VAL DV 2 B AF - Table de cuisson vitrocéramique VALBERG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VAL DV 2 B AF VALBERG als PDF.

Page 34
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : VALBERG

Modell : VAL DV 2 B AF

Kategorie : Table de cuisson vitrocéramique

Laden Sie die Anleitung für Ihr Table de cuisson vitrocéramique kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VAL DV 2 B AF - VALBERG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VAL DV 2 B AF von der Marke VALBERG.

BEDIENUNGSANLEITUNG VAL DV 2 B AF VALBERG

Table de cuisson vitrocéramique Vitrokeramische kookplaat VALBERG sont synonymes d'utilisation simple, de performances fiables et de qualité irréprochable.

Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.

12 Mise en route et gestion de l'appareil 14 Conseils de cuisson Informations 15 Que faire en cas de problème ? pratiques 16 Entretien et nettoyage | | 17 Mise au rebut de votre ancien appareil

Précautions avant utilisation en cuisson

e Retirez toutes les parties de l'emballage.

à des spécialistes agréés. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages résultant d'une erreur d'encastrement ou de

(préparation des aliments] et en aucun cas à toute autre utilisation domestique, commerciale ou industrielle. e Enlevez toutes les

étiquettes et autocollants du verre vitrocéramique.

e Ne transformez pas l'appareil.

e La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail.

e La sécurité n'est assurée que si l'appareil est raccordé

à une prise avec mise à la terre conforme aux normes en vigueur.

e Pour le raccordement au réseau électrique, n'utilisez pas de rallonge.

à proximité immédiate de l'appareil en marche.

e Ne placez aucun objet métallique autre que les récipients de chauffe. En cas d'enclenchementintempestif ou de chaleur résiduelle, celui-ci risquerait selon le matériau de chauffer, de fondre où de commencer à brûler.

e Ne couvrezjamais l'appareil d'un chiffon ou d'une feuille de protection. IL pourrait devenir très chaud et prendre feu.

e Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites

- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être confiés à des enfants sans surveillance d'adultes.

e Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas

être placés La surface vitrée puisqu'ils peuvent devenir chauds.

Précautions pour ne pas détériorer l'appareil

e Les casseroles à semelles brutes (fonte non

émaillée, etc.] ou abîmées peuvent endommager la

e Ne heurtez pas les bords de la vitre avec les casseroles.

e Assurez-vous que la ventilation de l'appareil se fait suivant les instructions du constructeur.

eNelaissezpasde casseroles vides sur la table de cuisson.

° Évitez que le sucre, les matières synthétiques ou une feuille d'aluminium ne touchent les zones chaudes.

Ces substances peuvent au refroidissement provoquer des cassures ou d'autres modifications de la surface vitrocéramique. Éteignez l'appareil et enlevez-les immédiatement de la zone de cuisson encore chaude

Avant d'utiliser l'appareil

e Ne placez jamais de récipients chauds au-dessus de la zone de commande.

e Si un tiroir est situé sous l'appareil encastré, veillez à ce qu'ily ait un écart suffisant

(2 cm) entre Le contenu de ce tiroir et la partie inférieure de l'appareil afin d'assurer une bonne ventilation.

e Ne déposez pas d'objets inflammables (ex. : sprays) dans le tiroir placé sous la table de cuisson. Les

éventuels casiers à couverts doivent être en matériau résistant à La chaleur.

Précautions en cas de

défaillance de l'appareil

e Si un défaut est constaté, arrêtez l'appareil et coupez l'alimentation électrique.

e En cas de fêlure ou de fissure de la vitrocéramique, débranchez impérativement l'appareil du réseau

électrique et prévenez le service après-vente.

e Lesréparations doivent être entreprises exclusivement par un personnel spécialisé.

N'ouvrez en aucun cas l'appareil.

ATTENTION Si La surface vitrée est fissurée, coupez l'alimentation l'appareil

éventuelle décharge électrique.

Le champ magnétique pourrait influencer son fonctionnement. Nous vous recommandons de vous renseigner auprès du revendeur ou de votre médecin.

e N'utilisez pas de récipients en matière synthétique ou en aluminium : ils pourraient fondre sur des foyers encore chauds.

d'éteindre un incendie avec de l’eau, mais arrêter

Mise en place du joint d'étanchéité

Le joint adhésif fourni avec l'appareil permet d'éviter toute infiltration dans Le meuble. Sa mise en place doit être effectuée avec un grand soin en suivant Le croquis ci-dessous.

Collez Le joint [2] sur Le rebord de la table à 2 mm du bord externe, après avoir ôté la feuille de protection (3].

{par exemple : spray] et des objets ne résistant pas à La chaleur.

+ Les matériaux des plans de travail peuvent gonfler au contact de l'humidité. Pour protéger le chant de la découpe, appliquez un vernis où une colle spéciale.

+ Garantissez un espace de 20 mm au niveau du caisson de l'appareil pour assurer une bonne circulation de l'air lors du refroidissement de l'électronique.

+ L'écart de sécurité entre la table de cuisson et La hotte aspirante placée au-dessus d'elle doit respecter les indications du fabricant de hottes. En cas d'absence d'instructions, respectez une distance minimum de 760 mm.

+ MISE EN GARDE: Utiliser uniquement Les dispositifs de protection de table de cuisson

e Le câble d'alimentation doit être placé de sorte à ce qu'il ne touche pas de parties chaudes de La table de cuisson.

+ Le boîtier de raccordement se situe sous La plaque de cuisson. Pour ouvrir Le capot, servez-vous d’un tournevis moyen. Placez-le dans Les 2 fentes situées à l'avant des 2 flèches.

Réseau Raccordement CDEEre Câble Creed câble protection

E Message d'erreur Défaut de circuit électronique H Chaleur résiduelle La zone de cuisson est chaude

Mise en route et gestion de l'appareil

Avant la première utilisation

Nettoyez votre appareil avec un chiffon humide, puis séchez-le. N'utilisez pas de détergent qui risquerait de provoquer une coloration bleutée sur les surfaces vitrées.

Vous devez d'abord enclencher la table de cuisson, puis La zone de chauffe :

appuyez sur la touche de

Sélectionner la zone afficheur allumé

Tant que les témoins de chaleur résiduelle sont allumés, ne touchez pas aux zones de cuisson et n'y posez aucun objet sensible à La chaleur.

ATTENTION Risque de brûlure et d'incendie !

Programmation de cuisson automatique

Toutes les zones de cuisson sont équipées d'un dispositif de cuisson automatique. La zone de cuisson se met en marche à pleine puissance pendant un certain temps, puis réduit automatiquement sa puissance sur Le niveau présélectionné.

(9) clignote avec [A]

Sélectionner niveau (par exemple « 7 »]

un objet est posé sur Les touches sensitives

Le symbole[E ] s'affiche :

+ appelez Le service après-vente

e N'utilisez en aucun cas d'appareils à vapeur ou à pression. e N'utilisez pas d'objets qui risqueraient de rayer la vitrocéramique {tels que des tampons abrasifs ou une pointe

e N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs qui pourraient endommager l'appareil.

e Séchez l'appareil avec un chiffon propre.

e Enlevez immédiatement le sucre et les mets contenant du sucre.

La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d’autres applications, conformément à La directive. (

&. — peuvent faire l'objet

U d'une consigne de tri. U un L 4 =] o [=]

+ También se pone en marcha cuando una o varias teclas sensibles estän cubiertas

Aparece el simbolo [ERO3]: