Pinmaster II LEICA

Pinmaster II - Ferngläser LEICA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Pinmaster II LEICA als PDF.

Page 7
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : LEICA

Modell : Pinmaster II

Kategorie : Ferngläser

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Pinmaster II - LEICA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Pinmaster II von der Marke LEICA.

BEDIENUNGSANLEITUNG Pinmaster II LEICA

LEICA PINMASTER Anleitung

93 361 XI/15/FX/DBEZEICHNUNG DER TEILE

4. Öse für Trageschnur

6. Batteriefachdeckel

LEICA PINMASTER Bestell-Nr.: 40 533

Vermeiden Sie, wie bei jedem Fernglas, den direkten

Blick mit Ihrem LEICA PINMASTER in helle Lichtquel-

len, um Augenverletzungen auszuschließen.

9BEZEICHNUNG DER TEILE

4. Öse für Trageschnur

6. Batteriefachdeckel

LEICA PINMASTER Bestell-Nr.: 40 533

Vermeiden Sie, wie bei jedem Fernglas, den direkten

Blick mit Ihrem LEICA PINMASTER in helle Lichtquel-

len, um Augenverletzungen auszuschließen.

9VORWORT Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Der Name Leica steht weltweit für höchste Qualität,

feinmechanische Präzision bei äußers ter Zuverlässig-

keit und langer Lebensdauer. Wir wünschen Ihnen viel

Freude und Erfolg mit Ihrem neuen Leica Pinmaser.

Der Leica Pinmaster sendet unsichtbare und für das

Auge unschädliche Infrarot-Impulse aus und berechnet

über einen eingebauten Mikroprozessor aus dem

reflektierten Signal anteil die Objektentfernung. Der

Leica Pinmaster ist mit einer speziell für den Golfsport

entwickelten Erstziel-Logik und einem Scanbetrieb

ausgestattet. Dadurch wird die Entfernungsmessung

zur Fahne erheblich erleichtert. Der Leica Pinmaster ist

mit einer hervorragenden, 7fach vergrößernden

Zieloptik ausgestattet, die auch unter schwierigen

Bedingungen eine sichere Peilung ermöglicht, und er

ist einfach und funktional zu bedienen. Damit Sie alle

Möglichkeiten dieses hoch wertigen und vielseitigen

Laser-Entfernungs messgerätes richtig nutzen können,

empfehlen wir Ihnen, zunächst diese Anleitung zu

1INHALTSVERZEICHNIS Bezeichnung der Teile u4

Entsorgung elektrischer und

elektronischer Geräte 3

Anbringen der Trageschnur 4

Einsetzen und Auswechseln der Batterie 4

Ladezustand der Batterie5

Verwendung mit und ohne Brille 6

Dioptrien-Ausgleich 6

Einstellung der gewünschten Maßeinheit 7

Entfernungs-Messung8

Messreichweite und Genauigkeit 10

2ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER GERÄTE

(Gilt für die EU sowie andere europäische

Länder mit getrennten Sammelsystemen.)

Dieses Gerät enthält elektrische und/oder elektroni-

sche Bauteile und darf daher nicht im normalen

Hausmüll entsorgt werden! Stattdessen muss es

zwecks Recycling an entsprechenden, von den

Gemeinden bereitgestellten Sammelstellen abgegeben

werden. Dies ist für Sie kostenlos. Falls das Gerät

selbst wechselbare Batterien oder Akkus enthält,

müssen diese vorher entnommen werden und ggf.

ihrerseits vorschriftsmäßig entsorgt werden.

Weitere Informationen zum Thema bekommen Sie bei

Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem Entsorgungsunter-

nehmen oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Gerät

3ANBRINGEN DER TRAGESCHNUR Bitte die kleine Schlaufe der Trageschnur durch die

Öse (4) am Gehäuse des Leica Pinmaster schieben.

Dann das Ende der Trageschnur durch die kleine

Schlaufe fädeln und so festziehen, dass sich die

entstandene Schlinge fest um die Öse am Gehäuse

EINSETZEN UND AUSWECHSELN DER BATTERIE Der Leica Pinmaster wird zur Energieversor gung mit

einer 3 Volt Lithium-Batterie (z.B. Duracell DL CR2,

Ucar CR2, Varta CR2, oder anderen CR2 Typen)

1. Öffnen Sie den Deckel (6) des Batteriefachs (7)

indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.

2. Legen Sie die Batterie mit ihrem Pluskontakt voran

(entsprechend der Kennzeichnung im Batte riefach)

3. Schließen Sie den Deckel wieder durch Drehen im

• Kälte reduziert die Batterieleistung. Bei niedrigen

Temperaturen sollte der Leica Pinmaster des -halb

möglichst in Körpernähe getragen und mit einer

frischen Batterie betrieben werden.

• Wenn der Leica Pinmaster längere Zeit nicht benutzt

wird, sollte die Batterie herausgenommen werden.

• Batterien sind kühl und trocken zu lagern.

• Batterien dürfen keinesfalls ins Feuer geworfen,

erhitzt, wieder aufgeladen, zerlegt oder aufgebro-

• Verbrauchte Batterien dürfen nicht in den normalen

Hausmüll geworfen werden, denn sie enthalten

giftige, Umwelt belastende Substanzen. Um sie

einem geregelten Recycling zuzuführen, sollten sie

beim Handel abgegeben oder zum Sondermüll

(Sammelstelle) gegeben werden.

LADEZUSTAND DER BATTERIE Eine verbrauchte Batterie wird durch eine blinkende

Messwert- und Zielmarkenanzeige signalisiert. Nach

dem erstmaligen Blinken der Anzeige sind noch mehr

als 100 Messungen mit fortschreitend verminderter

5VERWENDUNG MIT UND OHNE BRILLE Beobachter, die keine Brille tragen, lassen die

Gummiaugenmuschel (3) hochgeklappt (Bild A,

Lieferzustand). In dieser Position ist der richtige

Abstand des Leica Pinmaster zum Auge gegeben.

Beim Beobachten mit Brille wird die Augenmuschel

nach unten umgestülpt (Bild B).

DIOPTRIEN-AUSGLEICH Mit dem Dioptrien-Ausgleich können Sie die Schärfe

der Zielmarke auf den für Sie optimalen Wert

einstellen. Einfach durch den Leica Pinmaster ein weit

entferntes Objekt anpeilen und durch Drehen an der

Augenmuschel (3) die Zielmarke auf optimale Schärfe

einstellen. Die Zielmarke erscheint bei Druck auf die

Haupttaste (2). Den eingestellten Wert können Sie an

der „+“ oder „–“ Skala (3a) auf der Augenmuschel

ablesen. Ein Dioptrien- Ausgleich ist für Fehlsichtig-

keiten bis ±3,5 Dioptrien möglich.

6EINSTELLUNG DER GEWÜNSCHTEN MASSEINHEIT Die Anzeige des Leica Pinmaster kann auf Meter oder

die in den USA gebräuchlichen Yards eingestellt

1. Drücken Sie die Haupttaste (2) kurz (<3s).

• Die Zielmarke erscheint.

2. Drücken Sie die Nebentaste (1) lang (≥3s).

• Unterhalb der Zielmarke erscheint EU.US.

3. Drücken Sie die Haupttaste kurz.

• EU erlischt, Zielmarke und US blinken weiter.

4. Durch (mehrfaches) kurzes Drücken der Neben-ta-

ste wählen Sie die gewünschten Maßeinheiten, US

für Yards, EU für Meter.

• Die jeweiligen Anzeigen blinken weiter.

5. Speichern Sie Ihre Einstellung durch kurzes Drücken

• Die gespeicherte Einstellung und die Zielmarke

leuchten zur Bestätigung 2 Sekunden dauerhaft

und erlöschen anschließend.

• Die Einstellung ist stets an der Anzeige zu erkennen

– sind Meter gewählt, erscheint neben der Zielmarke

rechts unten ein Punkt.

• Bei der Einstellung gilt: 3 Sekunden nach der letzten

Betätigung einer der beiden Tasten erlöschen die

Anzeigen. Die vorher gespeicherte Einstellung bleibt

ENTFERNUNGSMESSUNG Um die Distanz zu einem Objekt zu messen, muss es

genau angepeilt werden. Dazu aktiviert man die

Zielmarke, indem man die Haupttaste (2) einmal

drückt. Nach dem Loslassen der Taste leuchtet die

Zielmarke noch für etwa 4 Sekunden weiter. Bei

gedrückt ge haltener Taste leuchtet die Zielmarke

permanent. Während die Zielmarke leuchtet, wird das

Objekt angepeilt und durch erneuten Druck auf die

Haupttaste die Entfernungsmessung durchgeführt und

der Messwert anschließend angezeigt. Die Zielmarke

geht bei der Messung kurz aus. Durch erneuten Druck

auf die Haupttaste kann jederzeit eine neue Messung

gestartet werden, solange die Zielmarke noch leuchtet.

Beträgt die Objektentfernung weniger als 10 Meter

oder wird die Reichweite überschritten, bzw. reflektiert

das Objekt ungenügend, so erscheint die Anzeige - - -.

Mit dem Erlöschen der Anzeige schaltet sich der Leica

Pinmaster automatisch ab.

SCAN-BETRIEB Mit dem Leica Pinmaster kann auch im Dauerbetrieb

gemessen werden: Wenn die Haupttaste (2) bei der 2.

Betätigung gedrückt gehalten wird, schaltet sich das

Gerät nach ca. 0,5 Sekunden in den Scan-Betrieb und

führt dann permanent Messungen durch. Zu erkennen

ist dies an der wechselnden Anzeige: Nach jeweils ca.

0,5 Sekunden wird ein neuer Messwert ausgegeben.

Der Scan-Betrieb ist besonders praktisch bei der

Messung auf Fahnenstangen und andere kleine Ziele.

Im Scan-Betrieb ist der Stromverbrauch aufgrund der

permanenten Messungen höher als bei Einzelmessun-

8ERSTZIEL-LOGIK Der Leica Pinmaster ist mit einer speziell für den

Golfsport entwickelten Erstziel-Logik ausgestattet, die

das Anmessen von kleinen Zielen wie Golffahnen

erheblich erleichtert.

Erfasst das Gerät zwei Entfernungen im Bereich der

Zielmarke, wird die Entfernung zum näher gelegenen

kleineren Ziel angezeigt (A), und nicht die zum weiter

entfernten, größeren Objekts (B).

Die Erstziel-Logik arbeitet auch zusammen mit dem

Im Beispiel springen die Messwerte beim Überstrei-

chen der Fahnenstange von 210 Meter (Büsche im

Hintergrund) auf 42 Meter (Fahnenstange). War die

Messung erfolgreich blinkt die Entfernungsanzeige

hochfrequent auf. Ist kein zweites Ziel vorhanden

(Fahne vor Horizont / Messung in Bunker), blinkt die

Versuchen Sie bei Messungen von Golffahnen und

ähnlich kleinen Objekten trotzdem, die Zielmarke

immer so auszurichten, dass keine anderen Objekte

erfasst werden oder diese möglichst viel Abstand

(mindestens 15 m) vom Erstziel haben.

MESSREICHWEITE UND GENAUIGKEIT Die Messgenauigkeit des Leica Pinmaster beträgt bis

zu ±1 Meter. Die maximale Reichweite wird erreicht

bei gut reflektierenden Zielobjekten und einer visuellen

Sichtweite von etwa10 km. Die Messreichweite wird

von folgenden Faktoren beeinflusst: Reichweitehöher geringerFarbeweiß schwarzOberflächeglänzend mattWinkel zum Objektivsenkrecht spitzObjektgrößegroß kleinSonnenlichtwenig (bewölkt) viel (Mittagssonne)Atmosphärische Bedingungenklar dunstigObjektstrukturhomogen (Hauswand)Inhomogen (Busch, Baum) Bei Sonnenschein und guter Sicht gelten folgende

ca. ± 2m bis 750m RichtigFalsch DE

10PFLEGE/REINIGUNG Eine besondere Pflege Ihres Leica Pinmaster

ist nicht notwendig. Grobe Schmutzteilchen, wie z.

B. Sand sollten mit einem Haarpinsel entfernt oder

weggeblasen werden. Fingerabdrücke u. ä. auf

Ob -jektiv- und Okularlinsen können mit einem feuchten

Tuch vorgereinigt und mit einem weichen, sauberen

Leder oder staubfreien Tuch abgewischt werden.

Üben Sie auch beim Abwischen stark verschmutzter

Linsenoberflächen keinen großen Druck aus. Die

Ver gütung ist zwar hoch abriebfest, durch Sand oder

Salzkristalle kann sie dennoch beschädigt werden. Das

Gehäuse sollte nur mit einem feuchten Leder gereinigt

werden. Bei Verwendung von trockenen Tüchern

besteht die Gefahr der statischen Aufladung. Alkohol

und andere chemische Lösungen dürfen nicht zur

Reinigung der Optik oder des Gehäuses verwendet

werden. Jeder Leica Pinmaster trägt außer der

Typbezeichnung seine „persönliche“ Fabrikationsnum-

mer. Notieren Sie sich diese Nummer zur Sicherheit in

Das Gerät darf auf keinen Fall geöffnet werden!

Falls sie einmal Ersatzteile für Ihren Leica Pinmaster

benötigen sollten, wie z.B. Augenmuschel oder

Trageschnur, wenden Sie sich bitte an unseren

Kundendienst (Adresse s. S. 15) oder Ihre Leica

Landesvertretung (Adressen siehe Garantiekarte).

Fehler Ursache Abhilfe

Bei der Beobachtung wird kein

kreisrundes Bild erreicht.

a) Pupille des Beobachters liegt

nicht in der Austrittspupille des

b) Stellung der Augenmuschel

entspricht nicht der richtigen

Benutzung mit und ohne Brille.

a) Augenposition korrigieren.

b) Anpassung korrigieren: Brillenträ-

ger knicken die Augenmuschel

um; bei Beobachtung ohne Brille

bleibt sie hochgeklappt:

Anzeige unscharf Dioptrienausgleich nicht exakt Dioptrienausgleich erneut durch-

Bei der Entfernungsmessung

erscheint die Anzeige „

a) Messbereich über- oder unter-

b) Reflektionsgrad des Objekts

Angaben zum Messbereich

Anzeige blinkt oder keine Messung

Batterie verbraucht Batterie auswechseln

TECHNISCHE DATEN Vergrößerung

Geometrische Lichtstärke

Sehfeld (auf 1.000m) / Objektiver Sehwinkel

Austrittspupillen-Längsabstand

Vergütung auf Linsen

High Durable Coating (HDC™) und hydrophobe Aqua-Dura Vergütung auf

-10 bis 55°C Lagertemperatur

-15 bis 75°C Wasserdichtigkeit

für 30min: druckwasserdicht bis 1m Wassertiefe

Gehäuse-/Chassismaterial

Kohlefaser-verstärkter Kunststoff, softlackiert / Aluminium-Druckguss

ca. ±1m bis 375m / ca. ± 2m bis 750m

ca. 2.000 Messungen bei 20°C Laser

unsichtbar, augensicher nach EN und FDA Klasse 1

Laserstrahl-Divergenz

Gewicht (mit Batterie)

ca. 220gLEICA PRODUCT SUPPORT Anwendungstechnische Fragen zu den Leica Produkten

einschließlich der ggf. mitgelieferten Software

beantwortet Ihnen schriftlich, telefonisch oder per

E-Mail die Product Support-Abteilung der Leica

Camera AG. Auch für Kaufberatungen und die

Bestellung von Anleitungen ist sie Ihr Ansprechpartner.

Alternativ können Sie Ihre Fragen ebenso über das

Kontaktformular auf der Website der Leica Camera AG

software-support@leica-camera.com

LEICA CUSTOMER CARE Für die Wartung Ihrer Leica Ausrüstung sowie in

Schadensfällen stehen Ihnen die Customer Care-Abtei-

lung der Leica Camera AG oder der Reparaturdienst

einer Leica Landesvertretung zur Verfügung

(Adressenliste siehe Garantiekarte).

Leica Camera AG Customer Care

Technische gegevens 63

60TECHNISCHE GEGEVENS Vergroting

Geometrische lichtsterkte

110LEICA PINMASTER Anleitung