BFH912 - Heizung BIONAIRE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BFH912 BIONAIRE als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BFH912 - BIONAIRE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BFH912 von der Marke BIONAIRE.
BEDIENUNGSANLEITUNG BFH912 BIONAIRE
zonmoowx DEUTSCH NACHFOLGENDES BITTE
DURCHLESEN UND FÜR SPÂTERE
NACHSCHLAGEZWECKE GUT AUFBEWAHREN. BESCHREIBUNGEN (SIEHE ABB.1 & 2) Gehäuse Bedienfeld Vorderes Schutzgitter Tragegriff Betriebskontrollleuchte LCD-Anzeige . Steuertasten Stellrad
LESEN SIE DIESE WICHTIGEN
ANWEISUNGEN AUFMERKSAM DURCH
UND BEWAHREN SIE SIE AUF. BFH9121 09MLMt.indd 13-14 Bei der Verwendung von Elektrogeräten sind immer einige grundlegende Sicherheitshinweise zu beachten, unter anderem:
1. Stellen Sie vor dem Anschluss des
Heizgeräts sicher, dass die auf dem Leistungsschild angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrem Haus oder Büro übereinstimmt.
2. WARNHINWEIS: Decken Sie das
Heizgerät NICHT ab, um Überhitzung zu vermeiden (©).
3. Stellen Sie das Heizgerät NICHT direkt unter
einer Steckdose auf.
4. Stellen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer
Nähe einer Badewanne, Dusche oder eines Schwimmbades auf. Bei Beschädigungen des Netzkabels oder Steckers ist dieses vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer entsprechend qualfizierten Person auszutauschen, um Risiken zu vermeiden. Das Gerät enthält Keinerlei Teil, die vom Benutzer selbst repariert werden knnen. Im Falle eines Defekts oder Ausfall ist das Gerät beim Hersteller oder seinem Kundendienst abzugeben. Durch transiente Stromschwankungen Kônnen u. U. Funktionsstérungen auftreten und eine Neueinstellung des Produkts erfordenich machen. Bitte gebrauchen Sie die Heizung nicht mit ein programierbarer Kontrol oder timer oder ein anderes gerät dass dieses produkt automatisch einschalten kann, weil Solch ein Kontrol die Heizung ein schalten kann wenn feuer Gefahr da ist. Fassen Sie das Gerät nur mit trockenen Händen an. Stellen Sie das Gerät für Kinder UNZUGÂNGLICH auf, besonders bei Kieinkindern. . Verwenden Sie dieses Heizgerät NICHT im Freien. . Halten Sie zwischen dem Heizgerät und Môbeln oder anderen Gegenständen einen Sicherheitsabstand ein. Dieser sollte nach oben und zu den Seiten mindestens 50 cm und nach vorne mindestens 200 cm betragen. . Nehmen Sie das Heizgerät nicht in Betrieb, wenn es auf der Seite liegt. . Setzen Sie das Heizgerät NICHT in Räumen mit explosiven Gasen (z. B. Benzin) oder während der Arbeit mit entflammbarem Klebstoff oder Lésungsmitteln ein (z. B. beim Verkleben oder Lackieren von Parkett, PVC usw). . Führen Sie NIEMALS Objekte in das Heizgerät ein. Achten Sie auf einen angemessenen Sicherheitsabstand zwischen Netzkabel und Gehäuse des Heizgeräts. . 1m Falle einer Überhitzung schaltet die eingebaute Sicherheitsvorrichtung das Heizgerät aus. . Verlegen Sie das Stromkabel nicht unter einem Teppich. . Das Heizgerät darf nicht in der Nähe von Gardinen oder brennbaren Materialen verwendet werden. Gardinen oder andere brennbare Materialien kônnen in Brand geraten, wenn das Heizgerät nicht richtig installiert ist. . Personen (einschlieRlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder
Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten zu ihrer eigenen Sicherheit dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortiiche Person benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. WARNHINWEIS: Brandgefahr. Stellen Sie den Betrieb sofort ein, und ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie feststellen, dass Stecker oder Steckdose heif werden. Überhitzung kann auf eine beschädigte Steckdose hinweisen. Lassen Sie die Steckdose von einem geprüften Elektriker austauschen. . VORSICHT: Um Gefahren durch versehentliches Zurücksetzen des Sicherungsautomaten zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht durch ein externes Schaltgerät, wie z. B. einen Timer, mit Strom versorgt oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der durch den Betrieb regelmäRig ein- und ausgeschaltet wird. BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Wählen Sie einen festen, ebenen Standort
2. Schlie&en Sie den Heizlüfter an eine
Netzsteckdose an. Wenn der Heizlüfter an die Stromversorgung angeschlossen ist, leuchtet die Betriebskontrollleuchte (E).
3. Nehmen Sie den Heizlüfter in Betrieb, indem
Sie die gewünschten Modi und Einstellungen (G+H) auswählen. © EIN-/AUSSCHALTEN Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um den Heizlüfter einzuschalten. Nach dem Einschalten wird der Heizlüfter in der Heizstufe 2 (HOCH) betrieben. In der LCD-Anzeige wird das Symbol 552 eingeblendet. Drücken Sie den Ein-/ Ausschalter, um den Heizlüfter unabhängig von der Einstellung manuel auszuschalten. MODUSAUSWAHL Wählen Sie die gewünschte Heizstufe aus, indem Sie die entsprechenden Tasten (G) am Heizlüfter drücken. Eine Kontrollleuchte neben jeder Taste (G) kennzeichnet, dass die jeweilige Einstellung bzw. der Modus aktiv ist. $ Nur Ventilator Drücken Sie die Taste für den Ventilatormodus, um den Heizlüfter ohne Wärmeabgabe zu betreiben. Auf der LCD-Anzeige wird daraufhin das Symbol 8 eingeblendet.
1 = Niedrige Heizstufe. Drücken Sie die Taste (1), um den Heizlüfter dauerhaft mit 1100 W zu 51/09 9:07:51 AM
betreiben. Auf der LCD-Anzeige wird daraufhin das Symbol 58 eingeblendet.
2 = Hohe Heizstufe. Drücken Sie die Taste (2), um den Heizlüfter dauerhaft mit 2200 W zu betreiben. Auf der LCD-Anzeige wird daraufhin das Symbol 8 eingeblendet. À Thermostatregler Der Heizlüfer ist mit einem digitalen Thermostat ausgestattet. Mithilfe des Stellrads (H) kännen Sie am Heizlüfter eine präzise, für Sie angenehme Temperatur einstellen. HINWEIS: Der Heizlüfter verfügt am Bedienfeld über eine Thermostattaste ((l)). Drücken Sie diese Taste oder drehen Sie das Stellrad, um den Thermostat zu aktivieren. Auf der LCD-Anzeige wird daraufhin das Thermostatsymbol ((l)) eingeblendet. Drehen Sie zum Einstellen einer präzisen, für Sie angenehmen Temperatur das Stellrad auf einen Wert zwischen 30 °C und 18 °C (standardmäfig 30 °C). Auf der LCD-Anzeige wird die ausgewähite Temperatureinstellung angezeigt. Sobald die voreingestellte Temperatur erreicht ist, schaltet sich der Helzlüfer automatisch aus und kühit 15 Sekunden lang ab. Fällt die Raumtemperatur unter die voreingestellte Temperatur, schaltet sich der Heizlüfter automatisch wieder ein, um die gewünschte Temperatur zu halten. x Frostwächter Der Heizlüfter verfügt über eine Frostwächterfunktion. Wenn die Raumtemperatur unter 5 °C fällt, schaltet sich der Heizlüfter automatisch ein. Drehen Sie zum Aktivieren der Frostwächterfunktion das Stellrad auf 5 °C. In der LCD-Anzeige wird daraufhin das Symbol für den Frostwächter (4%) angezeigt. HINWEIS: Es ist normal, dass sich das Gerët immer wieder ein- und ausschaltet, um die voreingestellte Temperatur beizubehalten. Erhôhen Sie die Thermostateinstellung, um das automatische Ein- und Ausschalten des Geräts zu verhindem. Wenn die voreingestellte Temperatur erreicht oder der Heizlüfter ausgeschaltet wird, läuft der Ventilator für 15 Sekunden weiter, ohne dass Wärme erzeugt wird. Durch diesen Abkühivorgang wird eine genaue und konsistente Temperaturerfassung gewährieistet. HINWEIS: Sie kônnen den Heizlüfter jederzeit ausschalten, indem Sie den Ein-/ Ausschalter ((1)) drücken, bis die LCD-Anzeige erlischt. Der Heizlüfter wird daraufhin 15 Sekunden lang abgekühit. Die Kontrollleuchte für den Ventilatormodus blinkt gelb, bis der Abkühivorgang beendet ist. Der digitale Thermostat verfügt über einen Speicher, in BFH9121 09MLM.indd 15-16 dem die letzte Temperatureinstellung vor dem Ausschalten des Heizlüfters gespeichert wird. Wenn Sie den Netzstecker ziehen, wird die letzte Temperatureinstellung jedoch nicht im digitalen Thermostat gespeichert. G Zeitschalter Dieses Modell verfügt über eine automatische Zeïtschaltuhr mit 24-Stunden-Einstellung. Sie Kônnen damit eine automatische Abschaltung des Geräts nach einem definierten Zeitintervall {zwischen 0 und 24 Stunden) programmieren.
1. Drücken Sie einmal die Taste für den
Zeitschalter ((). Die Kontrollleuchte blinkt daraufhin für 5 Sekunden. In der LCD- Anzeige werden der Wert 0 und das Symbol .Hr' eingeblendet.
2. Drehen Sie das Stellrad (+/-), um das
gewünschte Zeitintervall für die automatische Abschaltung des Heizlüfters einzustellen {zwischen 0 und 24 Stunden). Die ausgewähite Stundenanzahl wird in der LCD- Anzeige eingeblendet. Nach 3 Sekunden hôrt die Kontrollleuchte für den Zeitschalter auf zu blinken. Dies kennzeïchnet, dass das ausgewähite Zeitintervall aktiviert wurde. Auf der LCD-Anzeige wird anschlieRend wieder die voreingestellte Temperatur angezeigt.
3. Drücken Sie zum Abbrechen der
Zeitschalterfunktion innerhalb von 5 Sekunden zweimal die Taste für den Zeitschalter ((5). Die Kontrollleuchte für den Zeitschalter wird ausgeschaltet. HINWEIS: Der Zeitschalter kann nicht zusammen mit der Frostwächterfunktion venwendet werden. AUTOMATISCHE SICHERHEITSABSCHALTUNG Dieses Gerät ist mit einem technologisch fortschrittiichen Sicherheitssystem ausgestattet, das bei Ausschaltung durch Überhitzungsgefahr ein Zurücksetzen des Geräts erforderlich macht. Bei Überhitzungsgefahr schaltet sich das System ganz automatisch ab. Der Betrieb kann dann erst nach dem Zurücksetzen des Geräts wieder aufgenommen werden. Wenn sich der Heizlüfter ausschaltet und die Betriebskontrollleuchte blinkt, führen Sie die folgenden Anweisungen zum Zurücksetzen des Geräts aus:
1. Stellen Sie den Heizlüfter senkrecht auf.
2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose und warten Sie 30 Minuten.
3. Stecken Sie den Netzstecker wieder in die
Steckdose und schalten Sie das Gerät ein (Modusschalter auf EIN stellen). HINWEIS: Wenn der Heizlüfter während der 30-minütigen Abkühiphase wieder an das Netz angeschlossen und der Ein-/Ausschalter gedrückt wird, schaltet sich das Gerät in der hohen Heizstufe (2) ein. Es wird jedoch nach 2 Sekunden erneut ausgeschaltet und die Betriebskontrollleuchte blinkt. Wiederholen Sie die drei Schritte weiter oben, um das Gerät erneut zurückzusetzen. Achten Sie darauf, dass ein ausreichender Zeitraum für die Abkühlung des Thermostats eingehalten wird.
REINIGUNG UND PFLEGE
+ Schalten Sie das Gerät aus. + Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. + Warten Sie, bis sich das Gerät ausreichend abgekühit hat. + Sie kônnen die AuRenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch reinigen. Dabei darf KEIN Wasser in das Gerät gelangen. Verwenden Sie KEINE Seife oder chemischen Reinigungsmittel, da diese das Gehäuse beschädigen kônnen. Lassen Sie das Gerët ausreichend trocknen, bevor Sie es wieder an die Stromversorgung anschlieen. + Reinigen Sie die Lufteintritts- und Luftaustrittsfinungen regelmäRig mit einem Staubsauger (bei normaler Verwendung mindestens zweimal jährlich). GARANTIE Bewahren Sie bitte unbedingt den Kaufbeleg auf. Dieser für die Geltendmachung von Garantieansprüchen zwingend erforderlich. Die in dissem Dokument beschriebene Gerätegarantie gilt für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum. Sollte das Gerät entgegen aller Enwartungen innerhalb dieses Zeitraums aufgrund eines Konzeptions- oder Herstellungsfehlers nicht mehr einwandfrei funktionieren, kônnen Sie es Zzusammen mit dem Kaufbeleg und einer Kopie dieses Garantiebelegs am Kaufort abgeben. Die aus dieser Garantie erwachsenden Ansprüche und Leistungen sind als Ergänzung zu Ihren gesetzlichen Ansprüchen anzusehen. Diese werden von dieser Garantie nicht beeinträchtigt. Diese Bedingungen kônnen ausschlieRlich durch Holmes Products (Europe) Ltd. (“Holmes”) geändert werden. Holmes verpflichtet sich innerhalb der Garantiedauer zur kostenlosen Reparatur oder zum kostenlosen Austausch des Gerëts bzw. von Geräteteilen, die nachweislich nicht ordnungsgemäk funktionieren. Es gelten jedoch folgende Voraussetzungen: + Sie müssen den Händler oder Holmes unverzüglich über das Problem informieren. + An dem Gerät wurden keinerlei Ânderungen vorgenommen, es wurde nur bestimmungsgemäR eingesetzt, nicht beschädigt und nicht von Personen repariert, die von Holmes nicht autorisiert wurden. Mängel, die auf unsachgemäfe Nutzung, Beschädigung, nicht zugelassene elektrische Spannung, Naturgewalten, Ereignisse auRerhalb der Kontrolle durch Holmes, Reparaturen oder Ânderungen durch Personen, die von Holmes nicht autorisiert wurden, oder Nichtbeachtung der Nutzungsanweisungen zurückzuführen sind, werden von dieser Garantie nicht abgedeckt. AuRerdem sind durch normale Gebrauchsabnutzung entstandene Mängel, wie beispielsweise geringfügige Verfärbungen und Kratzer, von dieser Garantie ausgenommen. Die im Rahmen dieser Garantie eingeräumten Rechte gelten ausschlieRlich für den ursprünglichen Käufer und dürfen nicht auf die kommerzielle oder kommunale Nutzung ausgedehnt werden. Falls Ihr Gerät mit einer länderspezifischen Garantie- oder Gewährieistung geliefert wurde, sollten Sie sich nach deren Bedingungen und nicht nach dieser Garantie richten. Nôtigenfalls kann Ihnen der rtliche Vertragshändler weitere Informationen geben. Elektrische Altgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie, falls môglich, diese Geräte bei geeigneten Rücknahmestellen ab. Wenn Sie weitere Informationen zur Rücknahme und Entsorgung von Elektrogeräten erhalten MN môchten, senden Sie bitte eine E-Mail an die Adresse enquiriesEurope@ jardencs.com Holmes Products (Europe) Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT Grofbritannien 51/09 9:07:51 AM
Behebung von Fehlern am Heizlüfter Behebung von Fehlern am Heizlüfter Fehler Môgliche Ursache Lésung Fehler Môgliche Ursache Lôsung + Gerät lässt sich nicht einschalten. Die manuelle Zurücksetzung ist aktiviert. Der Zeitschalter ist aktiviert. Das Gerät ist nicht korrekt angeschlossen. Der Netzstecker ist nicht korrekt mit der Steckdose verbunden. Der Thermostat ist zu niedrig eingestellt. Der Betrieb des Heizlüfters wird durch ein Hindernis beeinträchtigt. #_ Führen Sie die Anweisungen zum Zurücksetzen des Geräts in dieser Anleitung aus. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um den Heizlüfter einzuschalten. Überprüfen Sie, ob der Netzstecker korrekt angeschlossen ist. Stellen Sie den ordnungsgemäken Betrieb der Netzsteckdose und des Überlastschalters sicher. Lassen Sie die Steckdose von einem qualifizierten Elektriker austauschen. Drehen Sie das Stellrad (+) auf die hôchste Temperatureinstellung. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und entfeen Sie alle Hindemisse. Positionieren Sie den Heizlüfter so, dass Objekte mindestens 50 cm von der Oberseite, Rückseite und den Seiten sowie 200 cm von dem vorderen Schutzgitter entfemt sind. + Betiebskontoleucite blinkt oder Gerät wird mit einer hohen Heizstufe (2) eingeschaltet, schaltet sich aber nach 2 Sekunden automatisch wieder ab und die Betiebskontrolleuchte Bei einer potenziellen Überhitzung wird die automatische Sicherheitsabschaltung aktiviert. Führen Sie die Anweisungen zur automatischen Sicherheitsabschaltung aus, um das Gerät zurückzusetzen. Achten Sie darauf, dass der Heizlüfter genug Zeit zum Abkühlen hatte, bevor Sie ihn wieder anschlieBen. Der Thermostat ist zu niedrig eingestellt. blinkt + Nicht Der Heïzlüfter wird mit der Ândern Sie die Einstellung in 2 (hohe genügend Einstellung für die niedrige Heizstufe). Heizleistung. Heizstufe (1) betrieben. Drehen Sie das Stellrad (+) auf die hôchste Temperatureinstellung. + Gerät schaltet sich häufig ein und aus. Der Heizlüfter wird durch den Thermostat automatisch ein- und ausgeschaltet, um die ausgewähite Temperatur zu halten. Um das Intervall zwischen den Ein- und Ausschaltvorgängen zu verlängern, drehen Sie das Stellrad (+) auf die hôchste Einstellung. + Gerät erzeugt kalte Luft. Am Gerät wurde der Ventilatormodus ausgewähit. Wenn das Gerät im Thermostatmodus betrieben und die eingestellte Temperatur erreicht wird, folgt automatisch ein Abkühivorgang (kalte Luft) von 15 Sekunden, um die Präzision des Thermostats zu gewährieisten. Der Ein-/Ausschalter wurde gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Drücken Sie die Taste 1 (NIEDRIG) oder 2 (HOCH) für die Heizstufe. Erhôhen Sie die Temperatur oder ändern Sie die Einstellung in 2 (hohe Heizstufe). Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um den Heizlüfter einzuschalten. BFH9121 09MLM.indd 17-18
+ Ungewôhnliche Geräusche. + Während der Aufwärmphase des Geräts ist ggf. ein Knall- oder Knackgeräusch zu hôren. Dies ist normal und beeinträchtigt nicht die Betriebssicherheit. Sobald das Gerät aufgewärmt ist, enden die Knackgeräusche. #_ Wenn das Geräusch weiterhin zu hôren ist, wenden Sie sich an Ihren Kundendienstvertreter von Bionaire. + Ungewëhnlicher Geruch. + Bei der ersten Verwendung oder nach längerer Lagerung ist eine Geruchs- oder Damptbildung am Heizlüfter môglich. _ Dies ist normal und auf Staub oder andere Ablagerungen auf dem Heizelement zurückzuführen. Stellen Sie sicher, dass der Heizlüfter an einem ausreichend belüfteten Ort aufgestellt wurde, und warten Sie, bis sich der Geruch oder Dampf verflüchtigt. CONSERVE ESTE FUTURAS CONSU DOCUMENTO PARA LTAS. DESCRIPCIONES (Ver Fig. 1 & 2) Cubierta principal Panel de control Rejilla frontal Asa de transporte Luz de encendido Pantalla LCD zonmpowx Regulador . Botones de control LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 9. IMPORTANTES Cuando se utilizan ap: aratos eléctricos es 10 importante seguir siempre todas las instrucciones 44 bäsicas de seguridad, incluidas las siguientes:
1 - Lage warmtestand
1 = Instelling LAGE warmtestand. Druk op de Knop (1) om de kachel continu op 1100 W te gebruiken. Het pictogram 58# wordt op de LCD- display weergegeven. BFH9121 09MLMt.indd 23-24
Notice-Facile