Professional 3L TAURUS

Professional 3L - Fritteuse TAURUS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Professional 3L TAURUS als PDF.

Page 27
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TAURUS

Modell : Professional 3L

Kategorie : Fritteuse

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Professional 3L - TAURUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Professional 3L von der Marke TAURUS.

BEDIENUNGSANLEITUNG Professional 3L TAURUS

Sehr geehrter Kunde:

Wir danken Ihnen für Ihre Entschei-

dung, ein TAURUS Gerät zu kaufen.

Technologie, Design und Funktiona-

lität dieses Gerätes, in Kombination

mit der Erfüllung der strengsten

Qualitätsnormen, werden Ihnen lange

Zeit viel Freude bereiten.

E Automatischer Sicherheitsschalter

K Unterlage für den Korb

O Wiederaufrüstungsknopf

P Aufnahme Netzanschluss

R Abstützung Kontrolleinheit

Sicherheitsempfehlungen und -hinweise

- Lesen Sie die Gebrauchsanwei-

sung sorgfältig, bevor Sie das Gerät

einschalten und bewahren Sie diese

zum Nachschlagen zu einem späteren

Zeitpunkt auf. Die Nichtbeachtung

dieser Gebrauchsanweisungen kann

Unfälle zur Folge haben.

- Vor der Erstanwendung müssen die

Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln

in Kontakt geraten, so wie im Absatz

Reinigung beschrieben, gereinigt

Anwendungs- oder Arbeitsumgebung:

- Stellen Sie das Gerät auf eine

ebene und stabile, für hohe Tempe-

raturen geeignete Oberfläche, außer

Reichweite von Hitzequellen und

möglichen Wasserspritzern.

- Stellen Sie bitte das Gerät weg von

brennbaren Stoffen wie zum Beispiel

Textilien, Pappe, Papier, und so

- Verbinden Sie das Gerät nicht mit

einem Programmierer, einer Zeittaste

oder einer anderen Vorrichtung, die

den Apparat automatisch anstellt, da

Brandgefahr besteht, falls das Gerät

abgedeckt oder falsch aufgestellt ist.

Elektrische Sicherheit:

- Das Gerät darf nicht mit beschädig-

tem elektrischen Kabel oder Stecker

- Vergewissern Sie sich, dass die

Spannung auf dem Typenschild mit

der Netzspannung übereinstimmt, be-

vor Sie den Apparat an das Stromnetz

- Das Gerät an einen Stromanschluss

anschließen, der mindestens 10

- Der Stecker des Geräts muss mit

dem Steckdosentyp des Stromans-

chlusses übereinstimmen. Der

Stecker darf nicht verändert werden.

Manual Professionals 2_3_4.indb 27 15/11/11 12:16Verwenden Sie keine Steckeradapter.

- Sollte ein Teil der Gerätverkleidung

strapaziert sein, ist die Stromzufuhr

umgehend zu unterbrechen, um

die Möglichkeit eines elektrischen

Schlags zu vermeiden.

- Das Gerät nicht benutzen, wenn es

heruntergefallen ist, sichtbare Schä-

den aufweist oder undicht ist.

- WARNUNG: Das Gerät nicht in

Wassernähe benützen.

- Elektrische Kabel nicht überbeans-

pruchen. Elektrische Kabel dürfen

nicht zum Anheben, Transportieren

oder Ausstecken des Geräts benützt

- Kabel nicht um das Gerät rollen.

- Achten Sie darauf, dass das

elektrische Kabel nicht getreten oder

- Nachten Sie darauf, dass das ele-

ktrische Verbindungskabel nicht mit

heißen Teilen des Geräts in Kontakt

- Überprüfen Sie das elektrische

Verbindungskabel. Beschädigte oder

verwickelte Kabel erhöhen das Risiko

von elektrischen Schlägen.

- Berühren Sie den Stecker nicht mit

Persönliche Sicherheit

- Metallteile oder das Gerätege-

häuse während des Betriebes nicht

berühren, da Verbrennungsgefahr

- Die zugänglichen Oberflächen kön-

nen hohen Temperaturen ausgesetzt

werden, während das Gerät in Betrieb

- Vor jedem Gebrauch des Geräts das

Stromkabel vollständig auswickeln.

- Schließen Sie das Gerät niemals

an ohne vorher die Ölwanne gefüllt

- Benützen Sie das Gerät nicht, wenn

der An-/Ausschalter nicht funktio-

- Die Fritteuse niemals transportieren,

wenn sie in Betrieb gesetzt wurde

oder das Öl noch heiß ist. Sobald

das Gerät abgekühlt ist, mithilfe der

Handgriffe transportieren.

- Das Gerät immer am Griff anfassen

- Bewegen oder verschieben Sie das

Gerät nicht, während es in Betrieb

- Achten Sie auf die MAXIMUM- und

MINIMUM-Markierungen.

- Ziehen Sie den Stecker heraus und

lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor

Sie mit der Reinigung beginnen.

- Dieser Apparat dient ausschließlich

für Haushaltszwecke und ist für

professionellen oder gewerblichen

Gebrauch nicht geeignet.

- Dieses Gerät ist kein Spielzeug.

Kinder sollten überwacht werden, um

sicher zu stellen, dass sie nicht mit

- Dieses Gerät ist für den Gebrauch

von Erwachsenen konzipiert. Vermei-

den Sie die Benutzung desselben

durch Kinder, Behinderte oder

Personen, die mit dem Gerät nicht

- Bewahren Sie das Gerät außerhalb

der Reichweite von Kindern und/oder

- Nicht das Gerät wegräumen, wenn

Manual Professionals 2_3_4.indb 28 15/11/11 12:16es noch heiß ist.

- Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt

gelassen werden, während es am Netz

- Wenn Sie Fett anstelle von Öl

verwenden, muss dieses vorab in

einem separaten Gefäß geschmolzen

- Wenn sich das Fett in der Friteuse

erhärtet hat, stechen Sie ein paar

Löcher in die solide Fettmasse, damit

das Wasser, das im Fett zurückge-

blieben ist, bei Erwärmung auf der

niedrigsten Stufe des Thermostats als

Dampf entweichen kann.

- Sollte das Öl aus irgendeinem

Grund in Brand geraten, den Stecker

der Fritteuse ziehen und das Feuer

mit dem Deckel, mit einer Decke

oder mit einem großen Küchen-

tuch löschen. DAS FEUER UNTER KEINEN UMSTÄNDEN MIT WASSER LÖSCHEN.

- Die vollständige Abschaltung des

Geräts wird nicht dadurch garantiert,

dass der Temperaturregler auf der

niedrigsten Position (MIN) steht.

- Unfachgemäßer Gebrauch oder die

Nichteinhaltung der vorliegenden

Gebrauchsanweisungen können

gefährlich sein und führen zu einer

vollständigen Ungültigkeit der Herste-

Hinweise vor dem Einsatz:

- Vergewissern Sie sich, dass Sie das

gesamte Verpackungsmaterial des

Produkts entfernt haben.

- Vor der Erstanwendung müssen die

Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln

in Kontakt geraten, so wie im Absatz

Reinigung beschrieben, gereinigt

- Öffnen Sie den Deckel.

- Vergewissern Sie sich, dass die

Elektro-Einheit perfekt aufliegt.

- Öl bis zur MAXIMUM - Anzeige in

- Das Gerät darf nicht verwendet

werden, wenn die MIN-Füllhöhe für

Öl unterschritten ist.

- Den Deckel abnehmen Dieses Frit-

tiergerät ist nicht zum Frittieren mit

aufgelegtem Deckel geeignet.

- Den Frittierkorb nehmen und die

Griffe durch Drehen befestigen, bis

die Haltearme im Gehäuse einrasten.

-Vor dem ersten Gebrauch Wanne

und Korb mit Wasser und Spülmittel

reinigen. Gut abspülen, um Spülmit-

telreste zu entfernen, und danach

- Schließen Sie das Gerät an das

- Die Leuchtanzeige leuchtet auf.

- Die gewünschte Frittiertemperatur

mittels des Thermostatreglers einste-

llen. Das Aufleuchten Kontrolllampe

gibt an, dass die Erhitzung des Öls

erfolgt (mit geschlossenem Deckel

sparen Sie Energie).

- Stellen Sie das Frittiergut bereit und

legen Sie es in den Frittierkorb, wobei

3/4 seines Fassungsvermögens nicht

überschritten werden sollten. Lassen

Sie die Nahrungsmittel abtropfen,

Manual Professionals 2_3_4.indb 29 15/11/11 12:16bevor sie in der Wanne untergetaucht

- Wenn die Nahrungsmittel gefroren

sind, müssen sie erst aufgetaut

werden. Das Eintauchen gefrorener

Nahrungsmittel oder Nahrungs-

mittel mit hohem Wassergehalt in

die Wanne, kann bewirken, dass Öl

innerhalb weniger Sekunden nach

- Warten, bis die Kontrolllampe

erlischt, was darauf hinweist, dass

das Gerät die geeignete Temperatur

- Um ein Überströmen des Öls und

Spritzer zu vermeiden, wird der

Frittierkorb langsam in den Behälter

eingetaucht. Je nach Bedarf frittieren

Sie mit offenem oder geschlossenem

- Sobald das Frittiergut zubereitet ist,

den Frittierkorb anheben und ihn zum

Abtropfen von überschüssigem Öl in

den Behälterrand einhängen.

- Den Frittierkorb entleeren.

- Das Öl nach ca. 15-20 Frittiervor-

gängen oder nach 5-6 Monaten wech-

seln, falls das Gerät nicht regelmäßig

- Um die Entstehung von Acrylamid

während des Frittiervorgangs zu mi-

nimieren, sollten Sie darauf achten,

dass das Frittiergut keine dunkel-

braune Farbe annimmt. Verbranntes

Frittiergut im Ölbehälter sind zu

entfernen und stärkehaltige Lebens-

mittel (wie Kartoffeln und Getrei-

deprodukte) sind bei Temperaturen

unter 170ºC zu garen.

Nach dem Gebrauch des Gerätes:

- Die Position Minimum (MIN) mittels

des Temperaturreglers auswählen.

- Ziehen Sie den Netzstecker.

- Das Kabel aufwickeln und in der

Kabelaufnahme positionieren.

-Den Korb in die Wanne stellen.

-Sie können den Korbgriff verankert

lassen oder nach innen zum Korb

klappen, indem Sie seitlich auf die

Stifte drücken und ihn einklappen.

- Schließen Sie den Deckel.

- Dieses Gerät ist mit einer Kabelau-

fnahme für das Netzkabel auf der

Rückseite ausgestattet.

Für ein leichtes und bequemes Tra-

gen ist dieses Gerät an der Seite mit

einem Tragegriff ausgestattet.

Praktische Ratschläge:

- Um Gerüche des Öls zu beseitigen,

können Sie ein paar Stückchen Brot

- Bei Nahrungsmitteln mit viel Was-

sergehalt ist es besser und schneller

zwei Fritüren mit geringerer Menge

zu machen, als eine einzige. Damit

wird das Risiko von Spritzern und des

Überlaufens vermieden.

- Um eine gleichmäßig knusprige

Fritüre zu erhalten, kann die Me-

thode der “Fritüre in zwei Gängen”

angewendet werden. Sie besteht

darin zunächst eine erste Fritüre

zu machen bis die Nahrungsmittel

ziemlich gar sind, und anschließend

eine zweite, um sie zu bräunen, mit

Manual Professionals 2_3_4.indb 30 15/11/11 12:16- Es wird empfohlen mit Olivenöl nie-

drigster Säuregradierung zu frittieren.

- Mischen Sie keine Ölsorten unters-

chiedlicher Qualität.

- Um zu vermeiden, dass Karto-

ffelscheiben aneinanderkleben ist

es ratsam, sie vor dem Frittieren zu

Wärmeschutzschalter:

- Das Gerät ist mit einem Tempera-

turschutzschalter ausgestattet, der

bei einer Überhitzung den Betrieb

des Gerätes unterbricht. Wenn dieser

Fall eintritt, ist der Netzstecker zu

ziehen und der Motor abkühlen zu

lassen. Danach die Reset-Taste an

der Hinterseite der Elektroeinheit mit

der Spitze eines Kugelschreibers oder

Ähnlichem drücken. Das Gerät ist

dann wieder betriebsbereit (Abb. 1).

- Ziehen Sie den Stecker heraus und

lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor

Sie mit der Reinigung beginnen.

- Zur Zerlegung des Gerätes sind die

folgenden Schritte zu befolgen:

Den Frittierkorb und die Bedienein-

Die Schale entnehmen.

Den Korb herausnehmen Das gebrau-

chte Öl vorsichtig aus der Wanne in

ein Gefäß (und nicht ins Spülbecken)

gießen, gemäß den geltenden Richtli-

nien für Behandlung und Entsorgung

Gießen Sie Seifenwasser in die Wan-

ne um sie zu entfetten.

- Mit Ausnahme der Elektro-Einheit

und des Netzkabels können alle Teile

mit Spülmittel und Wasser oder in

der Spülmaschine gereinigt werden.

Gut ausspülen, um Reste vom Reini-

gungsmittel zu entfernen.

- Reinigen Sie die elektrische Einheit

und den Netzstecker mit einem

feuchten Tuch und trocknen Sie sie

danach ab. NIEMALS IN WASSER ODER EINE ANDERE FLÜSSIGKEIT EINTAUCHTEN.

- Reinigen Sie das Gerät mit einem

feuchten Tuch, auf das Sie einige

Tropfen Reinigungsmittel geben und

trocknen Sie es danach ab.

- Verwenden Sie zur Reinigung des

Apparates weder Lösungsmittel noch

Scheuermittel oder Produkte mit

einem sauren oder basischen pH-Wert

- Das Gerät nicht in Wasser oder an-

dere Flüssigkeiten tauchen und nicht

unter den Wasserhahn halten.

- Halten Sie das Gerät nicht sauber,

so könnte sich der Zustand seiner

Oberfläche verschlechtern, seine

Lebenszeit negativ beeinflusst und

gefährliche Situationen verursacht

- Folgende Teile sind für die Reini-

gung in warmem Seifenwasser oder in

der Spülmaschine (kurzes Spülpro-

Manual Professionals 2_3_4.indb 31 15/11/11 12:16Störungen und Reparatur

- Bringen Sie das Gerät im Falle einer

Störung zu einem zugelassenen tech-

nischen Wartungsdienst. Versuchen

Sie nicht, das Gerät zu reparieren

oder zu demontieren, da dies gefähr-

- Ist die Netzverbindung beschädigt,

ist wie in sonstigen Schadensfällen

Für Produkte der Europäischen Union

und / oder falls vom Gesetz in Ihrem

Herkunftsland vorgeschrieben:

Umweltschutz und Recycelbarkeit des

- Die zur Herstellung des Verpac-

kungsmaterials dieses Geräts verwen-

deten Materialien sind im Sammel-,

Klassifizierungs- und Recyclingsystem

integriert. Wenn Sie die Verpackung

entsorgen möchten, können Sie die

öffentlichen Müllcontainer für alle

Abfallarten verwenden.

- Das Produkt gibt keine Substanzen

für die Umwelt schädlichen Konzen-

- Bitte denken Sie daran, die Vors-

chriften bezüglich der Entsorgung

dieser umweltbelastenden Substanz

Dieses Symbol bedeutet, dass

Sie das Produkt, sobald es

abgelaufen ist, von einem

entsprechenden Fachmann an

einem für Elektrische und

Elektronische Geräteabfälle

(EEGA) geeigneten Ort entsorgen sollen.

Dieses Gerät erfüllt die Normen

2006/95/EC für Niederspannung und

die Normen 2004/108/EC für elektro-

magnetische Verträglichkeit.

Manual Professionals 2_3_4.indb 32 15/11/11 12:16Italiano