TOMY

TD350 - Babyphone TOMY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TD350 TOMY als PDF.

📄 33 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice TOMY TD350 - page 11
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu TD350 TOMY

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TD350 - TOMY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TD350 von der Marke TOMY.

BEDIENUNGSANLEITUNG TD350 TOMY

• GELUIDSSTERKTE-LICHTINDICATIE

text_image Lautstärkeregler Ein- und Aus-Schalter Ein- und Aus-Schalter für das Nachtlicht Timer-Knopf Mikrofon vibrationsalarm Schalter für die Geräuschaktivierung Befestigungspunkt für den Gürtelclip Gegensprechschalter Ladegerät Aufwicklung für Stromkabel Timer-Symbol Nachtlicht-Symbol Vibrationsalarm-Symbol Symbol für die Geräuschaktivierung Timer Batterie-Symbol Temperaturanzeige Anzeige der Bewegungssensormatte* LCD-Anzeige * Siehe Abschnitt „Zubehör”.

BABYEINHEIT
TOMY TD350 - 1

text_image Temperatursensor Timer-knopf Ein- und Aus- ( & Suchfunktion-) Schalter Ein- und Aus-Schalter für das Nachtlicht Mikrofon Timer-Symbol 00:45 °C Temperaturanzeige Timer Batterie-Symbol LCD-Anzeige

20 21

• ELTERNEINHEIT

TOMY TD350 - • ELTERNEINHEIT - 1

Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefaches auf der Rückseite des Gerätes (Anmerkung: Sie wird eventuell schon lose geliefert.), legen Sie den Akku (mitgeliefert) korrekt ein, und verbinden Sie den Anschluss. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein und schrauben Sie sie gut fest, dabei können Sie sich nach den Illustrationen im Schnelleinstieg richten. Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig eingestekt ist, stecken Sie die Elterneinheit in die Ladestation und lassen Sie das Babyphone volle 6 Stunden lang aufladen. Während der Ladezeit können Sie ihr Babyphone verwenden, folgen Sie dafür den Anweisungen unter „Einstellungen“. Wichtig! Ihre Elterneinheit funktioniert nicht ohne eingelegten Akku.

• BABYEINHEIT

Die höchste Leistungsfähigkeit hat die Babyeinheit, wenn Sie sie am häuslichen Stromnetz mit dem mitgelieferten Netzstecker verwenden. Aber Sie können es auch völlig mobil verwenden, wenn Sie 4 AA / LRS-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) einlegen. Entfernen Sie dafür die Abdeckung des Batteriefaches auf der Unterseite des Gerätes mit einem Schlitzschraubendreher. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie darauf, dass die Plus- und Minuspoie korrekt zugeordnet werden. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein und schrauben Sie sie gut fest.

Stellen Sie die Babyeinheit mindestens 1 Meter vom Baby entfernt auf und achten Sie darauf, dass alle Teile des Gerätes außerhalb der Reichweite des Kindes sind. Auf keinen Fall dürfen sich Teile des Gerätes im oder am Kinderbett befinden. Damit das Babyphone optimal funktioniert, sollte es nicht weiter als 3 Meter vom Baby entfernt sein.

• EINSTELLUNGEN

• EINSCHALTEN

Überprüfen Sie, ob beide Geräte mit einer Steckdose verbunden sind und/oder die Batterien eingelegt wurden (siehe oben). Die Geräte sollten mindestens 1 Meter voneinander entfernt stehen. Halten Sie bei jedem Gerät den Knopf∅ mindestens 2 Sekunden gearrückt. Wenn die Geräte eingeschaltet sind, werden die Knöpfe leuchten.

• VERBINDUNG VON BABY- UND ELTERNGERÄT

Während sich beide Geräte einschalten, können Sie beobachten, wie die LCD-Anzeige lebhaft aufleuchtet: Die Geräte suchen einander und bauen eine Verbindung auf. Wenn die Verbindung steht, beginnt die normale Überwachungsfunktion. Das oben erwähnte lebhafte Aufblinken wird auf beiden Geräten durch die Anzeige der Raumtemperatur im Kinderzimmer ersetzt.

TOMY TD350 - • VERBINDUNG VON BABY- UND ELTERNGERÄT - 1
Einschalt-Sequenz

• ALARMARTEN

Die Ursachen der verschiedenen akustischen Warnungen finden Sie in der folgenden Tabelle. Wenn Sie die Ursuche nicht herausfinden oder das Problem nicht lösen können, dann schauen Sie bitte im Abschnitt „Schnelle Problemlösungen“ in der vorliegenden Broschüre nach.

Warnton der ElterneinheitBedeutungAnzeige auf der ElterneinheitAnzeige auf der Babyeinheit
●●●●●●●● (durchgehend)kontaktverlust [IMAGE]• blinkende Einschalt-sequenz. • blinkende Einschalt-Sequenz.
●●●3 x PiepenBatterien der Elterneinheit sind schwach [IMAGE]• Batteriesymbol blinkt.• Knopf® wechselt von Grün auf blinkendes Rot.
●●2 x PiepenBatterien der Babyeinheit sind schwach [IMAGE]• Umriss des Batteriesymbols blinkt.• Knopf® wechselt von Grün auf blinkendes Rot.• Blinkendes Batteriesymbol.• Knopf® wechselt von Grün auf blinkendes rot.

Wenn der Vibrationsalarm an der Elterneinheit eingeschaltet ist, wird der Warnton von einer Vibration begleitet (siehe Abschnitt „Vibrationsalarm“ in der vorliegenden Broschüre.)

• EIGENSCHAFTEN UND FUNKTIONEN

• LAUTSTÄRKEREGELUNG

Die Wiedergabelautstärke kann von Null (stumm) bis Stufe 8 (Maximum) eingestellt werden. Zur Erhöhung drehen Sie mit dem Daumen das Rädchen im Uhrzeigersinn, zum Verringern der Lautstärke entgegen dem Uhrzeigersinn.

• GERÄUSCHPEGEL-LICHTANZEIGE

Die Lautstärkeanzeige auf Ihrer Babyeinheit reagiert auf die Geräusche, die Ihr Baby macht. Je lauter Ihr Baby ist, desto mehr Lämpchen leuchten auf der Anzeige auf. So können Sie die Wiedergabelautstärke verringern und trotzdem Ihr Kind überwachen – ideal, wenn Sie sich entspannen möchten oder Gäste haben.

• GERÄUSCHAKTIVIERTE ÜBERWACHUNG

TOMY TD350 - • EIGENSCHAFTEN UND FUNKTIONEN - 1

Wenn Sie sich einmal ausruhen möchten oder wenn Ihr Baby schon ein wenig älter ist, wollen Sie vielleicht nicht jedes Geräusch aus dem Kinderzimmer hören. Dafür hat Ihr Babyphone die geräuschaktivierte Überwachung, eine Einstellung, in der es nur solche Geräusche überträgt, die eine vorher gewählte Lautstärke übersteigen, zum Beispiel wenn das Baby schreit und nicht nur glückt. Wählen Sie die Geräuschaktivierte Überwachung, indem Sie den Knopf an Ihrer Elterneinheit drücken. Wenn Ihr Baby sich beruhigt hat, startet der Modus in 15 Sekunden. Jedes Mal, wenn die Geräusche des Babys den eingestellten Grenzwert übertreffen, springt das Babyphone sofort auf die ständige Übertragung um, bis sich das Baby wieder beruhigt.

• GEGENSPRECHFUNKTION

TOMY TD350 - • EIGENSCHAFTEN UND FUNKTIONEN - 2

Noch mehr Sicherheit und Komfort bietet Ihnen die Gegensprechfunktion, die es Ihnen ermöglicht, mit Ihrem Kind zu sprechen. Halten Sie die Taste ☐ gedrückt, die sich an der Seite der Eltermeinheit befindet, um die Funktion zu aktivieren und mit Ihrem Baby zu sprechen.

• VIBRATIONSALARM |0|

Perfekt für die Überwachung mit oder ohne Ton. jedes Mal, wenn die Geräusche des Babys den eingestellten Grenzwert übertreffen, vibriert das Babyphone, bis sich das Baby wieder beruhigt. Schalten Sie die Funktion ein, indem Sie den Knopf 10 auf Ihrer Eltermeinheit drücken. Ihr Gerät wird bei jeder Warnung vibrieren und bei jedem Geräusch Ihres Babys, das den eingestellten Grenzwert übersteigt. Diese Funktion ist besonders wichtig für Schwerhörige.

- TIMER

Tomy hat zusätzlich einen Timer eingebaut, damit Sie die Zeitspanne zwischen den Mahlzeiten des Babys oder auch Medikamentengaben überwachen können oder erfassen können, wie lange Ihr Kind schon schläft.

TOMY TD350 - • EIGENSCHAFTEN UND FUNKTIONEN - 3

Den Timer schalten Sie ein, indem Sie den Knopf ☐ drücken, entweder auf der Baby- oder der Elterneinheit. Um wieder neu zu beginnen, drücken Sie den Knopf ☐ einmal. Zum Ausschalten drücken und halten Sie ihn so lange, bis das Timer-Symbol von der Anzeige verschwindet. Bitte beachten Sie, dass auch der Timer sich ausschaltet, wenn beide Geräte ausgeschaltet werden.

• REGENBOGENFARBIGES NACHTLICHT

TOMY TD350 - • EIGENSCHAFTEN UND FUNKTIONEN - 4

Ihr Babyphone enthält ein einzigartiges Regenbogenfarbiges Nachtlicht. Sie können es so einstellen, dass es die Farben des Regenbogens nacheinander anzeigt, oder so, dass es nur eine Farbe anzeigt.

Schalten Sie das Nachtlicht mit dem Knopf ^V an der Babyeinheit oder per Fernbedienung an der Eltermeinheit ein. Wenn das Nachtlicht EIN geschaltet ist, drücken und halten Sie den Knopf ^V auf der Babyeinheit 2 Sekunden lang, bis das Nachtlicht die Farbe ändert und eine Farbe des Regenbogens nach der anderen anzeigt. Das Regenbogenfarbige Nachtlicht kann nur von der Babyelnheit aus eingestellt werden.

Das Wechselspiel der Farben kann mit einem einmaligen Drücken auf den Knopf der Babyeinheit (und nur dort) beendet und die gewählte Farbe angezeigt werden. Um eine andere Farbe auszuwählen, drücken und halten Sie den Knopf im Abschnitt „Eigenständiges Nachtlicht“ erfahren Sie, wie Sie das Babyphone als Nachtlicht ohne überwachungsfunktion verwenden können. Oder Sie schalten das Nachtlicht AUS, indem Sie im einfarbigen Modus den Knopf drücken.

Um die Batterien der Babyeinheit zu schonen, ist das Nachtlicht jeweils nur maximal 5 Minuten an. Um das Nachtlicht länger leuchten zu lassen, benutzen Sie die Babyeinheit bitte mit dem Netzstecker.

TOMY TD350 - • EIGENSCHAFTEN UND FUNKTIONEN - 5

• HÖCHSTE TONQUALITÄT

Um die höchste Tonqualität bei der Überwachung zu nutzen, sollten Sie die Elterneinheit in das Ladegerät stecken.

- SUCHFUNKTION

Um eine verlegte Eltermeinheit zu finden, drücken Sie schnell 3 mal hintereinander den Knopf ^1 der Babyeinheit und dann wird die Eltermeinheit eine Minute lang einen Warnton abgeben. Um den Warnton zu beenden, drücken Sie einen beliebigen Knopf auf der Eltermeinheit. Bitte beachten Sie, dass die Suchfunktion nur dann funktioniert, wenn beide Geräte EIN geschaltet sind und im Überwachungsmodus sind.

• GÜRTELCLIP

Auf der Rückseite der Elterneinheit finden Sie eine Gummiaabdeckung für die Befestigung des mitgelieferten Gürtelclips. Nehmen Sie die Abdeckung ab und bewahren Sie sie gut auf, dann drehen Sie den Gürtelclip entsprechend der Position der Führungsstifte zurecht (Bild 1), stecken Sie den Gürtelclip in Position ^① und drehen Sie ihn um 90 Grad im Uhrzeigersinn auf die Position ^② oder aber Sie drehen den Gürtelclip so zurecht, dass Sie die Elterneinheit an der Wand anbringen oder aufhängen können. Dafür drehen Sie die Führungsstifte in die richtige Position (Bild 2), stecken den Gürtelclip in Position ^③ und drehen ihn 90 Grad im Uhrzeigersinn auf Position ^④ .

TOMY TD350 - • EIGENSCHAFTEN UND FUNKTIONEN - 6

flowchart
graph TD
    A["1. Gürtelclip"] --> B["2. Aufhänger"]
    B --> C["3. Downward arrow labeled A"]
    C --> D["4. Upward arrow labeled D"]

• EIGENSTÄNDIGES NACHTLICHT, ANZEIGE VON TIMER UND TEMPERATUR

Wenn Ihr Baby größer wird, können Sie das Nachtlicht auch ohne Überwachungsfunktion verwenden und benötigen dafür auch die Eltermeinheit nicht.

Drücken und halten Sie den Knopf an der auf AUS geschalteten Babyeinheit, und das Nachtlicht geht an. Der Knopf wird rot leuchten (anstelle des gewohnten Grüns), und zeigt damit an, dass die Überwachungsfunktion nicht ein geschaltet ist. Wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte, um die Farien anzusehen und auszuwählen und um die Batterie zu schonen.

- ZUBEHÖR: TOMY'S BEWEGUNGSSENSORMATTE UND ZUSÄTZLICHE ELTERNGERÄTE

Für besonders viel Sicherheit können eine Bewegungssensormatte von Tomy und/oder eine zusätzliche Elterneinheit mit Ihrem Babyphone verbunden werden. Bei den Elterneinheiten haben Sie die Wahl zwischen Tomy Digital und Tomy Digital Plus. Weitere Informationen dazu gibt es auf unserer Website: www.tomy.eu

• SO BLEIBT IHR BABYPHONE IN GUTEM ZUSTAND

Kein Teil des Gerätes darf in Flüssigkeiten eingetaucht werden. Nicht dem direkten Sonnenlicht aussetzen. Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf Schäden an den elektrischen Teilen und verwenden Sie es nicht, bis etwaige Schäden vollständig repariert wurden. Nehmen Sie immer die Batterien aus der Babyeinheit heraus, wenn Sie für eine längere Zeit das Netzteil benutzen.

• GARANTIE

Wir gewähren eine zweijährige Garantie gegen Herstellungsmängel ab dem Verkaufssdatum, wenn ein gültiger Kaufbeleg vorgelegt wird. Falls ein Herstellungsmangel erstmals auftritt, empfehlen wir, dass Sie Ihr Babyphone dem Verkäufer zurückbringen. Sollte er Ihr Problem nicht fürdenstellend lösen können, dann finden Sie auf unserer Website www.tomy.eu zusätzliche Informationen. Die vollständigen Geschäftsbedingungen finden Sie auf unserer Website: www.tomy.eu

• TECHNISCHE DATEN

- Stromversorgung: Anschlusswerte des Netzteils: PRI: 230 V\~50 Hz SEC: 6 V = 300 mA.

- Batterien: Eltermeinheit – 1 NiMH-Akku mit 850 mAh, 2,4 V (enthalten). Babyeinheit: 4 AA / LR6-Batterien (1,5 V) erforderlich.

- Reichweite: 350 m unter optimalen Bedingungen auf „offenem Feld“.

- Betriebstemperatur: 0 - 50 °C.

- Frequenzen: 1880\~1900 MHz.

• SICHERHEITSHINWEISE

D

Das Tomy Babyphone soll Ihnen bei der Überwachung Ihres Kindes helfen und ist kein Ersatz für die Aufsicht durch Erwachsene. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie elektrische Geräte und die dazugehörigen Kabel immer außerhalb der Reichweite von Babys und kleinen Kindern auf. Stellen Sie das Babyphone oder sein Zubehör auf keinen Fall auf oder in das Kinderbett. Stellen Sie sicher, dass alle Kabel gesichert sind, so dass Kinder sich daran nicht verwickeln können und man auch nicht darüber stolpern kann. Auf keinen Fall dürfen Sie die mit diesem Babyphone mitgelieferten Netzadapter mit anderen Geräten verwenden. Verwenden Sie nur die mitgelieferten Netzadapter mit Ihrem Babyphone. Achten Sie darauf, das Netzgerät nicht so zu installieren, dass Ihr Kind es als Stufe benutzen kann. Wenn der in der Steckdose befindliche Adapter mit einem Gewicht belastet wird, kann die Einheit beschädigt werden oder ihr Kind kann verletzt werden. Die Netzadapter können während des Gebrauchs heißt werden – fassen Sie sie vorsichtig an und lassen Sie sie abkünlen. DECKEN SIE DIE ADAPTER NICHT AB. Ziehen Sie den Stecker, wenn das Produkt einige Tage nicht verwendet wird. Um Stromschläge zu vermeiden, sollten Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Netz trennen. Der Akku aus der Elterneinheit sollte recycelt werden. Das Produkt darf nicht im Hausmüll entsorgt werden. Versuchen Sie nicht, Teile dieses Produktes auseinander zu bauen.

• BATTERIESICHERHEIT

Das Entnehmen und Austauschen der Batterien sollte nur durch einen Erwachsenen oder unter Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen. Geben Sie besonders darauf Acht, dass die Batterien korrekt eingelegt werden, entsprechend den Symbolen (+) und (-) auf der Batterie und dem Produkt. Schließen Sie die kontakte im Batteriefach oder die Batteriekontakte nicht kurz. Entfernen Sie leere Batterien aus dem Produkt. Kombinieren Sie nicht alte (benutzte) und neue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs, z. B. aufladbare und Alkalibatterien oder Batterien eines anderen Herstellers oder einer anderen Marke. Entsorgen Sie leere Batterien sicher und verbrennen Sie sie nicht. Entfernen Sie Batterien aus dem Produkt nach der Verwendung oder während einer längeren Aufbewahrungszeit. Verwenden Sie nur Batterien des empfohlenen oder eines gleichwertigen Typs. Das Entnehmen und Wiederaufladen von Akkus sollte nur durch einen Erwachsenen oder unter Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen. Wenn Sie in der Babyeinheit aufladbare Akkus verwenden, müssen sie vor dem Aufladen aus dem Babylon entfernt werden. Versuchen Sie nicht, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen.

TOMY TD350 - • BATTERIESICHERHEIT - 1

Schützen Sie unsere Umwelt, indem Sie das Produkt und die Verpackung verantwortungsbewusst entsorgen. Das Mülltonnen-Symbol bedeutet, dass das Produkt und die Batterien nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen. Denn sie enthalten Substanzen, die umwelt- und gesundheitsschädlich sein können. Bitte entsorgen Sie das Produkt und die Batterien nur in dafür vorgesehenen Sammelbehältern oder Wiederverwertungsstellen.

• SCHNELLE PROBLEMLÖSUNGEN

Wenn Ihr Babyphone nicht wie erwartet funktioniert, sollten die unten aufgeführten Informationen Ihnen helfen, das Problem zu lösen. Falls nicht, finden Sie eine ausführlichere Anleitung auf unserer Website: www.tomy.eu

• HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN

Q. Muss ich beim Ladevorgang die Elterneinheit ein- oder ausschalten?

A. Das ist egal, die Elterneinheit lädt sich ein- oder ausgeschaltet auf. Wenn Sie das Gerät beim Laden eingeschaltet haben, können Sie es gleichzeitig auch zur Überwachung des Babys verwenden.

Q. Ich habe die Temperatur im Kinderzimmer mit einem anderen Thermometer gemessen und erhalte ein anderes Ergebnis als die Babyeinheit – warum?

A. Die Temperaturmessung an Ihrem Tomy Babyphone zeigt Ihnen die ungefähre Temperatur mit einer Genauigkeit von ca. ±1 °C. Andere Geräte haben ähnliche Abweichungen.

Q. Kann ich mein Babyphone auch im Ausland verwenden?

A. Sie können das Babyphone in dem Land verwenden, in dem Sie es gekauft haben und in jedem anderen EU-Land. Es ist möglich, dass Ihr Babyphone auch in weiteren Ländern korrekt funktioniert, aber seine Arbeitsfrequenz könnte andere Geräte beeinflussen, von ihnen beeinflusst werden oder illegal sein. Tomy haftet nicht für die Verwendung des Babyphones außerhalb des Landes, in dem es gekauft wurde, oder außerhalb der EU.

• FEHLERSUCHE

D

PROBLEMMÖGLICHE URSACHELÖSUNGSETE
Meine Eltermeinheit lässt sich nicht EIN schalten.Der (mitgelieferte) Akku wurde nicht richtig eingelegt.Legen Sie dem Akku, wie in der vorliegenden Anleitung beschrieben, ein. Danach beginnen Sie den Ladevorgang der Eltermeinheit und warten Sie einige Minuten, bevor Sie sie EIN schalten.21
Der Akku ist zu schwach geladen, um das Gerät einzuschalten.Beginnen Sie den Ladevorgang der Eltermeinheit und warten Sie einige Minuten, bevor Sie sie EIN schalten.
Das Netzteil ist nicht richtig angeschlossenÜberprüfen Sie, ob das Kahel richtig eingestecke ist (auch ob der Stecker in der Stecklose ist).
Meine Babyeinheit geht nicht EIN.Das Netzteil ist nicht richtig angeschlossen.Überprüfen Sie, ob das Kahel richtig eingestecke ist (auch ob der Stecker in der Stecklose ist).21
Fehler beim Einlegen der Batterien oder zu schwache Batterien.Prüfen Sie, ob die Batterien noch ausreichend geladen sind und ob sie richtig eingelegt wurden.
Das Nachtlicht ist an, aber ich habe keine Verbindung zur Eltermeinheit.Das Babyphone wird ohne Überwachung als Nachtlicht verwenden (das ist eine beabsichtigte funktion).Schalten Sie das Nachtlicht AUS, indem Sie den Knop! Drücken und dann schalten Sie die Hauptfunktion der Babyeinheit wieder ein, indem Sie den knop! Drücken und halten.22
Es gibt einen durchgehenden Piepton.Warnung vor unterbrochener Verbindung.Überprüfen Sie, ob beide Geräte Strom haben.21
Bringen Sie beide Geräte näher zusammen und folgen Sie nach einmal der Anleitung zu den Einstellungen.
Es gibt jede Minute einen doppelten Piepton.Batterien der Babyeinheit sind schwach.Ersetzen Sie die Batterien.21
Schließen Sie das Gerät per Netzstecker an die Stromleitung an.
Es gibt jede Minute einen dreifachen Piepton.Akku der Eltermeinheit ist schwach.Laden Sie den Akku auf.21
Ich kann an der Eltermeinheit nichts hören. Und jeder es gibt nur ab und zu Geräusche.Die Lautstärke der Eltermeinheit ist zu niedrig eingestellt.Erhöhen Sie die Lautstärke der Eltermeinheit oder stellen Sie das Gerät in die Ladestation auf die höchste Tarqualität zu erhalten.23
Die Reichweite wurde überschritten.Bringen Sie die Geräte näher zusammen.22
Die Geräte sind auf Geräuschaktivierte überwachung eingestellt.Lesen Sie den Abschnitt „Geräuschaktivierte Überwachung“ in der vorliegenden Bedienungsanleitung.
Meine Eltermeinheit gibt einen durchgehenden Piepton von sich.Die Geräte haben keine Verbindung.Überprüfen Sie, ob beide Geräte Strom haben und folgen Sie noch einmal der Anleitung zu den Einstellungen.21
Meine Eltermeinheit gibt ein unregelmäßiges Piep-Piep von sich, ca jede Minute.Die Batterien bzw. der Akku in beiden oder einem der beiden Geräte werden zu schwach.Finden Sie die schwache Batterie, ersetzen Sie sie oder laden Sie den Akku auf, oder benutzen Sie den Netzstecker.21
Ein schrilles Geräusch.Eltern- und Babyeinheit stehen zu dicht beieinander.Stellen Sie die Geräte weiter auseinander.22
Die Lautstärke ist zu hoch.Verringern Sie die Lautstärke.
Das Nachtlicht geht ständig aus.Um die Batterien zu schonen, geht das Nachtlicht automatisch nach 5 Minuten aus.Um das Nachtlicht dauerhaft anzuschalten, müssen Sie das Gerät per Netzstecker betreiben.22
Der Akku entläde sich immer schneller.Jeder Akku hat eine begrenzte Lebensdauer und muss schließlich ersetzt werden.Auf unserer Weisite www.tomy.eu erfahren Sie, woher Sie ersatzteile bekommen.23
Ich kann das Regenbogenfarbige Nachlicht nicht von meiner Eltermeinheit aus einschalten.Es ist nicht möglich, das Regenbogenfarbige Nachtlicht von der Eltermeinheit aus einzuschalten.Schalten Sie das Nachtlicht ein und drücken und halten Sie dann den Knop! der Babyeinheit.22

• CONOZCA SU MONITOR

UNIDAD DE PADRES
TOMY TD350 - • CONOZCA SU MONITOR - 1

Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unseren Online Kundenservice unter...

www.tomy.eu

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TOMY

Modell : TD350

Kategorie : Babyphone