SEVERIN SM 3580 - Milchaufschäumer

SM 3580 - Milchaufschäumer SEVERIN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SM 3580 SEVERIN als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice SEVERIN SM 3580 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Milchaufschäumer
Marke Severin
Modell SM 3580
Maximale Kapazität (Aufschäumen) 150 ml
Maximale Kapazität (Erhitzen) 250 ml
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
Leistung 550 W
Abmessungen (L x B x H) 16 x 12 x 22 cm
Gewicht 0,8 kg
Hauptmaterial Kunststoff und Edelstahl
Farbe Weiß und Silber
Hauptfunktionen Milcherhitzen, Heißaufschäumen, Kaltaufschäumen, Zubereitung von heißem Kakao
Enthaltenes Zubehör Emulsionsschneebesen, Rührer, Deckel
Geräuschpegel Ca. 50 dB
Automatische Abschaltung Ja, am Ende des Zyklus und bei Leerlauf
Überhitzungsschutz Ja
Pflege und Reinigung Tank, Schneebesen und Deckel mit warmem Seifenwasser reinigen; Sockel nicht eintauchen
Spülmaschinengeeignet Nein, Handwäsche empfohlen
Ersatzteile verfügbar Schneebesen, Rührer, Deckel, Tank
Garantie 2 Jahre
Empfohlene Verwendung Kuhmilch mit hohem Proteingehalt
Herstellungsland China (Schätzung)

Häufig gestellte Fragen - SM 3580 SEVERIN

Wie schäume ich Milch mit dem Severin SM 3580 auf?
Zum Aufschäumen von Milch setzen Sie den Emulsionsschneebesen auf den Rührer, gießen Sie maximal 150 ml kalte Milch ein, setzen Sie den Deckel auf und drücken Sie zweimal auf den Schalter. Die Anzeige wird blau und der Schaum wird kalt zubereitet. Für heißen Schaum drücken Sie einmal (Anzeige rot).
Was ist die maximale Kapazität zum Erhitzen von Milch?
Die maximale Kapazität zum Erhitzen von Milch beträgt 250 ml (obere Markierung). Zum Aufschäumen nicht mehr als 150 ml (untere Markierung).
Wie reinige ich den Milchaufschäumer?
Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. Reinigen Sie den Tank, den Schneebesen und den Deckel mit warmem Seifenwasser. Tauchen Sie den Sockel niemals ins Wasser. Verwenden Sie bei Bedarf eine Bürste für den Schneebesen. Nicht in die Spülmaschine geben.
Kann ich andere Flüssigkeiten als Milch verwenden?
Nein, das Gerät ist nur für Milch ausgelegt. Geben Sie keine anderen Flüssigkeiten oder feste Lebensmittel hinein, da dies das Gerät beschädigen könnte.
Was bedeutet die blinkende blaue Anzeige?
Ein blaues Blinken zeigt an, dass sich das Gerät automatisch ausgeschaltet hat, weil es leer (ohne Milch) eingeschaltet wurde. Vor erneuter Verwendung abkühlen lassen.
Wie bereite ich heißen Kakao zu?
Verwenden Sie den Rührer ohne Schneebesen. Gießen Sie die Milch ein (max. 250 ml), starten Sie das Erhitzen. Nach etwa 1 Minute nehmen Sie den Deckel ab, geben Sie lösliches Kakaopulver hinzu und setzen Sie den Deckel wieder auf bis zum Ende des Zyklus.
Kann ich einen laufenden Zyklus unterbrechen?
Ja, drücken Sie einmal auf den Schalter, um den Zyklus zu stoppen. Um fortzufahren, drücken Sie erneut.
Lässt sich der Emulsionsschneebesen verstauen?
Ja, der Schneebesen kann bei Nichtgebrauch unter dem Deckel verstaut werden. Sie können ihn auch im Kabelaufbewahrungsfach aufwickeln.
Was tun, wenn der Milchschaum überläuft?
Dies kann passieren, wenn Sie die maximale Kapazität von 150 ml zum Aufschäumen überschreiten. Achten Sie darauf, die Markierungen einzuhalten und nicht zu überfüllen.
Hat das Gerät eine Garantie?
Ja, der Severin SM 3580 hat eine Garantie von 2 Jahren auf Herstellungsfehler ab Kaufdatum. Bewahren Sie Ihren Kassenbon auf.

Benutzerfragen zu SM 3580 SEVERIN

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Milchaufschäumer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SM 3580 - SEVERIN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SM 3580 von der Marke SEVERIN.

BEDIENUNGSANLEITUNG SM 3580 SEVERIN

DE Gebrauchsanweisung Milchaufschäumer 4

Liebe Kundin, lieber Kunde,

vielen Dank für Ihr Vertrauen. Wir freuen uns, dass ihre Wahl auf ein SEVERIN Qualitätsvorukt gefallen ist und gratulieren Ihnen zu dieser Entscheidung.

Die Marke SEVERIN steht seit über 115 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät der Marke SEVERIN wurde mit Sorgfalt geprüft und hergestellt.

In den sieben Kategorien Kaffee, Frühstück, Küche, Grillen & Genießen, Haushalt, HairCare und Kühlen & Gefrieren bietet SEVERIN mit über 200 verschiedene Produktten ein umfassendes Sortiment an Elektrokleingeräten an. Wir haben für jeder Anlass bereits großige Produkt für Sie.

Besuchen Sie uns auch im Internet unter www.severin.de oder www.severin.com.

Viel Spaß mit ihrer neuen Gerät.

Ohre
Geschäftslitung und Mitarbeiter
der SEVERIN Elektrogeräte GmbH

SEVERIN SM 3580 - Liebe Kundin, lieber Kunde, - 1

SEVERIN SM 3580 - Liebe Kundin, lieber Kunde, - 2

DE

Milchaufschäumer

Liebe Kundin, lieber Kunde,
bitten Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes
durch und bewahren Sie diese für den
weiteren Gebrauch auf. Das Gerätarf nur
von Personen benutzt werden, die mit den
Sicherheitsanweisungen vertraut sind.

Anschluss

Das Gerät nur eine vorschrifsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechen. Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für die CE-Kennzeichnung verbindlich sind.

Aufbau

  1. Deckel
  2. Milchbehälter
  3. Ein-/ Austaste
  4. Anschlussleitung mit Netzstecker
  5. Sockel
  6. Max-Markierung
  7. Magnethalterung
  8. Ruhreinsatz
  9. Spiralring

Sicherheitshinweise

Um Gefährdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzhalten, * dürfen Reparaturen am Gerät und an der Anschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden. Das Gerät

daher im Reparaturfall zu unseren Kundendienst schicken (siehe Anhang).

  • Vor jeder Reinigung den Netzsteckerziehen und das Gerät abkühlenlassen.
    Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden.
    Das Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, wie z.B.

  • in Kuchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen,
    -inlandwirtschaftlichenBetrieben,

  • von Kunden in Hotels, Motels und anderen Unterkünften,
  • in Frühstücks pensionen.

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder

bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerätspielern.
  • Reinigung und Benutzer-Wartung)dürfen nicht durch Kinderdurchgehufht werden, es sei dann sie sind 8 Jahre und alter und werdenbeaufsichtigt.
  • Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
  • Kinder von Verpackungsmaterial fernhalten. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr!
  • Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät inkl. Anschlussleitung und eventueller Zubehörteile auf Mängel und Beschädigungen überprüfen, die die Funktionssicherheit des Gerätes beinträchtigen konnten. Falls das Gerät z.B. zu Boden gefallen ist oder an der Anschlussleitung gezogen wurde, konnen von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen. In diesen Fällen das Gerät nicht in Betrieb besteht.
    Das Gerät ist ausschließlich zum Erwärmen und Aufschäumen von Milch konzipiert. Keine anderen Flüssigkeiten oder feste Lebensmittel einnullen.
    Den Milchaufschäumer nur unter Aufsicht betreiben.
    Die Max. - Markierungen im Milchbehalter

für die verschiedene Anwendungen beachten. Bei zu geringer Milchmenge kann das Gerät überhitzen.

Zum Schutz vor Überhitzung schaltet sich das Gerät automatisch aus, wenn keine Milch eingefüllt wurde. Dann blinkt die Ein-/Austaste blau.
- Bei Überfüllung kann Milch überschäumen.
- Achtung! Der Deckelarf bei Betrieb nur zum Einfullen von Kakaopulver abgenommen werden und muss sonst immer aufgesetzt sein.
Das Gerätarf nur mit dem OriginalZubehör betriebenen werden.
Das Gerät auf eine feste, ebene Fläche stellen.
Weder das Gerät noch die Anschlussleitung dürfen einer halten Kochplatte oder offenem Feuer zu nahe kommt.
Die Anschlussleitung nicht herunterhängen setzen und von bereits Geräteilen fernhalten.
- Den Netzsteckerziehen, - bei Störungen während des Betriebes, - nach jedem Gebrauch, - vor jeder Reinigung.
Den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdoseziehen, sondern den Netzstecker anfassen.
- Wird das Gerät falsch bedient oder zweckentfremdet verwendet, kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden.

Vor der ersten Inbetriebnahme

Samtliches Verpackungsmaterial entfern und prufen, ob alle Teile vorhanden sind. Das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme

und nach längerem Nichtgebrauch reinigen, wie unter Reinigung und Pflege beschreiben ist.

Kabelaufbewahrungsfach

Auf der Sockelunterseite befindet sich eine Kabelaufwicklung. Vor dem Gebrauch des Gerätes das Kabel bis zur gewünschten Länge abwickeln.

Aufbewahrung Spiralring

Wird der Spiralring nicht benötigt, kann er auf der Deckelunterseite aufgesetzt werden.

Bedienung

  • Wir empfehlen eine Milch mit möglichst hohem Eiweißgehalt zu verwenden. Die Milch sollte kühlschrankkalt sein.

Die Kontaktfläche zwischen Sockel und Milchbehälter muss sauber und trocken sein.

RuhreinsatzVBorbereiten

Um Milch aufzuschäumen, den Spiralring auf den Ruhreinsatz setzen.
Um Milch nur zu erhitzen, den Ruhreinsatz ohne Spiralring benutzen.

Füllmengen

Max. Milchmenge zum Aufschäumen: 150 ml (untere Max.-Markierung
Max. Milchmenge zum Erwärmen: 250 ml (obere Max.-Markierung)

Milch erhitzen oder aufschäumen

Die gewünschte Kabellänge am Sockel abrollen und den Netzstecker in eine Steckdose stecken.
- Den Milchbehälter auf den Sockel stellen.
Den Deckel vom Milchbehälter abnehmer.
Den Ruhreinsatz (mit oder ohne

Spiralring) mittig in den Milchbehälter setzen und den Ruhreinsatzkopf an der Magnethalterung arretieren setzen.

Die gewünschte Milchmenge einfllen.
Den Deckel auf den Milchbehälter setzen.
Die Ein-/Austasteomal drucken,um die Milch zu erhitzen.
Die Kontrollleuchte leuchtet rot und das Gerät beginnt die Milch zu rühren und zu erhitzen.
- Soll die Milch kalt aufgeschäumt werden, die Ein-/Austaste zweimal drücken.
Die Kontrollleuche leuchtet blau und das Gerät beginnt die Milch zu rühren.
Sobald die Milch ausreichend erhitz/ aufgeschäumt ist, stoppt das Gerät den Rühr- und Heizvorgang automatisch und die Kontrolleuche erlischt.
- Der Milchbehälter kann nun vom Sockel genommen werden.
Die Milch ausgießen bzw. den Milchschaum mit Hilfe eines Löffels entnahmen.
- Nach Gebrauch den Netzsteckerziehen.

Hinweis

Bevor das Gerät erneut benutzt werden kann, muss es zunachst eine Minute abkühlen.

Tipp

Umalanders festen Milchschaum zu erhalten, die Milch zunachst kalt aufschäumen und anschließend noch einmal frei aufschäumen.

Kakao zubereiten

Das Gerät ist auch zur Zubereitung von Kakaogeträngen geeignet. Dazu vorgehen wie unter, Milch erhitzen oder aufschaumen' beschreiben und den Ruhreinsatz ohne Spiralring einsetzen.

Das Gerät einschalten und nach ca. 30 Sekunden den Deckel abnehmer. Die gewünschte Menge Kakaopulver einfllen und den Deckel wieder aufsetzen. Zur Zubereitung von Kakao nur milchlösliches Kakaopulver verwenden; ansonsten kann das Gerät blockieren.

Vorzeitiges Unterbrechen oder Beenden

Durch Drucken der Ein-/Austaste wird der Heiz- und Ruhrvorgang gestoppt. Um den Heiz- und Ruhrvorgang fortzusetzen, wieder die Ein-/Austaste drucken.

Reinigung und Pfl ege

Vor jeder Reinigung den Netzsteckerziehen und den Motorstillstand abwarten.
- Der Sockel und das Netzkabel dürfen aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Wasser behandelt werden oder gar darin eingetaucht werden.
- Den Ruhreinsatz, den Spiralring und den Deckel nach jedem Gebrauch gründlich in warmem Wasser mit etwas Spülmittel reinigen. Zur Reinigung des Spiralrings gegebenenfalls eine Bürste benutzen.
- Der Milchbehälterarf nicht in Wasser eingetaucht oder in der Spülmaschine gereinigt werden. Etwas warmes Wasser und Spülmittel einfllen und auswischen.
Alle Teile sorgfältig abtrocknen.
Keine scharfen und scheuernden Reinigungsmittel verwenden.

Ersatzteile und Zubehör

Falls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu ihrem Gerät benötigen, können Sie diese auch bequem über unseren Internet-Bestellsho bestellen. Sie fi nden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http://www.severin.de unter dem Unterpunkt „Service/

Ersatzteilshop".

Entsorgung

SEVERIN SM 3580 - Entsorgung - 1

Geräte, die mit diesen Symbol gekennzeichnet sind, müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Diese Geräte enthalten

wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet werden können. Eine ordnungsgemäß Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Ihr Gemeindeverwaltung bzw. Ihr Fachhändler gibt Auskunft über die ordnungsgemäß Entsorgung.

Garantie

SEVERIN gewährt Ohnen eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In thisem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern berufen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäß Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Gluhlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, senden Sieitte das Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen, direkt an den SEVERIN-Service. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkauf der eventuelle Verkaufergarantien bleiben unberührt.

GB

Milk frother

Dear Customer,

Kundendienstzentralen

Service Centres

Centrales service-àpRES-vente

Kundendienst Ausland

Belgique

Dancal N.V.

Bavikhoofsestraat 72

8520 Kuurne

Tel.: 056/71 54 51

Fax: 056/70 04 49

Bosnia i Herzegovina

Malisic MP d.o.o

Tromeda Medugorje bb

88260 Citluk

Tel: +387 36 650 446

Fax: +387 36 651 062

Bulgaria

Noviz AG

Khan Kubrat 1 Str.

BG-4000 Plovdiv

Tel.: +359 32 275 617, 275 614

e-mail: sales@noviz.com

Czech Republic

ARGO spol. s r.o.

Zihobce 137

CZ 342 01 Susice

Tel.: +376 597 197

Fax: +376 597 197

Vertriebsgesellschaft m.b.H.

Gewerbeparkstr. 7

5081 Anif / Salzburg

Tel.: 06246/735810

Fax:06246/72702

Polska

SERV-SERWIS SP.Z0.0.

UL.CYGANA4

45-131 OPOLE

Tel/Fax 0048774538642

VB Handels Sarl GmbH

Postfach 306

1040 Echallens

Tel: 021 881 60 45

Fax:0218816046

mail: severin@helt.ch

Serbia

SMIL doo

Pasiceva 28, Novi Sad

SEVERIN Elektrogeräte GmbH

Röhre 27

D-59846 Sundern

Tel +49 2933 982-0

Fax +49 2933 982-333

information@severin.de

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SEVERIN

Modell : SM 3580

Kategorie : Milchaufschäumer