CDP 440 - Mp3-player GRUNDIG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CDP 440 GRUNDIG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mp3-player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CDP 440 - GRUNDIG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CDP 440 von der Marke GRUNDIG.
BEDIENUNGSANLEITUNG CDP 440 GRUNDIG
VORSICHT - UNSICHTBARE LASER-
STRAHUNG TRITT AUS, WENN DECKEL
GEOFFNET UND WENN
SICHERHEITSVERRIEGELUNG UBERBRUCKT IST.
Nicht DEM STRAHL AUSSETZEN.
CAUTION - INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ADVARSEL - UNSYNLIG LASERSTRALING NAR
DEKSEL APNES
UNINGA EKSPONERING FOR STRALEN.
ADVARSEL - UNSYNLIG LASERSTRÁLING VED ÅBNING.
UNDGÅ UDSSETTHENSE FOR STRÁLING.
VARNING - OSYNLIG LASER STRALNING
När DENNA DEL ÅR ÖPPNAD OCH
SPÄRREN ÅR URKOPIPLAD.
BETRAKTA EJ STRÄLEN.
VARO - AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTIINANA NAKYMATTOMALLE LASERATEILYLE. AIA KATSO SATEESEEN.
ALLGEMEINE HINWEISE FÜR GERÄTE MIT LASER
GENERAL INSTRUCTIONS FOR LASER UNITS
GENERELLE HENVISNINGER FOR LASER-APPARATER
ALLMÄNNA FÖRESKRIFTER FÖR LASER-UTRUSTNING
LASER-LAITTEITA KOSKEVIA HUOMAUTUKSA
LUOKAN 1 LASERLAITE KCLASS 1 LASER APPARA
GRUNDIG AG
Kurgartenstraße, 37
90762 FUERTH
Germany
C E
INDEX
Deutsch
| Allgemein | .4 |
| Bedienelemente | .4-5 |
| DAS / LOCK | .5 |
| Stromversorgung | .6 |
| CD-Spieler | .7-8 |
| Technische Daten | .9 |
| Fehlersuche | .9 |
| Service | .64 |
Die CD niemals beschreiben oder mit einem Aufkleber versehen.
- Um die CD aus der Box herauszunehmen, beim Anheiten der CD gegen die Mittenachse drücken.
- Fassen Sie die CD immer am Rande an und legen Sie sie immer in die Verpackung zurück.
- Schützen Sie den CD-Spieler, die Batterien und die CDs vor Regen, Feuchtigkeit (z.B. Tropf- und Spritzwasser), Sand, Staub und übermöbiger Hitze durch z.B. Heizgeräte oder direktem Sonnenschein (z.B. in der Sonne geparktes Auto).
- Wenn eine neue CD nicht am Plattenteller eben liegen bleibt, liegt das an Unebenheiten an der Kante des Loches in der CD.
- Glätten Sie diese Unenheiten indem Sie mit einem Bleistift oder ähnlichem Gegenstand vorsichtig entlang der Kante gleiten.
Wartung
- Berühren Sie niemals die Linse des CD-Spielers!
- Der CD-Spieler enthalt selbstschmierende Loger, die nicht geänd oder geschmiert werden * dürfen .
- Reinigen Sie den CD-Spieler mit einem leicht mit Wasser angefeuchteten Lederlappen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, da diese das Gehäuse angreifen können.
- Bei einem raschen Wechsel von kalter in warme Umgebung kann die Linse beschlagen. Das Abspielen einer CD ist dann nicht möglich. Lassen Sie dem Gerät Zeit, um sich zu akklimatisieren.
- Zum Reinigen die CD anhauchen und mit einem weichen, nichtfasernden Tuch geradlinig von der Mitte aus in Richtung des Randes abwischen. Reinigungsmittel können die CD beschädigen!
Warning
CLASS 1 LASER PRODUCT bedeutet, daß der Laser wegen seines technischen Aufbau eigensicher ist, so daß der maximal erlaubte Ausstrahlwert unter keinen Umständen übersritten werden kann.
VORSICH: Wenn andere als die hier spezifizierten Bedienungs-einrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgeführrt werden, kann es zu gefährlicher Strahlungsexposition kommt.





BEDIENELEMENTE
Das Display zeigt:

P: während des Programmierens oder Abspielen des Programms
INTRO: : während der Funktion RANDOM, während der Funktion INTRO
[ ] ALL: während der Funktion REPEAT (alle)
1 blinkt: Wiederholung eines Stucks LOCK: wenn die Funktion LOCK eingeschaltet ist.
[RA]: blinkt: die Batterien werden schwach; erscheid stefig: die Batteriespannung ist zu gering.
B: Stucknummer
88:88: 振乐zeit
: wenn die Funktion DAS eingeschaltet ist
Ohrhörerbuchse (PHONE)
- Schlieben Sie den mitgelieferten Ohrhörer (3,5 mm-Stecker) an die Buchse PHONE an.
OHRHÖRER - Bite beachesen Sie...
Durch zu große Lautstärke konnen Sie sich und andere im Straβenverkehr gefährden. Wählten Sie deshalb die Lautstärke immer so, daß Sie Umfeldgeräutsche (z.B. Hupen, Rettungsfahrzeuge, Polizeifahrzeuge usw.) noch wahrnehmen konnen.
Hinweis: Dieser tragbare CD-Spieler mit Kopfhörer erfüllt die Anforderungen des Artikels LL44.5 und 6 der Gesundheitsbestimmungen.
Die Leistung theses Produkte garantiert optimales Horen bei mittlerer Lautstärke. Eine ständige Benutzung mit hoher Lautstärke kann zu Hörschäden des Benutzers führen.
BEDIENELEMENTE

II PLAY/ zum Starten/Uterbrechen der PAUSE Wiedergabe
PROG - zum Wahlen der Programm-funktionen
- zum Speichern von Stücken in ein Programm bei aktiviertem Programmiermodus
MODE -zum Wahlen der Wieder-gabefunktionen
DAS - zum Ein- und Ausschalten der Funktion DAS
STOP - zum Stopen der Wiedergabe SEARCH- zum Überspringen von Stückenzum Suchen in Rückwärtsrichtur
SKIP▶- zum Überspringen von Stücken und zum Suchen in Vorwärtsrichtung.
DC 6,0 V
- Buchse für externe Stromversorgung
PHONE - Ohrhörerbuchse (3,5 mm)
LINE OUT - Buchse für den Anschluß an eine HiFi-Stereoanlage
VOLUME - Lautstärkeregler
UBS - (Ultra Bass System) zum Anheiten der Basse
OPEN - zum Öffnen des CD-Spielerdeckels
LOCK -um alle Funktionstastenzverriegeln
In Geräteunterseite:
Batteries - zum Einlagen von 2 LR 6 (AA) Alkali-Batterien oder aufladbaren Batterien.
DAS / LOCK
DAS (Digital Anti-shock System) - Speicher für elektronische 'Stoßdämpfung'
Der DAS-Speicher des Models CDP 440 liest die Daten auf der CD 40 Sekunden lang im voraus. Dadurch werden Unterbrechungen durch Stöbe und Vibrationen während der CD-Wiedergabe vermieden.
Der DAS-Speicher des Models CDP 410 liest die Daten auf der CD 10 Sekunden lang im voraus
- Drücken Sie DAS, um den DAS-Speicher einzuschalten.
- Das Anti Shock-Symbol im Display beginnt sich zu füssen, z.B.
- Der Füllungszustand des Anti Shock-Symbols im Displayändert sich entsprechend dem Füllungszustand des DAS-Speichers.
- Deaktivieren Sie diese Funktion durch Drucken der DAS-Taste.

Hinweis: Beim Ein- und Ausschalten der DAS-Funktion wird die CD-Wiedergabe verzogert oder für einen kurzen Moment unterbrochen.
- Da die DAS-Funktion mehr Energie bestehtigt, ist es ratsam die Funktion auszuschalten, solange die Wiedergabe störungsfrei verlauft, um die Batteriedauer zu verlangern.
Funktion 'Lock'
Die Funktion 'LOCK' verriegelt die Tastenfunktion, um versehentliches Betätigen zu vermeiden (z. B. auf Reisen).
- Setzen Sie LOCK in die Position ON.
-Jetzt sind alle Tasten deaktiviert.
Die Anzeige 'LOCK' erscheint im Display.
- Deaktivieren Sie diese Funktion,
indem Sie LOCK auf OFF zusücksetzen.
- Gerät laßt sich in Position LOCK ON nicht einschalten.

STROMVERSORGUNG
D
Batterien
- Offnen Sie das Batteriefach und legen Sie zwei Alkali-Batterien Typ LR6, AM3, AA oder zwei aufladbare Nickel-Cadmium-Batterien ein.
- Entfernen Sie die Batterien, wenn sie leer sind oder längerere Zeit nicht benutzt werden.
Im Display wird Ichn angezeigt, wenn die Batteriespannung zu gering ist:
- Wenn die Anzeige blinkt, werden die Batterien schwach.
- Wenn IRATI stetig erscheidt, ist die Batterie-spannung zu gering und der CD-Spieler wird sich bald abschalten.
Hinweis:
Die Stromversorgung über die Batterien wird abgeschaltet, sobald die Buchse DC IN 6,0 V in Gebrauch ist.
Um auf die Versorgung der Batterien zusückzuschalten,ziehen Sie den Stecker aus der Buchse DC IN 6,0 V.
Netzadapter (mitgeliefert)
1 Achten Sie darauf, daß die Spannung des Adapters mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
2 Verbinden Sie den Netzadapter (6,0 V/450 mA Gleichspannung, Pluspol am Mittelstift) mit der Buchse DC IN 6,0 V des CD-Spielers und der Wandsteckdose.
- Trennen Sie den Adapter immer vom Netz, wenn Sieihn nicht benutzen.
Hinweis:
Das Gerät bleibt, auch wenn es ausgeschelt ist, mit dem Wechselspannungsnetz verbunden. Nur durch Ziehen des Netzadapters wird das Gerät vom Netz getrennt.





Umwelt-Hinweis
Verbrauchte Batterien nicht in den Hausmull werfen!
Geben Sie bei Neukauf die alten Batterien bei ihrer Handlender oder an den öffentlichen Sammelständen ab.


Wiederauflagen von NiCd-Batterien (GröBe AA)
Ihr Netzadapter dient auch als Ladegerät.
Dies ist nur möglich bei Nickel-Cadmium-Batterien
(NiCd, GröBe ÅA) 1,2 V/600mAh.
Hinweis:
Beim Kauf der NiCd-Batterien sollen Die darauf achten, daß das Metallende am Minuspol mehr als 3 mm sightbar ist, wie abgebildet.
- Vor dem ersten Gebrauch und ebenfals wenn die Batterien länger Zeit nicht benutzt werden, laden Sie die Batterien zuerst vollständig auf.
- Legen Sie die aufladbaren Batterien, wie vorher beschrieben, in das Fach ein.
- Verbinden Sie den Netzadapter mit dem CD-Spieler und mit der Wandsteckdose.
Die Batterien sollenn nach einer Ladezeit von acht Stunden auf volle Leistung geladen sein.
Die Umgebungstemperatur sollte zwischen 5 und 40^ detragen. - Der CD-Spieler kann während der Wiederaufladung bedient werden.
Line out
Wiedergabe über HiFi-Stereoanlage
- Drehen Sie die Lautstärke der Stereoanlage zusammen.
- Schlieben Sie ein Signalkabel an die Buchse LINE OUT des CD-Spielers und an die Eingangsbuchsen CD IN, AUX (iliary) oder LINE IN des anderen Gerätes (Verstärker, Recorder, etc.) an.
- Stellen Sie den Ton mit den Reglern der Stereoanlage ein.
CD-SPIELER
Einlagen einer CD
- Öffnen Sie den CD-Deckel, indem Sie die Taste OPEN nach rechts schieren und den Deckel weniger anheiten.
Die CD mit der Beschriffung nach oben einlegen. - Drücken Sie leicht auf die Mitte der CD, so daß sie fest um das Mittelstück des Plattentellers sitzt.
- Neben den herkömmlichen 12 cm CD's, können auch 8 cm CD's ohne Adapter verwendet werden.
- Schlieben Sie den Deckel durch leichtes Drucken auf dessen vorderen Seite.
- Der CD-Spieler tastet die Inhaltsangabe der CD ab. Danach erscheint im Display die Gesamtspielzeit und die Titelanzahl der CD.
Zum Starten des Abspielens auf II PLAY/PAUSE drucken.
Herausnehmen der CD:
- Den CD-Deckel erst öffnen, wenn sich der CD-Spieler in Stellung STOP befindet.
- Um die CD aus dem Fach zu entnahmen, schieben Sie die Taste OPEN und haben den Deckel weniger an.
- Fassen Sie die CD an ihrem Rand an und drücken Sie leicht auf das Mittelstück des Plattentellers.
Abspielen einer CD
Zum Starten des Abspielens auf II PLAY/PAUSE drucken.
- Das Display zeigt die aktuelle Titelnummer und die abgelaufene Spielzeit des Titels an.
- Den Ton mit den Reglern VOLUME und UBS einstellen.
- Für kurzzeitige Unterbrechungen auf II PLAY/PAUSE drucken.
- Die Zeitanzeige beginnt im Display zu blinken.
Zum Fortsetzen der Wiedergabe die Taste PLAY/PAUSE erneut drucken.
Zum Stopen auf STOP drucken.
- Danach erscheint im Display die Gesamtspielzeit und die Titelanzahl der CD.
- Wenn Sie nochmals STOP drucken, schalten Sie das Gerät ab.
- Wenn 30 Sekunden lang keine Taste gedrück wird, schaltet sich das Gerät automatisch ab.
- Der CD-Spieler gezeht ebenfalls in Stellung STOP:
- wenn das CD-Fach geöffnet wird;
- wenn das Ende der CD erreicht ist,
- wenn die Batterien ausgehen oder bei anderen Stromunterbrechungen.






DAS
TRACK
12x - 1 > 0
SEC
。
Automatisches Abschalten
Dieser CD-Spieler ist mit einer automatischen Abschaltfunktion ausgestattet.
- In Stellung STOP schaltet sich der CD-Spieler automatisch ca. 30 Sekunden nach der letzten Bedienung aus.
- Drücken Sie STOP während das Gerät sich bereits im STOP-Modus befindet, schaltet es sich ebenfls aus.
- Drücken Sie II PLAY/PAUSE, um das Gerät wieder zu aktivieren.
SEARCH / SKIP
Wahl eines anderen Titels während der Wiedergabe
- Taste SEARCH | oder SKIP | drücken, bis die Nummer des gewünschten Titels im Anzeigefeld erscheint.
- Der ausgewählte Titel wird sofort wiedergegeben.
Beginnen mit einem bestimmten Titel
- Taste SEARCH | oder SKIP | drücken, bis die Nummer des gewünschten Titels im Anzeigefeld erscheidt.
- Taste PLAY/PAUSE drucken.
Die Wiedergabe beginnt beim ausgewählten Titel.
Rasches Suchen einer Passage
- SEARCH1< gedrückt halten, um in Richtung Plattenanfang zuuchen.
- SKIP▶gedrückt halten, um in Richtung Plattenende zuuchen.
Hinweis: Dies ist ein 'höbares Suchen'.
Während des Suchens wird die Lautstärke reduziert und nach dem Loslassen der Taste wird die Lautstärke auf ihren normalen Wert zurückgestellt.
CD-SPIELER
D
Auswahl entsprechlicher Wiedergabemodi
Die Taste MODE ermöglich ihren, zwischen fünf verschiedenen Wiedergabemodä auszuwahlen.
- Drücken Sie mehrmals die Taste MODE bis im Display die gewünschte Wiedergabeart erscheint.
1 REPEAT 1: nur der ausgewählte Titel wird wiederholt.
2 REPEAT ALL: alle Titel der CD werden wiederholt.
3 INTRO: die ersten 10 Sekunden jeder Titels der CD werden angespiel; der CD-Spieler beendet die Wiedergabe nach dem letzten Titel.
4 RANDOM: die Titel werden in zufälliger Reihenfolge abgeschweit, bis jeder Titel einzel gespielt wurde; danach stoppt der CD-Spieler.
5 Keine Angabe: gewöhnliche Wiedergabe.
Die RANDOM-Funktion kann nicht aktiviert werden, solange Sie ein Programm abspielen.
- Durch Drücken der MODE-Taste bis die Modian-zeigen aus dem Display erlösen, gelangen Sie zu dem gewöhnlichen Wiedergabemodus.
- Sie können auch zweimal die Taste STOP drucken, um das Gerät auszuschalten.
Programmieren
Sie können maximal 20 Titel in jeder beliebigen Reihenfolge speichern, wobe jeges Stück mehrmals programmiert werden kann. Beim Versuch mehr als 20 Titel zu speichern, wird die Programmierfung von Anfang an wiederholt.
Speichern eines Programms
- Legen Sie eine CD ein und schreiben Sie den Deckel.
- Drucken Sie die Taste PLAY-PAUSE II, um die CD einzulesen.
- Drücken Sie die Taste PROG, im Display blinkt die Anzeige P'.


Hinweis:
Während des Abspielens eines Programms können mit den Tasten SEARCH | « oder SKIP » |
die gewünschten programmierten Titel angewählt werden.
- Wahlen Sie den gewürschten Titel mit den Tasten SKIP-SEARCH |▶ oder▶.
- Im Display erscheint z.B.:
- Speichern Sie diese Nummer durch Drucken der PROG-Taste.
- Im Display erscheint:
Wahlen und speichern Sie in dieser Weise alle gewünschten Titel.
Abspielen des Programms
- Taste PLAY-PAUSE II drucken.
- Das Abspielen beginnt mit dem ersten Programmtitel.
Die Anzeige P ertscheint im Display. - Nach dem letzten Titel wird das Abspielen gestoppt. Das Display zeigt die Gesamtspielzeit und die Titelanzahl der CD.
Hinweis:
Während des Abspielens eines Programms konnen mit den Tasten SKIP-SEARCH oder die gewürschten programmierten Titel angewählt werden.
Kontrolle des Programms
- Drücken Sie die Taste PROG wiederholt, bis die Anzeige im Display blinkt.
- Wenn Sie wiederholt die Taste PROG drucken, zeit das Display nacheinander alle gespeicherten Stücknummern in Reihenfolge.
- AnschlieBend erscheint die Angabe '00'.
- Nun können Sie zu der aktuellen Reihenfolge, wie oben beschrieben, bis zu 20 Titel speichern.
Löschen eines Programms
Der Inhalt des Programms wird gelöscht:
- wenn das Gerät ausgeschaltet wird;
- wenn die Batterien ausgehen oder bei anderen Stromunterbrechungen.
- wenn das CD-Fach geöffnet wird.
TECHNISCHE DATEN
Spannungsversorgung
AC Netzadapter DC 6,0 V - extern
Batteriebetrieb .2x1,5V(LR6,AM3,AA)
Ausgangsleistung DIN 45324, 10% THD
Ohrhorer. 2x15mW
Line Out .0,6V+/-1,5 dB
Anschlusses
Line Out. 3,5 mm Ø, stereo
DC Buchse 3,5 mm (6,0 V)
Ohrhorer 3,5 mm Ø, stereo
CD-Spieler
Frequenzübertragungsbereich.....20 Hz - 20 kHz
Gerauschspannungsabstand: 80 dB
Kanalübersprechung . >52 dB
D/A-Umsetzung 1 bit linear digital filter
Abmessungen (B×H×T)...133 mm × 31,5 mm × 137 mm
Gewicht: (ohne Batterien) ca. 0,3 Kg
Zubehör
AC Netzadapter/Ladegerät
Stereo Ohrhöre
Garantiezettel
Bedienungsanleitung
Dieses Gerät entspricht den Funkentstörvorschriften der Europäischen Gemeinschaft.
Dieses Produkt erfüllt die europäischen Richtlinien 89/336/EEC, 73/23/EEC und 93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht der Sicherheitsbestimmung VDE 0860 und somit der internationalen Sicherheitsvorschrift IEC 65.
Technische und optische Änderungen vorbehalten!
Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Gerätes.
FEHLERSUCHE
Wenn ein Fehler auftritt, lesen Sie zuerst diese Hinweise, bevor Sie das Gerät reparieren halten.
Wenn Sie ein Problem trotz dieser Hinweise nicht losen konnen, wenden Sie sich an ihren Handler oder ihre Service-Stelle.
WARNING: Versuchen Sie unter keinen Umständen das Gerät selbst zu reparieren, da die Garantie dadurch ihre Gültigkeit verliert.
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
| Gerät schaltet nicht ein/Wiedergabe startet nicht Keine Displayanzeige | Batterien/Akkus Batterien sind falsch eingelegt Batterien sind leer LOCK-Schalter ist in Stellung ON Kontakte sind verschmutzt | Batterien richtig einlagen Batterien auswechseln/aufladbare Batterien neu laden LOCK in Stellung OFF Kontakte mit einem Tuch reinigen |
| Netzadapter Lockere Verkabelung | Netzadapter richtig anstecken | |
| Wiedergabe startet nicht oder unterbricht Display: keine Anzeige, oder d'15C | Deckel des CD-Spielers ist nicht richtig geschlossen Feuchtigkeit hat sich an der Linse gesammelt CD ist nicht oder falsch eingelegt CD ist stark zerkratzt CD ist verschmutzt | Deckel gazischlaffen CD-Spieler eine Zeit in warmer Umgebung stehen给你们 CD mit der Beschriftung nach oben einlagen Verwenden Sie eine andere CD CD reinigen |
| Wiedergabe startet nicht mit dem ersten Titel | Die RANDOM- oder PROGRAM-Funktion ist aktiviert | Schalten Sie diese Funktionen aus |
| Kein Ton / schlechte Tonqualität | PAUSE ist aktiviert Lockere /falsche Verkabelung Lautstärke ist auf Minimum gestellt Ohrhorter ist falsch aufgesetzt Ohrhorterstecker ist verschmutzt Starke elektramagnetische Felder in der Höhe des CD-Spielers Elektrostatische Entladung des Benutzers über den CD-Spieler Ohrhorter steckt in LINE OUT | Drücken Sie ➔ PLAY/PAUSE Verkabelung überprüfen Lautstärke mit VOLUME einstellen Auf U(links) und R(rechts)-Indikation achen Stecker reinigen Standort oder Verkabelungändern Drücken Sie einzelmal SEARCH 1 oder SKIP ➔ 1 oder zweimal ➔ PLAY/PAUSE Ohrhorter in PHONE stecken |
GENERAL
CD handling
Udgangseffekt DIN 45324, 10% THD
Stereo hovedtelefoner. 2× 15mW
Line Out. 0,6 V +/− 1,5 dB
Tilslutning
Line Out. 3,5 mm Ø, stereo
DC stik. 3,5 mm (6,0 V)
Hovedtelefoner. 3,5 mm Ø, stereo
CD-spiller
Frekvensområde: 20 Hz - 20 kHz
Vaegt (uden batterier) ca. 0,3 kg
Medfalgende udstyr
Vekselstrømadapter/oplader
Stereo hovedtelefoner
Garanti
Brugsanvisining
INTRO: visas für INTRO-funktionen
DCkontakten 3,5 mm (6,0V)
Hörlur: 3,5 mm Ø, stereo
CD-spelaren
Frekvensomfang: 20 Hz - 20 kHz
Vogt signal/brusforhallande: 80 dB
Grundig Kundenbergatungszentrum
Montags bis Freitag
von 8.00 bis 19.00 Uhr
Deutschland: 0180/5302122*
Österreich: 0800 / 700 600*
*gebührenpflichtig
GRUNDIG Kundenberatungszentrum
Haben Sie Fragen?
Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werktags stets von
8.00-19.00 Uhr zur Verfugung.
Haben Sie Fragen zur Umweltverträglichkeit unserer Geräte,
wenden Sie sich an die GRUNDIG
Öko-Technologie, Fax: 0911/703-9213.

GRUNDIG Europa

EinfachAnleitung