlem Lieblingsprogramm (PTY-Sendungstyp) wechseln. Ausgenommen hiervon sind MW-/LW-Sender.
Die Verfahren sind kein wie die auf den Seiten 17 und 18 für UKW-RDS-Sender beschreibenben. Der PTY-Standby-Empfang kann nicht ohne die DAB- und UKW-Tuner verwendet werden.
- Der PTY-Standby-Empfang Funktioniert nur mit einem DAB-Tuner, der dynamischen PTY, aber keinen statischen PTY verwendet.
Siehe Seite 17 bzgl. der Auswahl Ihres bevorzugten PTY-Codes für den PTY-Standby-Empfangs.
Siehe Seiten 17 und 18 bzgl. der Einstellung des PTY-Standby-Empfangs.
- Der PTY-Standby-Empfang kann eingestellt werden, wenn die Signalquelle entweder „FM“ oder „DAB“ ist.
Suche nach ihrem bevorzugten Dienst
Sie können nach einem beliebigen PTY-Codeuchen (entweder dynamischer oder statischer PTY).
Sie konnen außer dem ihre 6 bevorzugten Programm-Type den Zifferntasten zuordnen (siehe Seite 18).
Die Verfahren sind genau die gleichen wie die auf den Seiten 18 bis 19 für UKW-RDS-Sender beschreibenben. PTY-Codes können jedoch nicht unter den Zifferntasten getrennt für den DAB-Tuner und den UKW-Tuner gespeichert werden.
Siehe Seiten 18 und 19 bzgl. Informationen, wie Sie ihre Lieblingssendungen (Dienste) speichern können.
Siehe Seite 19 bzgl. Informationen, wie Sie nach ihren Lieblingssendungen (Dienste) suchen können.
DieSuchewirdnurauf demDAB-Tuner durchgefuhrt.
Automatisches Erfassen identischer Sendungstypen (Empfang von Alternativfrequenzen)
In den folgenden Fällen können Sie denselben Sendungstyp horen.
- Sie empfangen einen DAB-Dienst:
Wenn Sie in einem Gebiet fahren, in dem Sie einen Dienst nicht empfangen können, stellt diese Gerät automatisch ein anderes Ensemble oder einen anderen UKW-RDS-Sender ein, der eine identische Sendung ausstrahlt.
- Sie empfangen einen UKW-RDS-Sender:
Wenn Sie in einem Bereich fahren, in dem ein DAB-Dienst dieselbe Sendung ausstrahlt wie der UKW-RDS-Sender, wird bei thisem Gerät automatisch der DAB-Dienst eingestellt.
So empfangen Sie Alternativfrequenzen
Werkseitig sind alle alternative
Empfangsmöglichkeiten aktiviert.
- Siehe auch „Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)" auf Seite 46.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl) länger als 2 Sekunden, damit einer der PSM-Parameter auf dem Display erscheint.
2 Drücken Sie die Zifferntaste 4, um „TUNER“, die Tunerkategorie der PSM-Einstellungen, auszuwahlen.
3 Drücken Sie die Taste▶▶I ▲ oder √▶ um „DAB AF" (Alternativefrequenzen) auszuwahlen.
4 Drehen Sie den Drehregler, um den gewünschten Modus auszuwahlen.
- On: Die Sendung wird in den DAB
Diensten und UKW-RDS-Sendern verfolgt—Empfang von
Alternativefrequenzen. Die Anzeige AF im Display schaltet sich ein (siehe Seite 15).
- Off: Der Empfang von
Alternativefrequenzen wird deaktiviert.
5 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahr), um die Einstellung abzuschreiben.
Hinweis:
Wenn der Empfang von Alternativfrequenzen (für DAB-Dienste) aktiviert ist, wird der Empfang mit Sendernetzverfassung (RDS-Sender: siehe Seite 15) ebenfalls automatisch aktiviert. Andererseits kann der Empfang mit Sendernetzverfassung nicht deaktiviert werden, ohne den Empfang von Alternativfrequenzen zu deaktivieren.
Display-Schemaändern
Sie konnen die Informationen auf dem Display ändern, indem Sie die Taste DISP (D) drucken.
Bei jedem Tastendruckändert sich das Display-Schema wie folgt:

- Grundeinstellung des Darstellungsmodus:

Die Ensemble-Anzeige (Name) wird hervorgehoben

Die Dienst-Anzeige (Name) wird hervorgehoben

- Das Dynamic Label Segment (DLS) erscheint auf dem Display

1 Die Ensemble-Anzeige (Primäredienst): Wenn der Sekundärdienst ausgewählt ist, erscheint eine andere Anzeige (2nd)
2 TEXT-Anzeige: gehen davon aus, daß der aktuelle Dienst, der empfangen wird, DLS (Dynamic Label Segment—DAB-Radio-Textinformationen) sendet.
^*3 Jeder Dienst kann mehrere PTY-Codes haben. Wenn ein Dienst mehrere PTY-Codes hat, werden diese der Reihe nach angezeigt.
Klangmodi (voreingestelle Frequenzpegeleinstellungen)
Die unterstehende Ende zeigt die voreingestellen Frequenzgegeinstellungen fur jedem Klangmodus.
- Sie können die voreingestellten Klangmodi kurzzeitig einstellen. Ihr kurzzeitigen Einstellungen werden jedoch zurückgesetzt, wenn Sie einen anderen Klangmodus auswahlen.
Klang-Voreihgestellte Ausgleichswerte
Zusätzlich zu den alphabetischen (A - Z, a - z) können Sie die folgenden Zeichen verwenden, um Name an CDs und der externen Komponente zuzuweisen. (Siehe Seite 51).
- Sie können diese Zeichen außer dem verwenden, um andere Informationen, wie z. B. Disc-Titel/ Künstler, RDS und DAB auf dem Display anzuzeigen.
Sonderbuchstaben
Großbuchstaben
Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei einer Kundendienstelle überprüfen.
| Symptome | Ursachen | Abhilfen | |
| Allgemeine Wiedergabe | Die Tonausgabe hat Aussetzer. | Sie fahren auf schlechten Straßen. | Unterbrechen Sie die Wiedergabe auf schlechten Straßen. |
| Die Disc ist verkratzt. | Verwenden Sie eine andere Disc. | ||
| Die Anschlüsse sind nicht ordnungsgemäß vorgenommen. | Prüfen Sie die Kabel und Anschlüsse. | ||
| Die Töne werden nicht über die Lautsprecher ausgegeben. | Die Einstellung für „PowerAmp“ ist auf „Off“ eingestellt. | Stellen Sie auf „On“. (siehe Seite 49). | |
| Die Anschlüsse sind nicht ordnungsgemäß vorgenommen. | Prüfen Sie die Kabel und Anschlüsse. | ||
| CD-R/CD-RW kann nicht wiedergegeben werden.Titel auf einer CD-R/CD-RW können nicht übersprungen werden. | Die Disc ist mit der falschen Seite nach oben eingelegt. | Legen Sie ordnungsgemäß die Disc ein. | |
| CD-R/CD-RW wurde nicht finalisiert. | • Legen Sie eine finalisierte CD-R/CD-RW ein.• Finalisieren Sie die CD-R/CD-RW mit der Komponente finalisieren, mit der sie aufgezeichnet wurde. | ||
| Die Disc kann nicht ausgeworfen werden. | Die Disc ist verriegelt. | Heben Sie die Disc-Verriegelung auf (siehe Seite 30). | |
| Die Disc wird nicht erkannt (.No Disc", „Loading Error" oder „Eject Error" blinkt). | Der CD-Spieler Funktioniert möglichereweise nicht ordnungsgemäß. | Drücken Sie Ⓞ/1 ATT länger als 2 Sekunden, während Sie die Taste ⋅ gedrückt halten. | |
| Das Gerät faktioniert nicht. | Es liegt möglicherweise eine Fehlfunktion des integrierten Mikrocomputers aufgrund von Störstrahlung usw. vor. | Drücken Sie mit Hilfe eines Kugelschreibenbers die auf dem Bedienfeld befindliche Reset-Taste (siehe Seite 2). | |
| Wenn „Reset P00“ bis „Reset P44“ auf dem Display angezeigt wird. | Die Bewegung des Bedienfells wird durch einen Gegenstand blockiert. | Drücken Sie mit Hilfe eines Kugelschreibenbers die auf dem Bedienfeld befindliche Reset-Taste (siehe Seite 2). Wenn die Reset-Taste nicht Funktioniert. Prüfen Sie die Montage. (Bsp.: Sie haben Schrauben verwendet, die länger sind, als angegeben wurde). | |
| INPUT DUE (INPUT OVER)-Anzeige wird auf dem Display angezeigt. | Der Eingangspegel über die externe Komponente (LINE IN) ist zu hoch. | Stellen Sie den Ausgangspiegel an der externen Komponente ein. | |
| „Panel Connect Error“ wird auf dem Display angezeigt. | Das Bedienfeld ist falsch und zu locker angebracht. | Entfernen Sie das Bedienfeld, reinigen Sie die Anschlusskontakte und bringen Sie das Bedienfeld wieder an (siehe Seite 53). | |
| FM/AM | SSM automatische Speicherung funktioniert nicht. | Signale sind zu schwach. | Speichern Sie manuell Sender. |
| Während des Radioempfangs ist ein Rauschen zu hören. | Die Antenne ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen. | Schließen Sie die Antenne fest an. | |
| Symptome | Ursachen | Abhilfen | |
| ·Das Herunterladen scheint nicht aufzuhären. | Sie versuchen, eine Animation mit einer Vielzahl von Einzelbildern herunterzuladen. | Das ist normal (siehe Seite 40). | |
| ·Die Animation bewegt sich nicht. | Die Temperatur im Fahrzeug ist sehr niedrig-(LOW TEMP.)-Anzeige leuchtet auf. | Warten Sie, bis das Gerät die Betriebstemperatur erreicht hat-bis die-(LOW TEMP.)-Anzeige erlischt. | |
| ·Die Einstellungen der „Movie“-Kategorie in PSM werden nicht aktiviert. | |||
| ·„No Disc“ blinking auf dem Display. | Es befindet sich keine Disc im Magazin. | Legen Sie eine Disc ein. | |
| ·„Reset 08“ blinking auf dem Display. | Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß an den CD-Wechsler angeschlossen. | Schließen Sie diese Geserät und den CD-Wechsler ordnungsgemäß an und drücken Sie die Reset-Taste am CD-Wechsler. | |
| ·„Reset 01“- „Reset 07“ blinking auf dem Display. | Drücken Sie die Reset-Taste des CD-Wechslers. | ||
| ·Die Disc kann nicht wiedergegeben werden. | MP3-/WMA-Titel besitzen nicht die entspr. Erweiterung—mp3 oder wma in ihrem Dateinamen. | Fügen Sie die Erweiterung—mp3 oder wma zu den Dateinamen hinzu. | |
| MP3-/WMA-Titel wurden nicht gemäß Format ISO 9660 Level 1, ISO 9660 Level 2, Romeo oder Joliet aufgezeichnet. | Verwenden Sie eine andere Disc. (Zeichnen Sie MP3-/WMA-Titel mit einemCompatiblen Programm auf.) | ||
| ·„Unplayable File“ wird angezeigt und die Titel werden mit Aussetzern wiedergegeben. | Die Titel wurden nicht im entspruchenden Format kodiert. | Legen Sie eine Disc ein, die Titel enthalt, die im entsprechenden Format kodiert wurden. | |
| WMA-Titel sind kopiergeschützt. | Das ist normal. Kopiergeschützte Titel können nicht wiedergegeben werden. | ||
| ·Ein Rauschen wird erzeugt. | Der wiedergegebene Titel ist keine MP3-/WMA-Datei (obwohl er die Erweiterung—mp3 oder wma—besitzt). | Springen Sie zu einem anderen Titel oder tauschen Sie die Disc aus. (Fugen Sie nicht die Erweiterung—mp3 oder wma zu Nicht-MP3-/WMA-Dateien hinzu). | |
| ·Die verstrichene Spielzeit ist nicht korrekt. | Dies tritt manchmal während der Wiedergabe auf und wird dadurch verursacht, wie die Titel auf der Disc aufgezeichnet wurde. | Wahlen Sie ein andes Verzeichnis aus. | |
| · „No Files“ wird für eine Weile auf dem Display angezeigt und danach wird die Disc ausgeworfen. | Die aktuelle MP3-/WMA-Disc enthalt keine MP3-/WMA-Titel. | Legen Sie eine Disc ein, auf der sich MP3-/WMA-Titel befinden. | |
| · „ No Music“ wird auf dem Display angezeigt. | Das Verzeichnis enthalt keine MP3-/WMA-Titel. | Wahren Sie ein andes Verzeichnis, das MP3-/WMA-Titel enthalt. | |
| Es sind nur <jml> und/oder <jma> - Dateien auf der Disc aufgezeichnet. | Legen Sie eine Disc ein, auf der sich MP3- oder WMA-Titel befinden. | ||
| ·Es werden nicht die richtigen Zeichen angezeigt. (z. B. Albumname) | Dieses Gerät kann nur Alphabete (Groß- und Kleinbuchstaben: A-Z, a-z) Zahlen und eine begrenzte Anzahl von Symbolen darstellen. | ||
Handhaben der Discs
Dieses Gerät dient zur Reproduktion von CDs und CD-Rs (beschreibbar), CD-RWs (wiederbeschäftibbar) und CD Texts.
- Dieses Gerät ist auch kompatibel zu MP3 und WMA-Discs.
Umgehen mit Discs
Beim Entnehmer einer Disc aus ihrer Hülle den mittleren Halter der Hülle nach unter drücken und die Disc hersausheben, wobei sie an de Außenkante festgehalten wird.
Mittlerer Halter
Die Disc immer an der AuBenkante festhalten. Niemals die Aufnahmeoberflache berühren.

Beim Aufbewahren einer Disc in ihrer Hülle die Disc behutsam um den mittleren Halter der Hülle legen (mit der bedruckten Seite nach offen).
Die Discs nach dem Gebrauch immer in ihren Hullen aufbewahren.
Zum Sauberhalten der Discs
Eine schmutzige Disc kann evtl. nicht richtig abspielen. Ist eine Disc verschmutzt, den Schmutz mit einem weichen Tuch in gerader Linie von der Mitte aus zur Außenkante abwischen.

Zum Abspielen neuer Discs
Neue Discs konnen an der Innun und AuBenkante rauhe Stellen haben. Wird eine solche Disc verwendet, kann das Gerat ein Abspielen der Disc verweigern.

Zum Entfern den dieser rauhen Stellen die Kanten mit einem Bleistift oder Kugelschreiber o.ä. nachfahren.
Feuchtgkeitskondensation
Feuchtigkeit kann auf den Linsen im Innern des Disc-Spielers in folgenden Fällen kondensieren:
- Nach dem Einsatz der Autoheziehung.
- Wenn es im Auto feucht wird.
In diesen Fällen kann der Disc-Spieler evtl. nicht richtig Funktionieren. Daher die Disc auswerfen und das Gerät für einige Stunden eingeschaltet halten, bis die Feuchtigkeit verdampft ist.
Bei der Wiedergabe einer CD-R oder CD-RW
Lesen Sie vor der Wiedergabe einer CD-R oder CD-RW die zugehörigen Anleitungen bzw. Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch.
- Verwenden Sie nur „finalisierte“ CD-Rs oder CD-RWs.
- Manche CD-Rs oder CD-RWs können aufgrund ihrer Disc Charakteristiken aus folgenden Gründen nicht mit thisem Gerät wiederergegeben werden:
Die Discs sind schmutzig oder verkratzt.
- Kondenswasserbildung auf der Linse im Innern diesen Geräts.
Die Aufnahmelinse in thisem Gerät ist verschmutzt.
- Bei CD-RWs dauert das Lesen möglicherweise etwas länger, da sie eine niedrigere Reflexion als reguläre CDs aufweisen.
- CD-Rs oder CD-RWs sind gegen hohe Temperaturer oder hohen Feuchtigkeitsgehalt empfindlich. Lassen Sie die CDs aus thisem Grund nicht in Ihrem Wagen liegen.
-
Verwendend die folgenden CD-Rs oder CD-RWs nicht:
-
Discs mit Aufklebern, Etiketten oder mit Schutzfolie auf der Oberfläche.
-
Discs, auf deren Etikett direkt mit einem Tintenstrahldrucker gedruckt werden kann. Die Verwendung dieser Discs bei hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit kann zu Fehlfunktionen oder Schäden an den Discs führen. Zum Beispiel:
-
Aufkleber oder Etikette konnen schrumpfen und eine Disc verziehen.
- Aufkleber oder Etikette können sich abliesen und die Disc können nicht ausgeworfen werden.
- Der Druck auf den Discs kann klebrig werden. Lesen Sie die Anweisungen oder Warnhinweise über Etikette und bedruckbare Discs aufmerksam durch.
VORSICHT:
- Keine Single-Discs (8 cm) im Ladeschlitz einlagen. (These Discs können nicht ausgeworfen werden).
- Keine Discs mit ungewöhnlicher Form einlagen —z.B. Herz- oder Blumenform, da das Probleme bereitet.
- Discs nicht dem direkten Sonnenlicht und einer Wärmequelle aussetzen oder sie an einem Ort aufbewahren, der hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit unterliegt. Discs nicht im Auto halten.
- Keine Lösungsmittel (z.B. konventionelle Schallplattenreinger, -sprays, Verdinner, Benzin usw.) zum Reinigen der Discs verwenden.
Verzogene
Disc

Aufkleber

Klebriger Ruckstand
Disc

Klebeetikett
AUDIO-VERSTÄRKERTEIL
Max. Leistungsabgabe:
Vorne: 50 W pro Kanal
Hinten: 50 W pro Kanal
Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS):
Vorne: 19 W pro Kanal an 4 40Hz bis
20 000 Hz bei nicht mehr als 0.8% Gesamtklirrfaktor.
Hinten: 19 W pro Kanal an 4 40Hz bis
20 000 Hz bei nicht mehr als 0.8% Gesamtklirrfaktor.
Last-Impedanz: 4 (4 bis 8 zulassig)
Equalizer-Steuerbereich:
Frequenzen: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz,
Frequenzgang: 40 Hz bis 20 000 Hz
Signal/Storbstand: 70 dB
Line-In-Pegel/Impedanz:
LINE IN: 1,5 V/20 kΩ Belastung
Line-Ausgangspegel/Impedanz:
4,0 V/20 kΩ Last (voll ausgesteuert)
Ausgangsimpedanz: 1 kΩ
TUNER-TEIL
Frequenzbereich:
FM: 87,5 MHz bis 108,0 MHz
AM: (MW) 522 kHz bis 1620 kHz
(LW) 144 kHz bis 279 kHz
[UKW-Tuner]
Nutzbare Empfindlichkeit: 11,3 dBf (1,0 V/75 Ω)
50 dB Gerauschberhigung: 16,3 dBf (1,8 V/75 Ω)
Ausweichkanalabstimmscharfe (400 kHz): 65 dB
Frequenzgang: 40 Hz bis 15 000 Hz
Stereotrennabstand: 30 dB
Einfangsverhältnis: 1,5 dB
[MWTuner]
Empfindlichkeit: 20 V
Trennscharfe: 35 dB
[LWTuner]
Empfindlichkeit: 50 V
CD-SPIELERTEIL
Typ: Kompakt-CD-Spieler
Signalerkennungssystem: Kontaktlose, optische Aufnahme (Halbleiterlaser)
Anz. der Kanäle: 2 Kanäle (Stereo)
Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz
Dynamikbereich: 98 dB
Signal/Storbstand: 102 dB
Tonhohenschwankung: Unter meßbarem
Grenzwert
MP3 (MPEG Audio Layer 3)
Max. Bitrate: 320 Kbps
WMA (Windows Media® Audio)
Max. Bitrate: 192 Kbps
ALLGEMEIN
Spanningsversorgung:
Betriebsspannung: DC 14,4 V
(11 V bis 16 V zulässig)
Erdungssystem: Negative Masse
Zugelassene Arbeitsstemperatur:
0^ bis +40^
Abmessungen (B× H× T)
Einbaugröbe:
182mm× 52mm× 161mm
BedienteilgroBe:
188mm× 58mm× 17mm
Gewicht: 1,8 kg (ausschließlich Zubehör)
Änderungen der Konstruktion und technischen Daten ohne Vorankündigung möglich.
ImageLink werkt nicht in de volgende gefallen:
0,8% totale harmonische
0,8% totale harmonische
Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?
Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück
Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts
EinfachAnleitung