NILFISK IVT-1000CR - Industriesauger

IVT-1000CR - Industriesauger NILFISK - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IVT-1000CR NILFISK als PDF.

📄 138 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice NILFISK IVT-1000CR - page 36
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu IVT-1000CR NILFISK

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Industriesauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IVT-1000CR - NILFISK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IVT-1000CR von der Marke NILFISK.

BEDIENUNGSANLEITUNG IVT-1000CR NILFISK

Igennem hele Produktionsprocessen testes alle

Die Betriebsanleitung ihrer Maschine wird denjenigen anvertraut, die mit ihr tagtglich arbeiten.

Achtung: Lesen Sie die Betriebsanleitung, bevor Sie das Gerät bedieten und warten.

"WICTIG!

Dieses Handbuch wurde zusammengestellt, um die Benutzer der Maschine über Vorsichtsmaßnahmen und Regeln zu informieren, um ihre Sicherheit zu gewährleisten und um den Sauger in einem eigenen Zustand zu bewahren.

Fachpersonal mit der Genehmigung, mit dem Gerät arbeiten zu konnen, muss das Handbuch verstanden haben, bevor die Maschine eingeschaltet wird. Bewahren Sie das Handbuch in der Höhe des Gerätes an einer vor direktem Sonnenlicht geschützten und trockenen Stelle auf, sodass man es bei Bedarf jederzeit später zur Handnehmen kann.

Dieses Handbuch spiegelt die modernste Technologie zum Zeitpunkt des Verkaufs wieder und kann nicht als adäquat angesehen werden, wenn Veränderungen danach durchgeführt werden, außer in Fälle, in denen ein Nilfisk-Advance -Bausatz für die Maschine installiert wurde.

Der Hersteller besteht sich das Recht vor, die Produktpalette und relevante Handbucher zuactualisieren, ohne darauf verpflichtet zu sein, vorherige Maschinenmodelle und Handbucher zuactualisieren. Haben Sie Fragen, dann wenden Sie sich an das{nachste Kundendienstzentrum oder direkt an Nilfisk-Advance.

Beschreibung:

These Maschine wurden für das Aufsammeln von Spanen, Abfall, Staub und verschiedene Arten von Abfallen entworfen.

Der Staubsauger wurde entworfen und gebaut, um in gewerblichen Bereichen wie in keimfrei den Räumen eingesetzt zu werden, wo er für normale Reinigungszwecke dient.

Die Luft strömt durch eine Filteroberfläche, an der Feststoffe an einer Aufhängung aufgegangen werden. Die Maschine ist standardmäßig ausgerüstet mit ULPA U 15-Luftungsfilters, wodurch man sie in keimfrei Bereichen nach ISO 5 und ISO 6 verwenden kann. Erhaltlich ist auch ein Klasse „H“-Modell, das mit vorgeschalteten HEPA H 13-Filter und nachgeschalteten ULPA U 15-Filter ausgerüstet ist. Diese Maschine ist für gesundheitsgeführrdenden Staub in Klasse „H“ geeignet.

Das Modell IVT 1000 CR / IVT 1000 CR "H" kann mit Standardstaubbeuteln (für nicht gesundheitsgefahrnden Staub) oder einem „Sicherheitsbeutel“ ausgestattet, die jeweils für die Staubklasse "H", gesundheitsgefahrndend" geeignet sind.

Eine „Sicherheitspack“-Version der Maschine ist ebenso erhältlich - diese Maschine besitzt einen Staubaffangbehälter mit integriertem HEPA-Filter - der für die Aufnahme von gesundheitsgeführendem Staub verwendet wird. Der ganze Behälter wird nach jedem Gebrauch ausgetauscht.

Die Druckanzeige auf der Maschine (nur bei „H“) warnt den, Benutzer vor den folgenden Filtersitionen: ein wachsender Druck Goes inher mit einem Rückgang in der Saugleistung der Maschine.

Die hohe Qualität des Staubsaugers wird durch strengste Tests gewährleistet.

Die Maschine wurde in rostfreiem Stahl nach AISI 316 hergestellt.

Alle Materialien und Komponenten unterliegen einer Reihe von strengen Kontrollen während der verschiedene Produktionsphasen, um die bewährten hohen Qualitätsstandards einhalten zu konnen.

2 - Sicherheitsmaßnahmen

2.1 - Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen

Werden Sie vor Verwendung, Wartung oder Bedienung des Staubsaugers mit dem Inhalt theses Handbuches vertraut.

Unbefugten ist die Bedienung des Staubsaugers nicht erlaubt. Tragen Sie niemals aufgeknöpfte oder lose Kleidung, die vom Staubsauger eingesaugt werden kann. Tragen Sie angemessene Kleidung.

Lassen Sie sich von Ihrer Arbeitgeber über die aktuellen Sicherheitseinrichtungen und speziellen Unfallverhütungsmaßnahmen informieren, damit die persönliche Sicherheit gewährleistet ist.

Der Bereich, in dem Wartungsarbeiten durchgeführt werden (gewöhnliche und außergewöhnliche) muss immer sauber und trocken sein. Angemessene Werkzeuge müssen immer zur Verfügung stehen. Reparaturen dürfen nur bei einem Stillstand der Maschine und Abklemmen von der Stromversorgung durchgeführt werden. Führten Sie niemals Reparaturen aus, ohne zuerst die notwendige Befugnis erhalten zu haben.

2.2 Wichtige Hinweise

Zur Verminderung der Feuer- und Verletzungsgefahr sowie der Gefahr durch Stromstöße: Die angeschlossene Maschine nicht unbeaufsichtigt verlassen. Wenn die Maschine außer Betrieb ist, bzw. falls an der Maschine irgendwelche Wartungsarbeiten vorgenommen werden, ist der Stecker aus der Steckdose zu entfernen. Die Maschinearf nicht als Spielzeug benutzt werden. Besondere Vorsicht ist sowohl beim Betrieb in der Naze von Kindern als auch bei der Benutzung der Maschine durch Kinder geboten. Die Maschinearf lediglich wie in thism Handbuch beschreiben benutzt werden. Lediglich die vom Hersteller empfohlenen Zubehör- und Ersatzteile dürfen angewandt werden. Das Gerät scarf nicht benutzt werden, falls am Stromkabel oder am Stecker irgendine Beschädigung vorliegt. Falls die Maschine nicht einwandfrei arbeitet, fallen gelassen, beschädigt oder im Freien abgestellt worden ist, oder sich im Wasser befinden hat, ist diese bei einem Servicezentrum abzugeben. Das Kabel nicht als Handgriff benutzen. Das Kabel nicht in einer Türe einklemmen oder um scharfe Kanten oder Eckenziehen. Das Kabel nicht mit dem Gerät überfahren. Das Kabel von erhitzten Oberflächen fernhalten. Der Steckerarf nicht durch Ziehen an der Leitung aus der Steckdose entfernt werden. Um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen, muss am Stecker festgehalten werden, nicht am Kabel.

Den Stecker oder das Gerät nicht mit nassen Handen berühren. Es durfen keinerlei Gegenstände in Öffnungen eingeführt werden. Während des BetriebesDSLrdenke Öffnungen blockiert sein; entfernene Sie Staub, Faden, Haare sowie jegliche Fremdkörper, die den Luftstrom beeinträchtigen konnten. Haare, lose Kleidungsstücke, Finger und jegliche andere Körperteile sind von Öffnungen und beweglichen Teilen fernzuhalten. Unter keinen Umständen darf die Maschine zur Aufnahme heißer Materialien benutzt werden. Insbesondere darf die Maschine nicht zur Reinigung offener und geschlossener Feuerstellen sowie von Öfen oder ähnlichen Örtlichkeiten benutzt werden, an denen sich warme oder glühende Asche befindet. Die Maschine darf nicht benutzt werden, wenn sich Staubbeutel und/oder Filter nicht an Ort und Stelle befinden. Bevor Sie den Stecker aus der Steckdoseziehen, sind alle Bedienungselemente auf "Aus" zu schalten. Bei der Treppenreinigung ist besondere Vorsicht geboten. Die Maschine darf zur Aufnahme brennbarer oder explosiver Substanzen nicht benutzt werden. Auch in einer explosiven Atmosphäre darf die Maschine nicht betriebenen werden.

2.3 Hinweise zur Erdung

Dieses Gerät muss geerdet sein. Bei einer Fehlfunktion oder einem Ausfall bietet eine Erdung einen Weg des geringsten Widerstands für elektrische Stromkreisläufe, um das Risiko eines elektrischen Schlags zu vermindern. Der Stecker muss in eine passende Steckdose eingesteckt werden, die gemäß aller lokalen Richtlinien richtig installiert und geerdet sind. WARNUNG - ein falscher Anschluss des Erdungsstücks des Gerätes kann zu einem elektrischen Schlag führen. Überprüfen Sie dies mit einem qualifizierten Elektriker oder einem Fachmann, wenn Sie Zweifel daran haben, ob der Stecker richtig geerdet ist. Verändern Sie nicht den Gerästecker - wenn dieser nicht in die Steckdose passst, müssen Sie einen richtigen Stecker von einem qualifizierten Elektriker einbauen halten.

Achtung!!

Unter keinen Umständen darf der Benutzer mit dem Gerät unbefugt hantieren. Alle Versuche des Benutzers oder durch Unbefugte, das Gerät abzubauen, zu verändern oder allgemeiner gesagt, mit irgendemem Geräteil unbefugt zu hantieren, werden die Garantie ungültig machen. Kontaktieren Sie Ihr nachstes Kundendienstelle bei Fehlfunktionen.

3 - Technische Daten der Maschine

3.1 Identifikationsdaten

Wenn Sie eine Nilfisk-Advance-Kundendienstelle kontaktieren, sollen Sie immer alle Identifikationsdaten auf der Maschine nennen. Eine exakte Identifizierung des Maschinenmodells und der Seriennummer sorgen davon, dass keine unrichtigen Angaben gemacht werden. Die Identifikationsschild mit den Maschinendaten wird in Abb. 1 dargestellt.

A Typ

B Elektrische Leistung

C Seriennummer - JJWWXXXXX

= = oche XXXX = Nummer

D Betriebsfrequenz

E Staubklassenkategorie

E Ref.-Nummer

G Spannung

H Maximaler Stromkreislauf

3.2 - Hauptgeräteile (Abb. 2 / 3 / 4)

Die folgende Seite der Hauptgeräteile hilft die in thisem Handbuch verwendeten Bezeichnungen zu verstehen.

Abb. 2 Standardmaschine

  1. Motor inkl. Griff
  2. Ein-/Aus-Taste
  3. Abluftfilterdeckel
    4.ULPA U 15-Abluftfilter
  4. Aufsatzbehälter
  5. Hauptfilter Klasse "M" Goretex® PTFE-Filter
  6. Staubbehälter
  7. Edelstahlklammern
  8. Aufhängungslager

Abb. 3 Klasse „H“-Maschine

  1. Motor inkl. Griff

  2. Ein-/Aus-Taste

  3. Abluftfilterdeckel
    4.ULPA U 15-Abluftfilter
  4. Aufsatzbehälter
  5. Vakuummeter / Manometer
  6. Klasse, H HEPA H 13-Filter
  7. Staubbehälter
  8. Abdeckung für Zugang
  9. Edelstahlklammern
  10. Aufhängungslager

Abb. 4 „Sicherheitspack“-Maschine

  1. Motor inkl. Griff
  2. Ein-/Aus-Taste
  3. Abluftfilterdeckel
    4.ULPA U 15-Abluftfilter
  4. Aufsatzbehälter
  5. „Sicherheitspack“-Gerät
  6. Im Sicherheitspack-Gerät integrierter HEPA H 13-Filter
  7. Edelstahlklammern
  8. Aufhängungslager

4 - Sicherheit

Achtung!!

Überprüfen Sie vor dem Anlassen und dem Einsatz der Maschine, ob sich alle Klampen an den richtigen Stellen befinden. Hantieren Sie niemals mit den Sicherheitsgeräten herum. Überprüfen Sie immer vor jeder Arbeitsschicht oder vor jedem Einsatz der Maschine, ob Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen befestigt sind und diese auch Funktionieren. Ist dies nicht der Fall, schalten Sie den Sauger ab und erstatten Sie vom Defekt Bericht. Der Sauger wurde mit besonderer Beachtung hinsichtlich der Sicherheit des Benutzers hergestellt. Halten Sie die Arbeitsvorgänge bezüglich Wartung, technischer Hilfe und die in thism Handbuch befindlichen Hinweise. Verwenden Sie niemals Pressluft für die Maschine oder ihre Bestandteile. Öffnen Sie niemals den Abfallbehälter während des Betriebs. Vor einem elektrischen Anschluss sollenen Sie die Spannungs- und Frequenzwerte überprüfen, die auf der Leistungsschild der Maschine dargestellt sind. Schließen Sie die Maschine mit einem ausreichend geerdeten Stromkreislauf an den Strom an. Ausschließlich Befugte)dürfen an den elektrischen

Geräteilen arbeiten, wobei diese Teile immer vom Hauptstrom abgeklemmt werden müssen. Bewegen Sie niemals den Sauger durch Ziehen des Stromkabels. Dadurch konnte der Sauger beschädigt und der Benutzer kann elektrischen Schlägen ausgesetzt werden.

5 - Testen, Lieferung, Aufbau

5.1 - Testen

Die Maschine wurde in unserem Werk getestet, um einen korrekten Betrieb zu gewährleisten. Wahrend dieser Phase werden Tests an den Saugventilen durchgefuhrt. Dadurch wird gewährleistet, dass der Sauger entsprechend der Arbeitsleistung optimiert ist, für die er entwickelt wurde.

5.2 - Lieferung und Handhabung

Die Maschine wird in einem Karton gefleiert. Bei Empfang der Maschine sollenn Sie diese auf verborgene Beschädigungen prüfen. Bei einer Beschädigung sollenn Sie sofort eine Beschwerde beim Paketboten einreichen. Die Maschine kann bei Temperatren zwischen 0 und 50^ C und bei 65% relativer Feuchtete gelagert werden. Vor der Lagerung muss die Maschine immer entsprechend der Anweisungen gereinigt werden. Die Maschine kann bei Temperaturen zwischen -5 und 50^ C und bei 65% relativer Feuchtete bedient werden. Der Lieferkarton sollte entsprechend den jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen entsorgt werden. Die Entsorgung der Maschine sollte entsprechend den jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen entsorgt werden. Verwenden Sie nur im Handel erhältliche, nichtbrennbare und ungiftige Reinigungsmittel für die Geräteile. Die Geräteile und das Zubehör aus Edelstahl können in einem Dampfkochtopf bei 121^ C gereinigt werden.

5.3 - Garantieschein

Der Garantieschein ist dem Staubsauger beigelegt.

5.4 - Aufbau des Staubsaugers Achtung!!

Der Benutzer sollte für die Gewährleistung verantwortlich sein, dass der Aufbau die örtlichen Bestimmungen einhalt. Ein qualifizierter Techniker, der die Anleitung gelesen und verstanden hat, muss das Gerä aufbauen. Der Fußboden, auf dem der Staubsauger bedient werden muss, sollte eben, flach und weich sein. Wenn der Staubsauger aus einer fixierten Position bedient werden muss, sollen den Sie dazu sorgen, dass genug Raum zur Verfügung liegt, um eine große Bewegungsfreieheit zu gewährleisten und damit das Wartungspersonal mit Leichtigkeit arbeiten kann.

5.5 - Anschluss an Strom

Achtung!!

Überprüfen Sie, ob die Spannings- und Frequenzwerte des Stroms den auf der Leistungsschild übereinstimmen, wie in Abschnitt 3.1 (Leistungsschild) erlautert wird. Alle Installationen und Wartungsarbeiten an den elektrischen Geräteilen dürfen nur von spezialisiertem Personal durchgeführt werden. Schließen Sie das Gerät an eine leistungsfähige Erdung an. Stellen Sie safer, dass die Stromversorgung mit der Maschinenleistungsschild übereinstimmt.

6 — Steuerungen (Abb. 5)

  1. Ein-/Aus-Taste
  2. Vakuummeter / Manometer ( Nur bei Klasse „H“- Maschine)

7 - Starten und Anhalten

7.1 — Achtung

Achtung!!

Unbefugte dürfen diesen Staubsauger auf keinen Fall bedieren.

7.2 - Starten / Anhalten

Überprüfen Sie, ob die Maschine an die Hauptstromversorgung tatsächlich angeschlossen wurde. Insbesondere sollen den Sie überprüfen, ob die Spannungs- und Frequenzwerte mit denen auf der Leistungsschild der Maschine übereinstimmen. (Siehe Abbildung 1)
Passen Sie das Zubehör an den Saugzugang an. Verwenden Sie die Edelstahlklammer für die Befestigung des Schlauches an den Zugang.
Stellen Sie den Staubsauger griffbereit, danach sperre Sie die Räder mit einem Druck auf die Hebel nach unten.

Die Maschine wird durch einen Druck auf die graue Taste, die sich auf dem oberen Teil des Motors befindet, auf Ein oder Aus geschaltet.

8 — Bedienung des Staubsaugers (Abb. 7)

8.1 — Die richtige Bedienung des Staubsaugers

Vor Verwendung der Maschine, sollen den Sie wie in Abschnitt 7.2 beschreiben das Ansaugrohr an den Zugang anschließen. Halten Sie lange Ansaugrohre möglichst fremde. Diese dürfen sich weder biegen noch verdrehen, da sonst übermäßige Abnutzung und Blockierung entstehen.

Wenn der Staubsauger betrieben wird, entsteht eine Saugkraft am Rohrzugang und saugt die Abfälle ein. Diese Abfälle dringen durch das Rohr und die Geräteile durch Zugang „4“, bis diese Behälter „6“ erreicht haben.

A Org. Staubbeutel von Nilfisk können in der Standardmaschine verwendet werden.

Für eine Entnahme des Behalters lösen Sie die Edelstahlklammer und haben den oberen Teil mit dem Motor-/Filterabschnitt hoch.

Befestigen Sie den Staubbeutel wie folgt:
Durchstehen Sie die Perforation des Staubbeutels und setzen in den unteren Behälter.
Ziehen Sie die blaue Plastikplatte des Staubbeutels über den Saugansatz mit beiden Händen.

Entfallen Sie vorsichtig den Staubbeutel. Wechseln Sie den oberen Behälter und setzen die Edelstahlklammer fest einrasten.

Hinweis

Die Saugleistung hängt von der Höhe und Qualität des Staubbeutels ab. Verwenden Sie ausschließlich Original Staubbeutel von Nilfisk. Wenn keine Staubbeutel von Nilfisk benutzt werden, können durch beschränkten Luftzugang Überhitzung des Motors und Folgeschäden auftreten.

Gilt nur für Klasse „H“:

Für die "H"-Klasse wird ein „Sicherheitsbeutel“-System verwendet. Das Sicherheitsbeutel-System besteht aus einem Staubbeutel, der durch BIA für Klasse „M“ anerkannt wird. Der Staubbeutel ist mit einem verkapselten Netz-Plastikbeutel verstärkt.

Setzen Sie den Staubbeutel in den Behälter ein. Seine Kante muss auf den Zugang zeigen.

Nun drücken Sie die Kante auf den Zugang, bis der Beutel festsitzt.

Der Plastikbeutel muss auf den unteren Teil und die Außenseiten des Behalters passen. Ziehen Sie die Ecke des Beutels über die Ecke des Behalters und streichen sie nach unten glatt.

Gilt nur für „Sicherheitspack“:

Stellen Sie vor dem Einsatz der Maschine sicher, dass der Motor und der oberste Behälter korrekt auf dem oberen Teil des Gerätes angepasst sind.

Das Sicherheitspack ist ein „Wegwerf“–Teil, das Staubgefahr aus gesundheitlichen Gründen vermeidet.

8.2 — Reinigung des Hauptfilters (Standardmaschine)

Um die Saugleistung auf einem konstanten Niveau zu erhalten, muss der Filter in regelmäßigen Abständen durch Schütteln möglichst sauber gehalten werden.

Demontieren Sie den Motorteil durch Öffnen der Edelstahlklammer.

Entnahmen Sie dieunte Platte des Filters,ziehen.ihn nach oben und schuitteln hin leicht. Entfernen Sie wahrend des Schuittelns nicht den Schlauch. Der Filter darf weder gewaschen noch geburstet werden!

Gilt nur für Klasse „H"

Das System ist mit einem Vakuummeter / Manometer ausgestattet, das Ihnen ermittelicht, den kleinsten Luftzug zu registrierten, um eine optimale Luftgeschwindigkeit innerhalb des Ansaugschlauches zu gewährleisten. Wenn Sie die Bodendüse von der Oberfläche haben, die gereinigt wird und die Nadel des Manometers vom grünen Bereich in den roten wechselt, ist der Staubbeutel voll und muss ausgetaucht werden.

Achtung:

Die Inhaltsmenge des Staubbeutels muss regelmäßiger überprüft werden. Eine strenge Überwachung der Inhaltsmenge durch das Manometer ist keine 100% ige Garantie dazu, dass der Beutel noch nicht voll ist.

Achtung:

Es gibt kein Gerät für die Reinigung des Hauptfilters. Wenn der Staubbeutel gewechselt wurde und die Nadel des Manometers befindet sich nicht im grünen Bereich, muss der Hauptfilter ebenso ausgetauscht werden.

8.3 — Leerung des Behalters / Auswechseln des Beutels (Abb. 9)

Zuerst schalten Sie den Motor aus und warten einen Augenblick, bis sich der Staub in der Maschine gesetzt hat. Dann konnen Sie den Staubaufnahmebehälter vom oberen Teil der Maschine abnehmer:

Schalten Sie den Motor ein, um zu verhindern, dass der Staub aus dem Filter fällt.

Öffnen Sie die Edelstahlklammer, dann haben Sie den oberen Teil an und{lassen Sieihn auf dem Gestell liegen. Wechseln Sie das Entsorgungssystem, den Beutel.

Heben Sie den oberen Teil über der Maschine an.

Schalten Sie den Motor aus.

Setzen Sie den oberen Teil auf die Maschine und sichern Sieihn durch ein Einrasten der Klammer.

Gilt nur für Klasse „H“: (Abbildung 10)

Verwendung eines Staubsicherheitsbeutel-Systems, Staubklasse H

Wenn der Staubbeutel voll ist,

Trennen Sie die Vakuum-Ausgleichsleitung vom System ab.

Öffnen Sie die Klammern und haben den oberen Teil an. Schalten Sie den Motor ein, um zu verhindern, dass der Staub aus dem Filter fällt.

Lassen Sie den Schlauch angeschlossen oder schreiben Sie ihn durch eine Verschlussklappe!

Nun haben Sie den oberen Teil an und wechseln Sie das Sicherheitsbeutel-Entsorgungssystem.

Nach Öffnen des Gerätes entfern den Sie vorsichtig den Plastikbeutel, der sich am Behälterrand befindet, drücken Sie die Öffnung zusammen und versiegelnihn.

Entfernen Sie den hinteren Teil des Anschlussflanschs, indem Sieihn kurz und fest nach unten an der Ecken drücken, während Sie den vorderen Teil fest am Anschlusssteil festhalten.

Das bewegliche Anschlussstück des Plastikrohrs ist nun sightbar und es kann mit dem Plastikkabel richtig verbunden werden. Durch Zusammenziehen werden diese einfach verbunden.

Wenn Sie sichergestellt haben, dass kein Staub entkommen kann, entfernen Sie nun den vorderen Teil des Flanschs vom Anschlussstück.

Anpassendes Staubsicherheitsbeutels

Platzieren Sie den speziellen Staubbeutel flach in den Behälter, sodass die Öffnung auf die Innenseite des Behälters zeigt.

Nun schieben Sie die Öffnung in den speziellen Staubbeutel auf den Innenbehälter soweit es gehen - ohne Drehung.

Dann falten Sie den Plastikbeutel nach unten über den Behälterrand.

JetztziehenSiedenTeildesPlastikbeutelsgegenden Flansch,derüberdenBehalterrandreicht.

Heben Sie den oberen Teil über der Maschine an.
Schalten Sie den Motor aus.

Setzen Sie den oberen Teil auf die Maschine und sichern Sieihn durch ein Einrasten der Klammer.

Schlieben Sie die Vakuum-Ausgleichsleitung an das System an.

9 — Staubklassen

Halten Sie die Standards ein.

Prufen Sie, für welche Staubklasse ihre Maschine geeignet ist (siehe Identifikationsschild).

Die Maschinearfichturverschiedene Kategorien gleichzeitigbenutztwerden,esei Denn,esiswirandemessenesZubehorverwendet.

Staubklass „L“

(Für geringes Risiko - festgelegt durch EN 60335-2-69).

Dieser Industriesauger ist gemäß EN 60335-2-69 für die Kategorie „L“ anerkannt und ist geeignet für das Saugen von trockenem, nicht entszündbarem und ungiftigem Staub mit MAK>1mg/m?–Werten; die gereinigte Luft wird darüber an den Arbeitsplatz transportiert.

Staubklasse „M“

(Für mittleres Risiko - festgelegt durch EN 60335-2-69).

Dieser Industriesauger ist gemäß EN 60335-2-69

für die Kategorie „M“ anerkannt und ist geeignet

für das Saugen von trockenem, nicht entzündbarem

und ungiftigem Staub mit MAK > 1mg / m? - Werten

die gereinigte Luft wird zurück an den Arbeitsplatz

transportiert.

Staubklasse „H“

(Für hohes Risiko - festgelegt durch EN 60335-2-69).

Dieser Industriesauger ist gemäß EN 60335-2-69

für die Kategorie „H“ anerkannt und ist geeignet für das Saugen von trockenem, nicht entzündbarem

und ungiftigem Staub mit MAK > 1mg / m? - Werten;

die gereinigte Luft wird zurück an den Arbeitsplatz

transportiert.

Die gereinigte Luft wird zurück zum Arbeitsplatzzklima

transportiert.

10 - Wartung

10.1 - Vorwort

Achtung!!

Alle Wartungs- und Reinigungsrarbeiten müssen

durchgefuhrt werden, wenn der Staubsauger

ausgeschaltet und vom Strom abgetrennt wurde.

Das Saugteil bestehtigt keine besondere Wartung o

Schmierung. Beachten Sie jedoch, dass ein korrekter

Gebrauch und Wartung sehr wichtig sind, wenn

die Sicherheit und Wirksamkeit des Staubsaugers gewährleistet werden sollen. Um eine regelmäßige und konstante Arbeitsleistung zu gewährleisten und um zu vermeiden, dass die Garantie nicht erlischt, sollen den Sie bei Reparaturen immer die originalen Nilfisk-Advance A/S-Ersatzteile verwenden.

10.2 - Kontrollen und Überprüfungen beim Start

Der Kunde sollte mit den folgenden Überprüfungen

fortfahren, damit der Staubsauger während des

Transports nicht beschädigt wird.

10.2.1 - Vor dem Start:

Prufen Sie, ob der Wert der Hauptspannung mit

den Werten übereinstimmt, auf die die Maschine

voreingestellt ist (siehe Leistungsschild in Abschnitt 3.1

Abbildung 1);

10.2.2 Bedienung des Staubsaugers

prufen Sie, ob alle Luftdichtungen richtig festsitzen;

prufen Sie, ob alle festen Schutzvorrichtungen effizient sind;

setzen Sie die Saugtests bei Verwendung der gleichen

Materialien fort, die Sie während der Arbeit auch

benutzen.

Dadurch wird ermittelt, ob alle Teile des Staubsaugers

korrekt Funktionieren.

10.3 - Routinemäßige Wartung

Halten Sie unbedingt die folgenden Vorgänge ein,

um zu gewährleisten, dass der Staubsauger in einem

fortwährend zuverlässigen Zustand ist.

10.3.1 -Vor jeder Arbeitsschicht:

Prufen Sie, ob alle Warn- und Gefahrenschilder befestigt

und leserlich sind.

Tauschen Sie diese aus, falls Sie beschädigt oder

unvollständig sind.

Achten Sie darauf, dass der Schmutzbehälter leer ist.

Leeren Sieihn, wenn dies nicht der Fall ist. Siehe

Abschnitt 8.3.

10.3.2 — Reinigung des Saugteils:

Die Edelstahlteile konnen durch normale

Reinigungsmethoden mit Standard-Desinfektionsmittel

und auch in einem Standard-Dampfkochtop bei 121^

gereinigt werden.

Alle anderen Geräteile können mit Standard-

Reinigungsmethoden gereinigt werden.

11 - Auswechseln des Filters

11.1 — Auswechseln des Hauptfilters (Abb. 11)

Achtung!!

Wenn der Staubsauger für gesundheitsgefährdende

Materialien verwendet wurde, muss das

Wartungspersonal passende Personenschutzkleidung tragen.

Bei Auswechseln des Erstfilters. Arbeiten Sie möglichst drauen.

Der alte Filter muss in einem speziellen Plastikbeutel entsorgt werden.

Lösen Sie die Klammer, indem Sie die Filteranordnung auf der Maschine fixieren.

Entfernen Sie die Motorhaube von der Maschine.

Entfernen Sie den Dichtungsring, indem Sie den

Filtering auf dem unteren Teil des obersten Behalters befestigen.

Lösen Sie den Filter auf dem obersten Teil des Behalters und platzieren in den Plastikbeutel.

Schlieben Sie den Staubbeutel, in dem sich der Filter befindet.

Wenn er mit giftigem oder gefährlichem Staub verschmutzt ist, sollen den Sieihn nicht wegwerfen.

Übergeben Sieihn an eine Sondermulldeponie oder Entsorgungsfirma, die solch einen Abfall entsorgen darauf.

Wechseln Sie den Hauptfilter und den Klasse „H“-Filter

mit besonderer Vorsicht, darüber hinaus noch sollenten

Sie Maskentyp P3 verwenden.

Achtung!!

Filterwechsel ist ein wichtiger Vorgang.

Der Filter muss mit einem der identischen Merkmale wie offener Filterbereich und Kategorie, ausgetauscht werden, Bei Nichtbeachtung dieser Bestimmungen konnte die korrekte Bedienung des Staubsaugers gefährden.

Nehmen Sie den gleichen Filter mit den identischen Merkmalen wie der vorherige.

Legen Sie den Filter in umgekehrter Reihenfolge wie

oben beschreiben in den Behälter ein.

11.2 - Auswechseln des Abluftilters (Abb. 12)

Trennen Sie vor der Arbeit den Staubsauger vom

Stromanschluss ab!

Achtung: Beachten Sie gemäß den Bestimmungen

gegen Materialien, die im ULPA-Filter zurückgehalten

werden, den richtigen Schutz des Benutzers.

Entfernen des Griffs

Lösen Sie den Griff durch Abschrauben von zwei

Schrauben. Lassen Sie den Griff durch einen leichten

Druck nach unten los.

Drucken und setzen Sie den Griff abwechselnd los.

Entfernen und Auswechseln der Filterkartuschen und

Dichtungsringen

Schrauben Sie die vier Schrauben los.

Heben Sie das Edelstahlgehäuse mit der Filterkartusche

Heben Sie das Edelstahlgehäuse mit der Filterkartusche

Wechseln Sie die Filterkartuschen und Dichtungsringe aus.

Setzen Sie das Filtergehäuse durch Druck auf das obere Teil wieder ein, um die vier Schrauben befestigen zu konnen.

Befestigen Sie den Griff wieder und fixierenihn mit den beiden Schrauben.

Der demontierte und ausgewechselter Abluftfilter muss mit einem Plastikbeutel bedeckt und auf angemessene Weise entsorgt werden.

Wechseln Sie den Erstfilter und den Abluftfilter mit besonderer Vorsicht, darüber hinaus noch sollenen Sie Maskentyp P3 verwenden.

Hinweis

Der Abluftfilter ist Giftmull und muss auch als solcher behandelt werden.

Übergeben Sieihn an eine Sondermülldeponie oder Entsorgungsfirma, die solche Materialien entsorgen darauf.

12. — Empfohlene Ersatzteile

Im Folgenden sehen Sie eine Ersatzteilliste, die bereits liegen sollen, um die Wartungsarbeiten zu beschleunigen.

Art. Nr.: Beschreibung

02171000

Entsorgungssystem

81620000

Papietüten, 5 Stck.

80556600

ULPA Filter Kit

80353000

Dichtung fur Einlass

61909800

Gore-Tex Filter

80386700

Dichtung fur Container

13. — Problembehebung

Der Motor startet nicht

  • eine Sicherung ist durchgebrannt und muss ausgewechselt werden.
    das Kabel oder die Wandsteckdose kann defekt sein und muss überprüft werden.

die Saugleistung ist abgeschwacht

der Staubbeutel kann voll sein und muss ausgewechselt werden,
der Filter kann verstopt sein und muss geschüttelt werden,
- das Nebenventil ist offen

Das Nebenventil schützt die Motoren gegen Überhitzung, die bei mangelnder kuhlender Luft auftreten kann.

Sie sollen den这群 Mechanismus nicht unnötig auslösen, indem Sie den Saugzugang manuell schließen, während die Maschine im Betrieb ist.

Wenn der Schlauch oder das Rohr blockiert sind oder der Filter gereinigt werden muss, wird die Luftzuführ unterbrochen oder ist nicht mehr ausreichend, sodass sich das Nebenventil öffnet. Man braucht nicht das System herunterzufahren, während die Blockade beseitigt wird.

Danach konnen Sie mit ihrer Arbeit wieder fortfahren.

der Staubsauger halt an

  • die Wärmeregulierung hat den Motor ausgeschelt, was durch eine Blockierung des Schlauches, des Stabs oder der Düse kommt. Beseitigen Sie die Ursache für die Blockierung.
  • wenn der Motor abgekühlt ist, wird er automatisch wieder gestartet.
SPEZIFIKATIONENIVT1000 CR EU - UK 220-240VIVT1000CRH EU -UK 220-240VIVT1000 CR Safe Pack EU - UK 220-240VIVT1000 CR US 110-120VIVT1000CRH US 110-120VIVT1000 CR Safe Pack US 110-120V
Leistungsaufnahme Motor W120012001200110011001100
StaubklasseMHHMHH
Frequenz (Hz)50-6050-6050-6050-6050-6050-60
GeerdetJAJAJAJAJAJA
Schutzklasse (Feucht., Staub) -IP40IP40IP40IP40IP40IP40
Luftmenge ohne Schlauch I/Sek.383535363434
Unterdruck kPa19,8202019,619,819,8
Maximale Saugleistung (KPA)19,8202019,619,819,8
Saugleistung mit Schlauch W250236236240232232
Schalldruckpegel in 1,5m Abstand (ISO 3744)616161616161
HauptfilterartGORETEX PTFEHEPA H13HEPA H13GORETEX PTFEHEPA H13HEPA H13
Hauptfilterfläche, Baumwolle cm2210025732573210025732573
Abluftfilter, ULPA, Fläché U15 cm2257325732573257325732573
Behälter-Kapazität Liter12,512,5-12,512,5-
Staubbeutel-Kapazität Liter6,586,56,586,5
Öffnung (mm)323232323232
Länge x Breite x Höhe (cm)Ø30 x 62,5Ø30 x 72,5Ø30 X 70Ø30 x 62,5Ø30 x 72,5Ø30 X 70
Masse (Gewicht) kg7,759,28,27,759,28,2

NL

1 - Inleiding

B Elektrisch Vermogen

C Serienummer - yywwXXXX

yy = joar ww = week XXXX = nummer

D Werkfrequentie

E Categorie Stofklasse

F Ref. nummer

G Elektrische Spanning

H Max. Spanning

- de motor start nicht

De ontlastklep beschermt de motoren gegen oververhitting die kan optreden wanneer er nicht voldoende koellucht aanwezig is.

M-direktivet (Machine)

Nilfisk-Advance-A/S

NILFISK IVT-1000CR - - de motor start nicht - 1

Jorgen Jensen

NILFISK IVT-1000CR - - de motor start nicht - 2

Nilfisk Advance

setting standards

NILFISK IVT-1000CR - - de motor start nicht - 3

EG-Konformitätserklarung

Hersteller

NILFISK A/S

Anschrift

Sognevej 25

DK-2605 Brøndby,

Denemark

Tel.

+45 43 23 81 00

Fax

+45 43 43 77 00

erklaren hiermit, daß Staubsauger, Nilfisk, Typ

IVT 1000 CR / IVT 1000 CR «H«

in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der folgenden

Richtlinien des Rates hergestellt wurden:

73/23/EWG

LV-directive (Niederspannungsrichtlinie)

89/336/EWG

EMC-directive (EMV-Richtlinie)

89/392/EWG

M-directive (Maschinenrichtlinie)

NILFISK IVT-1000CR - EG-Konformitätserklarung - 1

NILFISK IVT-1000CR - EG-Konformitätserklarung - 2
Jorgen Jensen

NILFISK IVT-1000CR - EG-Konformitätserklarung - 3

setting standards

NILFISK IVT-1000CR - EG-Konformitätserklarung - 4

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NILFISK

Modell : IVT-1000CR

Kategorie : Industriesauger