BXHB500E - Stabmixer BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BXHB500E BLACK & DECKER als PDF.
| Produkttyp | Stabmixer |
| Marke | BLACK+DECKER |
| Modell | BXHB500E |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Leistung | 600 W |
| Fassungsvermögen des Messbechers | 800 ml |
| Material des Motorblocks | Kunststoff |
| Material der Klingen | Edelstahl |
| Kabellänge | 1,2 m |
| Gewicht | 1 kg |
| Hauptfunktionen | Mixen, Schlagen |
| Enthaltenes Zubehör | Schneebesen, Messbecher |
| Maximale Betriebsdauer | 1 Minute, dann 1 Minute Pause |
| Geräuschpegel | 80 dB (Schätzung) |
| Pflege | Mit einem feuchten Tuch reinigen. Abnehmbare Teile spülmaschinenfest (Messbecher, Schneebesen) |
| Sicherheit | Funktioniert nur mit korrekt montiertem Zubehör; scharfe Klingen; nicht mit gefrorenen Lebensmitteln oder Knochen verwenden |
| Garantie | 2 Jahre |
| Zertifizierung | CE, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2009/125/EG |
| Verwendung | Nur für den Haushalt |
Häufig gestellte Fragen - BXHB500E BLACK & DECKER
Benutzerfragen zu BXHB500E BLACK & DECKER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Stabmixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BXHB500E - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BXHB500E von der Marke BLACK & DECKER.
BEDIENUNGSANLEITUNG BXHB500E BLACK & DECKER
Sehr geehrte Kunden,
Wir danken Ohnen für ihre Entscheidung, ein Black & Decker Gerät zu kaufen.
Die Technologie, das Design und die Funktionalität theses Produkte, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über weitere Jahre zufriedenstellen.
RATSCHLAGE UND SICHER-HEITSHINWEISE
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Geräteinschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Werden die Hinweise dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet und eingehalten, kann es zu Unfallen kommt.
Vor der Erstanwendung mussen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschreiben, gereinigt werden.
Kinder dürfen theses Gerät nicht benutzen. Das Gerät und seinen Netzanschluss stets außerhalb der Reichweite von Kindern halten.
Dieses Gerät ist nicht geeignet für die Verwendung durch Personen mit eingeschränkter Wahrnehmung oder verminderten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen, sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche
Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung angeleitet werden und die möglichen Gefahren verstehen.
- Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder mussen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät speiten.
Die Messer sind sehr scharf und können Verletzungen verursachen. Gehen Sie vorsichtig mit ihren um und vermeiden Sie den direkten Kontakt mit ihren Schneiden.
Seien Sie besonderss vorsichtig beim Handhaben der Messer beim Einsetzen und Abnehmer von Bauteilen, Leeren der Schüssel und bei der Reinigung.
Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Stecker aus dem Netz, wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigtlassen oder Zubehör oder bewegliche Teile auswechseln wollen, sowie vor der Montage, Demontage und der Reinigung.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie heiße Flüssigkeiten in die Kuchenmaschine oder Mixer geben, da diese eine plötzliche Freisetzung von Dampf zu verursachen können.
Wenn der Netzstecker beschädigt ist, muss er ausgetauscht werden. Bringen Sie das Gerät zu diesen Zweck zu einem zugelassenen Kundendienst. Um jegliche Gefahr auszuschreiben, versuchen Sie nicht
selfbst, den Stecker abzumonttieren und zu reparieren.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für den tatsächlichen Gebrauch ausgelegt und ist für professionelle oder gewerbliche Zwecke nicht geeignet.
Vergewistern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen.
- Das Gerät an ein Stromnetz mit mindestens 10 Ampere anschließen.
Der Stecker des Gerats muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen. Der GeratesteckerarfurtherkeinenUmständen modifiziert werden. KeineAdapterfurden Stecker verwenden.
Der Arbeitsplatz soll sauber und gut beleucht sein. In unordentlichen und dunklen Zonen kann es zu Unfällenkommen.
Das Gerät von Kindern und Neugierigen fern halten, solange Sie es verwenden.
Das Gerätarf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker verwendet werden.
Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrenen, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
- Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichbare Schäden aufweist oder undicht ist.
Das Gerätarf nicht mit nassen Händen oder Füßen und auch nicht barfuß betätigter werden.
Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschlusskabelziehen. Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren des Geräts. Den Stecker nicht am Kabel aus der Doseziehen.
Kabel nicht um das Gerät rollen.
Überprüfen Sie den Zustand des elektrischen Verbindungskabels. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen.
Das Netzkabel ist regelmäß auf Schäden zu prufen. Bei beschädigtem Kabelarf das Gerät nicht verwendet werden.
Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.
- Treffen Sie die erforderlichen Maßnahmen, um ein unbeabsichtigtes Inbetriebsetzen des Geräts zu verhindern.
Vor dem Gebrauch überprüfen, ob die Messer gut am Gerät befestigt sind.
Bewegliche Teile des Gerats während dem Betrieb nicht
berühren.
Seien Sie nach dem Ausschalten des Gerätes vorsichtig und beachten Sie die durch die mechanische Trägheit verursachte Nachlaufzeit der/des Messers.
GEBRAUCH UND PFLEGE
Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig abwickeln.
Gerat nicht benutzen, wenn Zubehör oder Ersatzteile nicht richtig befestigt sind.
Gerat nicht benützen, wenn die Zubehörteile mangelhaftsind. Ersetzen Sie diese einzefort.
- Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht Funktioniert.
Bitte beachten Sie die MAX-Fullmenge.
Das Gefäß nur bis zur Hälfte seiner maximalen Füllmenge mit bereits Flüssigkeiten befällen. Heße Flüssigkeiten im Gefäß nur mit der niedrigsten Geschwindigkeit verarbeiten.
Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet.
Das Gerä außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Personen mit eingeschränkten körperslichen, sensörischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kennnisse aufbewahren.
- Halten Sie das Gerät in gutem Zustand. Stellen Sie sicher, dass die beweglichen Teile ausgerichtet und nicht verklemmt sind, und dass keine beschädigten Teile oder andere Bedingungen vorliegen, die den Betrieb des Geräts befindern können.
Verwenden Sie theses Gerät, seine Zubehörteile und seine Werkzeuge gemäß diesen Anleitungen und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der zu verrichtenden Arbeit. Der Gebrauch des Gerätes für andere als die vorgesehenen Zwecke kann gefährlich sein.
Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht让他们. Sie spare dadurch Energie und verlangern die Gebrauchsduer des Gerätes.
Das Gerät sollte nicht länger als 1 Minute durchgängig oder in Zyklen von mehr als 1 Minuten benutzt werden. Zwischen den Zyklen setzen Sie den Motor mindestens 1 Minute abkühlen. Das Gerät sollte auf jedem Fall nicht länger als erforderlich in Betrieb sein.
Zur Orientierung werden in der beigefugten Tabelle eine Reihe von Rezepten mit Angaben zu der Menge der zu verarbeitenden Lebensmittel, der jeweiligen empfohlenen Zubereitungszeit sowie der maximalen Einschaltdauer des Geräts unter den verschiedenen Lastbedingungen aufgeführt.
DEUTSCH
(Original Anweisungen)
- Das Gerät nicht auf einem Köperteil einer Person oder einem Tier verwenden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit tiefgefrorenen Lebensmitteln oder Knochen.
SERVICE
- Unsachgemäß Verwendung bzw. Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung kann Gefahren zur Folge haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers.
BESCHREIBUNG BXHB500E
A Taste
B Motor
CStab
DMessglas
BESCHREIBUNGBXHBA600E
A Geschwindigkeitsregler
B Taste
CTurbo
DMotorblock
E Schneebesen
F Dosiergefas
GZerkleinerer
HAufschlags-/Emulsifierapparat
I Getriebegruppe
Wenn Sie meinen, dass das Gerät nicht mit dem oben angeführten Zubehör ausgestattet ist, können Sie die Teile auch einzeln beim Technischen Dienst erwerben.
Benutzungshinweise
Vor der Benutzung:
Vergewissem Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entwickelten haben.
Vor der Erstanwendung mussen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschrieben, gereinigt werden.
- Das Gerät für die von Ihnen bestimmte FunktionVBorbereiten.
Benutzung:
Vor Anschluss das Kabel vollig ausrollen.
Schlieben Sie das Gerat an das Stromnetz an.
Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/Ausschalter betätigten.
Beim Modell mit Geschwindigkeitsregler die gewünschte Geschwindigkeit auswahlen.
Bearbeitensie das gewünschte Lebensmittel.
Elektronische Geschwindigkeitskontrolle (MODELL BXHBA600E)
Die Geschwindigkeit des Gerats lässt sich einfach mit dem Geschwindigkeitsschalter regeln (A). Diese Funktion ist außerst nutzlich, da die Geschwindigkeit an die entsprechende Arbeit angepasst werden kann.
- Das Modell verfügt über eine Turbofunktion. Durch Drücken des Schalters der Turbofunktion (C) verfügbar Sie über die gesamte Potenz des Motors und erreichen eine feinere Konsistenz des Produkts.
Nach der Benutzung des Geräts:
Das Gerät mithilfe des An-/Ausschalters abstellen.
Den Stecker aus der Netzdoseziehen.
Das Gerat saubern
Zubehör:
Ruhrzbehör (Abb. 1):
Dieses Zubehörteil dient zur Zubereitung von Saucen, Suppen, Mayonnaise, Mixgeträngen, Babyspeisen...
Das Ruhrzubehör durch Drehung in Pfeilrichtung an dem Motorkörper befestigen (Abb. 1.1).
Die Lebensmittel in das Messglas geben und den Apparat einschalten.
Das Ruhrzubehör durch Drehung gegen Pfeilrichtung für die Reinigung entfernen (Abb. 1.1)
Zerkleinerer (MODELL BXHBA600E)(Abb.2):
- Dieses Zubehör dient zum Hacken von Gemüse, Trockenfrüchten, Fleisch...
Die Getriebegruppe am Motorkörper durch Drehung in Pfeilrichtung (Abb. 2.1) befestigen.
Die Gesamteinheit so am Deckel befestigen, dass das Klicken zu horen ist (Abb. 2.2)
Die zu verarbeitenden Lebensmittel in das Glas des Zerkleinerers geben un den Deckel so, anbringen, dass er passst.
Das Gerä einschalten (Vorsicht: Nicht einschalten, bevör die Gesamteinheit richtig zusammenfügt ist und die Teile eingerastet haben). - Gerät abstellen, wenn die Lebensmittel die gewünschte Textur haben.
Die Gesamteinheit vom Deckelnehmen und die Getrie-begruppe freigeben.
Schaumschlager (MODELL BXHBA600E) (Abb. 3):
Dieses Zubehör dient zum Schlagen von Sahne, Eiweiß...
- Den Schaumschlager in die Getriebegruppe stecken. Untersetzungsgaggregat durch Drehung in Pfeilrichtung an dem Motorkörper befestigen (Abb. 3.1).
Das zu verarbeitende Nahrungsmittel in ein breites Gefäß geben und das Gerät in Betrieb setzen. Für optimale Ergebnisse empfehl't es sich, den Schaumschläger im Uhrzeigersinn zu bewegen.
Den Schaumschlager entfern und die Getriebgruppe freigegeben (Abb. 3.2).
Anmerkung1: Überhöhe Geschwindigkeiten mit thisem Zubehör können den Schaumschlagerarm beschädigen (Drahte werden geschleudert).
Anmerkung2: Um den Sahneschlager (H) vom Untersetzungsaggregat (I) zu offen, ziehen Sie an dem Schlagerring.
REINIGUNG
- Ziehen Sie den Stecker heraus und setzen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie eine Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab. - Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts weder Lösoder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B. Lauge.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten.
Bei der Reinigung mussalanders auf die Schneideflächen geachtet werden, diealanders scharf sind. - Es wird empfohlen, Speisereste regelmäßig vom Gerät zu entfern.
Halten Sie das Gerät nicht sauber, so konnten sich der Zustand seiner Oberfläche verschlechtern, seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gefährliche Situationen verursacht werden. - Folgende Teile sind für die Reinigung in warmem Seifenwasser oder in der Spülmaschine (kurzes Spülprogramm) geeignet:
Dosiergefas
Zerkleinerer (ohne Messer)
Schaumschlager
Die Abtopf-/Abtrock-Position der im Geschirrspüller oder Spülbecken spübaren Teile muss einen ungehinderten Wasserablauf erfolglichen.
Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Gerät montieren und aufbewahren.
STÖRUNGEN UND REPARATUR
Bei Schäden und Störungen bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Technischen Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen und zu reparieren. Das könnte Gefahren zur Folge haben.
GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE
- Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt. Um ihre Rechte und Interessen geltend zu machen, müssen Sie eines unserer officiellen Servicezentren aufsuchen.
Über folgenden Link finden Sie ein Servicezentrum in Ihrer Höhe: http://www.2helpu.com/
Sie können auch Informationen anfordern, indem Sie sich mit uns in Verbindung setzen (siehe letzte Seite des Handbuches).
Sie können these Benutzerhandbuch und seine Aktualisierungen unter http://www.2helpu.com/ herunterlagen.
Für die EU-Ausführungen des Produkts und/oder für Länder, in denen diese Vorschriften anzuwenden sind:
ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES PRODUKTS
Die zur Herstellung des Verpackungsmaterialien这点iem, Klassifizierungs- und Recyclingsystem integriert. Wenn Sie es entsorgen maybe, konnen Sie die öffentlichen Container fur die einzelnen Materialarten verwenden.
Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentrationen von Substanzen.

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt, wenn Sie es am Ende seiner Lebensdauer entsorgen wollen, in geeigneter Weise bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle abzugegeben ist, um die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE)
sicherzustellen.
Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte.
ZUBEREITUNG VON NAHRUNGSMITTELN
| Rezept | Empfohlenes Zubehör | Menge | Zubereitung | Geschwindigkeitsstufe | Zeit |
| Mayonnaise | 250 ml | 1 Ei in ein Gefäß geben, Salz, eine Tropfen Es-sig oder Zitrone hinzufügen und mit Öl auffullen; das Gerät anstellen und ohne es zu bewegen schlagen halten, bis die Sauce dickflüssig wird. | 10 | 35s | |
| Obstmixge-tränke | ----- | Obst in das Gefäß und darbeiten, bis es zu einem homogenen Brei wird. | 15 | ----- | |
| Bechamel-Sauce | 600 ml | 30 g Butter bei niedrigem Feuer schmelzen halten, 100 g Muhl und 30 g gebratene (und vorher gehackte) Zwiebel und schließlich 500 ml Milch hinzufügen. | 10 | 15 s | |
| Schlagsahne | 250 ml | Flüssige kalte (0 bis 5°C) Sahne in ein ebenfalle kaltes Gefäß füssen und mit dem Schaumschläger vertikal darbeiten. Nicht zu lange schlagen, sonst wird die Sahne zu Butter. | 1-5 | 2 min | |
| Eischnee | 3 Eiweiß | Eiweiß in ein Gefäß füssen und mit dem Schaumschläger vertikal darbeiten, bis sie zu Eischnee werden. | 5 | 2-4 min | |
| Kartoffelpüree | 400 g | In Stücke schaden und im Kochtopf darbeiten. | 20 | 30 s | |
| Brei | 300 g | In Stücke schaden und das Gefäß mit 100 g Apfel, 100 g Banane und 50 g Keksen und etwas Orangensaat füssen. | 20 | 25 s | |
| Brösel | 50 g | Trockenes Brot in Stücke schaden und bis zur gewürschten Textur Klein hacken. | 20 | 1,5 min | |
| Gierbebener Käse | 100 g | In 1 cm große Stücke schaden und bis zur gewürschten Textur Klein hacken. | 20 | 30-50 s | |
| Hartes Ei hacken | 2 Eier | In Viertel schaden und bis zur gewürschten Textur Klein hacken. | 20 | 10 s | |
| 1Hackfleisch (roh oder gekocht) | 150 g | In ca. 1 cm große Stücke schaden und bearerbeiten. | 20 | 30 s | |
| Karotten | 200 g | Schälen, in 1 cm große Stücke schaden und bis zur gewürschten textur Klein hacken. | 20 | 30 s | |
| Trockenfrüchte | 200 g | Schälen und bis zur gewürschten Textur Klein hacken. | 20 | 30 s | |
| Serra-no-Schinkenzerkleinern | 35 g | Zuerst in 1 cm große Stücke schaden. Ans-chließend bis zur gewürschten Beschaffenheit zerkleinern. | 20 | 3 s |