MAKITA 6704DW - Elektrowerkzeuge

6704DW - Elektrowerkzeuge MAKITA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 6704DW MAKITA als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MAKITA 6704DW - page 11
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu 6704DW MAKITA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrowerkzeuge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 6704DW - MAKITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 6704DW von der Marke MAKITA.

BEDIENUNGSANLEITUNG 6704DW MAKITA

Akku-Winkelschrauber

Betriebsanleitung

1

① Akku
② Verschlußklammer
③ Ladekontrolleuche
④ Ladegerät
⑤ Bohrung
⑥ Stift

⑦ Antriebsvierkant
⑧ Einsatzwerkzeug Form C 6.3
⑨ Werkzeugaufnahme
10 Schalter
(1) Drehrichtungsumschalter
12 Rechtslauf

13 Linklauf
14 Einstellwert
15 Einstellung
16 Rote Markierung
⑦ Sicherungsschraube

TECHNISCHE DATEN

Modell6704D6706D
Arbeitsleistung
Maschinenschrauben, Muttern4 mm - 6 mm4 mm - 6 mm
Werkzeugaufnahme9,5 mm oder 6,35 mm9,5 mm oder 6,35 mm
Leerlaufdrehzahl (min-1)400 min-1400 min-1
Anziehdehrmoment2,0 N·m - 7,8 N·m2,0 N·m - 7,8 N·m
Gesamtlänge396 mm396 mm
Gewicht1,4 kg1,4 kg
Nennspannung9,6 V9,6 V
  • Wir behalten uns vor, Änderungen im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschrits ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
  • Hinweis: Die technischen Daten können von Land zu Land abweichen.

Sicherheitshinweise

Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE

  1. DIESE ANWEISUNGEN GUT AUFBEWAHREN —— Diese Betriebsanleitung enthalt wichtige Sicherheits- und Gebrauchsanweisungen für Ladegeräte.
  2. Lesen Sie vor der Benutzung des Ladegerates alle Anweisungen und Warnhinweise, die auf (1) dem Ladegerat, (2) Akku und (3) Akku-Gerat angebracht sind.
  3. VORSICHT — Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren, * dürfen nur Makita-Akkus verwendet werden. Andere Akku-Typen * konnen platzen und Verletzungen oder Sachschäden versarschen.
  4. Setzen Sie Ladegerät und Akku während Regen noch Schnee aus.
  5. Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Ladegerät-Hersteller empfohlen oder verkauft wird, kann Feuer, elektrische Schläge oder Verletzungen verursachen.
  6. Um Beschädigung des Netzsteckers und Netz-kabels zu vermeiden,ziehen Sie beim Trennen des Ladegerates vom Stromnetz nicht an der Netzanschlußleitung, sondern nur am Netzstecker.
  7. Verlegen Sie die Netzanschlußleitung so, daß niemand darauf tritt, darüber stolpert oder sonstigen Belastungen ausgesetzt wird.

  8. Betreiben Sie das Ladegerät nicht mit einer beschiedigen Netzanschlußleitung oder Stekker — beschiede Teile sind unverzüglich auszuwechseln.

  9. Betreiben Sie das Ladegerät nicht, wenn es starken Erschütterungen ausgesetzt, fallen gelassen oder sonstwie beschädigt wurde. Bringen Sie es in thisem Fall zu einem qualifierten Kundendiensttechniker.
  10. Versuchen Sie nicht, das Ladegerät oder den Akku zu zerlegen, sondern bringen Sie es zu einem qualifizierten Kundendiensttechniker, wenn Wartungs- oder Reparaturarbeiten erforderlich sind. Falscher Zusammenbau kann die Ursache für elektrische Schläge oder Feuer sein.
  11. Um die Gefahr von elektrischen Schlägen auszuschlieben, müssen Sie das Ladegerät stets vom Stromnetz trennen, bevor Sie mit Wartungs- oder Reinigungsrarbeiten beginnen.

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSREGELN FÜR LADEGERÄT UND AKKU

  1. Laden Sie den Akku nicht bei Temperaturen unter 10^ oder über 40^ .
  2. Schlieben Sie das Ladegerät nicht an einen Spartransformer, Generator oder eine Gleichstrom-Steckdose an.
  3. Achten Sie daraufauf, daß die Lüftungsöffnungen des Ladegerates durch nichts verdeckt oder verstoptf werden.
  4. Die Kontakte des Akkus außerhalb der Maschine oder des Ladegerates mit der Kontaktschutzhaube abdecken, um einen Kurzschluß durch metallische Überbrückung zuverhinden.

  5. Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden:

(1) Die Kontakte)dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden.
(2) Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metalgengständen, wie z.B. Nagel, Schrauben, Munzen, usw.
(3) Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Schnee aus.

Ein Kurzschluß des Akkus verursacht starken Stromflüß und dadurch als Folge Überhitzung, die Verbrennungen sowie ein Verschmelzen des Akkus herbeiführen können.

  1. Lagern Sie Werkzeug und Akku nicht an Orten, an denen die Temperatur 50^ erreicht oder übersteigt.
  2. Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbrennen, selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im Feuer explodieren.
  3. Achten Sie darauf, daß der Akku nicht fallen gelassen, Erschüttungen oder Stößen ausgesetzt wird.
  4. Laden Sie den Akku niemals innerhalb eines Kartons oder eines geschlossenen Behalters. Der Akkuarf nur an einem gut belufteten Ort geladen werden.

Umweltschutz

Das Gerät ist mit einem Nickel-Cadmium-Akku ausgerüstet. Um eine umweltgerechte Entsorgung zu gewährleisten, bitten wir Sie, folgende Punkte zu beachten:

Gemäß Europäischer Batterierrichtlinie 91/157/EWG und nationaler Gesetzgebung (Batterieverordnung) muß der verbrauchte Akku bei einer öffentlichen Sammelstelle, bei Ihr dem Makita Kundendienst oder ihrer Fachhändler zum Recycling abgegeben werden.
- Werfen Sie den verbrauchten Akku nicht in den Hausmull, ins Feuer oder ins Wasser.

(Nur für die Schweiz)

  • Ihr Beitrag zum Umweltschutz: Bringen Sieitte die gebrauchte Batterie an eine offizielle Sammelstelle zurück.

MAKITA 6704DW - Umweltschutz - 1

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITZSBESTIMMUNGEN

  1. Beachten Sie, daß die Maschine stets betriebsbereit ist, da sie nicht erst an eine Stromquelle angeschlossen werden muß.
  2. Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit Gleichgewicht. Stellen Sie sicher, daß sich bei Einsatz der Maschine an hochgelegenen Arbeitsplätzen keine Personen darunter aufhalten.

  3. Halten Sie die Maschine fest.

  4. Beim Bohren in Wände, Fußböden oder sonstige Stellen, an denen sich stromfuhrende Leitungen befinden konnten, nicht die Metallteile der Maschine oder des Einsatzwerkzeuges berühren. Die Maschine nur an den isolierten Grifflächen festhalten, um beim versehentlichen Bohren in eine stromfuhrende Leitung einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
  5. Prufen Sie den Steckschlüsseinsatz vor Einbau sorgfältig auf Abnutzung, Risse oder Beschädigung.

BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF.

BEDIENUNGSHINWEISE

Ein- und Ausbau des Akkus (Abb. 1)

  • Schalten Sie vor dem Ein-bzw. Ausbau des Akkus immer das Gerät ab.
    Um den Akku herauszunehmen, die Verschlußklammer öffnen und den Akku aus der Maschine ziehen.
    Zum Einsetzen des Akkus die Erhebung am AkkuGehäuse in die Nut im Maschinengehause austrichen und den Akku hineinschieben. Dann die Verschlußklammer wieder schreiben. Vergewisern Sie sich vor Inbetriebnahme der Maschine, daß die Verschlußklammer safer eingerastet ist, um zuverhinden, daß der Akku hersauffällt.
  • Beim Einsetzen des Akkus keine Gewalt anwenden. Der Akku muß leicht in die Maschine einzuführen sein.

Laden (Abb. 2)

  1. Schlieben Sie das Ladegerät an eine Stromquelle an.
  2. Setzen Sie den Akku so ein, daß sich Plus- und Minuspol auf der gleichen Seite wie die entspruchenden Markierungen am Ladegerät befinden. Führren Sie den Akku bis zum Anschlag in die Öffnung des Ladegerätes ein.
  3. Sobald der Akku eingesetzt wird, blinkt die Ladekontrollampe in Rot, und der Ladevorgang beginnt.
  4. Wenn der Ladevorgang beendet ist, erlischt die Ladekontrolllampe. Die Ladezeit ist wie folgt: Akku 9100 u. 9100A: ca. 60 Minuten
  5. Wird der Akku nach Abschluss des Ladevorgangs im Ladegerät belassen, schaltet das Ladegerät in den Erhaltungslandemodus.
  6. Nach dem Laden den Akku vom Ladegerät abnehmen und das Ladegerät von der Stromquelle trennen.
AkkuLeistung (mAh)Anzahl der Zellen
91001 3008

VORSICHT:

  • Das Ladegerät ist ausschließlich zum Laden von Makita-Akkus vorgesehen. Verwenden Sie es auf keinen Fall für einen anderen Zweck oder zum Laden von Akkus anderer Fabrikate.
  • Wenn Sie einen neuen oder längerere Zeit unbenutzten Akku laden, wird möglicherweise keine volte Ladung erzielt. Dies ist normal und stellt kein Anzeichen für eine Störung dar. Der Akku lält sich vollkommen aufladen, nachdem er ein paarmal vollständig entladen und wieder aufgeladen worden ist.
  • Wenn Sie einen Akku laden, der von einer kurz zuvor benutzten Maschine abgenommen wurde, oder der langere Zeit direkter Sonnenbestrahlung oder Wärme ausgesetzt war,让他们 ein erst abkühlen. Setzen Sie ein dann wieder ein, und beginnen Sie erneut mit dem Ladevorgang.
  • Wenn Sie einen neuen oder längerere Zeit unbenutzten Akku laden, erlischt die Ladekontrollampe manchmal sofort. Nehmen Sie in thisem Fall den Akku ab, und setzen Sie ein hrneut ein. Falls die Ladekontrollampe selbst nach mehrmaliger Wiederholung these Vorgangs innerhalb einer Minute erlischt, ist der Akku tot. Ersetzen Sie ein durch einen neuen.

Erhaltungsladung

Wird der Akku im Ladegerät gelassen, um Selfsentladung nach einer vollen Ladung zu vermeiden, schaltet das Ladegerät auf den Erhaltungslandemodus um, so daß der Akku frisch und voll geladen bleibt.

Tips zur Erhaltung der maximalen Akkulebensdauer

  1. Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen entladen ist.
    Schalten Sie stets die Maschine aus und laden Sie den Akku, wenn Sie ein Nachlassen der Maschineleistung bemerken.
  2. Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll geladen Akkus.
    Überladen verkurzt die Lebensdauer des Akkus.
  3. Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur (10^) bis 40^
    Lassen Sie einen bereits Akku vor dem Laden abkühlen.

Montage oder Demontage von Steckschlüsseleinsätzen

Wichtig:

Vergewissern Sie sich vor der Montage oder Demonage der Steckschlüsseleinsätze, daß das Gerät abgeschaltet und der Akku herausgenommen ist.

Für Modell mit Antriebsvierkant (Abb. 3 u. 4)

Entspruchend dem Lieferzustand verfügt ihre Maschine über einen 1/4" oder 3 / 8'' Antriebsvierkant. Zur Montage drücken Sie den Stift im Antriebsvierkant und setzen den Steckschluss bil zum Einrasten in die Bohrung auf den Antriebsvierkant.

Zur Demontage den Stift mit einem Dorn eindrücken und den Steckschlüsseinsatz abziehen.

Für Modell mit 1/4"

Innensechskant-Werkzeugaufnahme (Abb. 5)

Handelsübliche Schraubendrehereinsätze nach DIN 3126, Form C 6.3 können direkt in die Werkzeugaufnahme eingesetzt werden.

Zur Montage den Schraubendrehereinsatz fest in die Werkzeugaufnahme stecken.

Zur Demontage den Schraubendrehereinsatz mit einer Kombizange o. a. aus der Werkzeugaufnahme unter leichter rechts-links Drehung herausziehen.

Schalterfunktion (Abb. 6)

VORSICHT:

Vor dem Einsetzen des Akkus in die Maschine stets überprüfen, ob der Schalter ordnungsgemäß Funktioniert und beim Loslassen in die AUS-Stellung zurückkehrt.

Zum Einsatz drücken Sie den Schalter. Zum Ausschalten halten Sie den Schalter los.

Drehrichtungsumschalter (Abb. 6)

VORSICHT:

  • Prüfen Sie stets die Drehrichtigung, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
  • Wechseln Sie niemals die Drehrichtung, bevor der Motor zum Stillstand gekommen ist. Andernfalls kann die Maschine beschädigt werden.

Mit dem Drehrrichtungsumschafter kann die Drehrrichtung verändert werden. Schieben Sie den Schalter für Rechtslauf nach oben, für Linklauf nach unten.

Überlastschutz

Für Modell 6704D und 6704DW

Der Überlatschutz unterbricht die Stromzufuhr des Motors bei länger andauernder Überlastung automatisch. Vor der Betätigungs der Rückstelltaste 20 - 30 Sekunden warten. Bei Betätigungs der Rückstelltaste den EIN-/AUS-Schalter nicht drucken.

Drehmomenteinstellung (Abb. 7)

Das Drehmoment kann stufenlos von etwa 2 - 8 Nm eingestellt werden. Dazu bereits Sicherungsschrauben losen und Einstellung drehen. Dann die Schrauben festziehen, um den Einstellung zu sichern. Einstellwerte und entsprechendes Drehmoment entnehmen Sie nachfolgender Tabelle.

EinstellwertDrehmoment
12,0 Nm
23,5 Nm
34,8 Nm
46,0 Nm
58,0 Nm

(Beispiel)

Wenn die Zahl "2" auf die rote Markierung ausgerichtet ist, wird ein Drehmoment von 3,5 Nm erzielt.

HINWEIS:

  • Nach der Drehmomeinstellung unbedingt beiden Schrauben zur Sicherung des Einstellrings festziehen.
  • Das Drehmoment unterliegt verschiedener EinflügGroßen wie z. B. Schraubentyp, Materialart etc. Vor Arbeitsbeginn stets eine Probeverschraubung durchfuhren, um das richtige Drehmoment zu bestimmten.

Montieren der Anschlagplatte (Abb. 8)

Bei Verwendung des Akkus 9100, 9102 oder 9102A ist die Verschlußklammer zu montieren. Befestigen Sie die Verschlußklammer wie in Abb. 8 gezeigt mit der mitgelieferten Schraube.

Betrieb

Das richtige Drehmoment wird von der Schraubengräge und -festigkeit bestimmt. Führen Sie vor Arbeitsbeginn Probeverschraubungen durch, um das geeignete Drehmoment zu ermitteln.

Setzen Sie die Maschine mit dem Steckschlusssteinsatz senkrecht auf die Schraubverbindung, um eine Beschädigung von Schraubenkopf und Steckschlusssteinsatz zu vermeiden.

Bei Erreichen des vorgewählten Drehmomenst spricht die mechanische Kupplung an und schaltet diß Maschine elektrisch ab. Der Schraubvorgang ist beendet und der Schalter kann freiogegeben werden.

Verwenden Sie zum Verschrauben von Kreuzschlitzschrauben handelsübliche Schraubendereinssätze. (Abb. 9)

Für Modell 6706D und 6706DW

Wenn die Akkukapazität unter einen bestimmen Pegel abfällt, startet der Motor nicht, wenn der Schalter gedrück wird. Diese Vorrichtung dient dazu, ein unzureichendes Anziehen von Schrauben aufgrund von Spannungsabnahme des Akkus zu verhindern. In einem solchen Fall den Akku laden, bevor der Betrieb wiederaufgenommen wird.

HINWEIS:

  • Verwenden Sie übereinstimmende Größen und Typen für Schraubendrehereinsätze bzw. Einsatzwerkzeuge und Schraubenköffe, um Beschädigungen am Einsatzwerkzeug bzw. Schraubenkopf sowie Drehm对象verfälltungen zu vermeiden.
  • Führn Sie die Maschine senkrecht zur Werkstückoberfläche.
  • Soltte die Maschine nach Betätigung des Schalters nicht anlaufen, muß der Antriebsvierkant (ohne Schalterbetätigung!) von Handleitung bewegt werden.

WARTUNG

VORSICHT:

Vor Arbeitsen am Gerät vergewissem Sie sich, daß sich der Schalter in der "OFF"-Position befindet und der Akku aus dem Gerät entfernt ist.

Um die Sicherheit und Zuverlösigkeit这点 Gerätes zu gewährleisten, sollenn Reparatur-, Wartungs-, und Einstarleiten nur von Makita autorisierten Werkstätten oder Kundendienstzentren unter ausschließlich Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführten werden.

GARANTIE

Für Makita-Elektrowerkzeuge gewährren wir Garantie gemäß den gesetzlichen/landerspezifischen Bestimmungen. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden, die auf gebrauchsbedingten Verschleiß, Überlustung oder unsachgemäß Behandlung zurückzuführen sind. Bei Beanstandungen senden Sie bitte das unzerlegte Gerät zusammen mit dem beigeufigsten GARANTIESCHEIN an ihren Handler oder die Makita-Kundendienstzentrale.

Bveiliging gegen overbelasting

Afbryderfunktion (Fig. 6)

ADVARSEL:

Nummer påjusteringsringenOppnàddtiltrekningsmoment
120 kg·cm
235 kg·cm
348 kg·cm
460 kg·cm
580 kg·cm

(Eksempel)

35 kg·cm tiltrekningsmoment kan oppnas nár num-meret 2 stared overfor det rode merket.

MERKNAD:

  • De to skruene mä alltid trekkes godt til sä justerings-ringen holdes godt fast etter at tiltrekningsmomentet er stilt inn.
  • Tiltrekningsmomentet kan variere avhengig skruETYPE pen, materialet skruene skal skrus i, etc. For du gar i gang med delve arbeidet, bo dr foreta en prove for a finne et tiltrekningsmoment som eigner seg.

Montering av justeringsplate (Fig. 8)

Justeringsplaten ma alltid monteres nár batteriene 9100, 9102 eller 9102A brukes. Monter justeringsplaten på maskinen med den vedlagte skruen som vist i fig. 8.

Tiltrekning

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA AKKULATURIA JA AKKUPARISTOA VARTEN

LISÄ-TURVAOHJEITA AKKULATURIA JA AKKUPARISTOA VARTEN

Das mitgelieferte Zubehör ist speziell für den Gebrauch mit dem in dieser Betriebsanleitung angegebenen Makita-Elektrowerkzeug vorgesehen. Bei Verwendung von Fremdzubehör in Verbindung mit dieser Maschine besteht Verletzungsgefahr.

I ACCESSORI

ATTENZIONE:

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklart der Unterzeichnete, Yasuhiko Kanzaki, Bevollmächtigter von Makita Corporation, 3-11-8

Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi, 446 Japan, daß desses von der Firma Makita Corporation in Japan hergestellte Produkt

(Serien-Nr.: Serienproduktion)

gemäß den Ratsdirektiven 89/336/EWG und 98/37/EG mit den folgenden Normen bzw. Normendokumenten übereinstimmern:

EN50260, EN55014.

ESPANOL

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklart der Unterzeichnete, Yasuhiko Kanzaki, Bevollmächtigter von Da Hong Transformer Factory, First building, First Row, Stock Investment Co. Factory Building First industry Zone, Ban Tian, Pu Ji Town, Long Gang Qu Shenzhen, Guangdong, China, daß这意味着 von der Firma Da Hong Transformer Factory in China hergestellte Produkt

(Serien-Nr.: Serienproduktion) gemäß den Ratsdirektiven 73/23/EWG und 89/336/EWG mit den folgenden Normen bzw. Normendokumenten übereinstimmen: EN60335, EN55014, EN61000*.

ITALIANO

EN60335, EN55014, EN61000*

EN60335, EN55014, EN61000*

EN60335, EN55014, EN61000*

EN60335, EN55014, EN61000*

EN60335, EN55014, EN61000*

i overensstemmelse med Radets Direktiver 73/23/EEC og 89/336/EEC.

*1. january, 2001

SVENSKA

EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE

Undertecknad, Yasuhiko Kanzaki, auktoriserad av Da Hong Transformer Factory, First building, First Row, Stock Investment Co. Factory Building First industry Zone, Ban Tian, Pu Ji Town, Long Gang Qu Shenzhen, Guangdong, China deklarerar attenna produit (serienummer:serieproduktion) tillverkad av Makita Da Hong Transformer Factory i China, uppfyller kraven i foljande standard erler standardiserade dokument,

EN60335, EN55014, EN61000*

EN60335, EN55014, EN61000*

Gerausch. und Vibrationsentwicklung des Modells 6704D / 6705D / 6706D

Der typische A-bewertete Schalldruckpegel beträgt nicht mehr als 70 dB (A).

Der Lärmpegel kann während des Betriebs 85 dB (A) überschreiben.

  • Gehorschutz tragen.

Der gewichtete Effektivwert der Beschleunigung beträgt nicht mehr als 2.5m / s^2

ITALIANO

De typische gewogen effektive versnellingswaarde is nicht mehr dan 2,5m / s^2

ESPANOL

Den vagtete effektive accelerationsvardi overstiger ici 2.5m / s^2

SVENSKA

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MAKITA

Modell : 6704DW

Kategorie : Elektrowerkzeuge