POCKET DV 8800 NEO - Digitalkamera AIPTEK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts POCKET DV 8800 NEO AIPTEK als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Digitalkamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch POCKET DV 8800 NEO - AIPTEK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. POCKET DV 8800 NEO von der Marke AIPTEK.
BEDIENUNGSANLEITUNG POCKET DV 8800 NEO AIPTEK
2 System Requirements
Herzlich willkommen!
Lieber Benutzer, vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
In die Entwicklung des Geräts wurde viel Zeit und Mühe investiert, und wir hoffen, es wird Ihnen viele Jahre stérungsfreien Betrieb und Freude bescheren.
1. Lassen Sie die Kamera nicht fallen und beschädigen und zerlegen Sie die Kamera nicht, andernfalls erlischt die Gewährielstung.
2. Vermeiden Sie jeglichen Kontakt des Geräts mit Wasser und trocknen Sie sich die Hände ab, bevor Sie es verwenden.
3. Setzen Sie die Kamera keinen hohen Temperaturen aus und lassen Sie das Gerät nicht in direkter Sonneneinstrahlung liegen. Andernfalls Knnten Schäden an der Kamera
4. Verwenden Sie die Kamera behutsam. Vermeiden Sie es, starken Druck auf das Kameragehäuse auszuüben.
5. Verwenden Sie die Kamera zu Ihrer eigenen Sicherheit nicht bei Gewittern oder Blitzschlag.
6. Verwenden Sie keine Batterien mit anderen Spezifikationen. Andernfalls Kônnen unter Umständen schwere Schäden am Gerät entstehen.
7. Entfemen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, da mängelbehaftete Batterien die Funktionalität der Kamera becinträchtigen kônnen.
8. Entfemen Sie die Batterie, falls diese Anzeichen von Ausrinnen oder Verformungen aufweist.
2. Verwenden Sie ausschlieBlich vom Hersteller angebotenes Zubehôr.
10. Bewahren Sie die Kamera auRerhalb der
Relchweite von Kinder auf.
Herzlich willkomment!. Sicherheitshinweise. Inhaltsverzeichnis .
Erste Schritte . Kennenlernen der Kamerateile . Einlegen der Batterie Verwendung des Ladegeräts . Einlegen einer Speicherkarte (optional) . Ontgrendelen Vergrendelen Anbringen des Tragriemens
Grundfunktionen Einschalten der Kamera . Ausschalten der Kamera Verwendung des LCD-Bildschirms Lesen der LCD-Anzeigen … Einstellen der Zeit und Sprache Aufzeïchnen von Videos . Aufnehmen von Fotos Aufzeichnung von Sprachdateien . Wiedergeben Ihrer Aufzeichnungen Wiedergabe von MP3-Musi AnschlieRen der Kamera an ein TV-Gerät.
Erweiterte Funktionen -21 Menübedienung Menüabbildung . Menüpunkte im Kameramodus. Menüpunkte im Wiedergabemodus . Menüpunkte im MP3-Modus...
Menüpunkte im Sprachaufzeichnungsmodus.
Menüpunkte im Einstellungsmodus .
Kopieren von Dateien auf Ihren PC Installieren des Treibers auf dem PC .
AnschlieBen der Kamera an einen PC Kopieren von Dateien auf den PC Anzeigen/Wiedergeben von Dateien auf Inrem PC. Dateipfad …
Verwenden als PC-Kamera Installieren der Software . Starten des Programms Verwenden als PC-Kamera
Anhang: A. Problembehebung Frequenzeinstellungen Systemmeldungen Speicherkapazit Batterieladestandsanzeige Batterieladestand.
ir den ArcSoft MediaConverter"”.
Anhang: D Systemvoraussetzungen
) Kennenlernen der Kamerateile
Riemenése ‘Ansicht von unten
L s0-mucKarteneinsehub im Batterofach)
) Einlegen der Batterie
Batteriefachabdeckung. Ziehen Sie die Batteriefachabdeckung wie abgebiidet auf.
2 Legen Sie die Batterie ein. Legen Sie die mitgelieferte, wiederaufladbare LHonen-Batterie in das Batteriefach ein. Bitte beachien Sie, dass die Metallkontakte mit den Kontakten im Batteriefach auszurichten sind.
3 Bringen Sie die Abdeckung wieder an. Bringen Sie die Batteriefachabdeckung nach
dem ordnungsgemäfen Einlegen der Batterie wieder an.
@ Ecachien Sie beim Umgang mit der Lilonen-Battere die folgenden
- Hallen Sie dis Batterie von Feuer oder Umgebungen mit hohen Tempéraluren fem (über 60°C).
- Lassen Sie die Batterie nicht fallen und versuchen Sie nicht ie zu zérlegen
- Falls Sie die Batterie längere Zeit nicht vervenden, sollen Sie
die Batterie mindestens ein Mal jährich volständig entladen und wieder auiladen, um ire vlle Lebensdauer zu gewdähriisten.
@ &ci ersimaliger Venwendung der Batterie wird empfohlen, die Batterie volltändig zu entleden und anschletiend voliständig zu laden, um ihre volle Lebensdauer zu gewährieisten
© Kaui zusätzicher Baterien:
Diese Kamera venwendet sine wiederaufladbare 8210 L-ionen- Batterie für die Siromversorgung. Sie Kônnen eine wiederaufledbare 8210 Liionen-Battrie (3,7 Vo, 850 mAh) bei rem Händler vor Ont enwerben
Verwendung des Ladegeräts
Die mitgelieferte Batterie ist nicht vollständig geladen. Bitte laden Sie die Batterie vor dem ersten Gebrauch mindestens 4 Stunden lang auf
1 SchlieBen Sie ein Ende des mitgelieferten Netzteils an das Ladegerät und das andere Ende an eine Wandsteckdose an.
2 Legen Sie die leere Batterie in das Ladegerät ein. Bitte beachten Sie, dass die Metallkontakte mit den Kontakten im Ladegerät auszurichten sind.
3 Die Ladeanzeige leuchtet rot, und der Ladevorgang beginnt.
À sobald die Ladeanzeige grün wird, ist die Batterie vollständig aufgeladen.
@ Disses Ladegerät kann nur zum Laden der migeliferten Baterie venvendel werden. Verwenden Sie es nicht, um andere, unbekannie Batterien zu laden
@ Stclen Sie das Ladegerät nicht in der Nähe von Feuer oder in einem geschlossenen Bereich auf, in dem sich Wärme stauen: Kann, während es in Verwendung ist
> Einlegen einer Speicherkarte (optional)
Zusätzlich zum eingebauten Flash- Speicher kann Ihre Kamera Daten auf einer Secure Digital (SD) oder einer MultiMedia (MMC) Karte speichern.
Gehen Sie wie folgt vor, um eine
Speicherkarte einzulegen:
(1) Offnen Sie die Batteriefachabdeckung
(2) Drücken Sie die Karte behutsam hinein, bis sie das Ende des Einschubs erreicht
Um die Speicherkarte zu entnehmen, drücken Sie die Karte behutsam, woraufhin sie ein Stück herausspringt. Ziehen Sie die Karte anschlieRend aus dem Einschub.
SD-Karten sind mit einem Schreibschutzschalter versehen Wenn der Schreibschutzschalter in der Stellung Lock ist, kann die Karte nicht beschrieben werden. Um zu gewährieisten, dass
die Kamera ordnungsgemäR funktionieren kann, soliten Sie den Schreibschutzschalter in die Stellung Unlock bringen, bevor Sie die SD-Karte einlegen
Ontgrendelen I s 1 Vergrendelen
@ Entiemen Sie die Speicherkarte nicht, während die Kamera Daten verarbeitet (wenn die LED rot blinkt).
@ ist eine Speicherkarte eingelegt, vennendet dis Kamera die Karte als Hauptspeichermedium. Auf Dateien, die im eingebauten Speicher der Kamera gespeichert sind, kann nicht zugegrifen werden, bis die Karte entiernt wird
® Anbringen des Tragriemens
1 Fädeln Sie ein Ende des Riemens durch die Ôse.
2 Fädeln Sie den Riemen wie
rechts abgebildet durch die Schlaufe.
) Einschalten der Kamera
Offnen Sie den LCD-Bildschirm. Die Kamera schaltet sich automatisch ein.
ODER Ist die Kamera abgeschaltet, der LCD-Bildschirm aber offen, halten Sie die Ein-/Aus-Taste an der Kamera
1 Sekunde lang gedrückt, um die Kamera anzuschalten
@ Fais cie Kamera sich durch Drücken der Ein-Aus-Taste nicht einschaltt, prüfen Sie bite, ob: 1. Die Batere ordnungsgemäl in die Kamera eingelegt ist 2. Die Batterie ausrelchend geladen st
) Ausschalten der Kamera
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste 1 - 3 Sekunden lang gedrückt, um die Kamera auszuschalten.
ODER Falls die Kamera längere Zeit inaktiv ist, schaltet sie sich unter Umständen, je nach Einstellung der Funktion Auto-Aus, automatisch aus. Siehe Seite 29 für weitere Informationen.
) Verwendung des LCD-Bildschirms
Der LCD-Bildschirm kann verwendet werden, um das Bild für die Aufnahme einzurichten, aufgezeichnete Dateien anzuzeigen oder Menüoptionen zu ändem
Der LCD-Bildschirm kann in die folgenden Positionen gedreht werden:
1 Ôffnen Sie den LCD-Bildschirm.
2 Drehen Sie den LCD-Bildschirm. Der LCD-Bildschirm kann wie abgebildet um bis zu 270 Grad gedreht werden. Sie kônnen den Bildschirm also in einen beliebigen Winkel bringen, der für Ihre Aufnahmezwecke am besten geeignet ist.
© ira der LCD-Biiéschinm umgedrent, wird das Vorschaubild aut dem LCD-Biléschirm automatisch angepasst.
> Lesen der LCD-Anzeigen
Digitalcamcordermodus:
Modussymbol=t & 3 © #1 rotoauttésung ES % Videoaufiésung 1 woisangiich
1 Spoichormodium" Zoom-Verhältnis + @ 20 0008 _&5 und Battorioladostand
il Anzahl der Aufnahmen
‘ Dieses Symbol ändert sich je nach dem venwendeten Speichemmecium
A: Interner Speicher. L: Speicherkarte.
Dateityp … Aktuelle Aufhahme / Aufnahmen gesamt
) Einstellen der Zeit und Sprache
Es wird empfohlen, beim erstmaligen Einschalten der Kamera die Zeit und die Sprache einzustellen
1 Schalten Sie die Kamera ein.
2 Driücken Sie die Modustaste und verwenden Sie die Richtungstasten, um den Einstellungsmodus (& ) auszuwählen. Drücken Sie anschlieRend die OK:Taste, um den Modus aufzurufen.
3 verwenden Sie die Richtungstasten, um den Menüpunkt Datum8Zeit (5 ) auszuwählen.
4 Drücken Sie die OK-Taste oder die Rechtstaste der Richtungstasten, um das Untermenü aufzurufen.
5 rücken Sie die Links- oder Rechtstaste der Richtungstasten, um zwischen den Feldern zu wechseln. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärtstaste der Richtungstasten, um den Wert anzupassen. Drücken Sie die OK-Taste oder die Rechtstaste der Richtungstasten, um die Einstellung zu bestätigen.
6 priücken Sie die Menütaste oder Modustaste, um ins Menü zurückzukehren und verwenden Sie anschlieRend die Richtungstasten, um den Menüpunkt Sprache ( (= ) auszuwählen.
7 Drücken Sie die OK-Taste oder die Rechtstaste der Richtungstasten, um das Untermenü aufzurufen.
8 verwenden Sie die Richtungstasten, um die gewünschte Sprache auszuwählen und drücken Sie zur Bestätigung die OK-Taste.
) Aufzeichnen von Videos
1 Stellen Sie den Fokus ein. Bringen Sie den Fokusregler in eine geeignete Stellung. Für die melsten Umgebungsbedingungen beim Fiimen solten Sie den Fokus auf {=hÿ,) einstellen
Wählen Sie ( ÿ } nur für Nahaufnahmen. Der
Fokus kann auch während der Aufzeichnung
2 Verwenden der Zoomfunktion. Verwenden Sie zum VergrôRern oder Verkleinem die Aufwäris- oder Abwärtstaste der Richtungstasten. Das Bild kann maximal 4-fach vergrôgert werden.
@ Die Zoomfunktion steht auch während des Aufzeichnens zur
@ Passen Sie gegebenenfalls andere, enveiterte Einstellungen an Siehe Abschnitt.Erweiterte Funktionen” auf Seite 21 für weitere
® Aufzeichnen von Videos (Fortsetzung)
3 Drücken Sie die Aufnahmetaste, um mit der Aufzeichnung zu beginnen.
ww _ N Autnahmedauer © 000007 +5 Il . :
4 rücken Sie die Aufnahmetaste erneut, um die Aufzeichnung zu beenden.
) Aufnehmen von Fotos
À stelten Sie den Fokus ein. Bringen Sie den Fokusregler in eine geeignete Stellung. Für die meisten Umgebungsbedingungen beim Filmen sollen Sie den Fokus auf (à ) sinstellen. Wähen Sie ( «à } für Landschaftsaufnahmen. Wählen Sie ( % ) nur für Nahaufnahmen.
# | 500m - 70cm (20°-28")
2 Verwenden der Zoomfunktion. Verwenden Sie zum VergrôRern oder Verkleinem die Zoomtaste oder die Aufwärts- lAbwäristaste.
@ Passen Sie gegebenentals andere, erwelterte Einslelungen an. Siehe Abschnit ‘Erweilerte Funktionen” aut Seite 21 für weltere Informationen
3 Drücken Sie die Auslôsertaste, um ein Foto aufzunehmen.
) Aufzeichnung von Sprachdateien
1 orücken Sie die Modustaste und verwenden Sie die Richtungstasten, um den Sprachaufzeichnungsmodus ( ( ) auszuwählen. Drücken Sie anschlieBend die OK-Taste, um den Modus aufzurufen.
2 Drücken Sie die Aufnahmetaste, um mit der Aufzeichnung zu beginnen.
Achten Sie darauf, das\ | MI Mikrofon nicht zu blockieren. {IS
© Sie kômnen vor oder während der Aufzelchnung die Links- oder Rechistasten der Richlungstaste drücken, um dis Mikrolonempndichkeit und dadurch dis Lautstärke der Aufzeichnung einzustelen
3 Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Aufnahmetaste erneut, um die Aufzeichnung zu beenden.
> Wiedergeben lhrer Aufzeichnungen
orücken Sie die Modustaste und verwenden Sie die Richtungstasten, um den Wiedergabemodus ( # ) auszuwählen. Drücken Sie anschlieBend die OK-Taste, um den Modus aufzurufen, Oder drücken Sie die Wiedergabe-/Pause-Taste (]h ) unterhalb des LCD-Bildschirms.
2 runktionen im Wiedergabemodus:
Dataityp Funktion. Vorgang Tndexmodus rücken Sie im Indexmodus die OK-Taste, Lim zur Vollildansient zu wecnsein, Drucken Jumechaten zwischen [Sin der Valbidansicht die Mendtaste, um ndexmodus und Eu Indexmodus zu wechaein. Wen Sie baim otblemodus Éatracnten ones Fotos bar ainem Zoomverhainis
on 1.0 die Abarstaste éréckan, wechaot die
LE JAnzoige in den indexmodus. VolBildmodus Ce Fm Indexmodus: Vervenden Sie die Ricnungetasten, um den Markierungsrahmen zu ochsoin zwischen [verschiaben. .. [Psion É2"in der Volbiéansicht: Verenden Sie die =| icungstasten , um nach Inks oder nach rechts dm Eu gelagen. RENTE Fonrenden Se de RERUgESIEn un nan oringern [oben oder nach unten zu gelangen.
É2comvermatnis sparrent [Drücxen Sie bel einem Zoomvernälnis von mehr Foto froigoben ais 0 a OK-Taste
[Vowrenden Se Bar gosporton Zope cie Richiungstasten, um über das Bld zu Échwenken:
ÉScnenken über ergrôñert Fotos
Frenn {m VOTE OU) ane Dati ausgeN an
[Miscergabe beginnen [ire baginnt deren Wiodergabe automatisch,
fanhatenFonsetzon der [Drückeon Sie während der WisdergaberPause iedergabe cie OK Taste.
[anrenden Se wanrend der Wadergabe die
Einstolung der icungetaston, um nach oben oder nach unten Eu gelangen. adargabe oonden [pren Se varend er idergane
Audio Dracren Sie vanrend der Wiedergabe de Var.
Éscnnelvortaut Teste (x. Um den Schnelvotauf anzuhalten. crickon Sie die Wicdorgabe-tPause-taste (19)
Drucren Sie wanrend der Wiedergabe die fZurücke taste (4). Um den Schnalrückdaut Énzuahen, drücien Sie die Wiedergabe-/Paus: faste (D)
Fos dernaeneen —|Drucren Sie arr der edgaba Pause de Data LVor-Tacte (11
JAusuaRT der vornerigen _|Drücken Sie wälrend der WiederçabalPause die aie fzurücke taste (4)
) Wiedergabe von MP3-Musik
Kopieren von MP3-Dateien auf die Kamera
Bevor Sie MP3-Musik wiedergeben kônnen, müssen Sie MP3- Dateien auf die Kamera kopieren
1 SchlieBen Sie die Kamera an den Computer an. Schalten Sie die Kamera ein und schlieRen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an einen PC an. Siehe Seite 33 für Einzelheilen Über des AnschlieBen der Kamera an Ihren PC.
2 Kopieren die Dateien auf die Kamera. Doppelklicken Sie nach dem Anschieen der Kamera an den PC auf Arbeitsplatz. Ein Wechseldatenträger wird angezeigt. Erstellen Sie auf dem Wechseldatenträger einen Ordner namens "MP3" und kopieren Sie MP3-Dateien in diesen Ordner, um diese wiedergeben zu kônnen
2 Remo D (G Cioem 23 toaveoia En 63 — ras
@ MP3-Datcien müssen sich für ie Wiedergabe im Order .MP3* befnden
@ Um den Vortil der Wechseldatenträgerlunkion zu nützen, müssen
Benutzer von Windows 98SE den mitgelieferten Treiber installieren. Siehe Selten 31-32 für Einzelheiten über die Installation
» Wiedergabe von MP3-Musik (Fortsetzung)
1 orücken Sie die Modustaste
und verwenden Sie die Richtungstasten, um den MP3- Modus ( & ) auszuwählen. Drücken Sie anschlieBend
die OK-Taste, um den Modus
2 Funktionen im MP3-Modus:
Verwenden Sie die Richtungstasten, um nach oben oder nach unten zu gelangen. Oder drücken Sie
Liedem eniieder die Vor-Taste (oder die Zurück Taste uo
Wiedergabe Drücken Sie die OK:Taste oder die Wiodergabe-
boginnen IPause-Taste (1)
Anhalten/Foñsetzen der Wiedergabe
Drücken Sie während der Wiedergabe/Pause die OK- ‘Taste oder die Wisdergabe-Pause-Taste {1} )
Verwenden Sie die Richtungstasten , um nach links.
Lausiare oder nach rech zu gelangen Driien Se wahrend der Wedergabe ce Menutaste edegabe der vruenden Si ie Remungaasen um nach
‘aben oder nach unten zu gelangen.
> AnschlieRen der Kamera an ein TV-Gerät
SchlieRen Sie die Kamera zur Echtzeitanzeige mit dem mitgelieferten AV-Kabel an ein TV-Gerät an. Sie kônnen Ihre Videos, Fotos und Audiodateien direkt über ein TV-Gerät
wiedergeben, um sie so mit Freunden und Familie zu teilen.
<| Video TE Audio " L@=
| schalten Sie das TV-Gerät ein und schalten Sie das TV- Gerät in den AV-Modus.
@ Das TV-System ist je nach Land verschieden. Zur Konfiguration der TV-Ausgangseinstelung lesen Sie bitte auf Seite 28 nach (Beispie Taan/Amerka: NTSC; Europa/China: PAL)
2 schlieten Sie die Audio- und Videostecker des AV-Kabels an das TV-Gerät an.
3 schaiten Sie die Kamera ein.
À schiiesen Sie das andere Ende des AV-Kabels an Ihre Kamera an.
Erweiterte Funktionen
Die Menüs bieten einige Optionen, mit denen Sie Feineinstellungen der Funktionen Ihrer Kamera vornehmen kônnen. Die nachstehende Tabelle enthält Einzelheiten über die Menübedienung
Funition Vorgang uen des Mens | Drucien Se die Menû-Tast.
Verscheben des Vervenden Se di Richungsasten, um nach ben Marerungaramens | adernach unten zu golangen
DEEE Drécken Si de OKTaste
Beenden des Menës/Zurück ins Drücken Sie die Menü-Taste (im Untermenü). übergeorinete Menü
Menüpunkte im Kameramodus
Einschalten —> Drücken Sie die Menü-Taste
I | siclen der Foreutésungaut Eu Einstellen der Fotoaufüsung auf M fs & Mimet durch Vervackalungen oO) Deaktivieren des Stabilisators.
> Menüpunkte im Kameramodus (Fortsetzung)
enapunte Dpioner SSS #5 Die Camara past den Woabgan 8 auomatech an & Diese Ensteung gear Re Aamen Fran ba sannis Somenschais , Diese Enstelung ane sen & Aienauohmen ba Bewôturg vos Sri schatiger Ugsbu WeiBabgleich 9 sd attiger Umgebung. Diese Ensteung gear _ fa Anaimen 1 Faune
mit Leuchstoffrähren oder Umgebungen mit hoher Farbtemperatur.
Diese Einstellung ist geeignet für Aufnahmen in Räumen mit Giühlampenlicht oder Umgebungen mit geringer Farblemperatur.
Diese Einstellung ermêglicht es Ihnen, Fotos mit Rahmen zu versehen. Auf dem LCD-Biléschirm Stehen zéhn Hintergrundrahmen zur Auswahl zur Verfigung,
Die Fotorahmenfunkion wird
9 deaktiviert. Histogramm Aus Das Histogramm wird deaktiviert. .. & Duran ta auhanne Ein u 3 Der Blitz ist abgeschaltet.
> Menüpunkte im Kameramodus (Fortsetzung)
egpunte cn SS Fur Authahnen mi naichen voa Far Er 2 Für Anahmen in Share sän 8 Fur uthahmen in epaténen Kasäcn
Sie kännen die Belichtung manuell instellen, um eine bessere Einstelung zu erzielen, wenn das. Verschaubild zu hell oder zu dunkel wirkt. Ein positiver Wer bedeutet,
Belchtung dass das Bild heller als gewëhnlich wird ein negaiver Wert lässt das Bd dunkler erscheinen Akivieren des Selbstauslôsers. D) Wenn der Selbstauslôser akiviert ist, waret die Kamera nach dem Ein Drücken der Auslôsertaste zehn Sebstauséser Sekunden, bis die Aufnahme erfolgt Va esiren des Sabu. Aus En Die Anzeige der Bildschirmsymbole œ wird akvier Symbol us Die Anzeige der Bildschirmsymbole wird deaktvier. VGA Einstellen der Videoauflôsung auf VGA VGA (640 x 480 Phxel) Video Einstellen der Videoauflôsung auf avGA QVGA (320 x 240 Pare
> Menüpunkte im Kameramodus (Fortsetzung)
Diese Einstellung ermèglcht es Ihnen, zwei separat aufgenommene Bider zu einem Foto zusammenzuführen.
Deskivieren der Zuciin-Eins- Funktion.
Diese Einstellung ermêglicht Ihnen das Aufnehmen von Fotos in dunkier Umgebung. Da die Verschlusszeit beim Aufnehmen von Fotos in dunkler Umgebung wesentlich verlängert wird ‘empfehlen wir die Verwendung eines Stats, um Unschärien aufgrund von Vervackelungen zu vermeiden.
Deskivieren der Nachtaufnahmetunkton.
> Menüpunkte im Wiedergabemodus
Einschalten — Drücken Sie die Modus-Taste —+ Aufrufen des Wiedergabemodus ( à, —» Drücken Sie die Menü-Taste
Menüpunkt | Optionen Beschreibung à Einzein | Léschen der aktuellen Datei Lôschen aller Fotos und Video-/Audiodateien im Léschen Ales | tn
Die Kamera zeigt Fotos nacheinander an. Nur JPEG- Bilder und das jeweils erste Bid von MPEG-Dateien werden angezeigt. Sie kônnen die Menütaste
Diavorihrung drücken, um die Diavorführung zu beenden.
Druck des aktuellen Bilds bei Anschluss an ginen
Brin PictBridge-kompatiblen Drucker. Cm
Abbrechen | Abbrechon des Vorgange.
Falls sich keine Dateïen auf der Kamera befinden, werden keine Menüpunkte angezeigt
© Bsvor Sie den Druckbefeh im Menû verwenden kônnen, müssen Sie die Kamera über das migelieferte USB-Kabel an einen PictBridge-kompatblen Drucker anschleen. Siehe Seite 30 für weitere Einzelhellen über das Anschlieñen eines Drucker.
Menüpunkte im MP3-Modus
Einschalten — Drücken Sie die Modus-Taste —+ Aufrufen des MP3-Modus (sf } — Drücken Sie die Menü-Taste.
Menüpunkt Beschreibung
Läschen | Lôschen des aktuellen Licce.
‘Abbrechen | Abbrechen des Vorgangs.
Menüpunkte im Sprachaufzeichnungsmodus
Einschalten — Drücken Sie die Modus-Taste — Aufrufen des Sprachaufzeichnungsmodus ( ff} ) — Drücken Sie die Menü Taste
Menüpunkt Beschreibung
Lôschen | Lôschen der aktuellen Sprachaufnahme.
Abbrechen | Lôschen aller Sprachaufnahmen.
> Menüpunkte im Einstellungsmodus
Einschalten — Drücken Sie die Modus-Taste — Aufrufen des Einstellungsmodus ( & ) —> Drücken Sie die Menü-Taste
enpuni | opiorer Bescebars 5 Estate von Datum und Us Dust | taviren cer rastentäne ën Piper $% | veatieren dertasentne. us 50 | stat reguene ut 50H on. ne ste 47 x Een emoinonbenen Fimmar 69, | stat reguenz ut 0H on. ins ste 47 x dE | an emoinonbenen Z— Ensen der Semonpaanaurtnse 1x) Diese Option eignet sich für Amerika, Taiwan, Japan vase | uno TV-Ausgang Einstellen der TV-Systemkompatibilität auf PAL. Dies On age! se ir Duscand,Engand, aan, de cande, China, paru Mango PE RC ET symbos [A | Deanage de siéeenmembni vacant Estate de LCD Hg Dur een posinen # Mr der LOD-BsEim hate, ur nan Hagiot eGaen a ir dr CD Dhs cuir Fomalire do Spoichamadume. Bite acer Ha | + [Sfsamenr denim eperteren Dane andre ge rer Fomalaren on [asmrchen des vargange
) Menüpunkte im Einstellungsmodus (Fortsetzung)
Menüpunkt | Optionen Beschrelbung z A0 | Deskiieren der Auto-Aus-Funktion A @D | vie amer achat sich automatsch aus, enn sie A | nger ais 3 Minute inakivist Auto-aus Die Kamera schalt ich automalisch aus, en ie 227. | fngor ais 3 Minuten inakiv ist @ | vie amer achat sich automatsch aus, enn sie 527 | tnger ais 8 Minuten inakiv it @o ErmëglichtInnen die Auswan! der Menüsprache. Sprache Wisdererstelen der Weriseinstelungen. Bite 3 beschten Sie, dass dadurch all von Innen br + vorgenommenen Einstellungen zurückgesetzt Standard werden. Nan | Abbrechen des Vorgangs Bei Anschuss an einen PC ze de Kamera Menû | ein Menü an. aus dem Sie den gewünschien Verbindungemodus auswählen Kännen. ana | PeiAnsenuss an einen PC wecnse die Kamers Æ automaüsch in den Kameramodus (PC-Kamera. US Modus Bei Anschuss an einen PC wechsel die Dix | Kamera automatsch in den Diskmodus {echseldatentagen) der | EsiAnschuss an anen PC wecneai die Kamers automaisch in den Druckermodus. G En | Aüveren derFimstartunion Fim Aus Deaktivieren der Filmstartfunktion. beginnen
) Menüpunkte im Einstellungsmodus (Fortsetzung)
@ Gehen Sie wie folgt vor, um die Kamera an einen Pictridge- Kompatiblen Drucker anzuschlieñen: 1) Schalten Sie die Kamera ein.
2) Stellen Sie den USB-Modus der Kamera auf Drucker ein (Seite 29).
3) Ofinen Sie die Anschlussabdeckung und schliien Sie ein Ende des migeliferten USE-Kabels an die Kamera an
4) SchlieRen Sie danach das andere Ende des USB-Kabels an den Drucker an.
6) Schalten Sie den Drucker ein.
Kopieren von Dateien auf Ihren PC Installieren des Treibers auf dem PC Damit Videos auf dem PC wiedergegeben werden kônnen, müssen Sie den Kameratreiber installieren. So installieren Sie die Software:
1 Legen Sie die Treiber-CD ein. Schalten Sie den Computer ein. Legen Sie die mitgelieferte CD in das CD-ROM-Laufwerk ein
@ Schiieñen Sie die Kamera noch nicht an den Computer an.
@ Scniieñen Sie all anderen Programme am Computer.
@ Fais der Startbildschirm nicht automatisch angezeigt wird, doppelkicken Sie auf Arbeltsplatz und anschlieRend auf das CD-
ROM-Laufwerk. Starten Sie anschlieBend das Programm Setup. exe manuel
2 Beginnen Sie mit der Installation. Kicken Sie auf das Treiber-Symbol, um mit der Installation des Treibers zu beginnen.
© Hinweis für Benutzer von Windows 2000: Wéhrend des Installtionsvorgangs kann zwei Mal oder ter eine Wammeldung bezüglch der diglalen Signatur eingeblendet werden. Bite kicken Sie jeweis auf Ja, um den Vorgang fortzusetzen. Die Soflware ist vol kompalibel mit dem Betiebssystem Windows 2000.
) Installieren des Treibers auf Ihrem PC (Fortsetzung)
3 Installieren Sie den Treiber. Der Installationsassistent wird aufgerufen und führt die Installation des Programms automatisch durch Kicken Sie auf Welter und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschlieBen.
4 Installieren Sie Codecs. Nachdem die Treiberinstallation abgeschlossen ist, fordert das Praarun Sie af Windoue CEE Media Player Codecs zu installieren. Falls Sie nicht sicher sind, ob die Codecs bereits auf Inrem Computer installirt sind, klicken Sie bitte auf Ja und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschlieRen.
5 Installieren Sie Direct X 9.0c oder hôher. Nachdem die Installation der Codecs abgeschlossen ist, werden Sie aufgefordert, Direct X 9.0c oder hôher zu installieren, falls dieses Programm noch nicht auf Inrem Computer installer ist. Bitte klicken Sie auf Ja, um fortzufahren.
© Windows Media Player Codecs und Direct X 9.00 oder hôher werden bendlig, um mit der Kamera aufgezeichnete Videos wiederzugeben
6 starten Sie den Computer neu. Nachdem die Installation abgeschlossen ist müssen Sie den Computer unter Umständen neu starten, dami der Treiber akiviert wird
> AnschlieRen der Kamera an einen PC
À schiiesen Sie das USB- Kabel an den Computer an.
Schalten Sie den Computer
ein und schlelen Sie das mitgeliferte USB-Kabel an
den USB-Anschluss Ihres Computers an. Vergewissem Sie sich, dass Kabel und Anschluss ordnungsgemäl ausgerichet sind
2 Schalten Sie die Kamera ein.
3 SchlieBen Sie das USB-Kabel
an die Kamera an SchlieBen Sie das andere Ende des USB- Kabels an die Kamera an.
Als Standard ist der Modus .DisK' eingestell. Falls Sie einen anderen Modus als Standard einstellen müchten, lesen Sie bite für weitere Informationen den Abschnitt ,USB-Modus" auf Seite 29.
© Hinwois für Benutzer von Windows 2000/XPME: Gehen Sie beim Abschleten der Kamera vom Computer bitl wie fogt vor:
Doppelkicken Sie auf des Symbol l@. in der Systemabiage.
Kicken Sie auf das Symbol ÿ (USB-LauMen) und
anschlieBend auf Beenden.
When Sie die Kamera aus, wenn der Bestätigungsbidschirm
angezeigt wird und kicken Sie auf OK.
Befolgen Sie di Bldschirmanwelsungen, um die Kamera sicher
vom Computer abzuschieien
® Kopieren von Dateien auf den PC
1 picser Schrit unterscheidet sich je nach Betriebssystem:
Für Benutzer von Windows XP: Nach dem AnschlieRen der Kamera an den Computer wird automatisch ein Dialogfenster angezeigt. Bitte wähien Sie den Menüpunkt Ordner mit dem Windows Explorer Gffnen und klcken Sie auf OK.
Für Benutzer von Windows 2000/ME/XP:
Doppelklicken Sie auf Arbeitsplatz. Doppelklicken Sie anschlieRend auf das Symbol des neu angezeigten Wechsellaufwerks.
® Kopieren von Dateien auf den PC (Fortsetzung)
2 Doppelklicken Sie auf den Dateiordner DCIM.
4 TEE Windows XP Windows 2000/ME/S8 SE
3 Doppelklicken Sie auf den Dateiordner 100 MEDIA.
Windows XP Windows 2000/MEJS8 SE
4 ziehen Sie die Zieldatei nach Eigene Dateien oder in ein sonstiges Zielverzeichnis.
Wrndows XP Kopieren von Bildem nach Eigene Dateien*
® Anzeigen/Wiedergeben von Dateien
auf Ihrem PC Doppelklicken Sie auf Eigene Dateien oder einen anderen Ordner, in dem Ihre Dateien gespeichert
2 Doppelklicken Sie auf dit wünschte Datei.
Die Datei wird mit einem für diesen Dateityp vorgesehenen Programm geëffnet.
Nach dem AnschlieRen der Kamera an den Computer wird auf dem Computer ein Wechsellaufwerk angezeigt. Das Wechsellaufwerk steht für das Speichermedium Ihrer Kamera. Auf diesem Wechsellaufwerk finden Sie Ihre Aufzeichnungen. Den Speicherort der Dateien entnehmen Sie bitte der nachstehenden Abbildung.
Verwenden als PC-Kamera
Installieren der Software
Die PC-Kamerasoftware ist im Kameratreiber enthalten, deshalb sollten Sie zuerst den Treiber installieren, bevor Sie die PC- Kamerafunktion verwenden. Falls Sie den Treiber noch nicht installiert haben, lesen Sie bitte auf Seite 31 Einzelheiten über die Installation nach
) Starten des Programms
| schaîten Sie die Kamera ein und schlieen Sie die Kamera an den Computer an. Schalten Sie ie Kamera ein und schiefien Sie die Kamera mit dem migeleferen USB-Kabel an rem Computer an, Siehe Sell 33 für vellereInformationen.
2 Wechseln Sie in den Kameramodus. Drücken Sie die Menü-Taste, um des Optionsmenü aufzurufen. Verwenden Sie die Richtungstasten, um den Menüpunkt Kamera auszuwählen und drücken Sie zur Bestätigung die OK-Taste.
Als Standard ist der Modus ,Disk* eingestel. Falls Sie einen anderen Modus als
Standard einstellen mêchten, lesen Sie bitte für weitere Informationen den Abschnitt .USB-Modus” auf Seite 29.
@ Fais Sie die Videokonferenztunktion venwenden môchten, instaleren Sie bite für diesen Zweck geeignete Programme wie beispielsweise Netmeeting
® Starten des Programms (Fortsetzung) ‘æ-Hinwois für Benutzer von Windows M Wenn der abgeblete Bis angezelgt wir, wähien Sie Bite Automatisch nach einem besseren Trelber suchen und kicken Sie au Weler, um forzuaren
e-Hinweis für Benutzer von Windows 98SE: 1. Kicken Sie auf Weiter, wenn der folgende Bildschirm angezeigt wird.
2. Wenn der faigende Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie Nach dem besten Treiber für das Gerät suchen und kicken Sie auf Welter, ur fortzufahren.
3. Während der Installation kann es vorkommen, dass Sie eine lizenzierte Windows 98SE CD in das CD-ROM-Laufwerk einlegen müssen, um die benôtigten Dateien zu kopieren.
4. Befolgen Sie die Bildschirmanweïsungen, um die Installation abzuschlieRen.
e-Hinweis für Benutzer von Windows 2000: Wenn Sie die PC-Kamerafunktion zum ersten Mal verwenden, kann zwei Mal oder ôfler die Wammeldung bezüglich der digitalen Signatur ‘angezelgt werden. Bitte Kicken Sie jewells auf Ja, um die Installation fortzusetzen. Die Software ist voll kompatibel mit dem Betriebssystem Windows 2000.
» Starten des Programms (Fortsetzung)
3 Starten Sie das PC Kamera-Programm.
Doppelklicken Sie auf das Symbol ( #5 ) auf dem Desktop, um das Programm zu starten. Nach dem Programmstart Kännen Sie die PC- Kamerafunktion verwenden.
OFais ses de ogg nicht auf dem Desktop finden, das Programm auch vom Menü Prog aus
@ auizeichnung eines Videos ® Vorschaufenster Start/Stopp
beginnen @ Einstellungen *
@ autzeichnung beenden
@ Album êffnen © standbitd © Auswahi der Videoquelle © Format * “ Untermenü verfügbar. © Quelle *
@ Un mit der PC-Kamera aufgenommene Bilder anzuzeigen, kicken Sie bite auf EŸ , um das Fotoalbum zu ôfinen. Ode ruen Sie den Ordner ,Work Temp" auf, um die Dateien zu finden.
> Verwenden als PC-Kamera (Fortsetzung)
+ Aufzeichnen eines AVI-Videos Kiicken Sie auf das Symbol
D Kiicken Sie auf …| , um den Pfad und den Namen für die AVI-Datei anzugeben. Stellen Sie je nach
Ihren Anforderungen die Bildwiederholfrequenz und die Aufnahmedauer ein. Kiicken Sie auf Aufzeichnung beginnen, um mit der Aufzeichnung zu beginnen
TÜm die Aufzeichnung zu beenden, klicken Sie auf das Symbol
* Aufnehmen eines Standbilds
Kiicken Sie auf das Symbol JE , um ein Standbild aufzunehmen.
Konfigurieren der Formatoptionen
D Farbabstand: Wählen Sie je nach Bedarf eine der folgenden Optionen
- RGB 24: Diese Option dient zum Erzielen einer besseren Qualität.
- MJPG: Durch diese Option wird das AVI-Video stärker komprimiert, um die Verarbeitungsgeschwindigkeit zu beschleunigen.
DAusgabegrôRe: Durch das Einstellen der Ausgabegrôke kônnen Sie die Grôe des Vorschaufensters anpassen. Die StandardgrôRe ist 320 x 240. Wählen Sie hôhere Pixelwerte, wenn Sie ein grôBeres Vorschaufenster benôtigen.
> Verwenden als PC-Kamera (Fortsetzung)
+ Konfiqurieren der Quelloptionen
1 Gerätesteuerung - Helligkeit: Sie kônnen die Option Auto" aktivieren und das Programm die Bildhelligkeit für Sie anpassen lassen, oder Sie kônnen die Option ,Auto* deaktivieren und die Bildhelligkeit manuell einstellen.
- Qualiät: Falls die Netzwerkbandbreite bei der Venwendung als PC-Kamera überlastet ist, kônnen Sie den Regler in Richtung ,Schnelleres Video" verschieben, um dieses Problem zu lôsen.
+ Konfiqurieren der Elimmerunterdrückung
Falls Sie Inre Kamera ins Ausland mitnehmen und feststellen, dass
der Bildschirm Ihres Computers flimmert, wenn Sie die PC- Kamerafunktion verwenden, aktivieren Sie bitte die Option Cancel Flicker [Flimmerunterdrückung], um ein Bildrauschen auf dem Bildschirm
zu vermeiden. Oder entnehmen Sie der Tabelle Frequenzeinstellungen
auf Seite 47 die richtige Frequenzeinstellung für das Land, in dem Sie sich aufhalten.
Die Kamera lässt ich nicht normal einschalten.
Die Batterie ist leer.
‘Tauschen Sie die Batterie.
Die Batterie ist falsch eingelegt.
Legen Sie die Batterie richlig ein.
Die Kamera ist eingeschaltet,
aber auf dem LCD-Bildschirm wird nichts angezeigt.
Falls die Kamera mehr als eine Minute im Leerlauf it, wird der LCD-Bildschirm automatisch ausgeschallet, um Strom zu sparen.
Drücken Sie eine beliebige TTaste aufer der Ein-/Aus- ‘Teste, um den Bildschirm wieder zu aktvieren.
Ich kann keine Fotos oder Videos aufnehmen, wenn ich die Auslôser- bzw. Aufnahmetaste
Geben Sie auf der SD/MMC- Karte oder dem intemen Speicher Speicherplatz fre.
Die Kamera lädt gerade den Blitz.
Warten Sie, bis der Blitz vollständig geladen ist.
‘angezeigt. Oder die Kamera kann die Speicherkarte nicht lesen.
Die Speicherkarte ist beschädigt.
die Vemendungene | Destieren sie den eschuten So-kene. | Semebschu der So-kane
Aidmicn. [DasFomaiuer
Sléscnmuie | Spécneraneis | enenden Si ie union
de heune nent mi der Kamers | Fomatéren" der Kamere
Sracuerreuer | iompaibe
SarTevrenLER Ersetzen Sie die Speicherkarte durch eine: neue.
Problem Ursache Behebung
Das geschieht, wenn Sie Ich habe keine Bilder eine Spelcherkarte einlegen,
und Videos gelôscht, nachdem einige Fotos oder kann sie aber Die Auizelchnungen Videos bereits aufgenommen sind auf dem internen trotzdem nicht aur | ÉDéaher gcauaierer… | Wurden. Sie kônnen auf diese der Speicherkarte percer gesps Dateien zugreifen, nachdem finden Sie die Speicherkarte entfernt haben. Wen das Baterieladestandsymbol
einen niedrigen Batierieladestand anzeigl, | Tauschen Sie die Batterie. kann der Blitz aufgrund zu
geringer Slromversorgung deaktiviert sein.
Ich kann den Blitz nicht venvenden
Entfemen Sie die Batterie
Die Kamera reagiert | Es liegt ein und legen Sie sie wieder im Betrieb auf Sofwareproblem der | in das Batteriefach ein Keinerlei Eingeben. | Kamera vor. Schalten Sie anschlieBend
Der Fokus ist nicht Stellen Sie den Fokus auf
schionm en, richlig eingestel. eine geeignete Stellung ein Verwenden Sie für des
Die aufgenommenen | In der AAufnehmen von Folos den
Bilder oder Videos | Aufnehmeumgebung | Biz. Stellen Sie für das
wirken zu dunkel herrscht zu wenig Licht.… | Aufzeichnen von Videos
zusätzliche Lichiquellen bereit.
Passen Side BamAmegenwen | ju rrequensansteiung | Fequenaisteung Finnec enipichtnent dem | an Wei Miomaonen
LCD-Bildschirm oder dem Computer tnt ein Bildrauschen auf.
Standard des Landes, in | entnehmen Sie bit der Tabele dem Sie sich authaten. | .Frequenzeinstelungen” auf
Problem Ursache Behebung Istaieren Sie Direct X 9.00 der hôher und Windous Ra 90 Codecs um des
Der Treber oder cie | Problem zu veheben, Sie lehkanaufdem | Suaresmanient | Sete 21 fr Emzaelan
Gomputer keine | aufdem Computer | über des Instalieren der
Ta installiert. Software oder besuchen Sie Manmcrscttcom md Dendtien Datsion hernierautaden. Entémen Se den Treber nd andère dam verundens Di ration Programs Befogen Se Lea] die Installationsschrite im 1 Handbuch, um den Treiber He neu zu installieren. engeschiagen Die Kamera wurde mit dem | istatieren Si den Triber, angeschossan bavor der | 2e Si des USE-Kabel Ter rase vue.
Biéschm wré | Die Kameraitnint
fééaeg. |onnggenat | Schiefen ie de Kamera
nachdem de Kamers | an das TV.Gerat srénungeger
an das TV-Gerät angeschlossen. s
angeschiossen wurde.
Falls Si eine andere Ein Konflk mi ner Kamere oder en anderes anderen Istlieren Éfessangsgert au dem Kamera oder enem Computer tale haben, anderen nétalleren | der Kamere nicht entermen Sie de Kamere und Érfassungsgerät ist pe ihren Treiber bitte vollständig augeren vom Compuer. um den Kontikt 21 besligen.
Bei Verwendung Anpassung der der Kamera für Die Frequenzeinstellung | Frequenzeinstellung. Weitere Videokonferenzen | entspricht nicht dem Informationen entnehmen titt auf dem Standard des Landes, in | Sie bitte der Tabelle Computerbldschirm | dem Sie sich aulalten. | .Frequenzeinstellungen" auf Bildrauschen auf. Seite 47.
ie Frequenzeinstellung basiert auf der Frequenz Ihrer ôrtichen Stromversorgung.
Die Kamera zaichnet eine Dateï auf.
Wlenn Sie eine SD-Kare aingelogt haben, die .geschÜ I! wird diese Moldung angezaigt wenn die Kamera versucht, Date auf die Karte zu séhraiben.
Vi die Kamara In den Wiedergabemodus geschallet und Istkaine Date zur Wisdergabe vorhandan, wird diese Meldung angezeigt
Bitte Banode tauschen
Der Ladestand der Battre der Kamera it gering. Sie sollen die Batorio umgehend durch eine nue ersetzen
Der Spaicher It vol und kann kaïne weiteren Daleien aufnahmen. Bitte
Speicher vol tauschen Sie die SDIMMC-Karte oder lôschen Si einige Datsien, um Speicherplat foizugeben ontchier Die aingelagre Kart ist ent mi der Kamera Kompaiel. El wechsein Kanentent Sie ie Kate oder versuchen Si, die Kate zu formatiren. Spoicherer Die Kamera kann nicht auf Daten im internen Spaicher zugrefen. Be
formatieren Sie das Medium, um dieses Problem zu boheben.
Der Bltz wird gerade geladen.
Die widerzugebende Datai It nie mi der Kamera Kompaibel
Die Kamera für gerade das Lüschen von Datolen durch
Die Kamora formation gorade das Spaichermedium.
Die Kamerafürt grade einen Einstellungsvorgang durch
Anhang: A Speicherkapazität
Vo (in) ue Qu) Spacher Va av | aim Donna ! s Sommc Kane (126 Me) : 2 ” SDmG are (Sous) g n 1 SomG are (128) o = 3 Somuc Kane (168) 5 me 7e Fo spicher Eegapeltamen | SMogaphai Kama CRE CRERET Flac Spaichr (16 M8 für RFF ESTEET Daanspaichrung) Soc Kane (126 M8) no | 0 | 0 [570 | a | 10 SDMG are (2508) 20 | æo | om | oo | 600 | 2000 SomuG are (tau8) so [wo [ion | ou | 1200 | 4000 Soc Kane (168) Gouo | 00 | 20 | 1060 | 2auo | s000
Auinahmeobjeks und der Umgebung varieren (bis zu + 30 %).
ie tatsächliche Kapazität kann je nach Farbsätigung und Komplexität Inres
LA | satorcladesand gong * Wen die Anzsige rot QweiB) | wird st der Blitz deaktivient.
Hinweis: Um einen plôtzlichen Ausfal der Stromversorgung zu vermeiden, wird empfohlen, die Batterie zu tauschen, wenn ein geringer Batterieladestand angezeigt wird.
ladestand Foto Video Anzahi der Aunahmen Auranmezeit (Minute) ze a T'Aunahme al 30 Sokunden * Auésung auf VGA (640 x 480 Piel) Bhz akiviert eingestlt Ulosung auf 2618+2112 Piel ingestat
Hinweis: Diese Tabelle dient ediglch als Übersicht. Die tatsächiche Batteriebetrisbsdauer Hängt von Ihrem Batterietyp und vom Ladestand ab.
2 Anleitung für den ArcSoft MediaConverter'"" Einführung
Der ArcSoft MediaConverter ist ein leistungsfähiger Alleskônner für die Umwandlung von Multimedia-Dateien. Das Programm wandelt Photo-, Video- und Musikdateien schnell und mühelos in das optimale Format für Ihr tragbares Gerät um. Es kann mehrere Dateien und Dateitypen gleichzeitig umwandeln. Probieren Sie es aus! Drei einfache Schritte — das ist alles (weitere Informationen auf Seite 53).
Systemvoraussetzungen
Um den MediaConverter zu installieren und zu benutzen, muss Ihr System mindestens folgende Voraussetzungen erfüllen:
Æ Microsoft Windows 98 SE/ME/2000/XP (Home oder Professional)
1 50 MB freier Festplattenspeicher
1 256 MB RAM E DirectX 9 (DirectX 9c empfohien)
1 Microsoft Windows Media Player 9.0 (für die Umwandlung von WMA und WMV-Dateien)
Æ Microsoft Windows 98 SE/ME/2000/XP (Home oder Professional)
D Apple QuickTime 6.5 (für die Umwandlung von MOV-Dateien)
< Unterstützte Dateiformate
Videodateien werden in MPEG-4 codierte AVI-Dateien, WMV-Dateien oder MPEG-4 codierte ASF-Dateien (Standard) umgewandel und am gewünschten Speicherort abgelegt.
M Unterstützte Dateitypen für die Umwandiung
AVI (Microsoft Video 1 Format, Cinepak, Intel Indeo, nicht Komprimiert usw)
= MPEG-1 in MPEG, MPG, MPE
= QuickTime MOV Zur Umwandlung von QuickTime MOV-Dateien und WMV-Dateien wird QuickTime 6.5 oder Windows Media Player 9.0 oder hôher benütigt.
M Unterstützte Dateitypen für den Export - AVI (MPEG-4 SP)
Umwandilung von Dateien
EDocunone an Sctirgaor couvrant RENTE RE
+ Schritt 1: Auswahl des Mediums
EHinzufügen von Dateien zur Umwandlung Kiicken Sie auf die Schaltläche ,Medium auswählen*. 2 Das ,ffnen*-Fenster erscheint. Navigieren Sie zu dem Verzeichnis, in dem sich die gewünschten Dateien befinden. 2. Verwenden Sie das ,Dateityp”-Pulldown-Feld, um die Anzeige auf die gesuchten Dateitypen zu beschränken. b. Sehen Sie sich die gewähiten Dateien in einer Vorschau an, um sicherzugehen, dass es sich um die richtigen Dateien handelt. Markieren Sie das ,Autom. Wiedergabe“-Feld, um sich die
angekickten Dateien automatisch wiedergeben zu lassen. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, bis Sie alle gewünschten Dateien hinzugefügt haben. Alternativ zu der oben geschilderten Methode kônnen Sie Dateien auch direkt in die Dateiliste im Programmfenster ziehen.
I Lôschen von Dateien
Zum Lôschen einer Datei markieren Sie die betreffende Datei und Klicken danach auf das ,X"-Zeichen.
+ Schritt 2: Auswahl des Ziels
Kiicken Sie auf die Schaltfläche .Ziel auswählen*, um anzugeben, wo Sie die umgewandelten Dateien ablegen môchten. ,C:\Dokumente und Einstellungen\[aktueller Benutzer]\Eigene Dateien* wird als Speicherort vorgegeben. Sie werden die Dateien sicherlich auf Ihrem tragbaren Gerät speichern wollen. Uberprüfen Sie in diesem Fall, ob das Gerät angeschlossen ist und klicken Sie ,Ziel auswählen* und wählen Sie dann das Gerät.
D Einstellungen Die Schaltfläche .Einstellungen* gibt Innen die Môglichkeit, auf die verschiedenen Programmeinstellungen zuzugreifen. Jeder Abschnitt bietet zwei Einstellungen zur Auswah: .Optimiert für das gewähite Gerät' oder Benutzerspezifische Umwandlung”.
I Optimiert für das gewähite Gerät
Dies ist die Standardeinstellung. Das Programm stelt die Umwandlungsparameter entsprechend dem ausgewähiten Gerät ein.
U Benutzerspezifische Umwandiung Diese Option ermêglicht Ihnen, die Umwandlungsparameter selbst einzustellen.
Für die Umwandlung einer Videodatei gibt es mehrere Parameter:
= Auflësung (QVGA (320 x 240) [Standard] oder VGA (640 x 480)) Dateiformat (MPEG-4 codierte AVI .les, WMV .les oder MPEG-4 codierte ASF-Dateien)
Video-Bitrate (500 KB, 1,0 MB, 1,5 MB, 2,0 MB [Standard], 2,5 MB oder 3,0 MB)
Audio-Bitrate (96 KB, 128 KB [Standard] oder 192 KB)
Bilder pro Sekunde (15,00, 20,00, 24.00, 25,00 [Standard] oder 29,97 Bilder pro Sek)
Die Option ,Optimiert für das gewähite Gerät benutzt, soweit zutreffend, die Standardwerte oben.
Nach der Kontrolle/Anderung der verschiedenen Parametereinstellungen wählen Sie entweder ,Speichern* oder Abbruch*, um in den Hauptbildschirm zurückzukehren. Klicken Sie Speichern*, um Ihre Anderungen zu speichern. Oder klicken Sie Abbruch* und venwerfen Sie Ihre Anderungen.
+ Schritt 3: Convert
Wählen (markieren) Sie die Dateien, die Sie umwandeln môchten, in der Liste und klicken Sie auf die Schaltfläche ,Umwandeln*.
Eine Fortschritisanzeige zeigt den Status der Umwandlung an. Eventuell ôfinen sich verschiedene Popup-Felder, die eine bestimmte Bestätigung verlangen. Am Ende erscheint ein weiteres Popup-Feld mit der Mitteilung, dass die Umwandlung abgeschlossen ist und die Dateien am gewünschten Speicherort abgelegt sind.
Wiedergabe der umgewandelten ASF-Dateien auf lhrer Kamera Führen Sie die folgenden Schritte durch, um Videoclips oder Filme (nur
MPEG-4 im ASF-Format), die mit ArcSoft MediaConverter umgewandelt wurden, auf Ihrer MPEG-4 Digitalkamera abzuspielen.
Stecken Sie eine SD/MMC-Karte in den Karteneinschub in der Kamera und schlieBen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel am PC an. Befolgen Sie die Anweïsungen unter ,AnschlieRen der Kamera an Ihren PC* auf Seite 33, wenn Sie weitere Informationen benôtigen.
Speichem Sie die ASF-Dateien, die Sie mit dem MediaConverter auf
Ihrem PC umgewandelt haben, in der Kamera.
Kopieren Sie die umgewandelten ASF-Dateien.
Offnen Sie den Windows Explorer und suchen Sie auf Inrem
Arbeitsplatz nach dem ,Wechselspeichermedium".
Doppelklicken Sie auf das Symbol des Wechselspeichermediums.
Doppelklicken Sie auf den Dateiordner DCIM.
Doppelklicken Sie auf den Dateiordner 100MEDIA.
Fügen Sie die Dateien in den Dateiordner 100MEDIA ein.
Andern Sie die Dateinamen in CLIP****.ASF.
**** kann jede beliebige 4-stellige Zahl zwischen 0001 und 9999 sein.
Jetzt kônnen Sie den Wiedergabe ( Sy )-Modus anschalten und Ihre Videoclips und Filme auf dem gro&en ÉCD-Bildschirm geniefen!
Der mitgelieferte ArcSoft MediaConverter ist speziell auf Ihre Digitalkamera abgestimmt. Weitere Informationen erhalten Sie auf der Website http:\\mww.arcsoft.com.
Anhang: C Technische Daten
Mendpunkt Beschroibung Model 8 Megapxel Kamera 6 Mogapixel Kamera Bildsensor 5 Megapixel (2560 x 1920) 3 Megapixel (2048 x 1536) Foto: SMSMIEM Foto: 1MAMISM Autésung Fim: 640x480 (VGA) Fim: 640x480 (VGA) 3201240 (VGA) 320x240 (AVGA) 4-fach digtales Zoomobjekt | 4fach cigtales Zoomobjoktn Obiek F28-F53 F30 Dataitormat ASF, JPEG WAV. MP3 640x480, bis zu 30 Blder pro Sekunde: Videobidrate 320240, bis zu 30 Bder pro Sekunde Intomer Spoicher | 32 MB Flash-Spoicher (16 MB für Datenspeicherung)
SDIMMC-Kart (max. 2 GB)
LCD-Anzoige 24-Z0I-TFT-LCD-Bidschiem TV-Ausgang Untrstitzt NTSCIPAL Senistele USB 20
Mikcofon E Lautsprechor E Nachtautnahmen
a (sowohl Foto als auch Video)
Siabisator a Direktdruck Untrstitt PleBridge-kompatble Drucker
Eateren Wisderauadbare 8210 L-ionen-Batiris (3,7 V 850 man) Abmessungen 107mmBmmxS 2m
| TS Angaben gelten vorbehalich Anderungen.
> Systemvoraussetzungen
Betriebssystem: Windows SBSE/ME/2000/XP Prozessor: Pentium ll oder hôher
128 MB oder mehr MB, 24-Bit True Color Geschwindigkeit des.
CD-ROM-Laufwerks: 4x oder hôher ect X 9.0c oder hôher und Windows Media Player Codecs
Softwai Sonstiges: USB-Anschluss
Foutin bestandsindelng
für mer information. Zooma ut
Inaktivera nattägesfunktionen.
Notice-Facile