SJ-RP360T - Kühlschrank SHARP - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SJ-RP360T SHARP als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SJ-RP360T - SHARP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SJ-RP360T von der Marke SHARP.
BEDIENUNGSANLEITUNG SJ-RP360T SHARP
DUAL-SWING TÜRÖFFNUNG 70
VORSICHT 71
- ACHTUNG 71
-AUFSTELLEN 72
BESCHREIBUNG 73
BEDIENUNG 74
-AUFBBEWAHRUNG VON LEBENSMITTELN 79
PFLEGE UND REINIGUNG 80
BEVOR SIE DIE SHARP- SERVICESTELLE RUFEN... 80
NL INHOUDSOPGAVE
DUBBEL OPENSLAANDE DEUR 81
WAARSCHUWING 82
- LET OP 82
- INSTALLATIE 83
BESCHRIJVING 84
- GEBRUIK 85
- OPBERGEN VAN VOEDSEL 90
- ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN 91
- ALVORENS VOOR REPARATIE TE BELLEN...... 91
PL SPIS TRESCI
- DRZWI OTWIERANE NADWIE STRONY 92
-OSTRZEJELENIE 93 - SRODKI OSTROZNOŚCI 93
- INSTALACJA 94
- OPIS CZESCI 95
OBSLUGA 96
·PRZECHOWYWANIE ZYWNOSCI 101
CZYSZCZENIE LODOWKI 102
ZANIM WEZWIESZ SERWIS 102
H TARTALOMJEGYZEK
-KETIRANYU AJTONYITAS 103
FIGYELMEZTETES. 104
VIGYAZAT 104
- ÜZEMBE HELYEZÉS 105
LEIRAS 106
MUKODTÉS 107
-ÉELEMISZER-TÁROLÁS 112
-APOLAS ES TISZTITAS 113
-MIELÖTT SZERVIZHEZ FORDULNA 113
RO CUPRINS
-USA CU DESCIDERE DUBLÄ 114
- AVERTISMENTE 115
PRECAUTII 115
- INSTALARE 116
DESCRIERE 117
FUNCTIONAREA 118
PASTRAREA ALIMENTELOR 123
·INGRIJIRE SICURATARE 124
- INAINTE DE A CHEMA SERVICIUL DE DEPANARE … 124
CZ OBSAH
DVERe S OBOUSTRANNYM OTVIRANIM 125
BEZPECNOSTNIPOKNY 126
·UPOZORNENI 126
·INSTALACE 127
-POPIS 128
OBSLUHA 129
ULOZENI POTRAVIN 134
-PECEA CISTENI 135
-NEZ ZAVOLÁTE OPRAVÁRE 135
SK OBSAH
- OBOJSTRANNE OTVÁRATEL'né DVERE...... 136
UPOZORNENIE 137 - POZOR 137
- INSTALÁCIA 138
-POPIS. 139
PREVÁDZKA 140 - SKLADOVANIE POTRAVIN 145
·STAROSTLIVOSTA CISTENIE 146 - SKÖR NEZ ZAVOLÁTE DO SERVISU 146
LT TURINYS
- IS DVIEJU PUSIU ATIDAROMOS DURYS. 147
·ISPEJIMAS 148
·ATSARGUMO PRIEMONÉS 148 - INSTALIAVIMAS 149
APRAŠYMAS 150 - APTARNAVIMAS 151
MAISTO LAIKYMAS 156
PrieziURA IR VALYMAS 157
PRIESKAMBINANT LAPTARNAVIMO SKYRIU....157
LV SATURS
DIVEJADI ATVERAMAS DURVIS. 158
BRIDINJUMS 159
UZMANIBU 159
- UZSTÄDISHANA 160
APRAKSTS 161
DARBIBA 162
- PÄRTIKAS UZGLABÄŠANA 167
-KOPSANA UN TIRISHANA 168
PIRMS ZVANIT APKALPES DIENESTAM 168
EST SISUKORD
KAHEPOOLSELL AVATAV UKS 169
- ETTEVAATUST 170
-TAHELEPANU. 170
PAIGALDAMINE 171
KIRJELDUS 172
·TOOTAMINE 173
- TOIDUAINETE HOIDMINE 178
HOOLDUS JA PUHASTAMINE 179
ENNE MEHAANIKU KUTSUMIST 179
SLO VSEBINA
- VRATA Z ODPIRANJEM V OBE SMERI 180
·OPOZORILO 181
PREVIDNOST 181 - NAMESTITEV 182
- OPIS 183
DELOVANJE 184 - SHRANJEVANJE HRANE 189
VZDRZEVANJE IN CISCENJE 190 - PREDEN POKLICETE SERVISNO SLUZBO .... 190
UA 3MICT
-ДВЕЦЯТА 社O BИДУИНHAЮТСВЛIBО/BПAPBO...191
-ПОЕРДЖЕHHЯ 192
- YBAGA 192
·BCTAHOBJIeHHJ 193
-ONIC 194
- EKCIJIYATAUJI 195
-3BEPIGammaIIPOdyKTIB 200
-ДОГЛЯД I ПИБИРАНь.. 201
- ПЕД ТИМ YK 3ATEЛЕФОΥВATИdoCEPBICHOTOЦЕHTPY 201
BG CbДьРЖAHNE
-ДВΥСТРАННО OTВAPЯЦA CE BPATA 202
-ПРЕДУПЕЖДЕНЕ 203
BHIMAHNE 203
MOHTAX 204
-ONICAHNE 205
PABOTA 206
CbXPAHEHNE HA XPAHNI 211
-ΓPIMKINIOUCHCTBAHE 212
-ПРЕДИ ДА ПОВИКATE TEХИК. 212
BY 3MECT
-ДВУХБАКOBьIЯДЗВЕРы 213
-ПАЯРэДЖAHHE 214
- YBAGA 214
- YCTAHO'yKA 215
-APICAHHE 216
·KIPABAHHE 217
-3AXO'YBAHHE IPAIyKTAY 222
-ДОГЛЯД IЧИCTKA 223
-NEPIU, YbIM 3BRAPTAUCA Y C3PBIC. 223
DUAL SWING DOOR
(Sauf pour SJ-RM320T, SJ-RM360T)
(Sauf pour SJ-RM320T, SJ-RM360T)
DUAL-SWING TÜRÖFFNUNG
(Nur Modelle SJ-WS320T, SJ-WP320T, SJ-WS360T, SJ-WP360T)
Die Tur kann sowohl von links als auch von rechts geöffnet werden. Das Gleiche gift für die Tur des Tiefkühlschranks.
Halten Sie den Griff fest, um die Tur zu öffnen oder zuschlieben.


Beim Schlieben der Tü
Drücken Sie die Tur sorgfältig zu, um sicherzugehen, dass sie auch wirklich verschlüssen ist, da die Tur nicht über eine Funktion zum selbstständigen Schließen verfügbar. Sollen Sie die Tur auf halbem Wege loslassen, konnte es sein,
dass die Tur halb offen bleibt. Eine halbgeffnete Tur kann zum Verlust gekühler Luft führen. Sollte die Tur nicht komplett geschlossen worden sein, kann sie von der anderen Seite nicht geöffnet werden.

VORSICHT
- Öffnen Sie die Tur unter folgenden Bedingungen nicht gewaltsam. Das Gleiche gift für die Tur des Tiefkühlschranks.
Die Tur konnte herunterfallen und Verletzungen verursachen.
- Wenn Objekte im Türbereich steken bleiben. (Teile)
- Wenn sich die Turn nur schwer öffnenlässt. Öffnen Sie die Turn von der anderen Seite und prufen Sie, ob irgend ein Objekt stecken geblieben ist.

- Halten Sie ihre Höhe oder Fuß nicht unter die geöffnete Tür. Seien sie besonderss vorsichtig in der Höhe der Mechanikbereiche.
(Verletzungsgefahr, wie etwa durch Einklommen der Finger oder Fuß in dieserem Bereich.)


Mechanikbereich
Mechanikbereich
(Das gleiche gilt beim Öffnen von der linken Seite aus.)
HINWEISE
- Legen Sie ihre Hand beim Öffnen derTür nicht auf die gegenüberliegende Seite. Ihr Finger konnten in der Tür eingeklemmt werden.
- Ziehen Sie nicht an beiden Tügriffen gleichzeitig. Die Griffe konnten brechen.
- Legen Sie keine Objekte auf den Mechanikbereich des Schranks und der Türen, und beschädigen Sieihn nicht.

Dies kann zu Problemen beim Öffnen oder Schließen der Tur führren.
- Legen Sie keine Objekte auf den Rollenhalter. Die Tür kann sonst nicht geschlossen werden.
- Füllen Sie kein Öl in den Mechanikbereich des Schrankssowie die Türen, Rollen und Rollenhalter. Je nach Art des Ols, kann dies zum Brechen der Kunststoffeile führen.
- Treten sie nicht auf den Rollenhalter des Tiefkuhlabteils. Der Kühlschrank konnte nach vorn kippen oder der Rollenhalter könnte verformt werden.
Ein beschädigter Rollenhalter führt zu Schwierigkeiten beim Öffnen und Schließen derTür.


VORSICHT
- Dieser Kühlschrank enthalt ein entflammbares Kuhlmittel (R600a: Isobutan) und ein Isoliertreibgas (Cyclopentan). Beachten Sie folgende Regel, um eine Entzündung und Explosionen zu vermeiden.
- Das Kühlsystem hinter und innerhalb des Kühlschranks beinhaltet Kuhlmittel. Achten Sie darauf, dass keine scharfkantigen oder spitzen Gegenstände mit dem Kühlsystem in Berührung kommt.
- Verwenden Sie keine mechanischen Geräte oder andere Hilfsmittel, um das Abtauverfahren zu beschleunigen. (Der Kühlschrank arbeitet mit einem automatischen Abtausystem.)
- Verwenden Sie im Inneren des Kühlschranks keine elektrischen Geräte.
- Verwenden Sie ausschließlich die vorgeschriebenen Teile für die Lampe des Kühlabteils.
- Blockieren Sie keine der Öffnungen am äußerten Umfang des Kühlschranks.
- Benutzen Sie keine entzündlichen Sprays, wie etwa Spruhfarbe, in der Höhe des Kühlschranks. Dies kann zu Explosionen oder Feuer führen.
- Falls das Kühlsystem beschädigt werden sollen, berühren Sie nicht die Netzsteckdose und verwenden Sie keine offene Flamme. Öffnen Sie das Fenster und entlüften Sie den Raum. Wenden Sie sich dann an eine von SHARP zugelassene Servicestelle.
- Dieser Kühlschrank muss vorschrifsmäßig entsorgt werden. Bringen Sie ein zu einer Abfallverwertungsanlage für entflammbares Kühlmittel und Isoliertreibgas.
Lagern Sie keine flüchtigen oder brennbaren Stoffe wie etwa Ather, Benzin, Propangas, Spraydosen, Haftmittel oder puren Alcohol usw. im Kühlschrank. Diese Stoffe sind explosionsgeführlich.
Staubansammlungen auf dem Stecker konnen Feuer verursachen. Entfern den Sie den Staub vorsichtig.
■ Bauen Sie diesen Kühlschrank nicht um. Nur qualifizierte Reparaturtechniker sollen den Kühlschrank zerlegen oder reparieren, da es sonst zu Stromschlag, zu Feuer oder zu Verletzungen kommt können.] - Stellen Sie sichere, dass der Kühlschrank keine Gefahr für Kinder darstellt, wenn Sie ein vor der Entsorgung aufbewahren (entfern den Sie z. B. die magnetischen Turdichtungen, damit sich Kinder nicht einsperren).
ACHTUNG
Den Kompressor und die dazugehörigen Teile nicht berühren, da sie während des Betriebs sehr heißt werden und Sie sich an den Kanten der Metallteile verletzen konnten.
■ Berühren Sie Lebensmittel im Tiefkühlabteil nicht mit nassen Händen. Dies kann zu Frostbeulen führen.
- Verwenden Sie kein Verlängerungskabel und keinen Adapterstecker.
- Lassen Sie Getränke in Flaschen und in Dosen nicht im Gefrierfach, da diese beim Einfrieren platzen können.
- Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel während der Installation oder des Verschiebens nicht beschädigt wurde. Wenn der Stecker oder das Kabel locker sind, dann stecken Sie den Stecker nicht ein. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Feuers.
Das Netzkabel sollte nur am Stecker, nicht am Kabel selbst, aus der Steckdose gezogen werden. Beim Ziehen am Kabel kann es zu Stromschlag oder zu Feuer kommt.
- Sollte das flexible Netzkabel beschädigt werden, damit nur durch einem SHARP-Service erneuert werden, daß sich um ein spezielles Kabel handelt.
- Wenn Gas ausgestrommt ist, öffnen Sie ein Fenster, um den Raum zu belüften. Berühren Sie keinesfalls den Kühlschrank oder die Steckdose.
- Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten oder wacklige Gegenstände auf den Kühlschrank.
- Dieser Kühlschrankarf von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen nur dann verwendet werden, wenn sie unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person stehen oder von dieser in der Verwendung des Kühlschranks unterwiesen wurden. Kleine Kinder sind zu beaufsichtigen und sollenn nicht mit dem Kühlschrank speilen.
Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten


Achtung: Ihr Produktträgt这点es Symbol. Es besagt, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht mit dem Haushaltsmull entsorgt, sondern einem getrennten Rücknahmesystem zugeführrt werden sollenn.
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie thises Gerät zur Entsorgungitte nicht in den normalen Hausmull! Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von bebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten vorschreiben, mussen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden.
Nach der Einführung der Richtlinie in den EU Mitgliedstaaten konnen Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte nun kosten los an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben. In einigen Ländern konnen Sie Altgeräte u.U. auch kosten bei Ihr dem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen.
*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von ihrer Gemeindeverwaltung.
Wenn ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollen den dieser vorher entnommen und gemäß örtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden.
Durch die ordnungsgemäß Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwertet werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäß Entsorgung.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemänen Verfahren zur Entsorgung diesera Geräts.
Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos beim Handler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neuen Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme findsen Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.
VORSICHT
- Stellen Sie den Kühlschrank nicht an einem feuchtkalten oder nassen Ort auf, da dies zu Schäden an der Isolation und Leckage führen kann. Außendem könnte sich Kondensationswasser am äußerten Gehäuse bilden und Rost verursachen.
Um möglichele elektrische Schläge zu vermeiden, verbinden Sie das Erdungskabel ordnungsgemäß mit dem Erdungsanschluss.
1 Halten Sie entsprechend viel Freiraum zur Ventilation um den Kühlschrank herum.
Die Abbildung zeigt den mindestens erforderlichen Platz für die Installation des Kühlschranks. Die Messung des Stromverbrauchs wurde unter anderen Raummaßen vorgenommen.
- Wird mehr Freiraum gelassen, kann der Kühlschrank bei geringerem Stromverbrauch betrieben werden.
- Sollte der Kühlschrank an einem Ort mit kleineren Abmessungen als den unten dargestellen genutzt werden, so kann dies zu Temperaturanstieg, Lärmentwicklung und Defekten führen.

2 Stellen Sie den Kühlschrank mithilfe der beiden verstellbaren Füsse an der Vorderseite stabil und flach auf dem Boden auf.

3 Klemmen Sie die Fußabdeckung (wird im Kühlabteil gefelwert) vor den beiden verstelltbaren Füssen in Position.

HINWEISE
- Stellen Sie den Kühlschrank so auf, dass der Stecker zugänglich ist.
- Stellen Sie den Kühlschrank nicht in direktem Sonnenlicht auf.
- Stellen Sie den Kühlschrank nicht in der Höhe von Wärmequellen auf.
- Das Gerät nicht direkt auf den Erdboden stellen. Verwenden Sie eine geeignete Unterlage.
Vorder Inbetriebnahme
Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks mit einem mit Warmwasser angefeuchteten Lappen. Bei Verwendung einer Spülmittellösung muss gründlich mit Wasser nachgewischt werden.
Vor dem Transport
- Wischen Sie Wasser, das sich im Verdunstungsbecken gesammelt hat, ab. Warten Sie, bevor Sie das Wasser abwischen, mindestens 1 Stunde nach Abziehen des Steckers, da die Teile des Kühlkreislaufs sehr heißt werden. (Das Verdunstungsbecken befindet sich auf der Rückseite des Produkts.)

Verdunstungsbecken
HINWEISE
- Achten Sie darauf, die Röhren im Innern des Verdunstungsbecken nicht zu verbiegen oder zu beschädigen. Dies können zu Defekten führen.
Transport
- Auf den Rollfüllen kann der Kühlschrank verschoben werden.
- Tragen Sie den Kühlschrank mit Hilfe der an der Rückund Unterseite befindlichen Tragegriffe.

Rollfübe (4 St.)



Wenn die Turschwer zu öffnen ist.
(Nur Modelle SJ-WS320T, SJ-WP320T, SJ-WS360T, SJ-WP360T)
Wenn die Tur auf einer Seite schwer ist.
- Wenn die linke Seite schwer ist, senken Sie den verstelltbaren Fuß auf der rechten Seite. (Bis der verstelltbare Fuß auf der gegenüberliegenden Seite leicht vom Boden abhebt.)

- Wenn die rechte Seite schwer ist, senken Sie den verstelltbaren Fuß auf der linken Seite.
Wenn abide Seiten schwer sind.
- Wenn der Kühlschrank nach hinten geneigt ist, legen Sie ein (relativ breites) Holzbrett o.Ä. zwischen die Rückseite des Kühlschranks und den Boden.

Verstellbarer Turanschlag
(Nur Modelle SJ-RP320T, SJ-RM320T, SJ-RP360T, SJ-RM360T) Die Tur kann so befestigt werden, dass sie zur linken Seite hin geöffnet werden kann. Um die Tur zu modifizieren, ist der SCHARNIERSATZ FÜR KÜHLSCHRANKE (fur das Öffnen zur linken Seite) SJ-LR320TD erforderlich. Weitere Einzelheiten zu thisem Satz sowie zu den Änderungsarbeiten erhalten Sie bei einer von SHARP zugelassenen Servicestelle.
ACHTUNG
SHARP empfehlt, alle Änderungsarbeiten von einem autorisierten Servicemitarbeiter durchführten zu halten.
BesonderssGekuhlterBereich

1. LED-Leuchten
2. Hybrid-Kuhlungsplatte (Aluminiumplatte)
Durch diese rückseite gegühnte Platte wird das Kühlabteil indirekt gegühlt. Lebensmittel werden somit sanft gegühlt, ohne einem kalten Luftstrom ausgesetzt zu sein.
3. Kühlabteil-Abstellflächen
(SJ-WS320T,SJ-RP320T. 2St)
4. Obst- & Gemüsefach
Der Luftstrom zum
Gemüsefrischhaltefach kann durch
Verschieben des unten gezeigten
Hebels nach rechts oder links verändert werden.

5. Obst- & Gemüsefrischhaltefach
6. Trennboden
7. Abstellfläche
8. Kuhlfach um 0^ Celsius
9. Bedienfeld
10. Eiswürfelbereiter
1) Geben Sie nicht zuviel Wasser in die Eisschale, da sonst die Eiswürfel zusammenfrieren.
2) Wenn die Eiswürfel erstart sind, drehen Sie den Hebel im Uhrzeigersinn, um das Eis in den Eiswürfelbehälter zu leeren.

HINWEISE
Verwenden Sie zum Herstellen von Eiswurfeln nicht den Eiswurfelbehälter, und kein Öl hinein, er könnte damit platzen.
11. Eiswurfelbehälter
12. Tiefkuhlfach (oberes)
13. Tiefkuhlach (mittleres)
14. Tiefkuhlach (unterseite)
15. Tiefkuhlfachboden
16. Fußabdeckung
17. Rollfübe (4 St.)
18. Verstellbare Fuß (2 St.)
19. Lebensmittelfachabdeckung
20. Lebensmittelfach
21. Eiereinsatz
22. Türfächer (2 St.)
23. Flaschenstopper / Flaschenhalter
Schütz Flaschen vor dem Herausfallen.
Dünne, langliche Nahrungsmittel werden hier aufbewahrt.

24. Flaschenfach
25. Magnetische Turdichtungen (2 St.)
Geruchsneutralisierungseinheit
Ein desodorierender Katalysator ist in den Kaltluftleitungen installiert. Weder Bedienung noch Reinigung sind erforderlich.
Durch Entfernen der folgenden Zubehörteile wie in unterstehender Abbildung gezeigt, können mehr Nahrungsmittel gelagert werden.
Kuhlfach um 0^ Celsius, Eiswurfelbereiter, Eiswurfelbehälter, Tiefkuhlfach (oberes & mittleres)

- Wird der Kühlschrank betrieben während diese Zubehörteile ausgebaut sind, arbeitet er am energieeffizientesten.
- Bitte entfernen Sie nicht das unter Tiefkuhlfach.
Bedienfeld

1. Anzeige der Temperatureinstellung
Die voreingestellte Temperatur des ausgewählten Fachs wird angezeigt. Dies ist nicht die eigentliche Temperatur im Abteil.
2. Anzeige für die Temperaturkontrolle
Die Temperatur von Kühlschrank und Tiefkühler kann eingestellt werden. Die Temperaturanzeige leuchtet, wenn ein Abteil zum Ändern seiner Temperatur ausgewählrt wird.
3. Anzeige für Funktionssymbol
Die Symbole der aktivierten Funktionen werden angezeigt.



(^* Ausgenommen SJ-RM320T, SJ-RM360T)
4. Energiesparanzeige
These Anzeige zeigt an: Energiesparen "EIN".
5. Ton EIN/AUS-Anzeige
These Anzeige zeigt an: Ton „AUS".
6. Türalarmanzeige
These Anzeige zeigt an: Alarm „EIN". (Türalarm wird nur beim Kühlfach ausgelöst.)
Ionisator "Plasmacluster"
Der Ionisator im Inneren des Kühlschranks gibt lonencluster, die gesammelte Mengen von positiven und negativen lonen sind, in das Kühlabteil ab. Diese lonencluster reduzieren bestimmte, sich in der Luft befindendliche Schimmelpilze.

1 Drücken Sie die Wahltaste und wahlen Sie das Plasmacluster-Symbol.

2 Drucken Sie die -Taste. [ON (EIN), OFF (AUS)]
![SHARP SJ-RP360T - Drucken Sie die -Taste. [ON (EIN), OFF (AUS)] - 1](/content/2024/12/122307/images/283c856b0c526917e04fd96e288582b6203b9757b148b6d539c3c8753441a420.jpg)
7. Wahltaste
Drücken Sie hier, um ein Funktionssymbol und das Turalarmssignal auszuwahlen.
8.▼/▲-Taste
Drücken Sie hier, um EIN/AUS für eine Funktion oder die Temperatureinstellungen auszuwahlen.
9. (Enter)-Taste
Schlieft die Einstellung ab.
HINWEISE
- Funktionen starten automatisch wie rechts abgebildet, sobald der Netzstecker angeschlossen wird. (Der anfängliche Inhalt beschrank)
- Wenn für 1 Minute keine Bedienung erfolgt, kehrt die Anzeige automatisch zum ursprünglichen Inhalt zurück. Außer dem wird die Anzeige ausgeschaltet, wenn für 1 Minute keine Bedienung vorgenommen wird.
- Wenn irgendine dieser Tasten gedrück wird, blinkt die Anzeige einzel auf und zeigt den ursprünglichen Inhalt an. Wenn der Kühlschrank nach einem Stromausfall o. Ä. wieder anlauf, wird der Anzeigeinhalt so wie vor dem Netzausfall wiedergegeben.
Wenn der Netzausfall jederoch während des Express-Tiefgefrierens eintritt, wird der Betrieb mit Wiederherstellung der Netzversorgung nicht fortgesetzt.


3 Drucken Sie die "◇"-Taste.

Abbrechen des Betriebs
Dies ist dasselbe Verfahren wie beim Start des Betriebs. Drucken Sie in Schritt 2 die -Taste.

HINWEISE
- Im Kühlschrank kann ein leichter Geruch auftreten. Es handelt sich damit um den Geruch von Ozon, welche der lonisator erzeugt. Die Menge ist jedoch gering und wird im Kühlschrank rasch abgebaut.
Express-Tiefgefrieren (Ausgenommen SJ-RM320T, SJ-RM360T)
Mit dieser Funktion konnen Sie bequem zu Hause ihre eigene Qualitäts-Gefrierkost herstellen.
1 Drücken Sie die Wahltaste und wahlen Sie das Symbol für Express-Tiefgefrierten.

2 Drucken Sie die -Taste. [ ON (EIN), : OFF (AUS)]

2 Drucken Sie die "D"-Taste.

Urlaubsmodus
(Ausgenommen SJ-RM320T, SJ-RM360T)
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie verreisen oder längerere Zeit nicht zu Hause sind.
1 Drücken Sie die Wahltaste und wahlen Sie das Symbol für Urlaubsmodus.

2 Drucken Sie die -Taste. [ ON (EIN), OFF (AUS)]

2 Drucken Sie die "D"-Taste.

Abbrechen des Betriebs
Drucken Sie in Schritt 2 die -Taste.

HINWEISE
Die Temperatur im Inneren des Kühlabteils wird auf ca. 10^ eingestellt.
- Die Aufbewährungszeit für Lebensmittel reduziert sich auf ca. 1/2-1/3 der gewöhnlichen Zeit. Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn der Kühlschrank keine verderblichen Lebensmittel enthalt.
Die Temperatur des Kühlabteils kann nicht verändert werden. (Auf der Anzeige wird "10°C" angezeigt.)
Abbrechen des Betriebs
Dies ist dasselbe Verfahren wie beim Start des Betriebs. Drücken Sie in Schritt 2 die -Taste.

HINWEISE
- Express-Tiefgefrieren endet automatisch nach ca. 2 Stunden (das Symbol verschwindet).
- Großle Lebensmittelportionen können nicht auf einmal eingefroren werden.
- Wahlrend des Abtauens kann die Express-Eisbereitung 2 Stunden oder länger dauern, da der Betrieb erst nach beendeten Abtauen beginnt.
- Wahlrend dieser Vorgang lauft, sollte das Öffnen der Tür möglichst vermieden werden.
Kindersicherung
(Ausgenommen SJ-RM320T, SJ-RM360T)
Die Tasten des Bedienungsfelds werden gespert. Nutzen Sie diese Funktion, um zu verhindern, dass das Bedienfeld unabsichtlich etwas von Kindern bedient wird.
1 Drücken Sie die Wahltaste und wahlen Sie das Symbol für die Kindersicherung.

2 Drucken Sie die -Taste. [ ON (EIN), : OFF (AUS)]

2 Drucken Sie die "◇"-Taste.

Abbrechen des Betriebs
DiesistdasselbeVerfahrenwiewebimStartdesBetriebs.
Drucken Sie in Schritt 2 die -Taste.

Temperaturregelung
Der Kühlschrank regelt die Temperatur automatisch. Sie können die Temperatur allerdings auch folgendermaßen einstellen, wenn es nötig sein sollte.

Kühlabteil
Verstellbar zwischen 0^ und 6^ in Schritten von 1^ .
1 Drücken Sie die Wahltaste und wahlen Sie das R-Symbol.

2 Drucken Sie die / -Taste und stellen Sie die Temperatur ein [▲: erhöhen, : reduzieren]

HINWEISE
- Wahlend der Urlaubsmodus betrieben wird, kann diese Abteil nicht eingestellt werden. (Auf der Anzeige wird "10°C" angezeigt.)
2 Drucken Sie die "◇"-Taste.

Tiefkühlabteil
Verstellbar zwischen -13°C und -21°C in Schritten von 1°C.
1 Drücken Sie die Wahltaste und wahlen Sie das F-Symbol.

2 Drucken Sie die / -Taste und stellen Sie die Temperatur ein [▲: erhöhen, : reduzieren]

3 Drucken Sie die "◇"-Taste.

Fortgeschrittene Einstellung des Kühlabteils
Die Temperatur des Kühlabteils kann in 0,5^ Schritten eingestellt werden, indem Sie den unter stehenden Schritten ① bis ③ folgen.
① Wahlen Sie das R-Symbol.
(2)1 Drucken und halten Sie die -Taste für 3 Sekunden oder länger.
③ 1 Stellen Sie die Temperatur auf die gleiche Art ein, wie in Schritt 2 bis 3 oben beschrieben.
Folgen Sie den Schritten ① bis ② erneut, falls Sie die Temperatur in 1^ -Schritten einstellen sollen.

Temperaturanzeige
Dieser Kuhl-/Tiefkuhlschrank verfügt über eine Temperaturanzeige im Kühlabteil, mit der sich die Durchschnitttemperatur im kältesten Bereich kontrollierenläst.
Kälsterer Bereich
Das Symbol bezeichnet den kältesten Bereich im Kühlfach. (Das auf gleicher Höhe liegende Türfach ist nicht der kälteste Bereich.)
Überprüfen der Temperatur im kaltesten Bereich
Durch regelmäßiges Überprüfen konnen Sie sicherstellen, dass die Temperatur im kaltesten Bereich stets ordnungsgemäß ist; mit dem Kühlabteil-Temperaturregler konnen Sie sie falls erforderlich einstellen.
Damit die Temperatur im Kühlschrank auf einem korrekten Wert bleibt, muss die Temperaturanzeige stets BLAU sein. Falls die Temperaturanzeige auf WEISS umschlagen, ist die Temperatur zu hoch; in diesen Fall stellen Sie mit dem Kühlabteil-
Temperaturregler einen niedrigeren Wert ein und warten 6
Stunden bis zur erneuten Überprüfung der Temperaturanzeige.


Korrekte Einstellung

Temperatur zu hoch; korrigieren Sie die Einstellung mit dem Kühlabteil-Temperaturregler.
HINWEISE
- Die Innentemperatur des Kuhl-/Tiefkühlschranks besteht sich nach verschiedenen Faktoren wie etwa der Umgebungstemperatur im Raum, der Menge der eingelagerten Lebensmittel und der Häufigkeit, mit der die Tur geöffnet wird.
- Wenn frische Lebensmittel nachgelegt worden sind oder die Tur eine Zeit offengestanden hat, ist es normal, dass die Temperaturanzeige auf WEISS umschlagen.


Stromausfall
Während diese Funktion lauft, wird der Temperaturanstieg im Innenaum bei einem Stromausfall o.A. angezeigt.
1 Drücken Sie die Wahltaste und wahlen Sie das Symbol für Stromausfall. (Das Symbol ist orange.)

2 Drucken Sie die -Taste. [▲: ON (EIN),▼: OFF (AUS)]

2 Drucken Sie die "D"-Taste.

Abbrechen des Betriebs
Dies ist dasselbe Verfahren wie beim Start des Betriebs. Drucken Sie in Schritt 2 die -Taste.

Anzeige bei Stromausfall
- Wenn, nach dem der Strom wieder einsetzt, die Innentemperatur des Kühlabteils, (R) mehr als 7^ oder des Tiefkühlabteils (F) mehr als -10^ erreichen, wird das Stromausfallsymbol langsam blinken.

- Prufen Sie den Zustand der Nahrungsmittel vor dem Verzehr.
Abbrechen des Blinkens der Anzeige
Drucken Sie die -Taste, während die Symbole blinken.
Turalarm
- Wenn die Tur des Kühlschranks offen bleibt, ertont der Turalarm.
- Der Türalarm ertönt 1 Minute nach Öffnen der Tur und erneut nach einer weiteren Minute (jeweils einmal).
- Bleibt die Turlänger als 3 Minuten offen, erfolgt durchgehender Alarm.
- Zuerst ist der Turalarm auf „EIN" gestellt.
Abbrechen des Betriebs
1 Drücken Sie die Wahltaste und wahlen Sie die Turalarmanzeige wie in der Abbildung unter gezeigt.

2 Drucken Sie die -Taste. [▲: ON (EIN),▼: OFF (AUS) ]

3 Drucken Sie die "◇"-Taste.

Starten des Betriebs
Das ist dasselbe Verfahren wie beim Abbrechen des Betriebs.
Drucken Sie in Schritt 2 die -Taste.

1 Drücken und halten Sie die und die -Taste gleichzeitig für 3 Sekunden oder länger.


Um den Ton auf „EIN“ zu stellen
Drücken und halten Sie erneut die und die -Taste gleichzeitig für 3 Sekunden.

Energiesparen
Nutzen Sie diese Funktion, wenn Sie das Gerät in den energiesparenden Betriebsmodus versetzen wollen.
1 Drücken und halten Sie die und die -Taste gleichzeitig für 3 Sekunden oder länger.

Abbrechen des Betriebs
Drücken und halten Sie erneut die und die -Taste gleichzeitig für 3 Sekunden.


HINWEISE
- In dieser Funktion ist die Temperatur sowohl des Kühlschranks als auch des TiefkühlschranksHigher als die voreingestellte Temperatur, undzarw wie folgt (K: ca. 1^ , T: ca. 2^ ). (Wenn die voreingestellte Temperatur auf K: 3^ , T:-18°C eingeseltt ist.) Die angezeigte Temperatur bleibt unverändert.
Die Effizienz des Energiesparens hangt von der Betriebsumgebung ab (Temperaturregelung, Umgebungstemperatur, Häufigkeit des Öffnens und Schliebens der Tür, Menge der Nahrungsmittel). Wennleichzeitig Express-Tiefgefrieren verwendet wird, verändert sich die Effizienz des Energiesparens bereits falls. - Schalten Sie diese Funktion aus, wenn Sie das Gefühl haben, dass die Getränke nicht ausreichend gekühlt werden oder das Eisbereiten lange tauert.
Tipps zum Energiesparen
- Halten Sie den Belüftungsraum um den Kühlschrank so groß wie möglich.
- Setzen Sie ihren Kühlschrank nicht direktem Sonnenlicht aus, und platzieren Sieihn nicht in der Nähe von wärmeerzeugenden Geräten.
- Offnen Sie ihre Kühlschranktür so kurz wie möglich.
Heiße Nahrungsmittel sollenn vor dem Einlagern gekühlt werden. - Verteilen Sie die Nahrungsmittel gleichmäßig in den Fächern und Regalen, um eine möglichest effiziente Zirkulation der Kühlluft zu gewährleisten.
Der Stromverbrauch theses Modells wurde den internationalen Standards für die Leistung von Kühlschränken entsprechend gemessen.
- Der Stromverbrauch these Modells wurde in den rechts abgebildeten Raummaßen gemessen.
- Der Stromverbrauch these Geräts wurde ohne eine Zubehörteile gemessen, wie rechts gezeigt.


AUFBEWAHRUNG VON LEBENMITTELN

Kühlen verzögt das Verderben von Lebensmitteln. Je frischer ein verderbliches Produkt bei der Einlagerung ist, um so länger halt es sich frisch. Die folgenden Hinweise sollen Ohnen halten, Lebensmittel länger frisch zu lagern.
Obst / Gemüse
Um den Feuchtigkeitsverlust möglichst gering zu halten, sollenn Obst und Gemüse locker in Plastik, z.B. Folie, Beutel (nicht versiegeln), eingewickelt sein und im Gemüsefrischhaltefach.
Molkereiprodukte und Eier
- Auf den meisten Molkereiprodukten ist die Haltbarkeit vor und nach dem Öffnen sowie die empfohlene Lagertemperatur angegeben.
- Eier sollten im Eiereinsatz gelagert werden.
Fleisch, Fisch und Geflügel
- Legen Sie Fleisch u.ä. auf eine Platte oder einen Teller und wickeln Sie es in Frischhaltefolie oder Papier.
- Lagern Sie größere Stücke Fleisch, Fisch oder Geflügel, weit hinteren auf den Abstellflächen.
- Bewahren Sie gekochtige Gerichte fest eingewickelt oder in einem luftdicht verschlossenen Behälter auf.
HINWEISE
- Verteilen Sie die Nahrungsmittel gleichmäßig in den Fächern und Regalen, um eine möglichste effiziente Zirkulation der Kühluft zu gewährleisten.
- Lassen Sie warme Speisen abkühlen, bevor Sie sie in den Kühlschrank geben. Warme Speisen im Kühlschrank erhöhen die Temperatur im Inneren, wodurch andere Lebensmittel verderben konnten.
- Blockieren Sie nicht die Ein- und Austrittsöffnungen der Kaltluft mit Lebensmitteln oder Behältern, da sonst die Lebensmittel nicht gleichmäßig gekühlt werden.
- Achten Sie darauf, dass die Tür immer fest geschlossen ist.


EINTRITT

Austritt
Legen Sie keine Lebensmittel direkt vor die Austrittsöffnungen der Kaltluft, da diese gefrierten konnten.
Hinweise zum Gefrieren
- Lebensmittel sollen den möglichst frisch sein.
- Packen Sie Produkte in keine Mengen ab, damit sie schnell gefrierten.
- Lebensmittel mussen in verschliebsbaren Behältern, Beuteln oder abgedeckt aufbewahrt werden.
- Verteilen Sie Produkte gleichmäßig im Tiefkuhlfach.
- Beschriften Sie Beutel und Behälter mit Inhalt und Datum.
VORSICHT
Zum Austausch der Gluhlampeziehen Sie den Stecker des Kuhlschrankes aus der Steckdose, um einen Stromschlag zu vermeiden.
Spritzen Sie kein Wasser auf die Außen-oder Innewände. Dies kann zu Rost und zur Verschlechterung der elektrischen Isolierung führen.
WICHTIGER HINWEIS
Beachten Sie folgende Hinweise, um Risse an den Innenflächen und den Kunststoffeilen zu vermeiden.
- Wischen Sie ölige Nahrungsmittelreste von Kunststoffeilen ab.
- In manchen Mitteln enthaltene Chemikalien konnen Beschädigungen verursachen; verwenden Sie dazu nur verdünntes Geschirrspulmittel (Seifenwasser).
- Sollte unverdünntes Reinigungsmittel oder Seifenwasser nicht vollständig aufgewischt werden, können dadurch Risse in den Plastikteilen hervorgerufen werden.
1 Entfernen Sie Ausstattung wie z.B. Abstellfacher aus Kühlraum und Tur. Spulen Sie mit klarem Wasser ab.
2 Reinigen Sie den Kühlschrankinnen mit einem in warmen Seifenwasser getauchten Tuch. Verwenden Sie dann kaltes Wasser, um das Seifenwasser abzwischen.
3 Wischen Sie den Kühlschrank außen bei Bedarf mit einem weichen Tuch ab.
4 Reinigen Sie die magnetische Turdichtung mit einer Zahnbürste und warmen Seifenwasser.
5 Wischen Sie das Bedienfeld mit einem trockenen Tuch ab.
HINWEISE
- Verwenden Sie keine Hochleistungsreinigungs- oder Lösungsmittel (Lack, Farbe, Politurpulver, Benzin, kochendes Wasser, etc.), um den Kühlschrank vor Schäden zu bewahren.
- Wenn die Stromversorgung unterbrochen wird, warten Sie mindestens 5 Minuten, bevor Sie den Kühlschrank wieder an das Stromnetz schreiben.
Die Glasböden wiegen jeweils etwa 2kg. Halten Sie sie beim Herausnahmen oder Tragen gut fest. - Falls Saft o.ä. auf das Bedienfeld verschüttet wird, wischen Sie diesen(sofort ab.Anderenfalls kann das Bedienfeld beschädigt werden.
- Lassen Sie im Kühlschrank nichts fallen, und stoßen Sie nicht an die Innewand. Die Oberfläche der Innewand kann sonst Risse besteht.
Abtauen
Das Abtauen erfolgt automatisch durch ein spezielles Energiesparssystem.
Durchbrennen der Kühlabteil-Lampe
Zum Austausch der Kühlabteil-Lampe wenden Sie sichitte an eine von SHARP zugelassene Servicestelle. Die Lampe darf nur von qualifiziertem Servicepersonal ersetzt werden.
Ausschalten des Kühlschranks
Falls Sie ihren Kühlschrank bei längerer Abwesenheit ausschalten, entfern den Sie sãmtliche Lebensmittel und reinigen Sie den Kühlschrankinnen gründlich. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und öffnen Sie beiden Türen.
BEVOR SIE DIE SHARP-SERVICECELLE RUFEN
Bitte kontrollieren Sie folgende Punkte, bevor Sie sich an die SHARP-Servicestelle wenden.
| Problem | Lösung |
| Die Außenseite eines Gehäuses ist bei Berührung besteht. | Das ist normal. Das heißt Rohr befindet sich in dem Gehäuse, um die Bildung von Tau zu verhindern. |
| Wenn der Kühlschrank Gerasche macht. | Es ist normal, wenn beim Betrieb des Kühlschranks folgende Gerasche auftreten.Lautes Geräusch beim Anlaufen des Kompressors--- Wird nach einer Weile schwacher.Lautes Geräusch einzelmal tätig am Kompressor--- Anlaufgeräusch unmittelbar nach dem automatischen Abtauen.Geräusch fließender Flüssigkeit (Gurgeln, Zischen)--- Geräusch des umlaufenden Kühlmittels (kann zeitweise lauter werden).Knackendes oder knirschendes Geräusch, quietschendes Gerasch--- Gerasche, die beim temperaturbedingten Dehnnen und Zusammenziehen der Innenwände und - teile auftreten. |
| Reif oder Tau bildet sich innerhalb oder außerhalb des Kühlschranks. | Dies kann in einem der folgenden Fälle passieren. Benutzen Sie ein feuchtes Tuch, um Reif wegzuwischen, und ein trockenes Tuch, um Tau wegzuwischen.Bei hoher Außenfeuchtigkeit.Wenn die Tur oft geöffnet und geschlossen wird.Wenn sehr feuchtigkeitshaltende Nahrungsmittel gelagert werden. (Einpacken ist erforderlich.) |
| Die Lebensmittel im Kühlabteil frieren. | Wird der Kühlschrank lange Zeit mit auf 0°C gestellter Regelung der Kühlabteiltemperatur betrieben?Wird der Kühlschrank lange Zeit mit auf -21°C gestellter Regelung der Tiefkühlabteiltemperatur betrieben?Bei niedriger Umgebungstemperatur können gelagerte Lebensmittel gefrierten, auch wenn die Regelung der Kühlabteiltemperatur auf 6°C steht. |
| Es richt in dem Abteil. | Lebensmittel mit starkem Geruch müssen eingepackt werden.Die desodorierende Einheit kann nicht den ganzen Geruch entfernen. |
WENN DAS PROBLEM NICHT ZU BEHEBEN IST
Wenden Sie sich an eine von SHARP zugelassene Servicestelle.

Mechanisch gedeelte
Mechanisch gedeelte
Als de interieurlamp gesprongen is
(Kromě SJ-RM320T, SJ-RM360T)
(Kromě SJ-RM320T, SJ-RM360T)
- Auglu und darzenu plaukts
Gaisa plusmu uz darzenu nodalijumu var kontrolét, pakustinot ventilacijas ejas sviru vai nu pa labi, vai pa kreisi.
(Tonbki dnia maadənay SJ-WS320T, SJ-WP320T, SJ-WS360T, SJ-WP360T)
Gedruckt in Thailand
Gedrukt in Thailand
EinfachAnleitung