YETI 200X - Tragbare Stromstation GOAL ZERO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts YETI 200X GOAL ZERO als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbare Stromstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch YETI 200X - GOAL ZERO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. YETI 200X von der Marke GOAL ZERO.
BEDIENUNGSANLEITUNG YETI 200X GOAL ZERO
Lernen Sie Ihr Gerät kennen Vorderseite des Yeti 200X So funktioniert's Interaktive LED-Bildschirm Eingang für Ladung durch Goal Zero Solar-Panels oder AC
12 VAusgänge USB-Ausgänge L'Hemal) J _. + CM 20+x ACAune same [|
Zurück von Yeti 200X INPUT
Eingang für Ladung durch Goal Zero Solar-Panels oder AC
Aufladung Ihi oal Zero JETZT AUFLADEN: Stecken Sie Ihren Goal Zero Yeti an eine Steckdose in der Wand'und laden Sie ihn voll auf, bevor Sie ihn lagern oder verwenden. Lassen Sie Ihren Goal Zero eingesteckt, wenn er nicht verwendet wird.Weitere Tipps und Tricks für die Pflege der Batterie, siehe Kapitel BATTERIEN 101. Beïm Aufladen Ihres Geräts sehen Sie ein Blitzsymbol, welches blau auf der Anzsige biinkt. Dies zeigt den aktuellen Ladestand an. Sobald Ihr Goal Zero Yeti vollständig aufgeladen ist, zeigt die Batterieanzeige 100 an: Mit Sonnenlicht aufladen Aufladung an der Wand: Schlieen Sie den Goal Zero Yeti mithilfe des mitgelieferten AC-Ladegeräts an jede beliebige Steckdose an. Das Gerät lädt, wenn ein blaues Blitzsymbol in der Anzeige biinkt. Das Gerät ist zu 100% aufgeladen, wenn die Batterieanzeige 100 anzeigt. Das Goal Zero Yeti sollte Sichin ca. 5 Stunden an der Wand volständig aufleden.
1. Der AC-Wandadepter wird in zwei Teilen geliefert. Verbinden Sie die beiden Telle,
indem Sie das Kabel in die Box stecken. WICHTIGER HINWEIS: Das Goal Zero Yeti Lithium kann über den 12V-Anschluss Ihres Autos mit einem Goal Zero 12V Autoladekabel geladen werden. WICHTIGER HINWEIS: Wenn Sie Ihr Goal Zero Yeti Lithium solar aufladen, beachten Sie die Spannungen der Solarmodule und überschreiten Sie nicht 22 V. Einzelne oder seriell verkettete Solar-Panels über 22 V kônnen für den Goal Zero Yeti Lithium nicht verwendet werden und dem Gerät ernsthaft schaden. Hilfe bei der Verkettung von Solarmodulen finden Sie bei unserem Kunden-Center unter 001-888-794-6250. Der Ladepart des Goal Zero Yeti befindet sich auf der Rückseite des Yeti und ist mit einem blauen Ring versehen. Dieser 8 mm Anaschluss ist so ausgelegt, dass er mit den Goal Zero Solar-Panels funktioniert und verträgt 120 W Solarstrom
1. Platzieren Sie Ir Solarmodul dort, wo es so viel Sonnenlicht wie mëglich
2. Stecken Sie den blauen Ringstecker des Bedienfelds in den Eingangsanschluss
auf der Rückseite des Yeti. Der Yeti wird aufgeladen, wenn des Blitzsymbol blau auf dem Display blinkt. Der Yeti ist vollständig geladen, wenn die Batterieanzeige 100 anzeigt
3. Einige Goal Zero Module sind kaskadierbar, um Ihrem Yeti mehr Leistung zu
liefern und die Ladezsiten zu verkürzen. Die Eingangsschnittstelle ist in der Lage, 120W Solarleistung aufzunehmen
| Verwendung Ihres Goal Zero Yeti | Ihres Goal Zero Yeti Verwendung Ihres Goal Zero Yeti:
2. Drücken Sie die Power-Taste über jedem Anschluss, den Sie venenden.
“Wenn Sie bestimmte Anschlüsse nicht verwenden, stellen Sie sicher, dass sie ebgeschaltet sind, um Strom zu sparen.
2. Sie werden feststellen, dass die Schnittstelle eingeschaltet ist, wenn die LED-
Leuchte der Taste leuchtet.
8. Laden Sie Ihr Gerät auf, wo auch immer Sie gerade sind.
4. Wenn mèglich, bewahren Sie den Goal Zero Yeti an einer Stromquelle hängend
auf, wenn Sie ihn nicht verwenden.
5. Sie kënnen den Goal Zero Yeti aufladen und gleichzeitig Ihr Gerät betreiben.
Strategie für optimale Nutzung Wenn Sie das Gerät mit Ihrem Yeti aufladen, beachten Sie den LED -Batteriebildschirm. Wenn Sie Gerëte mit hohem Stromverbrauch anschieRen, kann der Ladezustand Ihres Yeti sehr schnell sinken und Sie erhalten mâglicherweise nicht genau 187Wh Strom Wen Sie Geräte aufladen, die langsamer Strom verbrauchen (ein Tablet} wird der o. g. Wert eher erreicht. Wen Sie den AC-Stromausgang venwenden, wird der Goal Zero Yeti auRerdem die Energie aus dem DC-Strom der Batterie in den AC-Strom umwandeln, den Ihr Gerät benôtigt. Obwohl der Goal Zero Yeti einen hächst effizienten Wechselrichter besitzt, geht bei der Umwendlung dennoch etwas Energie verloren und Sie erreichen so nicht die valle Batteriekapazität. Wenn sichkürzere Laufzeiten ergeben, salten Sie vielleicht den Stromverbrauch des Gerâts überprüfen (. Fehlerbehebung)
Verwendung bei kalter Witterung Niedrige Temperaturen [unter dem Gefrierpunkt) kônnen die Batteriekapazität des Goal Zero Yeti beeinträchtigen. Wenn Sie sich im Freien, ohne Anbindung an des Stromnetz und unterhalb des Gefrierpunkts aufhalten, empfehlen wir die Aufbewahrung des Goal Zero Yeti in einer isolierten Kühlbox, an eine Stromquelle (Solarmodule) angeschlossen, um Ihr Gerät aufzuladen. Die Eigenwärme, die der Goal Zero Yeti erzeugt und die dann in einer isolierten Kühlbox eingeschlossen ist, hält die Batteriekapazität auf dem hôchsten Stand. LED -Display + Tasten: Des eingebaute LED -Display zeigt den Batteriestand an. Der Batteriestand wird als Zahl von O bis 100 angezeigt. Beim Aufladen Ihres Geräts sehen Sie ein Blitzsymbol, welches blau auf der Anzeige blinkt.B Dies zeigt den aktuellen Ladestand an. Bei vollem Ladestend wird die Zahl 100 angezeigt. Achtung, wenn Sie erstmalig eine Stromquelle anschlieRen, ob Solarmodul oder eine Steckdose an der Wand, kann es eine Minute dauern, bis der Yeti deren Ladeschaltung feststellt und anpasst, bevor er anfängt, Strom aus der Quelle zu zishen:
Lagerung und Wartung Während Nichtverwendung Wenn der Goal Zero Veti an eine Stromquelle wie Solar-Panel oder Ladegerät angeschlossen bleibt, wéhrend sie unterwegs sind oder während der Lagerung, bleibt die Batterie in gutem Zustand und leistungsfähig. Dies verlängert die Batterielebensdauer und garantiert, dass der Goal Zero Yeti immer und an jedem Tag aufgeladen und berei ist Wenn Sie den Goal Zero Yeti während der Lagerung nicht an eine Stromquelle angeschlossen lassen kônnen, laden Sie den Goal Zero Yetialle 3 Monate auf und lagern Sie ihn an einem kühlen, trockenen Ort. Wenn Sie den Goal Zero Yeti nicht gemäR der folgenden Schritte pflegen, kann dies die Batterie schädigen und die Produktgarantie erlëschen lassen.
Technische Spezifikationen Aides Zlhemis Packkapaztät Entaprechence Einzetalenkapazität Haltbariit Managementsystem ANSCHLÔSSE: AnschlussfAusgang) USB € Anschluss (Ausgangl USB PD Anschluss (Eingang/ Auger 6 rm Anschuss (Ausgang, 6 mm 2V Auto AnschlussfAuegang 120 VAC-Wechsaricer(Ausgang, modif e Siusnell) 230 VAC-Hecharichter (Ausgang, modfiiete Sinuswell Auflade/Anschuss(Eingang, 8 mm, blau, run) Allgemein: Verbnbariait Genieht Abmessungen Betricbstemperatur Zerfikate Lien NC Bis zu 187 W(-14,4V.biszu 18 An)
“ah @35V Alle 3.6 Monate aufiacen MPPT Ladereger Schutz bei achnacher Batterie SV bis zu 2,4 A (12 W max, requiert 12V biszu 3,0 À (LE W max} repuliert bis zu 3,0 A(GOWmax, requiert 12V biszu 10 A 1120 W/ max) zavb 120vac,
Welcher Batterietyp befindet sich in meinem Goal Zero Yeti? Ihr Goal Zero Yeti nutzt sigens konzipierte Lithium-lonen-Batterien. Einige grundlegende Fakten über Lithium-lonen-Batterien:
2. Lithium-lonen-Batterien Kännen viel Energie in kurzer Zeit speichern und
freisetzen, Die Batterie in Ihrem Goal Zero Yeti befinden sich in einem geschützten Gehäuse mit einem ausgefeilten Batteriemanagement- und -schutzsystem, des die Kontakte nach auen schützt.
2. Esistwichtig, dass die Batterie nicht nass wird, denn Feuchtigkeit und Wasser
kônnen in die Batteriezellen hinter die Schutzbeschaltung gelangen und diesen Schutz umgehen Wie erkenne ich, ob mein Gerät mit dem Goal Zero Yeti funktioniert? Zuerst müssen Sie feststellen, wie viel Strom Ihr Gerät benôtigt. Dazu müssen Sie evtl einige Nachforschungen anstellen; eine detaillierte Internet-Suche oder das Lesen der Bedienungsanleitung Ihres Geräts sollten aber genügen Zueitens müssen Sie die Kapazität der einzelnen Ausgangsanschlüsse überprüfen. Der AC-Anschluss des Goal Zero Yeti wird beispielsweise mit einem Wechselrichter betrieben, der eine Strommenge von 120 W verträgt. Wenn Ihr Gerät über einen längeren Zeitraum mehr als 120 W verbraucht, schaltet sich der Wechselrichter des Goal Zero Yeti ab. Eine weitere Zahl, auf die man achten sole, ist der Wert der Überspannung Ihres Geräts im Vergleich zu der des Anschlusses. Der Goal Zero Yeti Wechselrichter verfügt über ein modernes Überspannungssystem, das die Kompatibilität mit verschiedenen Geräten maximiert, aber es wird immer Geräte geben, die länger hôhere Überspannung haben als der Goal Zero Yeti. In diesen Fâllen schaltet sich der Anschluss ab. Wenn Sie schlieBlich wissen, dass Ihr Gerät kompatibel st, môchten Sie sicher erfahren, wie lange Sie Ihr Gerät am Goal Zero Yeti aufladen kännen. Nachfolgend ein kurzer und knapper Kurs zum Thema Strom. Alle Goal Zero Generatoren und Solargeneratoren haben eine Nummer im Namen, z.B. Guide10 Plus Power Pack, Goal Zero Yeti 200X Li. Diese Zahlen beziehen sich auf die Wattstunden [Wh) oder die Energiemenge, die in
jedem Ladegerät gespeichert werden kann, und so wissen Sie, ob Ihr Gerät mit jedem Ladegerät kompatibel ist, Ein 200-Wh-Ladegerät sollte ein 100-W-Licht beispielsweise in 2 Stunden aufladen (20/1002). Wenn Ihre Betriebsleistung unter die 400Wh Kapazität des Goal Zero Yeti fälk, sollten Sie die Einschränkungen an jedem der Ausgangsschnittstellen überprüfen Ein weiterer Faktor in der Gleichung ist die Frage, wie viel Strom umgewandelt wird, der von der Batterie des Goal Zero Yeti in das Gerät flie®t, das Sie betreiben / aufladen. In manchen Fällen, wenn Sie z.B. ein 12-V-Gerät wie LAL 350 direkt über den 12-V-Anschluss betreiben, findet keine Umwandlung und daher kein weiterer Verlust statt. Bei der Verwendung eines USB-Anschlusses zur Aufladung eines Handys fügen Sie eine Konversionsschicht hinzu (die 12-V-Batterieleistung im Goal Zero Yeti wird'in einen 5-V-USB-Ausgang umgewandelt), was rund 10 % Verlust bringt. Bei der Verwendung des Wechselrichters gibt es zwei Konversionsschichten (12 Vzu Hochspannung, DC zu AC). Die ineffizienteste Art der Venwendung der Batterie im Goal Zero Yeti ist es, einen AC-DC-Adapters an AC-Anschlüsse anzustecken. Das passiert etwa, wenn Sie Ihr Handy mit einem normalen Ladegerät aufladen, denn im Ladegerät wird noch eine weitere Konversionsschicht hinzugefügt. Für die Entscheidung, welches Gerät Sie mit Ihrem neuen GOAL ZERO Ladegerät betreiben, soliten Sie herausfinden, wie hoch der Stromverbrauch Ihres Geräts ist. Wéitere kurzgefasste Tips und Informationen finden Sie auf wnw.GoalZero.com/learn.html
ehlerbehebung Wenn Ihre Geräte am Goal Zero Yetinicht aufladen, führen Sie folgende Schritte aus:
1. Stellen Sie sicher, dass der Ausgangs-Anschluss angeschaltet ist, Die LED-Leuchte am
Netzschalter salle leuchten.
2. Wenn eines der Lichter rot leuchtet, zeigt dies einen Fehler an. Drücken Sie die Taste
erneut, um dies zurückzusetzen. Das Licht wird we wenn der Reset erfolgreichwar.
2. Prüfen Sie die Batterie-Anzeige. Wenn sie 20 % oder weniger anzeigt, leden Sie den Goal
3. Prüfen Sie die LED -Anzeige auf Wernsymbole:
ÜBERLASTUNG: Die Leistungsaufnahme übersteigt den hächsten zulässigen Wert des Anschlusses. Angezeigt durch ein rotes Licht in der Taste des Anschlusses. i Temperaturwarnung û Auf Batterie achten. Gerät abkühlen lassen. Kunden-Support kontaktieren. 1-888-794-6250
4. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät für die Verwendung mit dem Goal Zero Yeti
2. Alle Anschlüsse des Goal Zero Yeti haben ihre eigene maximale
Leistungskapazität. Prüfen Sie die technische Spezifikation des Goal Zero Yeti, um die Kompatibiliät mit Ihrem Gerät festzustellen.
5. Wenn Sie dennoch Schwierigkeiten mit Ihrem Goal Zero Yeti haben, rufen Sie unser
Kunden-Center unter 188-794-6250 an oder senden Sie uns eine E-Mail unter support@goalzero.com.
GOAL ZERO LLC garantiert dem Originalkäufer, dass das GOAL ZERO Produkt während der gütigen Garantiezeit, festgelegt in nachstehendem Paragraph 2 und vorbehallich der in nachstehendem Paragraph 5 festgelegten Ausnahmen, bei normalem Gebrauch frai von Verarbeitungs- und Materialfehlern ist. Diese Garanticerklärung stell die komplette und ausschieliche Garantieverpflichtung von GOAL ZERO dar Wir bernehmen keine andere Haftung in Verbindung mit dem Vertrieb unserer Produkte und ermächtigt keine anderen Persanen, eine solche Haftung für uns zu übernehmen. GARANTIEFRIST Die Garantiefrist für GOAL ZERO Batteriezellen [ob eigenständig oder als Tel eines anderen Produkts enworben) beträgt 180 Tage. Die Garantiefrist für alle anderen GOAL ZERO Produkte und Teile beträgt ein (1) Jahr. In jedem Fall beginnt die Garantietrist mit dem Datum des Kaufs durch den Originakäufer Die Quitting des Originalkaufs oder andere sinnvelle dekumentierte Nachweise sind notwendig, um das Anfangsdatum der Garantiefrist festzulegen. Wenn Sie das GOAL ZERO Online- Produktregistrierungsformular imerhalb von 30 Tagen nach Kauf Ihres Produkts ausgefült haben, kann diese Registrierung ebenfalls das Anfangsdatum der Garantiefrist festlegen (die Gewährleistung hängt jedach nicht von dieser Registrierung ab) RECHTSMITTEL GOAL ZERO wird jedes GOAL ZERO Produkt (nach Wahl und auf Kosten von GOAL ZERO), das während der gültigen Garantiefrist aufgrund eines Verarbeitungs- oder Materialfehlers nicht funktioniert, reparieren oder ersetzen.
BESCHRÂNKT AUF ORIGINALKÂUFER
Die Garantie der GOAL ZERO Produkte ist beschränkt auf Originalkäufer und nicht übertragbar auf nachfolgende Besitzer. AUSNAHMEN GOAL ZEROS Garantie bezieht sich nicht auf [)jegliches Produkt, das falsch oder missbräuchlich verwendet, modifiziert, versehentlich beschädigt oder für etwas anderes als den normalen Gebrauch verwendet wurde, wie er laut den aktuellen GOAL ZERO Produkthinweisen zugelassen ist, oder auf (i) iegliches Produkt, das in einem Online-Auktionshaus ermorben wurde. GOAL ZEROS Garantie schlieBt keine Batteriezellen oder Produkte ein, ie sine Batteriezalle enthalten, es sei demn, die Batteriezellen wurden innerhalb von sieben (7] Tagen nach dem Kauf des Produkts und im Anschluss mindestens alle 6 Monate von Inen aufgeladen. SERVICELEISTUNGEN ERHALTEN Um eine Garantieleïstung in Anspruch zu nehmen, müssen Sie unser Kundenservice-Team telefonisch unter (888) 794-6250 oder per E-Mail unter support@goalzers.com kontaktieren. Wenn unser Kundenservice-Team feststell, dass Sie weitere Hilfe benôtigen, erteilen Sie Innen eine RMA- (Return Material Authorization)-Nummer und senden Imnen ein vorfrankiertes Rucksende-Etikett zu, das Sie für die Rücksendung Ihresihrer nicht funktionierenden Artikel verwenden kônnen, Sie müssen das Produkt angemessen verpacken, die RMA-Nummer deutlich au dem Paket vermerken und dem Produkt Ihren Beleg des Kaufdatums beilegen. Wir werden Ihre Reklemation bearbeiten und schicken Innen das reparierte oder ersetzte Produkt zu, wobei mir die Kosten für den Versand innerhalb Nordamerikes tragen Im Fall von Produkten, die auferhalb Nordamerikas gekauft oder transportiert wurden, kontaktieren Sie bitte den Händler, bei dem Sie das Produkt erwarben haben, oder senden Sie eine E-Mail an support@ goalzero.com, um weitere Händlerinformationen zu erhalten.
IMPLIZIERTE GARANTIEN DIE HIER GENANNTE EINGESCHRANKTE GARANTIE ERSETZT ALLE ANDEREN VERTRAGLICHEN GEWÂHRLEISTUNGEN. IN KEINEM FALL GEHEN IMPLIZIERTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRANKT AUF MARKTFÂHIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN, ÜBER DIE IN O.G. PARAGRAPH 2 GENANNTE GÜLTIGE. GARANTIEFRIST HINAUS. Einige Staaten erlauben keine Beschränkungen in Bezug auf die Frist siner eingeschränkten Garantie, daher trfft e.g. Beschränkung für Sie evil. nicht zu. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte, und mêglicherneise verfügen Sie über weitere Rechte, die von Staat zu Staat verschieden sein kônnen.
AUSSCHLIERLICHES RECHTSMITTEL; HAFTUNGSBESCHRÂNKUNG
Die verstehenden Bestimmungen regeln die gesamte Haftung von GOAL ZERO sowie Ihre ausechlie®lichen Rechtemitel bei jeder Garantisverletzung, b ausdrücklich ader implizi. IN KEINEM FALL IST GOAL ZERO HAFTBAR FÜR JEDWEDEN FOLGE- ODER UNABSICHTLICHEN SCHADEN, DER AUS DER NUTZUNG ODER FEHLERHAFTEN NUTZUNG EINES GOAL ZERO PRODUKTS ODER AUS EINER GARANTIEVERLETZUNG, EINSCHLIERLICH SCHADEN AN ANDEREN GERÂTEN, RESULTIERT. INKEINEM FALL UBERSTEIGT GOAL ZEROS HAFTUNG BEI ANSPRÜCHEN, SEIES AUS VERTRÂGEN, GARANTIEN, UNERLAUBTEN HANDLUNGEN [EINSCHLIERLICH FAHRLÂSSIGKEIT UND GEFAHRDUNGSHAFTUNG) ODER UNTER JEDER HAFTUNGSTHEORIE, DIE SUMME, DIE SIE FÜR IHR GOAL ZERO PRODUKT BEZAHLT HABEN. Einige Staaten erlauben keine Ausnahmen oder Beschränkungen von unabsichtiichan oder Folgeschäden, daher trifft 0.9. Beschränkung oder Ausnahme für Sie evtl. nicht zu, )WARRANTY_{
KOSTENLOSE VERLÂNGERTE GARANTIE
Sie erhalten Schutz für InreGoal Zero Yeti Lithium Tragbare Stromversorgung für ein WEITERES JAHR, indem Sie Ihr Produkt einfach registrieren unter: GOALZERO.com/extendedwarranty Dadurch erhalten Sie INSGESAMT ZWEI Jahre sorgenfreie Gewährieistung. Eine unkomplizierte sorgenfreie Zeit für Sie und Ihren neuen Energie-Begleiter.
Notice-Facile