PAR64 - Effektmaschine HQ Power - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PAR64 HQ Power als PDF.
Benutzerfragen zu PAR64 HQ Power
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Effektmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PAR64 - HQ Power und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PAR64 von der Marke HQ Power.
BEDIENUNGSANLEITUNG PAR64 HQ Power
VDPLP64SB / VDPLP64SC
PAR64 LED PROJECTOR - SHORT
PAR64 LED SPOT - KORT TYPE
PROJECTEUR LED PAR64 - MODELE COURT
FOCO PAR64 CORTO CON LEDs
KURZER LED PAR64-SCHEINWERFER

VDPLP64SB:
BLACK
ZwART
NOIR
NEGRO
SCHWARZ
VDPLP64SC:
CHROME
VERCHROOMD
CHROMÉ
CROMADO
VERCHROMT

USER MANUAL 2
GEBRUIKERSHANDLEIDING 5
NOTICE D'EMPLOI 9
MANUAL DEL USUARIO 13
BEDIENUNGSANLEITUNG 17
CE
User manual
1. Introduction
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über these Produkte

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung these Produkte nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufugen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortinges Hausmull; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Handler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen returniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an ihre ortliche Behörde.
Wir bedanken uns für den Kauf des VDPLP64SB/VDPLP64SC! Das Gerät ist ein Parcan LED-Scheinwerfer mit Leistungsstarker 10mm LEDs womit Sie ein Podium oder Club auf originaler Weise beleuchten können. Der VDPLP64SB / VDPLP64SC bietet eine Farbmischung über vorprogrammierte Effekte oder DMX-Steuerung. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an ihren Handler.
2. Sicherheitschinweise
| Seien Sie während der Installation des Gerätes sehr vorsichtig: das Berühren von unter Spannung stehenden Leitungen konnte zu lebensgefährlichen elektrischen Schlägen führen. | |
| Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifflänge an undziehen Sie nie an der Netzleitung. | |
| Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. | |
| Achtung: Berühren Sie das Gehäuse während des Betriebs nicht, Denn das Gehäuse heizt auf. | |
| Blichen Sie nicht direkt in die Lichtquelle, um - epileptische Anfälle bei empfindlichen Menschen - zeitliche Blindheid (Blitzblindheid) - permanente und unwiderrufliche Augenschäden zu vermeiden | |
| Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. |
- Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften muss das Gerät geerdet sein. Der elektrische Anschlussarf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
- Vergewissern Sie sich, dass die anzuschliebende Netzspannung nicht hoher ist als die Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
- Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen.
- Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0.5m zwischen der Lichtausbeute und irgendiner beleuchteten Fläche.
- Machen Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8)
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
| Verwenden Sie das Gerät nur im Innebereich. Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. | |
| Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Luftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2.5cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand. | |
| Vermeiden Sie Erschüttterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. |
VDPLP64SB / VDPLP64SC
- Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedieten, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
- Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
- Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschreiben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden.
- Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für darauf resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
- Mechanischer Verschleiß fällt nicht unter den Garantieanspruch.
- Lassen Sie diesen Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
- Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor Beschädigung, indem Sie es ausgeschelt让他们 biseklimatisiert ist (Zimmertemperatur erreicht hat).
- Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im Innebereich. Verwenden Sie das Gerät mit einer Wechselspannung von max. 230VAC / 50Hz.
- Das Gerät eignet sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlangert die Lebensdauer.
- Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
- Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
4. Eigenschaften
RGB-Farbmischung
- Reichweite: 20-25m
- Master / Slave oder musikgesteuert
- DMX-gesteuert : 4 Kanäle mit Dimmer / Stroboskopfunktion
- mit eingebautem Mikrofon für Musikaktivierung
5. Installation
a) Das Gerät
- Wahlen Sie einen geeigneten Installationsort und hangen Sie das Gerät im gewünschten Winkel.
- Verwenden Sie eine wasserdichte Bedeckung wenn Sie das Gerät außer Haus verwenden.
- Stecken Sie den Stecker in die geeignete Steckdose (230VAC / 50Hz).
Schalten Sie das Gerät aus wenn Sie es nicht verwenden. - Dieser Scheinwerfer wird über einen 3-pol. XLR-Stecker (1 = ERDUNG, 2 = DATA-, 3 = DATA+) gesteuet.
b) Sicherung
Trennen Sie das Gerät vor dem Sicherungswechsel von der Netzspannung.
-
Ersetzen Sie eine Sicherung nur durch eine Sicherung desselben Typs und derselben Leistung (siehe "Technische Daten"). Vorgehensweise:
-
Entfernen Sie die Sicherungshalter (1) auf der Rückseite des Gerätes.
- Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie eine neue Sicherung gleichen Typs ein.
- Bringen Sie den Sicherungshalter wieder in das Gehäuse ein.

c) Das Gerät montieren
- Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 × dem Gewicht des Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird. - Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel geschichert werden.
VDPLP64SB / VDPLP64SC
Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerat. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prufen.
- Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo weniger Leute vorübergehen.
- Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wollen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außen dem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäß nachsehen halten. Montieren Sie das Gerät nie selbst wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursichen.
Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
- Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5m .
- Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schlieben Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
6. Gebrauch
- Auto: DIP-Schalter wie folgt (X = ON, 0 = OFF):
| Modus | DIP | Funktion | |||||||||
| 10 | 9 | 8 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | ||
| Automatisch (Master Scheinwerfer) | 0 | 0 | X | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Farbwechsel und Fade. Geschwindigkeit über DIP 7-8. |
| 0 | 0 | 0 | 0 | X | X | X | X | X | X | Statische Farbe und Blitz. Wahlen Sie die Farbe über DIP 1-3, Blitzgeschwindigkeit über DIP 4-6. | |
| Musiksteuerung (Master Scheinwerfer) | 0 | 1 | X | X | X | X | X | X | X | X | Farbwechsel über Musiksteuerung. |
| DMX | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | DMX-ModusCH1 → R CH2 → GCH3 → B CH4 → Dimmer, Stroboskop |
| Andere | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 3. Im DMX-Modus, DMX-Adresse = 1.4. Slave-Scheinwerfer wenn im M/S-Modus. |
| 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Black-out | |
- DMX512-Modus:
Drucken Sie 10 bis ON um das DMX-Signal zu empfangen. Mit 1-9 konnen Sie die gewünschte Adresse auszuwahlen.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 1 | 2 | 4 | 8 | 16 | 32 | 64 | 128 | 256 | |
Beispiel: Mochten Sie die Startadresse als 95 einstellen, stellen Sie die DIP-Schalter (Schalter 1-10) dann als folgt ein: 1111101000 (1 + 2 + 4 + 8 + 16 + 0 + 64 = 95) .
Das Gerät verfügbar über 4 Kanäle. Siehe unter für die Funktionen:
Kanal 1:0-255 Rot Dimmer
Kanal 2:0-255 Grün Dimmer
Kanal 3:0-255 Blau Dimmer
Kanal 4:0-189 Dimmer
190-250 Stroboskop
251-255 Keine Funktion
DMX512-Anschluss
Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-pol. XLR-Ausgang der Steuerung und die andere Seite mit dem 3-pol. XLR-Eingang des VDPLP64SB / VDPLP64SC. Sie konnen verschiedene VDPLP64SB / VDPLP64SC in Serie schalten. Die Verbindung muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel mit XLR-Stecker und -Kupplung erfolgen.
DMX-512-Kette mit Abschlusswiderstand
VDPLP64SB / VDPLP64SC

Ein DMX-Abschlusswiderstand empfehlenswert für Installationen, bei denen das DMX-Kabel lang ist oder in einer Umgebung mit vielem elektrischem Rauschen (z.B. Diskos). Der Abschlusswiderstand verhindert Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen. Der DMX-Abschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120Ω Widerstand zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang des letzten Geräts in der Kette angeschlossen wird. Siehe Abbildung links.
Die Startadresse für den DMX-Projektor wahlen
Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle der DMX-Steuerung empfängt und ausfuhrt. Geben Sie die korrekte Nummer ein und lesen Sie es im Display auf der Unterseite des VDPLP64SB / VDPLP64SC.
Sie können mehrere Geräte auf eine einzelné Startadresse definieren oder Sie konnen pro Gerät eine neue Startadresse eingeben.
Werden mehrere Geräte auf eine Startadresse definiert, so funktionieren alle Geräte synchron. Mit anderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern,ändern sich die Einstellungen aller Kanäle.
Definieren Sie mehrere Adressen, so Funktionieren alle Geräte unabhängig voneinander. Mit anderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, werden nur die Einstellungen von dieser Kanal geändert.
In dem Fall des 4-Kanal VDPLP64SB / VDPLP64SC, werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1 einstellen müssen, des zweiten Gerätes auf 5 (1 + 4), des dritten Gerätes 9 (5 + 4), usw.
7. Reinigung und Wartung
- Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und)durfen keine Rostspuren zeigen.
- Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löscher in Montagebügeln, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.
- Mechanisch bewegende Teile dürfen keine Spuren von Abnutzung aufweisen.
- Sorgen Sie damit, dass die Netzkabel nicht beschadigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installmenten.
- Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
- Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
- Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden außer der Sicherung.
- Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrlem Fachhändler.
8. Technische Daten
| Spannungsversorgung max. 230VAC / 50Hz | |
| Stromverbrauch | max. 30W |
| Sicherung | 0.5A, 250VAC (5 x 20mm) (Artikelnummer FF0.5N) |
| LEDs 183 St. (rot x 60, grün x 60, blau x 60) | |
| Diameter LED Ø 10mm | |
| DMX512-Anschluss | 3-pol. XLR-Anschluss |
| Abmessungen 300 x 220 x 230mm | |
| Gewicht | 2.3kg |
| Max. Umgebungstemperatur 45°C | |
| Max. Temperatur Gehäuse 80°C | |
Verwenden Sie these Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung these Gerätes.
Für mehr Informationen zu diesen Produkt, siehe www.hqpower.eu.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
URHEBERRECHT
Velleman NV besitz das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
EN
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßiger zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollen, beträt aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme aufreten, nehmen Sieitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
-
Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
-
Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unwilling ist, oder wenn die Kosten dazu unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden,这点 Product durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In dieser Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bereits ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50% im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
-
alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöbe, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entscheidigung für eventuellen Gewinnausfall.
-
Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Seite).
-
Schaden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
-
Schaden verursacht durch absichtliche, nachlüssige oder unsachgemäß Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbechtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
-
Schaden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate darüber geführht).
-
Schaden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
-
alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, die Reparaturen oder Modificationen, die von einem Dritten ohne der Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
-
Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an ihren Velleman® - Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
-
Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes hersaus, dass kein Geräteschaden vorliegt, konnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
-
Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
Jede komerzielle Garantie lasst these Rechte unberuht.
Die oben stehende Aufzahlung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
EinfachAnleitung