HQ Power PAR64 - Machine à effet

PAR64 - Machine à effet HQ Power - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PAR64 HQ Power au format PDF.

📄 22 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice HQ Power PAR64 - page 9
Caractéristiques techniques Détails
Type de produit Machine à effet PAR64
Source lumineuse LED ou halogène selon le modèle
Puissance Jusqu'à 300W
Angle de faisceau 15°, 30° ou 60° selon le modèle
Contrôle DMX512, mode autonome
Dimensions Environ 64 cm de diamètre
Poids Environ 5 kg
Utilisation Idéale pour les spectacles, concerts et événements
Maintenance Nettoyage régulier de la lentille et des filtres
Réparation Réparation par un technicien qualifié recommandé
Sécurité Utiliser avec un support approprié, éviter l'humidité
Informations générales Vérifier la compatibilité avec le système DMX avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - PAR64 HQ Power

Comment puis-je allumer la machine à effet HQ Power PAR64 ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Ensuite, utilisez le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle pour l'allumer.
Pourquoi la machine à effet ne fonctionne-t-elle pas ?
Vérifiez les connexions électriques, assurez-vous que l'appareil est allumé et que le fuseau de sécurité n'a pas sauté. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des instructions supplémentaires.
Comment régler l'intensité de l'effet lumineux ?
Utilisez le contrôleur DMX ou les réglages sur le panneau de contrôle pour ajuster l'intensité de l'effet lumineux selon vos préférences.
Quel type de fluide dois-je utiliser avec la machine à effet HQ Power PAR64 ?
Utilisez uniquement du fluide recommandé par le fabricant, généralement un fluide à base d'eau ou de glycérine. Évitez d'utiliser d'autres types de fluides pour ne pas endommager l'appareil.
Comment nettoyer la machine à effet après utilisation ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou utiliser des nettoyants abrasifs.
Quels sont les accessoires compatibles avec la machine à effet HQ Power PAR64 ?
La machine est compatible avec divers accessoires DMX, filtres de couleur et supports de montage. Consultez le manuel pour une liste complète des accessoires recommandés.
Comment puis-je résoudre un problème de surchauffe ?
Assurez-vous que l'appareil a suffisamment d'espace pour ventiler. Si l'appareil surchauffe, éteignez-le et laissez-le refroidir avant de le rallumer. Vérifiez également les filtres pour vous assurer qu'ils ne sont pas obstrués.
Est-ce que la machine à effet peut être utilisée en extérieur ?
La HQ Power PAR64 est conçue principalement pour une utilisation en intérieur. Si vous l'utilisez à l'extérieur, assurez-vous qu'elle est protégée de l'humidité et des intempéries.

Questions des utilisateurs sur PAR64 HQ Power

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à effet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PAR64 - HQ Power et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PAR64 de la marque HQ Power.

MODE D'EMPLOI PAR64 HQ Power

Aux résidents de l'Union européenne

Des informations environnementales importantes concernant ce produit

HQ Power PAR64 - Aux résidents de l'Union européenne - 1

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un apparéil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un apparéil électrique ou electronique (et des piles évientuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif; une déchéterie traitera l' apparéil en question. Renvoyer les équipements usages à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la règlementation locale relative à la protection de l'environnement.

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.

Nous vous remercions de votre achat! Le VDPLP64SB / VDPLP64SC est un projecteur LED type « parcan » équipé de LEDs 10mm haute qualité et permet d'éclairer votre-scène ou club de manière unique. L'appareil vous offre un mixage de couleurs depuis des effets préprogrammés ou le contrôle DMX. Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l'instructor et consulterer libre revendeur.

2. Consignes de sécurité

Être prudent lors de l'installation : toucher un cable sous tension peut cause des électrochocs mortels.
Débrancher l'appareil s'il n'est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas le cable.
!Garder hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants.
Attention : le boîtier du spot chauffe pendant l'usage.
Ne pas regarder directement dans la source lumineuse afin d'éviter les risques - de crise d'épilepsie chez les personnes sujettes - d'avèuglement-temporaire (aveuglement par éclair) - d'endommagement permanent et irréversible de l'œil
!Il n'y a aucune piecetainable par l'utilisateur. Commander des pieces de rechange évientuelles chez votre revendeur.

VDPLP64SB / VDPLP64SC

  • Cet apparéil ressort à la classe de protection I, ce qui implique que l'appareil doit être mis à la terre. Un technicien qualifié doit étabir la connexion électrique.
  • La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les specifications à la fin de cette notice.
  • Le cable d'alimentation ne peut pas etre replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de renouveler le cable d'alimentation si nécessaire.
  • Respecter une distance minimum de 0,5 m entre la sortie lumière de l'appareil et la surface illuminée.
    Fixer l'appareil à l'aide d'un cable de sécurité adequat (p.ex. VDLSC7 ou VDLSC8).

3. Directives generales

Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman à la fin de cette notice.

Utiliser cet apparéil uniquement à l'intérieur. Protégér de la pluie, de l'humidité et des projections d'eau.

Protégér contre la poussière. Protégér contre la chaleur extrême. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de minimum 2,5 cm entre le projecteur et tout autre object.

Protégér contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l'opération.

  • Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d'opérer cet apparéil. La plupart des dégats sont causés par un usage non professionnel.
  • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
  • N'utiliser votre VDPLP64xx qu'à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causeer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs, etc. Un usage improupe annule d'office la garantie.
  • La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultat.
  • L'usure mécanique ne tombe pas sous la garantie.
  • Confier l'installation et l'entretien à un personnel qualifié.
  • Ne pas brancher l'appareil après exposition à des variations de température. Afin d'éviter des dommages, attendre jusqu'à ce que l'appareil ait atteint la température ambiente avant de l'utiliser.
  • Cet apparéil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc. N'utiliser cet apparéil qu'à l'intérieur. Le raccorder à une source de courant CA de. 230 VCA/50 Hz.
  • Un effet lumineux n'est pas consq pour une operation continue. Des pauses regulières prolongeront sa vie.
  • Transporter l'appareil dans son emballage original.
    Garder cette notice pour toute referrernce ulterieure.

4. Caractéristiques

  • mixage de couleurs RGB
  • portée : 20- 25m
  • configuration maitre / esclave ou pilotage par la musique
  • pilotage DMX : 4 canaux avec variateur / stroboscope
  • avec microphone intégré pour pilotage par la musique

5. Installation

a) L'appareil

  • Choisir un endroit de montage approprié et fixer votre projecteur dans l'angle souhaité.
  • Couvrir le projecteur avec une bache étanche lorsque vous l'utilisez à l'extérieur.
  • Insérer le cordon d'alimentation dans une prise électrique appropriée (230VCA / 50Hz).
  • Debrancher l'appareil s'il n'est pas utilisé.
  • Ce projeteur à LEDs est contrôle depuis une fiche XLR à 3 points (1 = TERRE, 2 = DATA-, 3 = DATA+)

b)Fusible

  • Débrancher l'appareil du réseau électrique avant de remplacer un fusible.
  • Remplacer un fusible sauté par un exemplaire identique (voir « Spécifications techniques »):

  • Dévisser le porte-fusible (1) situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'un tournevis approprié.

  • Retirer l'ancien fusible et remplacez-le.
  • Replacer le porte-fusible dans l'appareil.

c) Montage de l'appareil

  • Un technician qualifié doit installer l'appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable.

HQ Power PAR64 - c) Montage de l'appareil - 1

  • La construction portante de l'appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l'appareil pendant une heures, sans qu'une déformation de la construction en résultat.
    Fixer voire VDPLP64SB / VDPLP64SC a l'aide d'un cable de sécurité (s.ecurite supplémentaire).
  • Éviter de vous positionner en dessous de l'appareil pour l'enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l'appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle.
  • Installer l'appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s'asseoir et où personne ne peut le toucher.
  • L'installation de cet apparéil exige une solide expérience pratique: le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d'installation requis etc. De temps en temps, un technician qualifié doit vérifier la construction portante et l' apparéil même. Ne pas essayer d'installer cet apparéil vous-même si vous n'avez pas les qualifications requises; une installation incorrecte peut entraîner des blessures.
  • Détéminer l'angle d'inclinaison au moyen de l'étrier de montage et serrez les vis de montage.
  • Enlever tout matériel inflammable dans un rayon de 0.5m auor de I'appareil.
  • Un électricien qualifié doit étabir la connexion électrique.
  • Brancher l'appareil sur le réseau électrique par la fiche d'alimentation. Ne le branchez pas sur un bloc de puissance.
  • Un expert doit approuver l'installation avant qu'elle puisse'être prise en service.

6. Emploi

  • Auto: Interrupteurs DIP ci-dessous (X = ON, 0 = OFF)
ModeDIPFonction
10987654321
Automatique (projecteur maître)00XX000000Changement de couleur et fondu. Sélectionner la vitesse avec DIP 7-8.
0000XXXXXXCouleur fixe et flashes. Sélectionner la couleur avec DIP 1-3, vitesse du flash avec DIP 4-6.
Pilotation par la musique (projecteur maître)01XXXXXXXXChangement de couleur à pilotage par la musique.
DMX1XXXXXXXXXMode DMX CH1 → R CH2 → G CH3 → B CH4 → Variation, stroboscope
Autres10000000013. Adresse DMX = 1 en mode DMX. 4. Comme projecteur esclave en mode M/S.
1000000000Black-out

Mode DMX512:

Enconcer 10 à ON pour receivevoir le signal DMX. Utiliser 1-9 pour selectionner l'adresse souhaitee.

12345678910
1248163264128256

Exemple: Si vous désirez programmer l'adresse 95, positionné les interrupteurs DIP (1-10) comme suit: 1111101000 (1 + 2 + 4 + 8 + 16 + 0 + 64 = 95) .

VDPLP64SB / VDPLP64SC

Cet apparéil est un apparéil à 4 canaux. Voici les fonctions :

Canal 1:0-255 Rouge variateur

Canal 2:0-255 Vert variateur

Canal 3:0-255 Blue variateur

Canal 4:0-189 Variateur

190-250 Stroboscope

251-255 Aucune fonction

Connexion DMX512

Connector un cable à fiche XLR à la sortie XLR fémelle à 3 broches de votre contrôleur et l'autre fiche XLR maje à 3 broches à l'entrée du VDPLP64SB / VDPLP64SC. Il est possible de relier plusieurs VDPLP64SB / VDPLP64SCs à partir d'une connexion sériele. Utiliser un cable de connexion bliné à 2 conducteurs avec des connecteurs d'entrée et de sortie XLR.

Connexion DMX512 avec terminaison

HQ Power PAR64 - Connexion DMX512 avec terminaison - 1

Une terminaison DMX est à recommender si le cable DMX doit couvir une grande distance ou s'il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une discothèque). La terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La terminaison DMX n'est rien d'autre qu'une fiche XLR avec une résistance de 120 de broche 2 vers broche 3 (voir illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du dernier apparéil de la série.

Déterminer l'adresse de départ du projecteur

Avec des signaux DMX, chaque apparéil doit avoir sa propre adresse de départ DMX pour assurer que les apparéils réagissant sur les signaux de contrôle corrects. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l' apparéil écoute le contrôleur DMX. Programmez cette adresse de départ avec les interrupteurs DIP.

Vous avez le choix entre une seule adresse de depart pour toute une série d'appareils ou une adresse de depart par apparéil. Dans le cas d'une seule adresse, tous ces apparéils "écouteront" les signaux d'un seul canal. Changer les réglages d'un seul canal manipulera donc tous les apparéils simultanément. Si vous attribuèz des adresses individuelles, chaque apparéil "écoutera" un autre canal. Changer les réglages d'un canal n'influencera donc qu'un seul apparéil.

Dans le cas du VDPLP64SB / VDPLP64SC, un apparéil à 4 canaux, vous devezmettre l'adresse de départ du premier apparéil sur 1, le second apparéil sur 5 (1 + 5) , le troisième sur 9 (5 + 4) , etc.

7.Nettoyage et entretien

  1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu'ils ne rouillent pas.
  2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions, etc.
  3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas etre usées ou bouger de maniere irreguliere.
  4. Les cables d'alimentation ne peuvent pas etre endommages. Un technician qualifie doit entreten l'appareil.
  5. Débrancher l'appareil avant de le nettoyer.
  6. Essuyer l'appareil régulierement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l'usage d'alcool et de solvants.
  7. Il n'y a aucune piece maintainable par l'utilisateur sauf le fusible (voir « Installation »).
  8. Commander des pieces de rechange eventuelles chez votre revendeur.

8. Spécifications techniques

Alimentation max. 230VCA / 50Hz
Consommationmax. 30W
Fusible 0.5A, 250VAC (5 x 20mm) (référence FF0.5N)
LEDs 183 pcs (rouge x 60, vert x 60, bleu x 60)
Diamètre du LED Ø 10mm
Connexion DMX512 fiche XLR à 3 points
Dimensions 300 x 220 x 230mm
Poids2.3kg
Température ambiente max. 45°C
Température max. du boîtier 80°C

VDPLP64SB / VDPLP64SC

N'employer cet apparéil qu'avç des accessoires d'origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet apparéil.

Pour plus d'information concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.eu.

Toutes les informations presentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.

© DROITS D'AUTEUR

SA Velleman est l'ayant droit des droits d'auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toutre reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelques procédé ou sur tout supportlectronique que se soit est interdite sans l'accord préalable écrit de l'ayant droit.

MANUAL DEL USUARIO

1. Introduccion

Garantie de service et de qualite Velleman

Velleman® jouit d'une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l'électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d'un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d'invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).

Conditions generales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l'UE) :

  • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matérielaux à dater du jour d'acquisition effective;
  • si la plaine est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s'avertent disproportionatenés, Velleman® s'autorise à replacer le dit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un defaulted dans un décai de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyonnant 50% du prix d'achat ou le remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un defaulted après 1 à 2 ans.

- sont par conséquent exclus :

  • tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livraison (p.ex. dommage lié à l'oxydation, chic, chute, poussière, sable, impureté...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus;
  • tout bien de consommation ou accessoire, ou piece qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampôules, pièces en caoutchouc, courroies... (liste illimitée) ;
  • tout dommage qui résultat d'un incendie, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc.;

  • out dommage provoqué par une néligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de

I'appareil contraire aux prescriptions du fabricant;

  • tout dommage à cause d'une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'applièil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'une utilisation professionnelle);

  • tout dommage à l'appareil qui résultat d'une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme déscrit dans la notice ;

  • tout dommage engendre par un return de l'appareil emballe dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.

  • toute réparation ou modification effectuee par une tierce personne sans l'autorisation explicite de SA Velleman®; - frais de transport de et vers Velleman® si I'appareil n'est plus couvert sous la garantie.

  • toute réparation sera fournie par l'endetroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être dûment conditionné (de préférence dans l'emballage d'origine avec mention du défaut) ;

  • tuyau: il est conseilé de consulter la notice et de contrôle cables, piles, etc. avant de returner l'appareil. Un apparéil returné jugé défectieux qui s'avéré en bon état de marche pourrait faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur;

  • une réparation effectue en-dehors de la période de garantie fera l'objet de frais de transport;

  • toute garantie commerciale neporte pas atteinte aux conditions susmentionnées.

Laisteusmentionedepeuterejutsaune complémentation selonle typede l'articleetetre mentionnee dans la notice d'emploi.

HQ Power PAR64 - Laisteusmentionedepeuterejutsaune complémentation selonle typede l'articleetetre mentionnee dans la notice d'emploi. - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HQ Power

Modèle : PAR64

Catégorie : Machine à effet