RCD1520ZIL - Cd-spieler/rekorder ROTEL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RCD1520ZIL ROTEL als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Cd-spieler/rekorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RCD1520ZIL - ROTEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RCD1520ZIL von der Marke ROTEL.
BEDIENUNGSANLEITUNG RCD1520ZIL ROTEL
Normalement, l’afficheur du RCD-1520 indique la durée écoulée de lecture de la plage en cours. Toutefois, la touche repérée TIME vous permet de choisir deux autres modes d’affichage de durée. Une18 RCD-1520 Lecteur de disque compact Spécifications Distorsion harmonique totale + bruit 0,0045 % @ 1 kHz Distorsion d’intermodulation 0,0045 % @ 1 kHz Réponse en fréquence (± 0,5 dB) 20 – 20 000 Hz Balance entre les canaux ± 0,5 dB Linéarité de phase ± 0,5° Séparation des canaux > 98 dB @ 1 kHz Rapport signal/bruit > 100 dB Gamme dynamique > 96 dB Convertisseurs numérique/analogique Wolfson Précision de vitesse, pleurage et scintillement Précision du cristal de quartz Niveau de sortie ligne maximum 2 V RMS Impédance de sortie 100 ohms Niveau sortie numérique 0,5 V, crête-â-crête Impédance de charge sortie numérique 75 ohms Alimentation secteur Version USA 120 V CA 60 Hz Version Europe 230 V CA 50 Hz Consommation maximum 20 watts Dimensions (L x H x P) 431 x 99 x 320 mm Hauteur de la façade (pour montage en rack) 2U/88,1 mm Poids 6,5 kg Toutes les spécifications sont certifiées exactes au moment de l’impression. Rotel se réserve le droit d’améliorer les performances sans préavis. Rotel et le logo Rotel HiFi sont des marques déposées de The Rotel CO., Ltd., Tokyo, Japon. première pression sur la touche TIME affiche le temps de lecture restant sur la plage en cours, avec un compte à rebours visible pendant cette lecture. Une seconde pression sur TIME affiche cette fois le temps restant pour la lecture du disque en entier (ou du programme mémorisé dans son entier). Lorsqu’une de ces méthodes alternatives d’affichage de la durée est sélectionnée, une icône « R » apparaît dans l’afficheur. Une troisième pression sur la touche permet de revenir au mode standard d’affichage de la durée écoulée. Note : Avec des disques MP3 et WMA, seule la durée écoulée classique et le temps restant de la plage en cours de lecture peuvent être affichés. Problèmes de fonctionnement La majorité des problèmes dans une chaîne haute fidélité provient de mauvais branchements, ou de sélecteurs ou commandes mal positionnés. En cas de difficulté, essayez de cerner le problème (quelle source, quel canal, etc.), vérifiez la position des différents interrupteurs et sélecteurs et effectuez les modifications nécessaires. Si vous ne parvenez toujours pas à fonctionner correctement le RCD-1520, vérifiez plus particulièrement les points suivants : L’afficheur ne s’allume pas Les indicateurs permanents de l’afficheur doivent s’allumer lorsque le RCD-1520 est mis sous tension. Si ce n’est pas le cas, testez la prise d’alimentation secteur avec un autre appareil électrique (par exemple, une lampe de chevet). Soyez sûr que la prise utilisée n’est pas une prise commutée, c’est-à-dire active uniquement si un autre appareil est mis sous tension. Remplacement du fusible Si l’afficheur ne s’allume toujours pas alors que tout est par ailleurs normal, le Risible de protection interne du RCD-1520 a peut-être fondu. Veuillez dans ce cas contactez votre revendeur agréé Rotel qui se chargera de le vérifier et éventuellement de le changer Pas de son Vérifiez que le sélecteur d’écoute de l’amplificateur ou préamplificateur est bien positionné sur la source CD. Vérifiez que la fonction tape Monitor n’est pas activée. Vérifiez, s’il y a lieu, que l’amplificateur de puissance est bien branché, allumé, et fonctionne correctement. Vérifiez une fois encore tous les câbles entre le RCD-1520 et l’amplificateur intégré ou le préamplificateur Vérifiez aussi les câbles entre l’amplificateur et les enceintes acoustiques.19 Deutsch WARNUNG: Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Bediener zu wartenden Teile. Alle Servicearbeiten müssen von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden. WARNUNG: Zum Schutz vor Feuer oder einem elektrischen Schlag darf das Gerät weder Feuchtigkeit noch Wasser ausgesetzt werden. Achten Sie darauf, dass keine Spritzer in das Gerät gelangen. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Vasen) auf das Gerät. Das Eindringen von Gegenständen in das Gehäuse ist zu vermeiden. Sollte das Gerät trotzdem einmal Feuchtigkeit ausgesetzt sein oder ein Gegenstand in das Gehäuse gelangen, so trennen Sie es sofort vom Netz. Lassen Sie es von einem Fachmann prüfen und die notwendigen Reparaturarbeiten durchführen. Lesen Sie sich alle Hinweise vor dem Anschließen und dem Betrieb des Gerätes genau durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, dass sie jederzeit auf sie zugreifen können. Alle Warn- und Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsan- leitung und auf dem Gerät müssen genau beachtet werden. Außer den beschriebenen Handgriffen sind vom Bediener keine Arbeiten am Gerät vorzunehmen. Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem Staubsauger. Nutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Stellen Sie sicher, dass um das Gerät ein Freiraum von 10 cm gewährleistet ist. Rotel-Produkte entsprechen den internationalen Richtlinien über die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (Restriction of Hazardous Substances (kurz RoHS genannt)) und über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)). Die durchgestrichene Mülltonne steht für deren Einhaltung und besagt, dass die Produkte ordnungsgemäß recycelt oder diesen Richtlinien entsprechend entsorgt werden müssen. Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät doppelt isoliert ist. Es muss daher nicht geerdet werden. Wichtige Sicherheitshinweise Stellen Sie das Gerät weder auf ein Bett, Sofa, Teppich oder ähnliche Oberflächen, damit die Ventilationsöffnungen nicht verdeckt werden. Das Gerät sollte nur dann in einem Regal oder in einem Schrank untergebracht werden, wenn eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen (Heizkörper, Wärmespeicher, Öfen oder sonstige wärmeerzeugende Geräte). WARNUNG: Die Verbindung mit dem Netz kann nur über den Netzeingang an der Geräterückseite unterbrochen werden. Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass Sie freien Zugriff auf den Netzeingang haben. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, prüfen Sie, ob die Betriebsspannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Die Betriebsspannung (Europa: 230 V/50 Hz) ist an der Rückseite des Gerätes angegeben. Schließen Sie das Gerät nur mit dem dazugehörigen zweipoligen Netzkabel an die Wandsteckdose an. Modifizieren Sie das Netzkabel auf keinen Fall. Versuchen Sie nicht, die Erdungs- und/oder Polarisationsvorschriften zu umgehen. Das Netzkabel ist an eine zweipolige Wandsteckdose anzuschließen. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel. Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie nicht beschädigt werden können (z.B. durch Trittbelastung, Möbelstücke oder Erwärmung). Besondere Vorsicht ist dabei an den Steckern, Verteilern und den Anschlussstellen des Gerätes geboten. Bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät für eine längere Zeit nicht in Betrieb nehmen ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Verwenden Sie nur von Rotel empfohlene Transportmittel, Ständer, Racks, Halterungen oder Regalsysteme. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät in einem Ständer oder Rack bewegen, um Verletzungen durch Umkippen vorzubeugen. Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie geschultes Fachpersonal zu Rate, wenn:
- dasNetzkabeloderderSteckerbeschädigtsind,
- Gegenständebzw.FlüssigkeitindasGerätgelangtsind,
- dasGerätRegenausgesetztwar,
- dasGerätnichtordnungsgemäßfunktioniertbzw.eine deutliche Leistungsminderung aufweist,
- dasGeräthingefallenistbzw.beschädigtwurde.
2. GEFAHR: Bei geöffnetem
Gerät setzen Sie sich Laserstrahlung aus. Vermeiden Sie dies.
3. VORSICHT: Öffnen Sie nicht die Geräteoberseite. Im Innern
des Gerätes gibt es keine vom Bediener zu wartenden Teile; überlassen Sie Wartungsarbeiten ausschließlich qualifiziertem Servicepersonal. WARNUNG! Um der Gefahr eines elektrischen Schlages, Feuer usw. vorzubeugen:
1. Entfernen Sie weder Schrauben, die Abdeckung oder das
2. Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
3. Berühren Sie weder das Netzkabel oder den Stecker mit
- nassen Händen. ACHTUNG GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES. NICHT ÖFFNEN.ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU REDUZIEREN, NICHT DIE GEHÄUSEABDECKUNG ENTFERNEN. IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE VOM BEDIENER ZU WARTENDEN TEILE. ZIEHEN SIE NUR QUALIFIZIERTES PERSONAL ZU RATE. Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck macht den Benutzer auf das Vorhandensein gefährlicher Spannung im Gehäuse aufmerksam. Diese ist so groß, dass sie für eine Gefährdung von Personen durch einen elektrischen Schlag ausreicht.Das Ausrufungszeichen in einem gleichseitigen Dreieck weist den Leser auf wichtige Betriebs- und Wartungshinweise in der dem Gerät beiliegenden Literatur hin.20 RCD-1520 Stereo-CD-Player Die Firma Rotel Unsere Geschichte begann vor ungefähr 50 Jahren. In den folgenden Jahrzehnten haben wir Hunderte von Auszeichnungen für unsere Pro-dukte erhalten und unzähligen Menschen echten Hörgenuss bereitet, denen gute Unterhaltung wichtig ist.Rotel wurde von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so groß war, dass sie beschloss, hochwertigste HiFi-Produkte herzustellen und Musikliebhabern ungeachtet ihres Geldbeutels einen außerge-wöhnlichen Wert zukommen zu lassen. Ein Ziel, das von allen Rotel-Mitarbeitern verfolgt wird.Die Ingenieure arbeiten als Team eng zusammen. Sie hören sich jedes neue Produkt an und stimmen es klanglich ab, bis es den gewünschten Musikstandards entspricht. Die eingesetzten Bauteile stammen aus verschiedenen Ländern und wurden ausgewählt, um das jeweilige Produkt zu optimieren. So finden Sie in Rotel-Geräten Kondensatoren aus Großbritannien und Deutschland, Halbleiter aus Japan oder den USA und direkt bei Rotel gefertigte Ringkerntransformatoren.Wir fühlen uns unserer Umwelt gegenüber verpflichtet. Und da immer mehr Elektronik produziert wird und später entsorgt werden muss, ist es von Herstellerseite besonders wichtig, Produkte zu entwickeln, die unsere Mülldeponien und Gewässer möglichst wenig belasten.Rotel ist stolz darauf, seinen Beitrag zu leisten. So konnten wir den Bleianteil in unserer Elektronik durch bleifreies Löten reduzieren. Unse-re neuen Class-D-Verstärker (nicht digital) arbeiten bis zu 5-mal effizi-enter als ältere Verstärker-Designs, ohne dabei an Leistung und Per-formance zu verlieren. Mit ihren geringeren Wärmeverlusten schonen diese Produkte nicht nur die Umwelt, sie überzeugen auch klanglich.Last, not least ist diese Anleitung auf Recyclingpapier gedruckt.Dies sind zwar kleine, aber wichtige Schritte. Und wir forschen weiter nach Verfahren und Materialien für einen saubereren und umwelt-freundlicheren Herstellungsprozess. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Rotel-Produkt entschieden haben. Wir sind sicher, dass Sie in den nächsten Jahren viel Freude daran haben werden. Zum RCD-1520 Der RCD-1520 ist mit dem einen Ziel entwickelt worden, bei der Wie-dergabe jeder Disc eine ausgesprochen detailgetreue, eindrucksvolle Klangqualität voller Nuancen zu gewährleisten. Ob es sich um eine herkömmliche CD, eine MP3- oder eine WMA-enkodierte Disc handelt – der RCD-1520 wird die Aufnahme originalgetreu reproduzieren.Während der Entwicklungsphase ist das Designteam des RCD-1520 weit über die technisch messbare Performance hinausgegangen. Ein Team von Fachleuten hat im Laufe von unzähligen Hörtests ein Fine-Tuning durchgeführt und durch die Auswahl der besten Bauteile die Audio-Performance optimiert. Dies führt zu einer „unglaublich emo-tionalen Musikwiedergabe“. Das, was der Künstler und die Toninge-nieure auf der Disc aufgenommen haben, wird vom RCD-1520 genau so gespielt. Inhaltsverzeichnis Figure 1: Bedienelemente und Anschlüsse 3Figure 2: Fernbedienung RR-D97 3Figure 3: Analoge Ausgänge 4Figure 4: Digitalausgang 4Wichtige Hinweise 4 Wichtige Sicherheitshinweise p. 19
- Die Firma Rotel p. 20
- Zum RCD-1520 p. 20
- Zu dieser Anleitung p. 21
- Einige Vorsichtsmaßnahmen 21Aufstellung des Gerätes 21Kennzeichnung der Geräteabbildungen 21 Netzspannung und Bedienung p. 21
- Netzeingang 21POWER-Schalter/-Anzeige und ON-/OFF-Tasten 21Ausgangsanschlüsse Analoge Ausgänge 21Digitalausgang 2212V TRIG-Eingang 22EXT REM IN-Buchse 22Computerschnittstelle p. 21
Infrarot-Fernbedienung 22Display 22Disc-Aufnahme
Laufwerksbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 PLAY-Taste 22STOP-Taste 22PAUSE-Taste 23TRACK-Tasten (vorhergehender/nächster Titel) rtM 23ZIFFERNTASTEN 23SEARCH-Tasten (Suche vorwärts/rückwärts) 23EJECT-Taste 23Weitere Features ...............................................23PROGRAM-Taste 23REVIEW-Taste 24CLEAR-Taste 24RANDOM-Taste 24REPEAT-Taste 24SCAN-Taste 24TIME-Taste
Bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Die POWER-Anzeige leuchtet nicht 24Austauschen der Sicherung 25Kein Ton 25 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2521 Deutsch Der RCD-1520 ist mit beeindruckender Hardware wie einem ausge- klügelten D/A-Wandler vom namhaften britischen Hersteller Wolfson bestückt. Diese High-Performance-Stereo-Komponente ist speziell für Audiosysteme wie CD-Player, DVD-Player und Heimkinosysteme entwickelt worden. In Kombination mit dem Balanced Design Concept ist somit eine Audio-Performance auf höchstem Niveau garantiert. Als Komponente in einem hochwertigen Audiosystem wird Ihnen dieser Rotel-CD-Player viele Jahre echten Hörgenuss bieten. Zu dieser Anleitung Einige Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung bitte vor der Inbetriebnahme genau durch. Neben grundsätzlichen Installations- und Bedienungshin- weisen (bitte beachten Sie auch die Sicherheitshinweise am Anfang der Bedienungsanleitung) enthält sie allgemeine Informationen, die Ihnen helfen werden, Ihr System mit seiner maximalen Leistungsfähig- keit zu betreiben. Bitte setzen Sie sich bei etwaigen Fragen mit Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler in Verbindung. Bewahren Sie den Versandkarton und das übrige Verpackungsmaterial des RCD-1520 für einen eventuellen späteren Einsatz auf. Der Versand oder Transport des CD-Players in einer anderen als der Originalver- packung kann zu erheblichen Beschädigungen des Gerätes führen. Schicken Sie die Ihrem CD-Player beiliegende Garantieanforderungs- karte ausgefüllt an den Rotel-Distributor in Ihrem Land. Bewahren Sie bitte die Original-Kaufquittung auf. Sie belegt am besten das Kauf- datum, das für Sie wichtig wird, sobald Sie eine Garantieleistung in Anspruch nehmen. Aufstellung des Gerätes Möchten Sie den RCD-1520 auf ein Regal oder in einen Schrank stellen, so vergewissern Sie sich, dass diese stabil genug sind. Stellen Sie keine Komponenten auf den RCD-1520 und vermeiden Sie es, ihn extremer Wärme auszusetzen. Platzieren Sie ihn nicht auf einer Endstufe oder in der Nähe eines Heizkörpers. Die Klangqualität ist am besten, wenn das Gerät keinerlei Schwingungen ausgesetzt wird, wie sie z.B. in der Nähe von Lautsprechern auftreten. Kennzeichnung der Geräteabbildungen In der ausklappbaren Deckseite am Anfang der Bedienungsanleitung finden Sie Abbildungen der Gerätefront, der Geräterückseite und der Fernbedienung RR-D97. Diese Abbildungen sind mit Zahlen bzw. Buchstaben gekennzeichnet. Diese finden Sie in den Abschnitten dieser Bedienungsanleitung wieder, in denen die entsprechenden Funktionen behandelt werden. Zahlen, wie z.B.
, beziehen sich auf die Bedienelemente an der Gerätefront und an der Geräterückseite. Die Tasten auf der Fernbedienung werden mit Buchstaben, wie z.B.
, beschriftet. Netzspannung und Bedienung Netzeingang
Der RCD-1520 wird von Rotel so eingestellt, dass er der in Ihrem Land üblichen Wechselspannung (entweder 230 oder 120 Volt entspricht). Die Einstellung ist an der Geräterückseite angegeben. HINWEIS: Sollten Sie mit Ihrem CD‑Player in ein anderes Land umziehen, kann die Einstellung geändert werden, so dass das Gerät mit einer anderen Netzspannung betrieben werden kann. Versuchen Sie auf keinen Fall, diese Änderung selber vorzunehmen. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich gefährlichen Spannungen aus. Ziehen Sie hierzu stets qualifiziertes Servicepersonal zu Rate. Der RCD-1520 ist direkt an eine zweipolige Wandsteckdose oder an die Gerätesteckdose einer anderen Komponente Ihres Audiosystems anzuschließen. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Stellen Sie sicher, dass der RCD-1520 abgeschaltet (d.h. der POWER- Schalter in der Aus-Position) ist. Schließen Sie nun das beiliegende Netzkabel an den Netzeingang an der Geräterückseite und ans Netz an. Sind Sie, wie z.B. bei einer mehrwöchigen Urlaubsreise, für längere Zeit nicht zu Hause, sollten Sie Ihren CD-Player (ebenso wie alle anderen Audio- und Videokomponenten) während Ihrer Abwesenheit vom Netz trennen. POWER-Schalter/-Anzeige
Der POWER-Schalter befindet sich an der Gerätefront des RCD-1520. Drücken Sie ihn zum Einschalten des Gerätes. Der ihn umgebende Ring beginnt zu leuchten und zeigt damit an, dass der CD-Player eingeschaltet ist. Drücken Sie zum Ausschalten des CD-Players erneut den POWER-Schalter. Befindet sich der POWER-Schalter in der Ein-Position, so können Sie die ON-/OFF-Tasten auf der Fernbedienung nutzen, um den CD-Player zu aktivieren oder in den Standby-Modus zu schalten. Im Standby- Modus leuchtet der den Power-Schalter umgebende Ring, während das Display ausgeschaltet ist. HINWEIS: Verwenden Sie eine Gerätesteckdose zum Ein‑ und Ausschalten des CD‑Players, sollten Sie den POWER‑Schalter in der Ein‑Position lassen. Liegt am Gerät Spannung, schaltet es sich automatisch ein. Ausgangsanschlüsse Der RCD-1520 verfügt an der Geräterückseite über analoge und digitale Ausgangsanschlüsse. Über die analogen Ausgänge wird ein analoges Signal vom eingebauten D/A-Wandler zu einer herkömmli- chen analogen Audiokomponente geleitet. Am Koaxial-Digitalausgang liegt ein digitales Ausgangssignal an, das zu externen D/A-Wandlern oder Digitalprozessoren gesendet wird. HINWEIS: Beim Verkabeln und Anschließen sollten alle System‑ komponenten generell abgeschaltet sein, um laute Geräusche zu vermeiden, die zu einer Beschädigung der Lautsprecher führen können. Analoge Ausgänge
[Siehe Anschlussdiagramm in Figure (Abb.) 3] Zwei Cinch-Analoganschlüsse stehen am RCD-1520 zur Verbindung mit den Eingängen eines Vorverstärkers, Vollverstärkers bzw. Receivers zur Verfügung.22 RCD-1520 Stereo-CD-Player Wählen Sie hochwertige Audioverbindungskabel. Schließen Sie den Ausgang des linken Kanals des RCD-1520 an den linken Eingang am Vorverstärker bzw. einer anderen Komponente an. Verbinden Sie den rechten Ausgang des RCD-1520 mit dem rechten Eingang des Vorver-stärkers bzw. einer anderen Komponente. Digitalausgang
[Siehe Anschlussdiagramm in Figure (Abb.) 4]Verwenden Sie einen externen D/A-Wandler oder sonstigen Digital-prozessor, so benötigen Sie einen digitalen Datenstrom vom RCD-1520. Dieses Signal steht an der digitalen Ausgangsbuchse zur Verfügung. Verwenden Sie ein Standard-75-Ohm-Koaxial-Digitalkabel, um den Digitalausgang des RCD-1520 mit dem Digitaleingang am externen D/A-Wandler zu verbinden.Bei Wiedergabe von CD-DA-, MP3- und WMA-Discs sorgt der Digi-talausgang für einen PCM-Datenstrom. Wird eine dts-CD gespielt, so wird ein dts-Datenstrom zur Verfügung gestellt. HINWEIS: Wird eine HDCD‑Disc gespielt, so erscheint „HDCD“ im Display. Der analoge Ausgang ist jedoch nicht HDCD‑dekodiert. 12V TRIG-Eingang
Der RCD-1520 kann über ein 12-Volt-Trigger-Signal aktiviert werden. Der Trigger-Eingang akzeptiert Gleich- und Wechselspannungssignale von 3 bis 30 Volt. Ist ein Kabel an den 12-Volt-Eingang angeschlossen und liegt ein Trigger-Signal an, wird der RCD-1520 aktiviert. Liegt kein Trigger-Signal mehr an, schaltet das Gerät in den Standby-Modus. Die POWER-Anzeige leuchtet im Gegensatz zum Display weiter und das Gerät ist deaktiviert.HINWEIS: Möchten Sie die 12‑Volt‑Trigger‑Funktion nutzen, so lassen Sie den POWER‑Schalter in der Ein‑Position. EXT REM IN-Buchse
Über diese 3,5-mm-Buchse kann der RCD-1520 die Signale eines Standard-Infrarot-Empfängers empfangen. Dieses Ausstattungsmerkmal ist besonders hilfreich, wenn das Gerät in einen Schrank eingebaut oder der Sensor verdeckt ist. Lassen Sie sich diesbezüglich von Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler beraten. Computerschnittstelle
Der RCD-1520 kann über einen Computer mit spezieller Audio-Software betrieben werden. Dabei werden die Betriebscodes, die der RCD-1520 normalerweise von der Fernbedienung RR-D97 erhält, vom Computer gesendet.Anschluss bietet der COMPUTER I/O-Eingang an der Geräterückseite. Die Verbindung zu diesen Eingängen kann über einen RJ-45-8-Pin-Stecker hergestellt werden. Diese Stecker werden normalerweise bei der 10-BaseT UTP-Ethernet-Verkabelung genutzt.Weitere Informationen zu den Anschlussmöglichkeiten, der Software und den Betriebscodes erhalten Sie bei Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler. Betrieb Der RCD-1520 kann über die Bedienelemente an der Gerätefront oder von den entsprechenden Tasten der beiliegenden Fernbedienung aus bedient werden. Detaillierte Hinweise zu jedem dieser Bedienele-mente finden Sie unten. Die meisten Funktionen sind sowohl über die Bedienelemente an der Gerätefront als auch über die Fernbedienung aktivierbar. Es gibt jedoch Tasten, die ausschließlich an der Frontseite oder auf der Fernbedienung zu finden sind. Diese werden in der Anlei-tung entsprechend ausgewiesen. Infrarot-Fernbedienung
Vor Inbetriebnahme der Infrarot-Fernbedienung setzen Sie bitte die beiden beiliegenden Batterien „UM-4/AAA“ ein. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite der Fernbedienung ab. Legen Sie die Batterien mit richtiger Polarität (beachten Sie die Zeichen + und -) ein. Schließen Sie den Batteriefachdeckel, so dass er einrastet.Richten Sie die Infrarot-Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor . Dieser befindet sich im unten links an der Gerätefront des RCD-1520. Display
Über das beleuchtete Display erhält der Bediener nützliche Informatio-nen über den Status des Gerätes, aktivierte Sonderfunktionen und Titel-nummer/Spieldauer der gerade gespielten Disc. Jede dieser Anzeigen wird im Folgenden genau beschrieben. Disc-Aufnahme
Die mittig in den RCD-1520 eingebaute Vorrichtung nimmt die Disc auf und schiebt sie in das Laufwerk. Legen Sie die Disc mit der bedruckten Seite nach oben ein. Nach dem Laden der Disc erscheint die Anzahl der Titel im Display. Laufwerksbedienung Über die im Folgenden beschriebenen Tasten werden die laufwerksbe-zogenen Funktionen aktiviert. Bis auf wenige, in der Anleitung ausge-wiesene Ausnahmen sind alle Funktionen über die Bedienelemente und den Infrarot-Fernbedienungsgeber aktivierbar. PLAY-Taste
Drücken Sie die PLAY-Taste nach Einlegen der Disc, um die Wieder-gabe zu starten. Während der Wiedergabe werden im Display neben dem PLAY-Symbol die Titelnummer und die abgelaufene Spieldauer des laufenden Titels angezeigt. Normalerweise wird mit der Wiedergabe des ersten Titels auf der Disc begonnen. Jedoch kann der RCD-1520 vor dem Drücken der PLAY-Taste über die TRACK-Tasten und die Ziffern-tasten (siehe unten) so eingestellt werden, dass die Wiedergabe mit einem anderen Titel beginnt. STOP-Taste
Drücken Sie die Stop-Taste einmal, um die Wiedergabe zu stoppen. Drücken Sie die PLAY-Taste , um die Wiedergabe an der Stelle fortzusetzen, an der sie gestoppt wurde. Wird die STOP-Taste zweimal gedrückt, stoppt die Disc-Wiedergabe und im Display erscheint STOP. Programme werden gelöscht (siehe unten). Wird nach zweimaligem Drücken der Stop-Taste die PLAY-Taste gedrückt, so beginnt der RCD-1520 mit der Wiedergabe des ersten Titels auf der Disc.23 Deutsch entweder die EJECT-Taste an der Gerätefront
oder auf der Fernbe- dienung
Drücken Sie unbeabsichtigt eine der beiden Tasten, so können Sie die Disc durch nochmaliges Drücken wieder laden. Weitere Features Der RCD-1520 ist sehr bedienerfreundlich. Neben den oben aufge- führten Ausstattungsmerkmalen bietet er weitere Features, wie z.B. die Möglichkeit, Titel zu programmieren, eine Disc, ein Programm oder einen Titel zu wiederholen, die Titel auf einer Disc in zufälliger Reihen- folge abzuspielen, automatisch die ersten 10 Sekunden jedes Titels anzuspielen und zwischen unterschiedlichen Zeitanzeigen zu wählen. PROGRAM-Taste
Über diese mit PROG gekennzeichnete Taste können Sie mehr als 20 Titel einer Disc in beliebiger Reihenfolge speichern und beispiels- weise nacheinander Titel 5, Titel 3 und Titel 8 abspielen. HINWEIS: MP3‑ und WMA‑Discs können nicht programmiert werden. Programmiervorgang:
1. Legen Sie eine Disc ein. Der RCD-1520 liest den Inhalt der Disc.
Sie können die PLAY-Taste
drücken, wenn Sie die Titel während des Programmierens hören möchten.
2. Drücken Sie die PROGRAM-Taste an der Gerätefront oder auf
der Fernbedienung. Die PROGRAM-Anzeige „P:00“ erscheint im Display des RCD-1520. Das Gerät wartet nun auf die Eingabe der ersten Titelnummer.
3. Geben Sie die erste Titelnummer über die ZIFFERNTASTEN
ein. Der gewählte Titel wird automatisch gespeichert. Im Display er- scheint die Anzeige „P:01“ und gibt damit an, dass der erste Titel erfolgreich gespeichert wurde. Geben Sie alle zu speichernden Titel über die ZIFFERNTASTEN ein. Jeder Titel wird bei der Eingabe direkt gespeichert, d.h., ein erneutes Drücken der PROGRAM-Taste ist nicht erforderlich.
4. Möchten Sie Titel über die TRACK-Tasten
an der Gerätefront programmieren, so wählen Sie die Nummer des ersten Titels über diese Tasten. Um weitere Titel zu speichern, wählen Sie diese mit den TRACK-Tasten aus und bestätigen dies, in dem Sie jedes Mal die PROGRAM-Taste drücken. Haben Sie ein Programm gespeichert, bleibt der RCD-1520 so lange im PROGRAM-Modus, bis Sie die EJECT-Taste oder zweimal hinter- einander die STOP-Taste drücken. Drücken Sie jetzt die PLAY-Taste, so wird anstelle der gesamten CD das gespeicherte Programm gespielt. Die Wiedergabe beginnt mit dem ersten gespeicherten Titel. Ist ein Programm gespeichert, so werden die meisten Funktionen nur für die im Programm gespeicherten Titel aktiviert und nicht, wie bei der normalen Wiedergabe, für die gesamte Disc. So springt das Gerät beispielsweise mit Drücken der rechten TRACK-Taste zum nächsten Titel des gespeicherten Programmes und nicht zum nächsten Titel auf der Disc. Genauso ist es nach Drücken der REPEAT-Taste (siehe unten), PAUSE-Taste
wird gedrückt, um die Wiedergabe vorübergehend zu unterbrechen. Während der Wiedergabepause dreht sich die Disc weiter und die Wiedergabe wird an der aktuellen Position fortgesetzt. Die PAUSE-Anzeige leuchtet im Display. Durch Drücken der PLAY-Taste wird die Wiedergabe der Disc fortgesetzt. TRACK-Tasten (vorhergehender/nächster Titel) rtM Mit diesen Tasten können Titel auf der Disc angewählt werden. Wird die TRACK-Taste
während der Wiedergabe gedrückt, springt das Gerät zum Anfang des nachfolgenden Titels. Durch Drücken der TRACK-Taste
kehrt der RCD-1520 zum Anfang des geraden gespielten Titels zurück. Drücken Sie die TRACK-Taste
zweimal kurz hintereinander, so kehrt das Gerät zum Anfang des vorhergehenden Titels zurück. Im Display erscheint die Nummer des neuen Titels. Diese Tasten können auch genutzt werden, um vor dem Drücken der PLAY-Taste einen Titel auszuwählen oder um Titel im PROGRAM-Modus zu speichern (siehe unten). Drücken Sie die entsprechende TRACK- Taste so oft, bis Sie den gewünschten Titel angewählt haben. Im PROGRAM-Modus können Sie mit Hilfe der TRACK-Tasten von einem programmierten Titel zum nächsten springen. ZIFFERNTASTEN
Nur auf der Fernbedienung Die elf Zifferntasten (1 bis 10 und > 10) auf der Fernbedienung die- nen zur direkten Eingabe der Nummer eines Titels, der wiedergegeben werden soll. Die ersten zehn Titel einer Disc können durch Drücken der entsprechen- den Tasten angewählt werden. Um z.B. den dritten Titel zu spielen, drücken Sie Taste 3 auf der Fernbedienung. Um den 10. Titel zu spielen, drücken Sie 0. Beim Zugriff auf einen Titel mit einer höheren Nummer als 10, drü- cken Sie zunächst auf die > 10-Taste und anschließend auf die Tasten für die Titelnummer. Möchten Sie beispielsweise Titel 14 anwählen, so drücken Sie auf die > 10-Taste und anschließend auf die Taste 4. Möchten Sie beispielsweise Titel 23 anwählen, so drücken Sie zwei- mal auf die > 10-Taste und anschließend auf die Taste 3. Die Nummer des ausgewählten Titels wird im Display angezeigt. Die Zifferntasten dienen außerdem zur Wahl von Titeln beim Program- mieren (siehe Abschnitt „PROGRAM-Taste“). SEARCH-Tasten (Suche vorwärts/rückwärts)
Über diese Tasten können Sie den schnellen Vor- und Rücklauf ein- stellen. Durch einmaliges Drücken dieser Tasten beginnt die Suche vorwärts/rückwärts mit dem 2fachen der Normalgeschwindigkeit. Durch wiederholtes Drücken von
können Sie das 4fache, 8fache, 16fache und 32fache der Normalgeschwindigkeit aktivieren. Durch einen weiteren Tastedruck auf
sowie durch Drücken der PLAY-Taste
kehrt der RCD-1520 in die normale Wiedergabege- schwindigkeit zurück. Bei aktivierter Funktion wird die Musik schnell gespielt. EJECT-Taste
Wird eine Disc in die Disc-Aufnahmevorrichtung
gelegt, wird sie in das Disc-Laufwerk gezogen. Drücken Sie zur Ausgabe der Disc24 RCD-1520 Stereo-CD-Player wonach alle im Programm gespeicherten Titel und nicht alle Titel auf der Disc wiederholt werden. HINWEIS: Die Zufallswiedergabe kann bei aktivierter Programm‑ wiedergabe nicht genutzt werden. REVIEW-Taste
Nutzen Sie diese Taste, um zu prüfen, welche Titelnummern im PRO- GRAM-Modus gespeichert worden sind. Nach dem ersten Drücken erscheinen die erste gespeicherte Titelnummer und die Anzeige „Prog Review” im Display. Drücken Sie in dieser Zeit erneut die REVIEW-Tas- te, wird der REVIEW-Modus fortgesetzt und die Nummer des nächsten gespeicherten Titels im Display angezeigt. Auf diese Weise können Sie nacheinander alle im Programm gespeicherten Titel abrufen. Wird die REVIEW-Taste nicht gedrückt, so wird der REVIEW-Modus nach fünf Sekunden beendet. Das Gerät kehrt in den Modus zurück, in dem es sich befand, bevor Sie mit dem Überprüfen des Programmin- haltes begonnen haben, oder setzt die Programmwiedergabe mit dem aktuellen Titel fort. Über die CLEAR-Taste haben Sie die Möglichkeit, im REVIEW-Modus bestimmte Titelnummern aus dem Programm zu löschen (siehe unten). CLEAR-Taste
Nur auf der Fernbedienung Diese Taste dient während des oben beschriebenen REVIEW-Modus zum Löschen von bestimmten Titelnummern aus einem Programm. Durchlaufen Sie den REVIEW-Prozess solange, bis die gesuchte Titelnummer erscheint. Nun drücken Sie anstelle der REVIEW-Taste die CLEAR-Taste und löschen damit den angezeigten Titel. Anschließend können Sie mit dem Überprüfen des Programminhaltes fortfahren. RANDOM-Taste
Wird diese Taste gedrückt, schaltet der RCD-1520 auf Zufallswieder- gabe. Sind alle Titel einmal wiedergegeben worden, hört das Gerät automatisch auf zu spielen, es sei denn, der REPEAT-Modus wurde aktiviert (siehe unten). In diesem Fall wird die Zufallswiedergabe solange fortgesetzt, bis die STOP-Taste gedrückt wird. Bei aktivierter RANDOM-Taste erscheint das Icon im Display. REPEAT-Taste
Durch Drücken dieser Taste haben Sie die Möglichkeit, den gerade gespielten Titel oder die gesamte Disc solange zu wiederholen, bis Sie die Funktion über die REPEAT-Taste deaktivieren oder bis die STOP- Taste gedrückt wird. Drücken Sie die REPEAT-Taste einmal, wiederholt der RCD-1520 nur den gerade gespielten Titel, im Display wird das Icon angezeigt. Drücken Sie die REPEAT-Taste ein zweites Mal, wiederholt der RCD-1520 die gesamte Disc. Im Display erscheint ein zweites Icon. Wird die REPEAT-Taste ein drittes Mal gedrückt, wird diese Funktion damit deaktiviert. Wie oben bereits erwähnt, kann die REPEAT-Funktion mit der RANDOM-Funktion kombiniert werden. Die Funktionen REPEAT und RANDOM können auch bei Wiedergabe von CD-DA-Discs zusammen aktiviert werden. HINWEIS: Mit Drücken der EJECT‑Taste wird die REPEAT‑Funktion automatisch deaktiviert. SCAN-Taste
Wird diese Taste gedrückt, spielt der RCD-1520 nacheinander die ersten 10 Sekunden aller Titel auf der Disc (oder des gespeicherten Programmes) an. Im Display erscheint das Icon . Zum Beenden der SCAN-Funktion und zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe mit dem gerade gespielten Titel drücken Sie noch einmal die SCAN-Taste oder Sie drücken die PLAY-Taste
Die Funktionen RANDOM und SCAN können auch bei Wiedergabe von CD-DA-Discs zusammen aktiviert werden. TIME-Taste
Notice-Facile