CD11 - Cd-spieler/rekorder ROTEL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CD11 ROTEL als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Cd-spieler/rekorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CD11 - ROTEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CD11 von der Marke ROTEL.
BEDIENUNGSANLEITUNG CD11 ROTEL
/8’’ Poids (net) 5.8 kgs, 12.7lbs Toutes les spécifications sont garanties exactes au moment de l’impression. Rotel se réserve le droit de les modifier sans préavis dans le but d’améliorer encore la qualité de l’appareil. Rotel et le logo Rotel HiFi sont des marques déposées de The Rotel Co, Ltd, Tokyo, Japon.22 CD11 Stereo-CD-Player Rotel-Produkte entsprechen den internationalen Richtlinien über die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (Restriction of Hazardous Substances (kurz RoHS genannt)) und über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)). Die durchgestrichene Mülltonne steht für deren Einhaltung und besagt, dass die Produkte ordnungsgemäß recycelt oder diesen Richtlinien entsprechend entsorgt werden müssen. Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät doppelt isoliert ist. Es muss daher nicht geerdet werden. Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck macht den Benutzer auf das Vorhandensein gefährlicher Spannung im Gehäuse aufmerksam. Diese ist so groß, dass sie für eine Gefährdung von Personen durch einen elektrischen Schlag ausreicht. Das Ausrufungszeichen in einem gleichseitigen Dreieck weist den Leser auf wichtige Betriebs- und Wartungshinweise in der dem Gerät beiliegenden Literatur hin.
2. GEFAHR: Bei geöffnetem Gerät setzen Sie sich
Laserstrahlung aus. Vermeiden Sie dies.
3. VORSICHT: Öffnen Sie nicht die Geräteoberseite.
Im Innern des Gerätes gibt es keine vom Bediener zu wartenden Teile; überlassen Sie Wartungsarbeiten ausschließlich qualifiziertem Servicepersonal. WARNUNG! Um der Gefahr eines elektrischen Schlages, Feuer usw. vorzubeugen:
1. Entfernen Sie weder Schrauben, die Abdeckung oder
2. Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
3. Berühren Sie weder das Netzkabel noch den Stecker
mit nassen Händen. CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL LASER DE CLASSE 1 POWERCD11POWER CD1123 Deutsch WARNUNG: Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Bediener zu wartenden Teile. Alle Servicearbeiten müssen von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden. WARNUNG: Zum Schutz vor Feuer oder einem elektrischen Schlag darf das Gerät weder Feuchtigkeit noch Wasser ausgesetzt werden. Achten Sie darauf, dass keine Spritzer in das Gerät gelangen. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Vasen) auf das Gerät. Das Eindringen von Gegenständen in das Gehäuse ist zu vermeiden. Sollte das Gerät trotzdem einmal Feuchtigkeit ausgesetzt sein oder ein Gegenstand in das Gehäuse gelangen, so trennen Sie es sofort vom Netz. Lassen Sie es von einem Fachmann prüfen und die notwendigen Reparaturarbeiten durchführen. Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Nutzung des Gerätes genau durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf. Befolgen Sie alle Warn. Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung und auf dem Gerät. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem Staubsauger. Stellen Sie das Gerät weder auf ein Bett, Sofa, Teppich oder ähnliche Oberflächen, damit die Ventilationsöffnungen nicht verdeckt werden. Das Gerät sollte nur dann in einem Regal oder in einem Schrank untergebracht werden, wenn eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen (Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Quellen, die Wärme erzeugen). Versuchen Sie nicht, die Erdungs- und/oder Polarisationsvorschriften zu umgehen. Das Netzkabel sollte an eine Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden. Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie nicht beschädigt werden können (z. B. durch Trittbelastung, Möbelstücke oder Erwärmung). Besondere Vorsicht ist dabei an den Steckern, Verteilern und den Anschlussstellen des Gerätes geboten. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifiziertes Zubehör. Verwenden Sie nur Transportmittel, Racks, Halterungen oder Regalsysteme stark genug, um das Gerät zu unterstützen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät in einem Ständer oder Rack bewegen, um Verletzungen oder Schäden am Gerät. Während eines Gewitters oder bei Nichtbenutzung über einen längeren Zeitraum ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie geschultes Fachpersonal zu Rate, wenn: das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind; Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gerät gelangt sind; das Gerät Regen ausgesetzt war, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert bzw. eine deutliche Leistungsminderung aufweist; das Gerät hingefallen ist bzw. beschädigt wurde. Das Gerät sollte in nicht tropischen Klima eingesetzt werden. Die Belüftung darf nicht durch Abdecken der Belüftungsöffnungen mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. beeinträchtigt werden. Stellen Sie keine offenen Flammen wie brennende Kerzen auf das Gerät. Das Berühren von nicht isolierten Anschlüssen oder Kabeln kann zu einem unangenehmen Gefühl führen. Bitte stellen Sie sicher, dass um das Gerät ein Freiraum von 10 cm gewährleistet ist. WARNUNG: Die Verbindung mit den Netz kann nur über den Netzeingang an der Geräterückseite unterbrochen werden. Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass Sie freien Zugriff auf den Netzeingang haben. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, prüfen Sie, ob die Betriebsspannung mit der örtlichen Netzspannung (Europa: 230 V/50 Hz) übereinstimmt. Die Betriebsspannung ist an der Rückseite des Gerätes angegeben. Schließen Sie das Gerät nur mit dem dazugehörigen zweipoligen Netzkabel an die Wandsteckdose an. Modifizieren Sie das Netzkabel auf keinen Fall. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel. Die Batterien der Fernbedienung dürfen keiner extremen Wärme, beispielsweise durch Sonneneinstrahlung, Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt werden. Die Batterien sollten gemäß staatlichen und lokalen Richtlinien recycelt oder entsorgt werden. Hinweis Der RS232-Anschluss ist nur von autorisiertem Personal zu nutzen. FCC-Information Das Gerät ist geprüft worden und hat nachweislich die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regeln eingehalten. Diese Grenzwerte stellen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in Wohngebäuden sicher. Dieses Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Energie und kann diese auch abstrahlen. Wird es nicht den Herstellerhinweisen entsprechend installiert und betrieben, so kann es den Rundfunk- und Fernsehempfang stören. Durch Ein- und Ausschalten kann festgestellt werden, ob dies der Fall ist. Falls ja, empfehlen wir dem Benutzer, durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen Abhilfe gegen die Störungen zu schaffen:
- Richten Sie die Rundfunk- oder Fernsehempfangsantenne an einem sicheren Ort anders aus.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät an einen Stromkreis an, der nicht auch den Empfänger speist.
- Lassen Sie sich von Ihrem Fachhändler oder einem erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker beraten. ACHTUNG Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb ist unter den folgenden Bedingungen zulässig: (1) Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen. (2) Dieses Gerät muss Interferenzen akzeptieren (einschließlich solcher, die zu einem ungewünschten Betrieb führen). Wichtige Sicherheitshinweise24 CD11 Stereo-CD-Player Inhaltsverzeichnis Figure 1: Bedienelemente und Anschlüsse 4 Figure 2: Fernbedienung RR-D99 5 Figure 3: Anschlussdiagramm 6 Wichtige Hinweise 7 Wichtige Sicherheitshinweise .........................................23 Die Firma Rotel ...................................................24 Zum CD11 .......................................................24 Zu dieser Anleitung ................................................25 Einige Vorsichtsmaßnahmen 25 Aufstellung des Gerätes 25 Kennzeichnung der Geräteabbildungen 25 Netzspannung und Bedienung .........................................25 Netzeingang
TRACK-Tasten (vorhergehender/nächster Titel)
SEARCH-Tasten (Suche rückwärts/vorwärts)
Weitere Tasten auf der Fernbedienung ...................................28 MENU-Taste
Bei Störungen ....................................................28 Die POWER-LED leuchtet nicht 28 Austauschen der Sicherung 28 Kein Ton 28 Technische Daten ..................................................29 Die Firma Rotel Unsere Geschichte begann vor ungefähr 50 Jahren. In den folgenden Jahrzehnten haben wir Hunderte von Auszeichnungen für unsere Produkte erhalten und unzähligen Menschen echten Hörgenuss bereitet, denen gute Unterhaltung wichtig ist. Rotel wurde von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so groß war, dass sie beschloss, hochwertigste HiFi-Produkte herzustellen und Musikliebhabern ungeachtet ihres Geldbeutels einen außergewöhnlichen Wert zukommen zu lassen. Ein Ziel, das von allen Rotel-Mitarbeitern verfolgt wird. Die Ingenieure arbeiten als Team eng zusammen. Sie hören sich jedes neue Produkt an und stimmen es klanglich ab, bis es den gewünschten Musikstandards entspricht. Die eingesetzten Bauteile stammen aus verschiedenen Ländern und wurden ausgewählt, um das jeweilige Produkt zu optimieren. So nden Sie in Rotel-Geräten Kondensatoren aus Großbritannien und Deutschland, Halbleiter aus Japan oder den USA und direkt bei Rotel gefertigte Ringkerntransformatoren. Wir fühlen uns unserer Umwelt gegenüber verpichtet. Und da immermehr Elektronik produziert wird und später entsorgt werden muss, ist es von Herstellerseite besonders wichtig, Produkte zu entwickeln, die unsere Umwelt möglichst wenig belasten. Rotel ist stolz darauf, seinen Beitrag zu leisten. So konnten wir den Bleianteil in unserer Elektronik durch bleifreies Löten reduzieren. Unsere Ingenieure arbeiten stetig daran, die Efzienz unserer Netzteile zu verbessern, ohne dabei Kompromisse in der Qualität einzugehen. Im Standby-Betrieb ist die Leistungsaufnahme von Rotel-Geräten minimal, um den geltenden Grenzwert einzuhalten. Wir verbessern den Herstellungsprozess stetig, um ihn möglichst sauber und umweltfreundlich zu gestalten. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Rotel-Produkt entschieden haben. Wir sind sicher, dass Sie in den nächsten Jahren viel Freude daran haben werden. Zum CD11 Der CD11 ist mit dem einen Ziel entwickelt worden, Sie mit einem faszinierend detailreichen Klang zu verwöhnen. Der CD11 wird die Aufnahmen originalgetreu wiedergeben. Während des Entwicklungsprozesses haben die Ingenieure nicht nur auf die technische Performance Wert gelegt, sondern in einer Vielzahl von Hörtests die Bauteile ausgesucht, die letztendlich eine erstklassige und den Hörer emotional bereichernde Klangqualität gewährleisten. Der CD11 gibt originalgetreu das wieder, was der Künstler und die Toningenieure aufgenommen haben. Dieser CD-Player verfügt über eine beeindruckende Hardware. Die Digital-zu- Analog-Wandlung verwendet einen 24-Bit-192-kHz-Hochleistungs-Stereo-DAC von Texas Instruments, der speziell für Audioanwendungen entwickelt wurde. In Kombination mit Rotels Balanced Design Concept ist damit garantiert, dass dieses Gerät den Hörer mit bester Audio-Performance verwöhnt und somit eine ideale Komponente für jedes hochwertige Audiosystem ist.25 Deutsch HINWEIS: Einige Produkte werden in mehreren Ländern verkauft und daher mit mehr als einem Netzkabel geliefert. Bitte nutzen Sie das für Ihr Land/Ihre Region passende Kabel. CD11 sollte direkt mit einem mitgelieferten Kabel oder einem anderen kompatiblen Kabel in eine polarisierte Steckdose gesteckt werden, wie es von Ihrem autorisierten Rotel-Händler empfohlen wird. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.Stellen Sie sicher, dass der CD11 ausgeschaltet ist (sich der Power- Schalter also in der AUS-Position bendet). Verbinden Sie nun das eine Ende des beiliegenden Netzkabels mit dem Netzeingang an der Geräterückseite und das andere Ende mit der Netzsteckdose.Sind Sie, wie z. B. bei einer mehrwöchigen Urlaubsreise, für längere Zeit nicht zu Hause, sollten Sie Ihren CD-Player (ebenso wie alle anderen Audio- und Videokomponenten) während Ihrer Abwesenheit vom Netz trennen. POWER-Schalter
Der POWER-Schalter bendet sich an der Gerätefront des CD11. Drücken Sie ihn zum Einschalten des Gerätes. Die POWER-LED beginnt zu leuchten und zeigt an, dass der CD-Player eingeschaltet ist. Drücken Sie zum Ausschalten des CD-Players erneut den POWER-Schalter.Befindet sich der POWER-Schalter in der EIN-Position, so kann der CD11 mithilfe der ON-Taste auf der Fernbedienung vom Standby- in den Betriebsmodus und über die OFF-Taste vom Betriebs- in den Standby-Modus geschaltet werden. Im Standby-Modusdie, die LED wird rot, leuchtet das Display nicht. HINWEIS: Verwenden Sie eine Gerätesteckdose zum Ein- und Ausschalten des CD-Players, so lassen Sie den POWER-Schalter in der EIN-Position. Liegt am Gerät Spannung, schaltet es sich automatisch ein. 12V TRIG-Anschluss
Der CD11 kann über ein 12-Volt-Trigger-Signal aktiviert werden. Der Trigger-Eingang akzeptiert Gleichund Wechselspannungssignale von 3 bis 30 Volt. Ist ein Kabel an den 12-Volt-Eingang angeschlossen und liegt ein Signal an, wird der CD11 aktiviert. Liegt kein Trigger-Signal mehr an, schaltet das Gerät in den Standby-Modus. Die POWER-Anzeige wird sein rot, im Gegensatz zum Display weiter und das Gerät ist deaktiviert. HINWEIS: Möchten Sie die 12-Volt-Trigger-Funktion nutzen, so lassen Sie den POWER-Schalter in der EIN-Position. HINWEIS: Verwenden Sie andere ROTEL LINK-fähige Geräte dieser Serie, so nutzen Sie bitte die ROTEL LINK-Verbindung, um die Geräte zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. Schließen Sie die ROTEL LINK- und die 12V TRIGGER-Kabel nicht gleichzeitig an. Die 12V TRIGGER POWER ON/OFF-Features umgehen die ROTEL LINK-Features. Ausgangsanschlüsse Der CD11 verfügt an der Geräterückseite über analoge und digitale Ausgangsanschlüsse. Über die analogen Ausgänge wird ein analoges Signal vom eingebauten D/A-Wandler zu einer herkömmlichen analogen Audiokomponente geleitet. Am Koaxial-Digitalausgang liegt ein digitales Ausgangssignal an, das zu externen D/A-Wandlern oder Digitalprozessoren gesendet wird. Zu dieser Anleitung Einige Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG: Um eine mögliche Beschädigung Ihres Systems zu vermeiden, schalten Sie beim Anschließen oder Trennen von Geräten ALLE zum System gehörenden Komponenten ab. Schalten Sie diese erst wieder ein, wenn Sie sicher sind, dass alle Verbindungen ordnungsgemäß und sicher hergestellt worden sind. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung bitte vor der Inbetriebnahme genau durch. Neben grundsätzlichen Installations- und Bedienungshinweisen (bitte beachten Sie auch die Sicherheitshinweise am Anfang der Bedienungsanleitung) enthält sie allgemeine Informationen, die Ihnen helfen werden, Ihr System mit seiner maximalen Leistungsfähigkeit zu betreiben. Bitte setzen Sie sich bei etwaigen Fragen mit Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler in Verbindung.Bewahren Sie den Versandkarton und das übrige Verpackungsmaterial des CD11 für einen eventuellen späteren Einsatz auf. Der Versand oder Transport des CD-Players in einer anderen als der Originalverpackung kann zu erheblichen Beschädigungen des Gerätes führen.Liegt Ihrer Endstufe eine Garantieanforderungskarte bei, so schicken Sie diese ausgefüllt ein. Bewahren Sie bitte die Original-Kaufquittung auf. Sie belegt am besten das Kaufdatum, das für Sie wichtig wird, sobald Sie eine Garantieleistung in Anspruch nehmen. Aufstellung des Gerätes Möchten Sie den CD11 auf ein Regal oder in einen Schrank stellen, so vergewissern Sie sich, dass diese stabil genug sind. Stellen Sie keine schweren Komponenten auf den CD11 und vermeiden Sie es, ihn extremer Wärme auszusetzen. Plazieren Sie ihn nicht auf einer Endstufe oder in der Nähe eines Heizkörpers. Die Klangqualität ist am besten, wenn das Gerät keinerlei Schwingungen ausgesetzt wird, wie sie z. B. in der Nähe von Lautsprechern auftreten. Kennzeichnung der Geräteabbildungen Am Anfang dieser Bedienungsanleitung finden Sie Abbildungen der Gerätefront, der Geräterückseite und der Fernbedienung RR-D99. Diese Abbildungen sind mit Zahlen bzw. Buchstaben gekennzeichnet. Diese nden Sie in den Abschnitten dieser Bedienungsanleitung wieder, in denen die entsprechenden Funktionen behandelt werden. Zahlen, wie beispielsweise , beziehen sich auf die Bedienelemente an der Gerätefront und an der Geräterückseite. Die Tasten auf der Fernbedienung werden mit Buchstaben beschriftet, die mit einem Kreis versehen sind (wie beispielsweise
Netzspannung und Bedienung Netzeingang
Der CD11 wird von Rotel so eingestellt, dass er der in Ihrem Land üblichen Wechselspannung (entweder 230 oder 120 Volt entspricht). Die Einstellung ist an der Geräterückseite angegeben. HINWEIS: Sollten Sie mit Ihrem CD-Player in ein anderes Land umziehen, kann die Einstellung geändert werden, so dass das Gerät mit einer anderen Netzspannung betrieben werden kann. Versuchen Sie auf keinen Fall, diese Änderung selber vorzunehmen. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich gefährlichen Spannungen aus. Ziehen Sie hierzu stets qualiziertes Servicepersonal zu Rate.26 2 u 0:00:06 Tracks: 12
0:44:34 CD11 Stereo-CD-Player HINWEIS: Um laute Geräusche zu vermeiden, die weder für Sie noch für Ihre Lautsprecher gut sind, müssen alle Geräte vor dem Verkabeln und Anschließen generell abgeschaltet werden. Analoge Ausgänge
Siehe Anschlussdiagramm in Figure (Abb.) 3 Ein Paar Cinch-Analoganschlüsse steht am CD11 zur Verbindung mit den Eingängen eines Vorverstärkers, Vollverstärkers bzw. Receivers zur Verfügung. Wählen Sie hochwertige Audioverbindungskabel. Schließen Sie den Ausgang des linken Kanals des CD11 an den linken Eingangskanal am Vorverstärker bzw. einer anderen Komponente an. Verbinden Sie den rechten Ausgang des CD11 mit dem rechten Eingangskanal des Vorverstärkers bzw. einer anderen Komponente. Digitalausgang
Siehe Anschlussdiagramm in Figure (Abb.) 3 Verwenden Sie einen externen D/A-Wandler oder sonstigen Digitalprozessor, so benötigen Sie einen digitalen Datenstrom vom CD11. Dieses Signal steht an der digitalen Ausgangsbuchse zur Verfügung. Verwenden Sie ein Standard- 75-Ohm-Koaxial-Digitalkabel, um den Koaxial-Digitalausgang des CD11 mit dem Koaxial-Digitaleingang am externen D/A-Wandler zu verbinden. Betrieb Der CD11 kann über die Bedienelemente an der Gerätefront oder über die entsprechenden Tasten der beiliegenden Fernbedienung bedient werden. Detaillierte Hinweise zu jedem dieser Bedienelemente nden Sie unten. Die meisten Funktionen sind sowohl über die Bedienelemente an der Gerätefront als auch über die Fernbedienung aktivierbar. Es gibt jedoch Tasten, die ausschließlich an der Frontseite oder auf der Fernbedienung zu nden sind. Diese werden in der Anleitung entsprechend ausgewiesen. Infrarot-Fernbedienung Vor Inbetriebnahme der Infrarot-Fernbedienung setzen Sie bitte die beiden beiliegenden Batterien „UM-4/AAA“ ein. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite der Fernbedienung ab. Legen Sie die Batterien mit richtiger Polarität (beachten Sie die Zeichen + und -) ein. Schließen Sie den Batteriefachdeckel. Display
Über das beleuchtete Display erhält der Bediener nützliche Informationen über den Status des Gerätes, aktivierte Sonderfunktionen und Titelnummer/ Spieldauer der gerade gespielten Disc. Jede dieser Funktionen wird im Folgenden genau beschrieben. Disc-Ladefach
Das mittig an der Gerätefront des CD11 sitzende Disc-Ladefach akzeptiert Compact Discs. Legen Sie die Disc nach Drücken der Eject-Taste mit der beschrifteten Seite nach oben in dieses Fach. Stellen Sie dabei sicher, dass die Disc vor dem Laden genau zentriert wird. Sie können die Disc nach Drücken der EJECT-Taste wieder entfernen. Laufwerksbedienung Über die im Folgenden beschriebenen Tasten werden die laufwerksbezogenen Funktionen aktiviert. Bis auf wenige, in der Anleitung ausgewiesene Ausnahmen sind alle Funktionen über die Bedienelemente und den Infrarot- Fernbedienungsgeber aktivierbar. EJECT-Taste
Drücken Sie zum Öffnen des Lademechanismus die EJECT-Taste an der Gerätefront oder auf der Fernbedienung. Platzieren Sie die Disc mit der beschrifteten Seite oben. Drücken Sie die Taste anschließend noch einmal, um das Disc-Ladefach zu schließen. Haben Sie die Disc vollständig herausgenommen, so wird bei geschlossener Lade „No Disc“ angezeigt. Bendet sich eine Disc im Laufwerk, so erscheinen die Anzahl der Titel auf der Disc und die Gesamtspielzeit der Disc in Stunden, Minuten und Sekunden. PLAY-Taste
Nach Laden der Disc drücken Sie die PLAY-Taste u, um die Wiedergabe zu starten. Während der Wiedergabe werden im Display neben dem PLAY-Symbol die Titelnummer und die abgelaufene Spieldauer angezeigt. Normalerweise wird mit der Wiedergabe des ersten Titels auf der Disc begonnen. Jedoch kann der CD-Player vor dem Drücken der PLAY-Taste u über die TRACK-Tasten oder die Zifferntasten (siehe unten) so eingestellt werden, dass die Wiedergabe mit einem anderen Titel beginnt. STOP-Taste
Drücken Sie diese Taste einmal, um die Wiedergabe zu stoppen. Drücken Sie die PLAY-Taste u, um mit der Wiedergabe dort fortzufahren, wo sie unterbrochen wurde. Drücken Sie die STOP-Taste zweimal, wird die Disc- Wiedergabe beendet. Im Display erscheint STOP. Wird die PLAY-Taste u nach zweimaligem Drücken der STOP-Taste gedrückt, so beginnt die Disc-Wiedergabe mit dem ersten Titel oder dem ersten Titel des gespeicherten Programms (siehe unten). PAUSE-Taste
Drücken Sie die PAUSE-Taste , um die Wiedergabe vorübergehend zu unterbrechen. Während der Wiedergabepause dreht sich die Disc weiter und die Wiedergabe wird an der aktuellen Position fortgesetzt. Die PAUSE- Anzeige leuchtet im Display. Nach erneutem Drücken der PAUSE-Taste bzw. nach Drücken der PLAY-Taste u wird die Wiedergabe der Disc fortgesetzt. TRACK-Tasten (vorhergehender/nächster Titel)
Mit diesen Tasten können Titel auf der Disc angewählt werden. Wird die rechte TRACK-Taste während der Wiedergabe gedrückt, springt der CDPlayer zum Anfang des nachfolgenden Titels. Durch Drücken der linke TRACK-Taste kehrt das Gerät zum Anfang des geraden gespielten Titels zurück. Drücken Sie die linke TRACK-Taste zweimal kurz hintereinander, so kehrt der CDPlayer zum Anfang des vorhergehenden Titels zurück. Im Display erscheint die Nummer des neuen Titels. Diese Tasten können auch genutzt werden, um vor dem Drücken der PLAY-Taste einen Titel auszuwählen oder um Titel im PROGRAM-Modus zu speichern (siehe unten). Drücken Sie die entsprechende TRACK-Taste so oft, bis Sie den gewünschten Titel angewählt haben. Im PROGRAM-Modus können Sie mit Hilfe der TRACK-Tasten von einem programmierten Titel zum nächsten springen.27 Deutsch Ist ein Programm gespeichert, so werden die meisten Funktionen nur für die im Programm gespeicherten Titel aktiviert und nicht, wie bei der normalen Wiedergabe, für die gesamte Disc. So springt der CD-Player beispielsweise mit Drücken der rechten TRACK-Taste zum nächsten Titel des gespeicherten Programms und nicht zum nächsten Titel auf der Disc. Genauso ist es nach Drücken der REPEAT-Taste (siehe unten), wonach alle im Programm gespeicherten Titel und nicht alle Titel auf der Disc wiederholt werden. HINWEIS: Die Zufallswiedergabe kann bei aktivierter Programmfunktion nicht genutzt werden. Zur Aktivierung des Zufallstaste muss das Gerät programmierte Wiedergabe beenden. HINWEIS: Die Zifferntasten kann bei aktivierter Programmfunktion nicht genutzt werden. RANDOM-Taste
Nur auf der Fernbedienung Wird diese Taste gedrückt, schaltet der CD-Player auf Zufallswiedergabe. Sind alle Titel einmal wiedergegeben worden, hört das Gerät automatisch auf zu spielen, es sei denn, der REPEAT-Modus wurde aktiviert (siehe unten). In diesem Fall wird die Zufallswiedergabe solange fortgesetzt, bis die STOP-Taste gedrückt wird. REPEAT-Taste
Nur auf der Fernbedienung Durch Drücken dieser Taste haben Sie die Möglichkeit, den gerade gespielten Titel oder die gesamte Disc solange zu wiederholen, bis erneut die REPEAT- Taste oder die STOP-Taste gedrückt wird. Drücken Sie die REPEAT-Taste einmal, wiederholt der CD11 nur den gerade gespielten Titel. Drücken Sie die REPEAT-Taste ein zweites Mal, wiederholt der CD11 die gesamte Disc. Wird die REPEAT-Taste ein drittes Mal gedrückt, wird diese Funktion damit deaktiviert. Wie oben bereits erwähnt, kann die REPEAT-Funktion mit der RANDOMFunktion kombiniert werden. HINWEIS: Die REPEAT-Funktion wird automatisch deaktiviert, wenn die Disc aus dem Slot-Loader geholt wurde. TIME-Taste
Nur auf der Fernbedienung Normalerweise zeigt der CD11 die abgelaufene Spieldauer des laufenden Titels an. Über die TIME-Taste haben Sie nun die Möglichkeit, zwei weitere Zeitanzeigen aufzurufen. Drücken Sie die TIME-Taste einmal, so wird im Display die verbleibende Spieldauer von der jeweiligen Wiedergabeposition bis zum Ende des laufenden Titels angezeigt. Wird die TIME-Taste ein zweites Mal gedrückt, erscheint die auf der gesamten Disc (oder die vom gespeicherten Programm) verbleibende Zeit. Drücken Sie die TIME-Taste ein drittes Mal, so sehen Sie im Display wiederum die abgelaufene Spieldauer des laufenden Titels. HINWEIS: Wenn eine Disc CD-Text-Informationen über sie hat, wird durch Drücken der Play-Taste während der Wiedergabe wird zwischen Standard-Disc-Informationen und alle CD-Textdaten werden auf dem Display abwechselnd angezeigt. Zifferntasten
Nur auf der Fernbedienung Die zehn Zifferntasten (0 bis 9) auf der Fernbedienung dienen zur direkten Eingabe der Nummer eines Titels, der wiedergegeben werden soll. Die ersten neun Titel einer Disc können durch Drücken der entsprechenden Tasten angewählt werden. Um z. B. den dritten Titel zu spielen, drücken Sie Taste 3 auf der Fernbedienung. Beim Zugriff auf einen Titel mit einer höheren Nummer als 9, drücken Sie auf dieTasten für die Titelnummer. HINWEIS: Diese Taste >10 wird beim CD11 nicht genutzt. Die Nummer des ausgewählten Titels wird im Display angezeigt. SEARCH-Tasten (Suche rückwärts/vorwärts)
Nur auf der Fernbedienung Die SEARCH-Tasten / dienen zum Schnelldurchlauf der Disc. Drücken Sie diese Tasten einmal, so wird die Geschwindigkeit in Rückwärts- bzw. Vorwärtsrichtung verdoppelt. Durch wiederholtes Drücken wird die Geschwindigkeit auf das 4fache und das 8fache der Normalgeschwindigkeit erhöht. Nach Drücken der PLAY-Taste u wird die Wiedergabe in normaler Geschwindigkeit fortgesetzt. Während die schnelle Suchfunktion aktiv ist, werden Sie High-Speed-Audio hören. Weitere Features Der CD11 ist sehr bedienerfreundlich. Neben den oben aufgeführten Ausstattungsmerkmalen bietet er weitere Features, wie z. B. die Möglichkeit, Titel zu programmieren, eine Disc, ein Programm oder einen Titel zu wiederholen, die Titel auf einer Disc in zufälliger Reihenfolge abzuspielen, und zwischen unterschiedlichen Zeitanzeigen zu wählen. PROGRAM-Taste
Nur auf der Fernbedienung Über diese mit PROG gekennzeichnete Taste können Sie bis zu 20 Titel einer Disc für die Wiedergabe in beliebiger Reihenfolge speichern und beispielsweise nacheinander Titel 5, Titel 3 und Titel 8 abspielen. Speichervorgang:
1. Legen Sie eine Disc in das Fach Loader. Der CD11 liest den Inhalt der Disc.
2. Drücken Sie die PROGRAM-Taste auf der Fernbedienung. Die PROGRAM-
Anzeige erscheint zusammen mit „PROG-01“ im Display des CD11. Das Gerät wartet nun auf die Eingabe der ersten Titelnummer.
3. Geben Sie die erste Titelnummer über die ZIFFERNTASTEN ein. Der
gewählte Titel wird automatisch gespeichert. Drücken Sie erneut die PROGRAM-Taste auf der Fernbedienung und im Display erscheint die Anzeige „PROG-02“. Geben Sie alle zu speichernden Titel über die ZIFFERNTASTEN ein. Haben Sie ein Programm gespeichert, bleibt der CD11 so lange im PROGRAM- Modus, bis Sie die Disc aus dem Loader entfernen oder die PROG-Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten. Drücken Sie im PROGRAM-Modus die PLAY-Taste, so wird anstelle der gesamten Disc das gespeicherte Programm gespielt. Die Wiedergabe beginnt mit dem ersten gespeicherten Titel.28 CD11 Stereo-CD-Player RS232
Der CD11 kann in Automatisierungssystemen über eine RS232-Schnittstelle gesteuert werden. Anschluss bietet der RS232-Eingang an der Geräterückseite über ein Standard-DB-9-Kabel (Buchse/Stecker). Weitere Informationen bezüglich der Anschlussmöglichkeiten, der Software und der Betriebscodes erhalten Sie bei Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler. Rotel Link
Dieser Verstärker kann mit anderen Rotel Link-fähigen Produkten der Serie verbunden werden. So können die in das Rotel-Netzwerk eingebundenen Geräte miteinander kommunizieren und über die Rotel App gesteuert werden (steht im iTunes
Store zum Download bereit). Weitere Tasten auf der Fernbedienung MENU-Taste
Nur auf der Fernbedienung Durch Drücken der MENU-Taste können Sie das folgende Menü aufrufen:
- DISPLAY DIMMER: Dimmt die Helligkeit des Frontdisplays.
- POWER LED DIMMER: Dimmt die Helligkeit des POWER-Anzeige. HINWEIS: Diese Einstellungen bleiben auch nach Ausschalten des CD11 dauerhaft gespeichert.
- VERSION: Anzeige der aktuellen Software-Version.
- AUTO POWER OFF: Der CD11 kann so konguriert werden, dass er sich automatisch ausschaltet, wenn er für eine bestimmte Zeit nicht genutzt wird. Werden innerhalb der festgelegten “Auto Power Off” Zeit wenn die CD gestoppt wird, so schaltet es automatisch in den Standby-Modus. Wenn die CD beginnt zu spielen, wird der Auto Power Off Timer wieder aktiviert. Die Werksvoreinstellung für Auto Power Off ist 20 Minuten. Gültige Einstellungen sind: DISABLE, 20 Minuten, 30 Minuten, 60 Minuten, 90 Minuten.
- EXIT: Verlassen des Menüs. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Pfeiltasten nach oben/unten, um den Inhalt des Menüs zu verändern. Drücken Sie zur Eingabe der Einstellung bzw. zur Bestätigung ENT. HINWEIS: Sie können das Menü auch ohne die Fernbedienung aufrufen. Drücken Sie dazu 5 Sekunden lang die STOP-Taste an der Gerätefront. Drücken Sie die TRACK-Tasten, um den Inhalt des Menüs zu verändern. Drücken Sie zur Eingabe der Einstellung bzw. zur Bestätigung die STOP-Taste. DIM-Taste
Nur auf der Fernbedienung Durch wiederholtes Drücken der DIM-Taste können Sie die Helligkeit des Displays verändern. HINWEIS: Die über die Taste
vorgenommenen Einstellung ist nur vorübergehend und werden nach dem Ausschalten des CD11 nicht gespeichert. Bei Störungen Sollte der CD11 nicht einwandfrei funktionieren, so prüfen Sie, ob die Bedienelemente richtig eingestellt sind bzw. die Verbindungen ordnungsgemäß hergestellt wurden. Ist dies nicht der Fall, so nehmen Sie die erforderlichen Änderungen vor. Spielt der CD11 trotzdem nicht einwandfrei, so untersuchen Sie die folgenden Punkte: Die POWER-LED leuchtet nicht Die POWER-LED und die grundlegenden Bereiche im Display-Fenster leuchten, wenn der CD11 an eine stromführende Wandsteckdose angeschlossen ist und die POWER-Taste gedrückt wird. Tun sie es nicht, prüfen Sie mit einem anderen elektrischen Verbraucher, z. B. einer Lampe, ob die Steckdose tatsächlich Strom führt. Stellen Sie sicher, dass der Strom nicht durch einen dazwischen sitzenden Schalter abgeschaltet worden ist. Austauschen der Sicherung Funktioniert ein anderes elektrisches Gerät, wenn es an die Steckdose angeschlossen wird, und der CD-Player nicht, so kann dies ein Hinweis darauf sein, dass die Grobsicherung im Gehäuseinnern durchgebrannt ist. Trennen Sie den CD-Player vom Netz und lassen Sie die Sicherung von Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler auswechseln. Kein Ton Prüfen Sie, ob die Kabel zwischen dem CD11 und dem Verstärker ordnungsgemäß angeschlossen sind. Stellen Sie sicher, dass der CD11 am Verstärker als Signalquelle eingestellt wurde. Vergewissern Sie sich, dass das Tape-Monitor-System des Verstärkers nicht aktiviert ist. Prüfen Sie alle Verbindungskabel zwischen dem Verstärker und den Lautsprechern.29 Deutsch Technische Daten THD + Rauschen (bei 1 kHz) 0.009% Intermodulationsverzerrung ((bei 1 kHz) 0.009% Frequenzgang (± 0.5 db) 20 - 20,000 Hz Kanalgleichgewicht ± 0,5 dB Phasenlinearität ± 0,5 Grad Kanaltrennung (bei 1 kHz) > 115 dB @ 10 kHz Geräuschspannungsabstand (IHF A) > 125 dB Dynamikbereiche > 99 dB D/A-Wandler Texas Instruments Ausgangsimpedanz (analog) 470 Ohm Digitalausgang 0,5 Volt, Spitze/Spitze Lastimpedanz 75 Ohm Stromversorgung Europa: 230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme 15 Watts Leistungsaufnahme (Standby) < 0.5 Watts BTU 40 BTU/h Abmessungen (B x H x T) 430 x 98 x 314 mm Höhe der Gerätefront (für Rack-Einbau) 80 mm Nettogewicht 5,8 kgs. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten. Rotel und das Rotel-Logo sind eingetragene Markenzeichen von The Rotel Co., Ltd. Tokio, Japan.30 CD11 Reproductor de Discos Compactos Los productos Rotel están diseñados para satisfacer la normativa internacional en materia Restricción del Uso de Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y electrónicos y la eliminación de Residuos Procedentes de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). El símbolo del carrito de la basura tachado indica el pleno cumplimiento de las citadas normativas y que los productos que lo incorporan deben ser reciclados o procesados debidamente en concordancia con las mismas. Este símbolo significa que el aparato está doblemente aislado, por lo que no requiere ninguna conexión a tierra. Este símbolo sirve para alertar al usuario sobre la presencia de tensiones peligrosas no aisladas en el interior del aparato susceptibles de constituir un riesgo de electrocución. Este símbolo sirve para alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes relacionadas con el funcionamiento y el mantenimiento (servicio técnico) tanto en este manual como en la literatura que acompaña al producto.
Notice-Facile