B&W B&W CWM CINEMA 6 - Heimkino-Lautsprecher

B&W CWM CINEMA 6 - Heimkino-Lautsprecher B&W - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts B&W CWM CINEMA 6 B&W als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice B&W B&W CWM CINEMA 6 - page 11
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu B&W CWM CINEMA 6 B&W

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimkino-Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch B&W CWM CINEMA 6 - B&W und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. B&W CWM CINEMA 6 von der Marke B&W.

BEDIENUNGSANLEITUNG B&W CWM CINEMA 6 B&W

Bedienungsanleitung....8

Garantie 11

Espanol

Manual de

instrucciones 12

Garantía limitada......15

Português

Manual do utiliser....16

Garantia limitada.18

Italiano

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für die Marke B&W entschieden haben.itte lessen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor dem Auspacken und der Installation des Produktes bereits durch. Dies wird Ihnen bei der optimalen Nutzung des Systems herself. B&W liefert in über 60 Ländern und verfügt über ein weites Netz erfahrener Distributen, die Ihnen weiterhelfen, auch wenn der Handler Ihr Problem nicht offen kann.

Umweltinformation

B&W B&W CWM CINEMA 6 - Umweltinformation - 1

B&W-Produkte entsprechen den interna- liten Richtlinien über die Beschränkung der Verwendung bestimmter

geführlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (Restriction of Hazardous Substances (kurz RoHS genannten)) und über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)). Die hier abgebildeten Symbole stehen für deren Einhaltung und besagen, dass die Produkte ordnungsgemäß recyclet oder diesen Richtlinien entsprechend entsorgt werden müssen. Erkundigen Sie sich thisbezüglich bei der örtlichen Abfallentsorgung.

Kartoninhalt

Im Versandkarton liegen:

Wandrahmen/Schallwand mit Chassis und Frequenweiche
Lautsprecherabdeckung mit Stoffbesatz
Lackiermaske
Montage-Schablone

Einleitung

Der CWM Cinema 6 ist hauptsächlich als Centerlautsprecher für Heimkinoanwendungen konzipiert. Ebenso kann er aber auch als linker und rechter Frontlautsprecher sowie für Surround- und 2-Kanal-Audioanwendungen eingesetzt werden.

Auch wenn die Lautsprecher noch so gut sein mögen, ihr voltes Potenzial können sie erst entfalten, wenn sie ordnungsgemäß eingebaut werden.itte lessen Sie sich die Bedienungsanleitung komplett durch. Sie wird Ihn denthereifen, die Performance Ihrer Lautsprecher zu optimieren.

Auswahl der Position

Prüfen Sie bei einer bestehenden Wandkonstruktion aus Trockenbauplatten genau, ob und wo sich Balken, Leitungen und Rohre in der Wand befinden.

Stellen Sie sicher, dass hinter der Gipsbauplatte genugend Abstand für das vollständige Auffahren der Schnellbefestigungen ist.

Vermeiden Sie es, die Lautspricher in dieselbe Wand-öffnung wie dünne Rohrleitungen einzubauen, da diese mittschiwgen können.

Die Lautsprecher sind in Öffnungen entsprechender Größe einsetzbar. Ideal ist eine Einbaubauöffnung von mehr als 20 Litern Volumen. Stellen Sie daher sicher, dass das Volumen nicht zu stark durch Querbalken eingeschränkt wird.

Beitr aen fester Wandkonstruktion benotigen Si e n Ofknung in der Wand, die uber die Grenzen des Lautsprecherrahmens hinausgeht. Ansonsten wird die Tieftonleistung beeintrachtigt.

Die Lautspricher werden bündig (z.B. in eine Decke) eingesetzt. Eine Platzierung in der Höhe des Wand-/Deckenübergangs oder in einer Ecke ist zu vermeiden, da diese zu einer Veränderung des Basses und zu einem Dröhnen führt. Installieren Sie die Lautspricher möglichst in einem Abstand von mehr als 0,5 m zu den Wand-/Deckenkanten.

Den folgenden Abschnitten können Sie Hinweise zur optimalen Positionierung entnahmen. Die Rahmenbedingungen können jedoch, je nach den Wohnbedingungen, variieren.

Einsatz als Centerlautsprecher für Heinkinoanwendungen

Die ideale Position für einen Centerlautsprecher liegt hinter dem Bildschirmittelpunkt. Diese Position ist jedoch nur realisierbar, wenn Sie einen akustisch transparenten Projektkonsdurchschnitt verwenden. In den meisten Fällen wird der Centerlautsprecher in einer sichlichen Centerposition entweder direkt oberhalb oder direkt unterhalb des Bildschirms positioniert. Wahlen Sie die Position, die der Ohrhche am nachsten ist (siehe Figure (Abb.) 1).

Einsatz als Frontlautsprecher für Audio-oder Heimkinoanwendungen

Bei Mehrkanal-Heimkinoanwendungen sollte der Abstand von linkem und rechten Laufsprecher zu den Kanten des Fernsehers ca. 0,5 m detragen. Die Laufsprecher sind so zu positieren, dass sie sich in puncto Höhe möglichst nahe am Bildschirmittelpunkt befinden (siehe Figure (Abb.) 2).

Bei Stereoanwendungen wird das Beste Klangbild erzielt, wenn die Latsprecher mit dem Hochtöner in Ohrhöhe in der Wand montiert werden und einen Winkel zwischen 40^ und 60^ zum Zentrum der Hörposition bilden.

Einsatz als Surroundlautsprecher

Die Lautspeicher sind mindestens 60 cm über Kopf/howe zu positionieren.

5.1-Kanal: Der horizontale Winkel zum Zentrum der Hörposition solte ca. 120^ vom Zentrum des Bildschirms liegen (siehe Figure (Abb.) 3.1).

6.1-Kanal: Positionieren Sie zwei Lautsprecher an den Seiten in einer Linie mit dem Zentrum des Hörbereichs und einen mittig hinter den Zuhörnern (Figure (Abb.) 3.2).

7.1-Kanal: Positionieren Sie zwei Lautsprecher an den Seiten in einer Linie mit dem Zentrum des Hörbereichs und zwei hinter den Zuhören, die gegenüberliegend einen Winkel von ca. 40^ bilden (Figure (Abb.) 3.3).

Magnetische Streufelder

Die Lautspricherchassis erzeugen ein magnetisches Streufeld, das über die Gehäusegrenzen hinaus reicht. Daher empfehlen wir, einen Mindestabstand von 0,5 m zwischen magnetisch empfindende Artikeln (CRT-Fernsehgeräten, Computerbildschirmen, Discs, Audiound Videobändern, Scheckkarten usw.) und Lautspricher zu bewahren. Magnetische Streufelder haben keinen Einfluss auf LCD- und Plasma-Bildschirme.

Vorbereitungen für den Einbau Kabelauswahl

Durch einen sehr hohen Widerstand des Lautspeicher-kabels wird Energie verschwendet und der Frequenzgang verändert. Halten Sie den Widerstand stets möglichst niedrig. Der Schleifenwiderstand sollen in unkritischen Anwendungen möglichst unter 0,5 Ohm liegen und unter 0,2 Ohm, wenn Sie Beste Ergebnisse erzielen möhen. Nutzen Sie die Tabelle in Figure (Abb.) 7, um den erforderlichen Mindestquerschnitt für das Kabel zu bestimmen.

Anbringen des Wandrahmens/der Schallwand (bestehende Wandkonstruktion)

Figure (Abb.) 4

Positionieren Sie die Schablone an der Stelle, an der Lautspeicher eingebaut werden soll. Die Schablone verfügt über vertikale und horizontale Mittelllinien, um die Ausrichtung zu erleichtern.

Zeichnen Sie eine Linie entlang der äußerten Kante der Schablone und bleiben Sie beim Ausschneiden genau auf der Linie.

Um die mechanische Festigkeit der Wand zu verbessern und die Wahrscheinlichkeit des Mitschwingens zu reduzieren, empfehlen wir, entlang der Verbindungen zwischen den Hinterseite der Gipsbauplatte und den Balken in der Nähe des Laufsprechers Holzleim oder Mastix aufzutragen.

Ziehen Sie das Kabel zur Öffnung. Geben Sie ausreichend Kabel, um den Lautsprecher problemlos anschließen zu können, aber nicht zu viel, da überschüssiges Kabel gegen die Konstruktion schwingen kann.

Anbringen des Wandrahmens/der Schallwand (neue Wandkonstruktion aus Trockenbauplatten)

Figure (Abb.) 5

Ist die Wand fertig gestellt, so erfolgt der Einbau auf dieselbe Art und Weise wie bei einer bestehenden Wandkonstruktion. Die Positionierung und das Ausschneiden der Öffnung sind jedoch einfacher, wenn der optionale Vormontage-Rahmen (PMK - pre-mount kit) vor dem Anbringen der Gipsbauplatte eingesetzt wird.

Klammern oder nageln Sie das PMK an die Balken, wie es in der dem Kit beiliegenden Anleitung beschreiben wird. Führn Sie das Kabel zum Befestigungspunkt am PMK und sichern Sie es Dort. Geben Sie ausreichend Kabel, um den Lautsprecher problemlos anschließen zu können, aber nicht zu viel, da überschüssiges Kabel gegen die Konstruktion schwingen kann.

Die Ergebnisse werden davon beeinfusst, wie gut die Gipsbauplatte an den Balken befestigt ist. Sie konnen die Platten sowohl an die Balken in der Näre des Laufsprechers kleben als auch schrauben oder an den Balken festnageln.

Ist die Platte angebracht, dient der Innenrand des PMKs als Orientierung beim Ausschneiden mit einer Säge. Ist eine zusätzliche akustische Isolierung zu angrenzenden Räumen oder eine Schutzmaßnahme gegen die Ausbreitung von Feuer erforderlich, verwenden Sie anstelle des PMKs die optionale Einbaubox. Der Einbaubox liegen Hinweise zur Montage und zum Kabelverlauf bei.

Verwenden Sie beim Anbringen der Gipsbauplatten Mastix zwischen den Platten und der Einbaubox, um ein Mitschwingen zu vermeiden. Sägen Sie die Lautsprecheröffnung aus und orientieren Sie sich darauf am Rand der Einbaubox. Abhängig vom Schneidewerkzeug kann es erforderlich sein, die Ecken mit einer Säge recktwinklig zu machen.

Anbringen des Wandrahmens/der Schallwand (feste Wandkonstruktion)

Um in puncto Tieftonleistung keinerlei Kompromise einzugehen, besteht der Laufsprecher eine Öffnung mit einem Volumen von mindestens 20 Litern. Dies bedeutet, dass die Öffnung bei einer 10 cm dicken Standardwand über die Grenze des Laufsprecherrahmens hinaus Goes. Diese Öffnung kann einfach durch Nutzung eines Sturzes zur Verfügung gestellt werden, wobei das Loch mit einer Gipsbauplatte abgedeckt und der Laufsprecher, wie unter "Anbringendes Wandrahmens/der Schallwand (bestehende Wandkonstruktion)" beschreiben, eingebaut wird. (Figure (Abb.) 6) Die Einbaux ist hilfreich, um das erforderliche Mindestvolum zu definieren.

Der Einbaubox liegen Hinweise zur Montage und zum Kabelverlauf bei.

Wenn Sie verputen, streichen Sie zuvor eine Schicht PVA-Klebstoff auf die Einbaubox, um Gerauschen vorzubeugen, die entstehen konnen, wenn sich der Putz beim Trocknen von der Einbaubox lõst. Verwenden Sie Gipsbauplatten, so kleben Sie die Platten mit flexiblem Mastix auf die Oberflächen der Einbaubox. Schneiden Sie die Öffnung aus und nutzen Sie damit den Rand zur Orientierung. Abhängig vom Schneidewerkzeug kann es erforderlich sein, die Ecken mit einer Säge rechtwinklig zu machen.

In allen Fällen empfehlen wir, keinen Zement oder Mörtel zu verwenden, um die Einba toolbox an den Steinen zu befestigen. Gerauschentwicklung wird am besten durch die Verwendung von flexiblem Mastix vorgebeugt.

Dämmen der Wandöffnung

Füllen Sie die Wandöffnung oder die Einbauxbox (aber nicht den Bereich direkt hinter dem Lautsprecher) mit Matten aus Glasfaser oder Mineralwolle. Die Packungsdichte sollen so sein, dass das Material mit der Zeit nicht absackt. In einer offen den Wand füssen Sie einen Bereich von mindestens 30 cm über und unter dem Lautsprecher.

WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die von Ihneneingesetzten Werkstoffe den ortlichen Gebäude- und Brandschutzverordnungen entsprechen.

Anbringen des Lautsprachers (alle Konstruktionstypen)

Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte vor dem Anschließen abgeschelt sind.

SchlieBen Sie das Kabel an. Achten Sie darauf auf die korrekte Polarität.

Positionieren Sie den Wandrahmen ohne Abdeckung in der Öffnung und schrauben Sie die 6 von der Front aus sightbaren Schrauben ein. Durch Anziehen dieser Schrauben werden automatisch Schnellbefestigungen hinter die Montagefläche geschoben. Stellen Sie safer, dass die Schnellbefestigungen exakt ausgerichtet sind, bevor Sie die Schrauben festziehen. Ein gewisses Maß an Biegung des Rahmens ist erlaubt, um Unebenheiten an der Montagefläche auszugleichen. Überdrehen Sie die Schrauben jedoch nicht, da sich der Lautspracherrahmen dadurch stark verziett.

Farbliche Abstimmung

Der Wandrahmen besitz eine weiße Oberfläche (halbmatt). Er ist lackierfällig und kann farblich an die Umgebung angepasst werden. Bringen Sie die Lackiermaske an, bevor Sie mit dem Lackervorgang beginnen. Lackieren Sie wider die Lautspruchereinheiten noch den Schallwandbereich hinter der Abdeckung. Vermeiden Sie es, die Lautspruchereschassis zu berühren, daß zu Beschädigungen führen kann.

Auch die Abdeckung kann lackiert werden. Zuvor muss jedoch der Stoff von der Abdeckung entfern werden, da sich ansonsten das Gewebe zusetzt, was zu einer Beeinträchtigung der Klangqualität führt. Lösst sich der Stoff nicht ohne weiteres wieder befestigen, entfern den Sie innch noch einmal und besprühen die Rückseite der Metallabdeckung (Nicht den Stoff) mit einer dünnen Schicht 3M-Spruhkleber oder Ahnlichem.

Feinabstimmung

Ist der Klang zu schrill, hilft die Verwendung weicher Einrichtungsgegenstände (wie z.B. schwerer Vorhange). Umgekehrt solle man bei dumpfem, leblosem Klang die Verwendung solcher Einrichtungsgegenstände auf ein Minimum reduzieren.

In einigen Räumen treten Flatterechos - also Echos, die zwischen parallelen Wänden mehrfach hin und her reflektiert werden - auf. Flatterechos konnen den Klang der Laufsprecher im Raum verfarben. Prufen Sie den Raum auf Mehrfachechos, indem Sie sich in die Mitte des Raumes stellen und in die Höhe klatschen. Flatterechos konnen durch unregelmäßige Gegenstände oder nicht-reflektierende Oberflächen, Regale, Bilder usw. an einer der parallelen Wände reduziert werden.

Einlaufphase

In der Einlaufphase gibt es feine Unterschiede in der Wiedergabequalität des Laufsprechers. Werde er in einer kühlen Umgebung gelagert, so wird es eine

Zeit dauern, bis die Dämpfungskomponenten und die für die Aufhängung der Chassis eingesetzten Werkstoffe ihre optimalen Mechanischen Eigenschaften besitzen. Die Aufhängung der Chassis wird mit den ersten Betriebsstunden beweglicher. Die Zeit, die der Laufsprecher besteht, um seine maximale Leistungsfähigkeit zu entwickeln, schwankt abhängig von den vorherigen Lager- und Einsatzbedingungen. Grundsatzlich kann man sagen, dass es eine Woche dauert, bis sich die Laufsprecher nach Temperatureinwirkungen stabilisiert haben. 15 Betriebsstunden sind erforderlich, bis die Mechanischen Teile ihre Funktion, wie bei der Konstruktion festgelegt, erfüllen können.

Jedoch ist uns schon von längeren Einlaufphasen (bis zu einem Monat) berichtet worden. Man kann aber davon ausgegeben, dass dieser Eindruck erher mit dem Hörer zu tun hat, der aufgrund der hochwertigen Klangqualität dieser Lautsprecher jetzt Details wahrnimmt, die vorher nicht zu horen waren. Der Klang mag ihm zunachst viellich etwas hart erschieren. Aber nach geraumer Zeit wird er weicher, ohne darauf an Detailtreue zu verlieren.

Garantie

Dieses Produkt wurde nach den hochsten Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt. Soltte Dennoch der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass Sie als Kunde Grund zur Reklamation haben, werden die B&W Group Ltd. und ihre nationalen Vertriebsgesellschafts das fehlerhafte Produkt ohne Berechnung der Arbeits- und Materialkosten (abgesehen von einigen Ausnahmen) in jeder Land, in dem eine offizielle B&W-Vertriebsgesellschaft vertreten ist, reparieren.

Die Garantiezeit beträgt f芮 Jahre ab Kaufdatum bzw. zwei Jahre auf Aktivlautsprecher und elektronische Bauteile.

Garantiebedingungen

  1. Die Garantie ist auf die Reparatur der Geräte beschränkt. Weder der Transport noch sonstige Kosten, noch das Risiko des Ausbau, des Transports und der Installation der Produkte wird von dieser Garantie abgedeckt.
  2. These Garantie gilt nur für den Originalbesitzer. Sie ist nicht übertragbar.
  3. These Garantie ist nur dann gültig, wenn zum Zeitpunkt des Kaufs Fabrikations- und/oder Materialfehler vorliegen und nicht:
    a. bei Schäden durch unfachmännische Installation, falsches Anschlieben oder unsachgemäßes Verpacken,
    b. bei Schäden, die auf einen nicht in der Bedienungsanleitung genannten Einsatzzweck, auf Fahrlässigkeit, Modifikationen oder die Verwendung von Teilen darüberzuführen sind, die nicht von B&W hergestellt bzw. zugelassen wurden,
    c. bei Schaden durch defekte oder ungeeignete Zusatzgeräte,
    d. bei Schaden durch Unfälle, Blitzschlag, Wasser,

Feuer, Hitze, Krieg, öffentliche Unruhen oder sonstige Ereignisse, die nicht der Kontrolle von B&W und seinen Vertriebsgesellschaften unterliegen,

e. für Produkte, deren Seriennummern geändert, gelöscht, entfernt oder unleserlich gemacht wurden,
f. wenn Reparaturen oder Modifikationen von einem Nichtfachmann durchgeführt wurden.
4. These Garantie ergänzt die nationalen/regionalen gesetzlichen Verpflichtungen der Handlcr bzw. der nationalen Vertriebsgesellschaften und schrankt in keiner Weise die gesetzlichen Rechte, die Sie als Kunde haben, ein.

Inanspruchnahme von Garantieleistungen

Sollten Sie unseren Service in Anspruch behmen,müssen,gehen Sieitte folgendermaBen vor:

  1. Befindet sich das Gerät in dem Land, in dem Sie geskauft haben, setzen Sie sich mit ihrem autorisierten B&W-Fachhändler in Verbindung.
  2. Befindet sich das Gerät außerhalb des Landes, in dem Sie es gekauft haben, wenden Sie sichitte an die nationale B&W-Vertriebsgesellschaft des Landes, in dem Sie leben. Diese wird Ihnen Auskunft darüber geben, wo Sie das Gerät reparieren lessen können. Die Adresse der fur das jeweilige Land zuständigen Vertriebsgesellschaft erhalten Sie bei B&W in Großbritannien oder über unsere Website.

Garantieleistungen werden nur nach Vorlage des Garantie-Booklets (vollständig ausgefüllt und mit dem Händlerstempel und dem Kaufdatum versehen) erbracht. Alternativ konnen Sie die Originalrechnung oder einen anderen, mit Kaufdatum versehenen Beleg einreichen, der Sie als Eigentümer des Gerätes ausweist.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : B&W

Modell : B&W CWM CINEMA 6

Kategorie : Heimkino-Lautsprecher