ATC Chameleon - Camcorder OREGON SCIENTIFIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ATC Chameleon OREGON SCIENTIFIC als PDF.

Page 20
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : OREGON SCIENTIFIC

Modell : ATC Chameleon

Kategorie : Camcorder

Laden Sie die Anleitung für Ihr Camcorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ATC Chameleon - OREGON SCIENTIFIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ATC Chameleon von der Marke OREGON SCIENTIFIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG ATC Chameleon OREGON SCIENTIFIC

Datum und Uhrzeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Videoaufnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Speicherkapazitätstatus von Batterie und MicroSD Karte überprüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Videobildschirmauswahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

An einem Computer mit Windows-Betriebssystem anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

An einen Mac anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Computer Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Wasserfestigkeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Informationen für Anwender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Haftungsausschlusserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ATCChameleon – 4

Vielen Dank, dass Sie die ATCChameleon Dual Lens Action Kamera erworben haben. Im

Lieferumfang sollte Folgendes vorhanden sein:

1. Kamera Hauptgerät

6. Schnellstart-Anleitung

2M Pixel CMOS (vordere und hintere Linse)

Unterstützt Micro SD/SDHC Klasse 4 Karte oder höher,

kompatibel bis zu 32 GB (nicht inklusive)

Horizontal geteilter Modus -- 960 x 720 P Pixel pro Ansicht, bei

30 Bildern/Sekunde (kombiniertes Videobild = 1920 x 720 P)

Vertikal geteilter Modus -- 1280 x 720 P Pixel pro Ansicht, bei

30 Bildern/Sekunde (kombiniertes Videobild = 1280 x 1440 P)

USB Benutzeroberäche

Kapazität wiederauadbare

Batterie (eingebaut)

Wasserfestigkeitsstandard

Betriebssysteme für PC Software

WinXP / Vista / 7 oder Apple Mac OS X 10.7 oder höherATCChameleon – 6

Minimale Systemanforderungen

• Windows Umgebung: 3.0 Ghz Intel Pentium D (dualer Kern) oder schneller mit Windows XP

(Service Paket 2 oder neuer), Windows Vista, Windows7

• Mac Umgebung: Intel-basierter Mac mit Mac OS X 10.7 Lion oder neuer

• 1 GB oder größere Video Karte

• Computer Systemanforderungen

Operative Elemente - Hauptgerät

1. Gleitschalter (ein -- aus)

7. EIN / AUS Anzeige

9. Videobildschirmschalter

10. Mikrofon und Lautsprecher

11. SchnelllösehalterungATCChameleon – 8

Operative Elemente - Batterieauaden

ATCChameleonbesitzteineeingebaute,wiederauadbareLithiumPolymerBatterie.Siekönnen

dieBatterieüberUSBwiederauaden.

1. Schalten Sie den Gleitschalter aus.

2. Verbinden Sie die Kamera mit dem beigefügten USB-Kabel mit einem USB Anschluss. Bei

BeginndesAuadenszeigtdieBATTERIEAnzeigerotan.

3. WenndasAuadenbeendetist,schaltetsichdieBATTERIEAnzeigeaus.

4. Entfernen Sie die Kamera aus dem USB Anschluss.

5. ATCChameleonbesitzteineeingebaute,wiederauadbareLithiumPolymerBatterie.Siekönnen

dieBatterieüberUSBwiederauaden.

6. Schalten Sie den Gleitschalter aus.

7. Verbinden Sie die Kamera mit dem beigefügten USB-Kabel mit einem USB Anschluss. Bei

BeginndesAuadenszeigtdieBATTERIEAnzeigerotan.

8. WenndasAuadenbeendetist,schaltetsichdieBATTERIEAnzeigeaus.

9. Entfernen Sie die Kamera aus dem USB Anschluss.

• Bitte laden Sie die Batterie vor der ersten Verwendung ganz auf.

• Die Batterie darf keiner übermäßigen Hitze, wie Sonnenbestrahlung, Feuer oder

ähnlichem, ausgesetzt werden.

• WARNHINWEIS: Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird.

Ersetzen Sie die Batterie nur mit demselben oder einem gleichwertigen Typ.ATCChameleon – 9

Operative Elemente - MicroSD Karte einführen

1. Öffnen Sie die seitliche Klappe.

2. Führen Sie die MicroSD Karte ein, bis sie mit einem Klick richtig sitzt. Vergewissern Sie sich,

dass die MicroSD Kartenterminals nach unten zeigen.

3. Um die MicroSD Karte zu entfernen, drücken Sie auf die Karte bis es Klick macht und ziehen

Sie dann die Karte heraus.

• MicroSD Karte nur einführen bzw. entfernen, wenn die Kamera ausgeschaltet ist.

• Es wird empfohlen, MicroSD Karten mit Klasse 6 oder höher zu verwenden, um die beste

Leistung während der Aufnahme zu erhalten.

• Unterstützt MicroSD Karten bis zu 32 GB.ATCChameleon – 10

Operative Elemente - Datum und Uhrzeit Einstellung

1. Download und Installation der ATCChameleon PC Software unter http://atc.oregonscientic.com

2. Aktivieren Sie die PC Software auf dem PC.

3. Schließen Sie die Kamera mit dem beigefügten USB-Kabel an den USB Anschluss des PCs an.

Schalten Sie dann den Gleitschalter ein.

4. Klicken Sie auf die SchaltächederPCSoftware.DrückenSiedieSETTaste,umdieOrtszeit

und die Einstellung für die lokale Netzfrequenz auf die Kamera zu übertragen.

5. Ziehen Sie die Kamera aus dem USB Anschluss heraus, um die Synchronisation abzuschließen.

1. Download and install the ATCChameleon PC software from http://atc.oregonscientic.com

5. Unplug the camera from the USB port to complete the synchronization.

Anmerkung zur Netzfrequenz

• Geben Sie die korrekte lokale Netzfrequenz ein. Die Verschlusszeitfrequenz wird mit der

lokalen Netzfrequenz abgeglichen, um Streifenbildung und Flicker-Effekt während der

AufnahmeunterbestimmtenBeleuchtungsarten,wiez.B.uoreszierendeLampenoder

Quecksilberdampampen,zureduzieren.

• Wenn Sie sich mit der lokalen Netzfrequenz nicht sicher sind, probieren Sie sowohl 50 Hz

als auch 60 Hz aus und wählen Sie diejenige, die die besten Resultate bringt.ATCChameleon – 11

1. Schalten Sie den Gleitschalter ein.

2. DieKamerabendetsichimStand-by-Modus,wenndieEIN/AUSAnzeigegelbanzeigt.

3. In dem Moment, wenn die EIN/AUS Anzeige auf rot wechselt, beginnt die Aufnahme.

4. Schalten Sie den Gleitschalter aus, um die Aufnahme zu beenden.

5. Schalten Sie die Kamera aus.

Bedienung - VideoaufnahmeATCChameleon – 12

Bedienung - Speicherkapazitätstatus von Batterie und MicroSD Karte überprüfen

1. Öffnen Sie die seitliche Tür.

2. Drücken Sie auf die STATUS Taste, um die aktuellen Stand der Batterie und des MicroSD Kartenspeichers zu überprüfen.

3. Die EIN/AUS Anzeige wechselt auf gelb.

4. Die Batterie und Speicher Anzeigen schalten sich an, um den Stand anzuzeigen.

5. Die Kamera wird automatisch abgeschaltet.ATCChameleon – 13

Bedienung - Videobildschirmauswahl

1. Öffnen Sie die seitliche Tür.

2. Wählen Sie durch Schieben des Video Gleitschalters das vertikale oder das horizontale Format

des Videobildschirms aus

• Das Video wird im ausgewählten Videoformat gespeichert.

• Das Video-Bildschirmformat kann nach der Aufnahme nicht mit der PC Software verändert

werden.ATCChameleon – 14

Bedienung - Video importieren

An einem Computer mit Windows-Betriebssystem anschließen

Schließen Sie die Kamera mit dem beigefügten USB-Kabel an einen Computer an.

Schalten Sie den Gleitschalter ein. Der Computer erkennt die Kamera als "Wechseldatenträger".

Öffnen Sie den "DCIM" Ordner des Wechseldatenträgers.

Doppelklicken Sie auf eine Datei, um sie zu öffnen.

An einen Mac anschließen

Schließen Sie die Kamera mit dem beigefügten USB-Kabel an einen Macintosh an und schalten

Sie dann die Kamera ein.

Der Macintosh erkennt die Kamera automatisch als eine externe Festplatte.

Bitte beachten Sie, dass Sie vor der Ausgabe der Kamera den Papierkorb leeren müssen, um die

gelöschten Dateien vollständig von der MicroSD Karte zu entfernen.ATCChameleon – 15

Klicken Sie auf die Schaltäche,umeineVideodateiauszuwählenoderumdieDateiindas

Software Fenster zu ziehen.

Ziehen Sie die Datei

Einfache Video Anzeige

Doppelte Video Anzeige

Größe verändernInfoEinstellung

Halterungen - Stativhalterung

Schieben Sie die Schnelllösehalterung auf die Stativhalterung.Manuel de l'utilisateurATCChameleon – 3

Halterungen - Helmhalterung

Die ATCChameleon Kamera kann auf unseren Halterungen, die separat erhältlich sind,

Halterungen - Warnhinweise

• Vergewissern Sie sich, dass die Halterung fest ist, bevor Sie loslegen.

• Nehmen Sie keine strukturellen Veränderungen am Halterungsobjekt vor, um die Kamera

anzubringen.ATCChameleon – 18

Vorsichtsmaßnahmen - Kamera

Beachten Sie bei der Benutzung Ihrer Kamera die folgenden Leitlinien:

• Die Kamera ist stoßsicher, jedoch nicht stoßfest.

• Lassen Sie sich nicht durch Bedienung Ihrer Kamera von Ihrer direkten Umgebung ablenken.

• Bewahren Sie die Kamera nicht über längere Zeiträume in staubigen oder feuchten Umgebungen

auf. Dies kann einen Brand oder einen Stromschlag verursachen.

• Lassen Sie die Kamera nicht über längere Zeiträume an Orten liegen, wo sie extrem hohen

Temperaturen ausgesetzt ist, wie z.B. unter direktem Sonnenlicht. Dies kann sich negativ auf

das Kameragehäuse und die inneren Komponenten auswirken.

• Säubern Sie die Linse mit einem weichen Lappen, um Fingerabdrücke oder Staub zu entfernen.

• Nehmen Sie die Kamera nicht auseinander.

• Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie die MicroSD Karte einführen oder entfernen. Die Karte

und die Daten können beschädigt werden, wenn die MicroSD Karte eingeführt oder entfernt

wird, während die Kamera noch eingeschaltet ist.

• Entfernen Sie die MicroSD Karte, bevor Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum lagern.

Bewahren Sie sie an einem gut belüfteten Raum auf, um Schimmel zu vermeiden.ATCChameleon – 19

Vorsichtsmaßnahmen - Wasserfestigkeit

DieKameraistbiszumIPX4Standardwasserfest.OregonScienticübernimmtkeineVerantwortung

• für eine fehlerhafte Funktion der Kamera, aufgrund von in die Kamera eingetretener Flüssigkeit,

verursacht durch falsche Nutzung des Anwenders.

Flüssigkeit kann in die Kamera gelangen, wenn die Batterieabdeckung nicht fest geschlossen ist.

Falls die Kamera nass wird, wischen Sie die Flüssigkeit so schnell wie möglich mit einem

trockenen Lappen ab.

• Anderes Kamera-Zubehör ist eventuell nicht wasserfest.

Verwenden Sie die Kamera nicht unter Extremtemperaturen, da dies zu einer fehlerhaften Funktion

der Kamera führen kann.

Anmerkungen zum Urheberrecht

Nutzer sollten beachten, dass die Übertragung von Speicher, der Fotos oder Daten enthält, die

durch Urheberrechte geschützt sind, nur innerhalb der auferlegten Beschränkungen zulässig ist.

Nutzer tragen die volle Verantwortung für den Fall der Verletzung von Urheberrechten durch die

Nutzung dieser Kamera.

Entsorgung von elektrischen und

elektronischen Geräten

Der durchgestrichene Abfallcontainer

zeigt an, dass das Produkt separat

entsorgt werden muss und nicht in den

Entsorgung der Batterie

Entsorgen Sie alte Batterien nicht

im Hausmüll.ATCChameleon – 20

Informationen für Anwender

Gemäß den Europäischen Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG und 2003/108/EG über die

Reduzierung der Verwendung gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten,

sowie die Abfallentsorgung.

Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät besagt, dass es am Ende seiner

Verwendungszeit getrennt von anderen Abfällen entsorgt werden muss.

Der Benutzer muss daher das Gerät nach Beendigung seiner Verwendungsdauer zu geeigneten

Sammelstellen für die getrennte Abfallentsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten

bringen oder es dem Endverkäufer beim Kauf eines neuen Geräts von ähnlicher Art im Verhältnis

eins zu eins übergeben.

Die angemessene Abfalltrennung und die darauf folgende Verbringung des aufgelassenen

Geräts in den Recyclingkreislauf zur umweltverträglichen Verwertung und Entsorgung tragen dazu

bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und sie

begünstigen das Recycling von Materialien, aus denen das Gerät besteht.

Die rechtswidrige Entsorgung des Produktes veranlässt die Verwendung der geltenden

Verwaltungssanktionen.ATCChameleon – 21

Mit“OregonScientic”istOregonScienticGlobalDistributionLimited,seineTochterunternehmen,

Muttergesellschaften, verbundene Unternehmen, Geschäftsführer, Abteilungsleiter, Angestellte,

Vermittler, Repräsentanten und Distributeure gemeint.

OregonScienticübernimmtkeineGarantieundkeineHaftungfürjeglichenDatenverlust(inkl.

der auf dem Produkt gespeicherten Daten). De Käufer übernimmt jegliche Haftung und als solcher

setzt er uns von der Haftung frei, und zwar für jeden Unfall, jede Verletzung, jeden Schaden, den

Tod, den Verlust, gesetzwidrige Handlung oder sonst einen Anspruch, der sich von oder während

der Verwendung des Produkt ergeben könnte, unabhängig davon ob solch eine Verwendung durch

OregonScienticvorhersehbaristodernicht.

JEGLICHE INDIREKTE GARANTIE DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SIND AUF DIE DAUER DER ANZUWENDENDEN GEWÄHRLEISTUNG BESCHRÄNKT. ALLE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN BEDINGUNGEN,

ZUSICHERUNGEN, GEWÄHRLEISTUNGEN UND GARANTIEN EINSCHLIESSLICH JEGLICHER GEWÄHRLEISTUNG DER EIGNUNG FÜR DEN GEWÖHNLICHEN GEBRAUCH WERDEN DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND DER GEWÄHRLEISTUNG FÜR RECHTSMÄNGEL AUSGESCHLOSSEN, AUSSER WENN EIN DERARTIGER GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS RECHTLICH ALS UNGÜLTIG ANGESEHEN WIRD.

JeglicheSoftwarevonDrittenwirdmitdemProdukt“ASIS”(ohnejeglicheGarantien)zurVerfügung

gestellt. Der Käufer übernimmt das Risiko bezogen auf die Qualität, Anwendung, Richtigkeit und

Wirkung dieser Software. Sollte sich das Programm als fehlerhaft herausstellen, liegen die Kosten

fürnotwendigenService,ReparaturoderKorrekturbeimKäuferundnichtbeiOregonScientic.

SOWEIT RECHTLICH NICHT UNZULÄSSIG, SCHLIESST OREGON SCIENTIFIC JEGLICHE HaftungsausschlusserklärungATCChameleon – 22

HAFTUNG FÜR EINKOMMENS-, GEWINN- ODER DATENVERLUSTE ODER FÜR SONDER-,

INDIREKTE, FOLGE- ODER NEBENSCHÄDEN UND STRAFSCHADENSERSATZANSPRÜCHE VÖLLIG AUS, UNABHÄNGIG VON DER URSACHE UND DER HAFTUNGSTHEORIE, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DER VERWENDUNG ODER DEM UNVERMÖGEN DER VERWENDUNG DER SOFTWARE ERGEBEN, SELBST WENN SCIENTIFIC OREGON VON EINER MÖGLICHKEIT DIESER SCHÄDEN UNTERRICHTET WURDE. DIE MAXIMALE HAFTUNGSSUMME VON OREGON SCIENTIFIC ÜBERSTEIGT IN KEINEM FALL DEN VOM KÄUFER FÜR DAS PRODUKT BEZAHLTEN BETRAG.

Die vorangegangenen Beschränkungen gelten auch, wenn die oben genannte Gewährleistungsregelung

ihren wesentlichen Zweck verfehlt. Einige Gerichtsbarkeiten erlauben nicht den Ausschluss oder die

HaftungsbeschränkungfürFolge-oderbeiläugentstandeneSchäden,weshalbmanchederoben

genannten Ausschlüsse möglicherweise nicht für den Käufer gelten.

Alle Käufer, Benutzer und oder alle anderen mit der Verwendung des Produkts verbundenen Parteien

haben verstanden und stimmen zu, dass:

OregonScienticdieVerwendungdesProduktbeihohemRisiko,fahrlässigerund/odergefährlicher

Handlung weder anerkennen noch fördern.

OregonScienticnichtfürPersonen-oderSachschäden,diebeisolcheinerVerwendungentstehen

OregonScienticnichtfürdieNutzungoderdenMissbrauchdesProduktesoderfürdiegesetzwidrige

Videoaufnahmen haftet.

OregonScienticfürkeinerleigesetzwidrigenHandlungenbeiderAufnahme,beimVersucheinerATCChameleon – 23

Aufnahme oder der Bearbeitung der Videoaufnahme, die mit dem Produkt getätigt wurde, die

Der Hauptverwendungszweck des Produkts besteht darin, im Gesetz als legal angesehene

Sportaktivitäten aufzunehmen.www.oregonscientic.comATCChameleon – 17

Vereisten computersysteem