PD-10-K - CD-Player PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PD-10-K PIONEER als PDF.

📄 100 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PIONEER PD-10-K - page 30

Benutzerfragen zu PD-10-K PIONEER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr CD-Player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PD-10-K - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PD-10-K von der Marke PIONEER.

BEDIENUNGSANLEITUNG PD-10-K PIONEER

Wir danken Ihnen für den Kauf diesen Pioneer-Produkts.

Lesen Sie sichitte these Bedienungsanleitung durch. Dann wnen Sie, wie Sie Ihr Gerat richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukunftig nachschlagen zu konnen.

WICTIG

PIONEER PD-10-K - WICTIG - 1

Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer darauf auf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, die eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlages birgt.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ACHTUNG:

UM SICH NICT DER GEFAHR EINES
ELEKTRISCHEN SCHLAGES
AUSZUSETZEN, DURFEN SIE NICT DEN
DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE)
ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN
BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER
REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN SIE
REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN
KUNDENDIENST.

PIONEER PD-10-K - ACHTUNG: - 1

Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.

D3-4-2-1-1_A1_De

Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien

Symbol fur Geräte

PIONEER PD-10-K - Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien - 1

(Symbolbeispiele) für Batterien

PIONEER PD-10-K - Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien - 2

PIONEER PD-10-K - Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien - 3

These Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht über den Haushaltsmull entsorgt werden dürfen.

Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten und gebrauchten Batterien bringen Sie dieseitte zu den gemäß der nationalen Gesetzgebung davon zuständigen Sammelstellen.

Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien themselves Sie bzw., wertvolle Ressourcen zu halten und vermeiden mögliche negative Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt, die durch eine unsachgemäßte Behandlung des Abfalls entstehen können.

Weitere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung von Altprodukten und Batterien erhalten Sie von ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung, Ihr dem Müllentsorger oder dem Verkaufsord, an dem Sie die Waren erworben haben.

These Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union.

Für Länder außerhalb der Europäischen Union:

Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wollen, wenden Sie sichitte an ihre lokalen Behörden oder Handler und Fragen Sie Dort nach der korrekten Entsorungsweise.

K058a_A1_De

WARNING

Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -topfe) in die Nähe des Gerätes bringen und thesev vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nasse schützen.

D3-4-2-1-3_A1_De

WARNING

Vor dem erstmaligen Anschluss des Gerätes an das Stromnetzitte den folgenden Hinweis sorgfältig beachten.

Die Netzspannung ist je nach Land verschiedene. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes sicherstellen, dass die örtliche Netzspannung mit der auf dem Typenschild an der Rückwand des Gerätes angegebenen Nennspannung (z.B. 230 V oder 120 V) übereinstimmt.

D3-4-2-1-4*A1De

VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG

Bei der Aufstellung these Gerätes muss für einen ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten (mindestens 10 cm oberhalb des Gerätes, 10 cm hinter dem Gerät und jeweils 10 cm an der Seite des Gerätes).

WARNING

Im Gerätegehause sind Ventilationsschlitze und andere Öffnungen vorgesehen, die dazu dieren, eine Überhitzung des Gerätes zu verhindern und einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um Brandgefahr auszuschreiben,)dürfen diese Öffnungen auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenständen (z.B. Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein.

D3-4-2-1-7b*_A1_De

PIONEER PD-10-K - WARNING - 1

Betriebsumgebung

Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: +5^ bis +35^ , 85% rel. Feuchte max. (Ventilationsschlitze nicht blockiert)
Eine Aufstellung theses Gerät an einem unzureichend belufteten, sehr feuchten oder bereits Ort ist zu vermeiden, und das Gerätarf dwer direkter Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.

D3-4-2-1-7c*A1De

Falls der Netzstecker des Netzkabels thises Gerätes nicht in die Zusatzsteckdose einer anderen Komponente passst, muss er gegen einen Netzstecker der geeigneten Ausführung ausgewechselt werden. Ein derartiger Austausch des Netzsteckers muss vom Kundendienstpersonal vorgenommen werden. Wenn der vom Netzkabel abgeschnittene ursprüngliche Netzstecker in eine Netzsteckdose eingesteckt wird, besteht akute Stromschlaggefahr! Daher ist unbedingt damit zu sorgen, dass der abgeschnittene Netzstecker sofort vorschrifsmäßig entsorgt wird. Vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispielsweise während des Urlaubs, sollte der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen.

D3-4-2-2-1a_A1_De

ACHTUNG

Der O/I STANDBY/ON-Schalter these Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer Notsituation.so fort abgezogen werden kann. Um Brandgefahr ausschlussgeben, sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden.

D3-4-2-2-2a*A1De

Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen. Falls bei Einsatz zu einem anderen Zweck (z.B. Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw. Schiff) eine Funktionstörung auftritt, die eine Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist.

K041_A1_De

VORSICHT MIT DEM NETZKABEL

Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Handen an, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.a. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an ihre{nachste autorisierte PIONEER-Kundendienstelle oder ihren Handler, um es zu ersetzen.

S002*A1De

WARNING

Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf diesen Gerät stellen.

D3-4-2-1-7a_A1_De

ACHTUNG

Bei diesen Gerät handelt es sichzar um ein Laserprodukt der Klasse 1,das entsprechend dem Standard Sicherheit fur Laserprodukte IEC 60825-1:2007 klassifiziert ist.

PIONEER PD-10-K - ACHTUNG - 1

D58-5-2-2a_A1_De

Inhalt

01 Bevor Sie beginnen

Wiedergabekompatilität von
Medienformaten 4
Lieferumfang 4
Batterien in die Fernbedienung einlagen. 4
Verwendung der Fernbedienung 4

02 AnschlieBen

Analoge Audioausgabe 5
Digitale Audioausgabe 5
Zentrale Steuerung mit anderen
Pioneer-Komponenten (nur PD-30) 5
Anschlieben 5

03 Bedienelemente und Anzeigen

Fernbedienung 6
Rückwand .6
Frontplatte .7
Display der Frontblende .7

04 Wiedergabe

Wiedergeben von Disca. .8 Gerat in den Bereitschaftsmodus umschalten.. 8 Schneller Vorlauf/Rücklauf ..8

Sprungfung.8 Direktische (bestimmten Track zur Wiedergabe auswahlen) 8

Wiederholte Wiedergabe 8 Zufällige Wiedergabe. 8

Programmierte Wiedergabe (Tracks in einer vorbestimmten Reihenfolge abspielen) 8 Mediumdaten anzeigen. 9

iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe (nur PD-30) Vergewisern Sie sich, dass das jeweilige iPod/ iPhone/iPad-Modell untersucht wird. 9

Wiedergabe mit iPod/iPhone/iPad. 9
Dateien von USB-Speichergeräten
wiedergeben 10

05 Erweiterte Funktionen

Wiedergabe mit HiFi-Klang 11
Sound Retriever 11
Pure Audio 11

Wiedergabebereich (Layer") einer SACD/CD
wechseln 11
Displaybeleuchting anpassen 11

Automatische Abschaltung (schaitet das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus) 11 Wiedergabefunktionen 11

06 Zusätzliche Informationen

Abspielbare Medien. 12

Abspielbare Dateiformate 12

Wichtige Hinweise zum Gebrauch. 13

Störungssuche 14

Technische Daten 15

Kapitel 1:

Bevor Sie beginnen

Wiedergabekompatilität von Medienformaten

Folgende Medien konnen mit thisem Gerät wiedergegeben werden.

SACD (Super Audio CD)* (nur Zweikanalbereich)
CD
- DSD-Disc

  • "Super Audio CD" ist ein eingetragenes Warenzeichen.

PIONEER PD-10-K - Wiedergabekompatilität von Medienformaten - 1

Hinweis

  • Multikanalbereiche von SACD-Medien konnen nicht mit dem Gerat wiedergegeben werden.
  • Über die DIGITAL OUT-Anschüsse des Gerätes wird kein Ton von SACD- und DSD-Median sowie von iPod-/iPhone-/iPad-Geräten wiedergegeben.
  • Beim Einschalten des Gerätes wird ein eingelegtes Medium nicht automatisch wiedergegeben. Daher ist auch dann keine Uhrzeit-abhängige Wiedergabe möglich, wenn das Gerät an eine Zeitschaltuhr angeschlossen ist.

Hinweise zur DualDisc-Wiedergabe

Eine DualDisc ist eine neue, doppelseitige Disc, die auf einer Seite DVD-Video-, Audioinhalte etc. enthalt und auf der anderen Seite nicht-DVD-Inhalte wie z.B. digitales Audiomaterial. Die nicht-DVD Audioseite der Disc ist nicht kompatibel mit den technischen Audiodaten von CDs und lässt sich deshalb möglicherweise nicht abspielen. Nähere Informationen zu den technischen Daten der DualDisc erhalten Sie vom Disc-Hersteller oder Disc-Einzelhänger.

Nicht abspielbare Medien

DVD-Video
DVD-Audio
CD-G
Video CD
- DTS CD

Eventuell können auch weitere, nicht oben angegebene Medien ebenfalls nicht wiedergegeben werden.

Lieferumfang

Überprüfen Sie zuerst, ob die folgenden Teile im Paket enthalten sind.

Fernbedienung x1
- AAA/IEC R03 Trockenbatterien x2
- Cinch-Audiokabel (rote/weiße Stecker) x1
- Netzkabel
- Garantiekarte
Bedienungsanleitung (dieses Dokument)

Hinweis

Die Abbildungen in der Bedienungsanleitung konnen verändert oder vereinfacht dargestellt werden, konnen dazu etwas vom tatsächlichen Aussehen des Gerätes abweichen.
Vorrangig werden Abbildungen des PD-30 verwendet.

Batterien in die Fernbedienung einlagen

1 Öffnen Sie den Deckel an der Rückseite.

PIONEER PD-10-K - Öffnen Sie den Deckel an der Rückseite. - 1
PD-30
PD-10

PIONEER PD-10-K - Öffnen Sie den Deckel an der Rückseite. - 2

2 Legen Sie frische Batterien richtig herum ein; orientieren Sie sich darauf an der Skizze im Gehäuse.

PIONEER PD-10-K - Legen Sie frische Batterien richtig herum ein; orientieren Sie sich darauf an der Skizze im Gehäuse. - 1
PD-30

PIONEER PD-10-K - Legen Sie frische Batterien richtig herum ein; orientieren Sie sich darauf an der Skizze im Gehäuse. - 2
PD-10

3 Schlieben Sie den Deckel an der Rückseite.

PIONEER PD-10-K - Schlieben Sie den Deckel an der Rückseite. - 1
PD-30

PIONEER PD-10-K - Schlieben Sie den Deckel an der Rückseite. - 2
PD-10

Die mit dem Gerat gelieferten Batterien sollen zum ersten Ausprobieren des Gerätes dieren und erschöpfen eventuell recht frühr. Wir empfehlen den Einsatz von Alkalibatterien, die deutlich länger halten.

PIONEER PD-10-K - Schlieben Sie den Deckel an der Rückseite. - 3

WARNING

  • Vermeiden Sie Gebrauch und Lagerung von Batterien unter direkter Sonneneinstruhlung oder an einem anderen sehr heißen Ort, z.B. im Inneren eines Fahrzeugs oder in der Höhe eines Heizkörpers. Dies kann zu Leckage, Überhitzung, Explosion oder Brand der Batterien führen. Darüber hinaus kann sich dadurch die Lebensdauer oder Leistung der Batterien verrirgern.

PIONEER PD-10-K - WARNING - 1

Vorsicht

Eine unsachgemäß Verwendung der Batterien kann zu Gebährungen durch Auslaufen oder Explosion führen. Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen:

  • Achten Sie beim Einlagen der Batterien darauf, dass die Federn an den Θ-Kontakten nicht beschadigt werden.
  • Verwendten Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp. Mischen Sie auch keine fristen Batterien mit alteren.
  • Legen Sie die Batterien richtig herum in die Fernbedienung ein; orientieren sich damit an den Markierungen (⊕ und ⊙).
  • Batterien nicht erhitzen, nicht zerlegen, nicht mit offenen Flammen und Flüssigkeiten in Berührung kommt lessen.
  • Batterien können auch bei identischer Größe und Form entsprechliche Spannungen liefern. Verwenden Sie Batterien entsprechenden Typs nicht gemeinsam.

  • Damit es nicht zu Beschädigungen durch ausgelaufene Batterieflüssigkeit kommt, behmen Sie die Batterien hereaus, wenn Sie das Gerät langere Zeit (ab einem Monat) nicht benutzten. Falls Flüssigkeit auslaufen sollen, wieschen Sie diese sorgfältig aus dem Inneren des Gehäuses ab, anschließend legen Sie frische Batterien ein. Falls ausgelaufene Batterieflüssigkeit an ihre Haut gelangen sollen, spulen Sie diese mit viel Wasser ab.

  • Halten Sie bei der Entsorgung verbrauchter Batterien die an Ihr Wohnort gultigen gesetzlichen Bestimmungen ein.

Verwendung der Fernbedienung

Die Fernbedienung hat bis zu einem Winkel von etwa 30^ eine Reichweite von etwa 7 m vom Fernbedienungssensor.

PIONEER PD-10-K - Verwendung der Fernbedienung - 1

Beachten Sie bei Verwendung der Fernbedienung die folgenden Angaben:

Vergewisern Sie sich, dass keine Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Sensor am Gerät vorhanden sind.
- Der Fernbedienung arbeitet nicht zuverlüssig, wenn der Fernbedienungssensor am Gerät starker Sonneneinstruhlung oder Licht einer Leuchtstofflampe ausgesetzt wird.
- Fernbedienungen verschädener Geräte können sich gegenseitig beeinflussen. Vermeiden Sie den Gebrauch anderer Fernbedienungen in der Höhe dieseru GeRs.
- Wechseln Sie die Batterien aus, wenn die Reichweite der Fernbedienung merklich nachlässt.

Kapitel 2:

Anschlieben

PIONEER PD-10-K - Anschlieben - 1

Vorsicht

  • Schalten Sie das Gerät ab undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,bevor Sie Verbindungen herstellen oder verändern.
  • Schlieben Sie das Netzkabel wieder an, sobald samentliche Verbindungen zwischen den unterschiedlichen Geräten abgeschlossen wurden.

Analoge Audioausgänge

Wenn Sie den analogen Audioausgang des Gerätes an den analogen Audioeingang eines Verständers anschließen, können Sie Analogklang mit der Leistung Ihres Verständers genieten.

PIONEER PD-10-K - Analoge Audioausgänge - 1
PD-30-Rückwand

Digitale Audioausgänge

Bei Bedarf können Sie den digitalen Audioausgang Ihr's Gerätes mit einem AV-Versteller oder einem digitalen Aufnahmegerät (CD-Recorder, MD etc.) verbinden.

  • Über die DIGITAL OUT-Anschlüsse des Gerätes wird kein Ton von SACD- und DSD-Medien sowie von iPod-/iPhone-/iPad-Geräten wiedergegeben.

PIONEER PD-10-K - Digitale Audioausgänge - 1
PD-30-Rückwand

PIONEER PD-10-K - Digitale Audioausgänge - 2

Wichtig

Hinweise zum richtigen Umgang mit optischen Glasfaserkabeln

Optische Glasfaserkabel dürfen nicht stark gebogen oder geknicht werden. Rollen Sie optische Glasfaserkabel zum Lager so auf, dass sich eine Spule von mindestens 15 cm Durchmesser ergibt.
- Setzen Sie die Stecker beim Anschluss optischer Glasfaserkabel sorgfältig an, schieben Sie den Stecker vollständig ein. Falls Sie Stecker falsch herum ansetzen und versuchen, den Stecker mit Gewalt einzustecomken, kann sich der Stecker verformen und verhindern, dass sich der Verschluss beim Abziehen des Kabels schliebt.

PIONEER PD-10-K - Hinweise zum richtigen Umgang mit optischen Glasfaserkabeln - 1

Hinweis

  • Damit Audiodaten digital ausgegeben werden können, müssen mit Ihr Gemäß abgeschriebene CDs lineare PCM-Signale bei einer AbtasstFrequency bis 44,1 kHz und bis zu 16 Quantisierungsbits zur Verfügung stellen (je nach angeschlossenen Komponenten und weiteren Umständen kann es vorkommen, dass bestimmte Medien nicht wiederergegeben werden können). Informationen zu weiteren Datenien finden Sie auf Seite 12.

Zentrale Steuerung mit anderen Pioneer-Komponenten (nur PD-30)

Dieses Gerät und weitere Pioneer-Komponenten mit CONTROL IN/OUT-Anschlüssen lessen sich über eine einzige Fernbedienung steuern, die auf den Fernbedienungssensor des AV-Verständerkers oder anderen Komponenten gerichtet wird. Auf diese Weiseleen sich auch Komponenten steuern, die nicht mit einem Fernbedienungssensor ausgestattet sind oder an Stellen aufgestellt wurden, die nicht von der Fernbedienung erreicht werden.

PIONEER PD-10-K - Zentrale Steuerung mit anderen Pioneer-Komponenten (nur PD-30) - 1

PIONEER PD-10-K - Zentrale Steuerung mit anderen Pioneer-Komponenten (nur PD-30) - 2

Hinweis

  • Nutzen Sie handelsübliche Kabel mit Mono-Klinkenstecker (ohne Widerstand) zum Anschluss.
  • Beim Verbinden der CONTROL IN/OUT-Anschlüsse müssen für analoge Verbindungen zusätzlich handelsübliche Audiokabel eingesetzt werden. Werden ausschließlich die CONTROL IN/OUT-Anschlüsse verbunden, reicht das noch nicht zur vollständigen Steuerung des Systems aus.
  • Sobald ein Steuerkabel an den CONTROL IN-Anschluss des PD-30 angeschlossen wird, lässt sich das Gerät nicht mehr über den Fernbedienungssensor des PD-30 steuern (der Fernbedienungssensor wird automatisch abgeschalte).

AnschlieBen

PIONEER PD-10-K - AnschlieBen - 1

Wichtig

  • Bevor Sie das Netzkabel trennen, müssen Sie den PD-30 zuvor mit der Taste O/ISTANDBY/ON an der Frontblende ausschalten, den PD-10 in den Bereitschaftsmodus versetzen.
    Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige [-OFF-] an der Frontblende des Gerätes nicht leuchtet, bevor Sie das Netzkabel trennen. Falls das Netzkabel getrennt wird, während die Anzeige [-OFF-] nach wie vor leuchtet, kann es vorkommen, dass die Einstellungen des Gerätes auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden.
  • Wenn Sie auf Reisen gehen oder das Geräne eine langere Zeit über nicht benutzten werden, trennen Sie stets die Netzleitung von ihrem Anschluss.

PIONEER PD-10-K - Wichtig - 1

Vorsicht

  • Verwendten Sie ausschließlich das mit dem Gerät gefelieferten Netzkabel.
  • Setzen Sie das mitgelieferte Netzkabel ausschließlich für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke ein.

Nachdem Sie sãmtliche Verbindungen hergestellt haben, stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

PIONEER PD-10-K - Vorsicht - 1

1 Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dem AC IN-Anschluss an der Rückseite des Gerätes.
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine passende Steckdose.

Kapitel 3:

Bedienelemente und Anzeigen

PIONEER PD-10-K - Bedienelemente und Anzeigen - 1
Fernbedienung

1 STANDBY/ON

Schaltet den Veränder zuischen Bereitschaftsmodus und Betrieb um.

2 Zifferntasten

Mit diesen Tasten wahlen Sie einen bestimmten Titel (Track) zur Wiedergabe aus. Wahlen Sie den gewünschten Titel mit den Ziffernlasten, drücken Sie dann die ENTER-Taste zur Bestätigung.

3 CLEAR

Mit dieser Tasteslosten Sie eine zuvor programmierte Wiedergabeliste (Seite 8).

4 SETUP

Zum Einstellungen der automatischen Abschaltfunktion (Seite 11).

5 ↑/↓/←/→

Mit diesen Tasten wahlen Sie Elemente aus, ändern Einstellungen und bewegen den Cursor.

ENTER

Mit dieser Taste bestätigten Sie ein ausgewähltes Element oder eine geänderte Einstellung.

6 iPod MENU (nur PD-30)

Kommen bei Bedienung des iPod/Phone/iPad-Menüs zum Einsatz.

7

Zum Sprung zum Anfang des derzeit abgeschleitten Tracks. Wenn Sie zum Anfang des vorherigen Tracks springen möchten, drücken Sie die Taste zweimal.

#

Startet die Wiedergabe. Bei laufender Wiedergabe zum Anhalten/Fortsetzen der Wiedergabe.

#

Springt bei laufender Wiedergabe zum Anfang des nachsten Tracks.

#

Fuhrt einen Schnellen Rücklauf im derzeit laufenden Track aus. Wenn Sie die Taste beim schnellen Rücklauf erneut drücken,性和d sich die Rücklaufgeschwindigkeit in vier Stufen.

#

Stoppt die Wiedergabe.

#

Fuhrt einen Schnellen Vorlauf im之时 laufenden Track aus. Wenn Sie die Taste beim Schnellen Vorlauf erneut drücken, änder sich die Vorlaufgeschwindigkeit in vier Stufen.

Schaltet den Eingang des Gerätes auf iPod oder USB (Seite 9,10) um.

9 SACD/CD

Schaltet den Eingang des Gerätes auf SACD/CD um. Bei Hybrid-SACD-Medien ändert sich der Wiedergabebereich des Mediums (Seite 11), wenn Sie diese Taste bei gestoppter Wiedergabe drücken.

10 REPEAT

Startet die wiederholte Wiedergabe (Seite 8).

RANDOM

Startet die zufällige Wiedergabe (Seite 8).

PROGRAM

Startet die programmierte Wiedergabe (Seite 8).

11 PURE AUDIO

Mit dieser Taste schalten Sie den „Pure Audio“ Modus ein. Dieser Modus bietet eine Audiowiedergabe mit hochster Klangtreue (Seite 11).

12 OPEN/CLOSE

These Tastes öffnet und schließ die Medienschublade (Seite 8).

13 ENTER

Mit dieser Taste bestätigten Sie ein ausgewähltes Element oder eine geänderte Einstellung.

14 DISPLAY

Zeigt entsprechliche Daten zum Medium an; beispelsweise verstrichene und restliche Spielzeit (Seite 9).

15 DIMMER

Zum Ändern der Beleuchtungsintensität von Display und Anzeigen an der Frontblende des Gerätes (Seite 11).

16 S.RETRIEVER

Zum Umschalten zwischen „Sound Retriever -Einstellungen (Seite 11).

17 品 AMPLIFIER (nur PD-10)

Zum Umschalten zwischen Betrieb und Bereitschaft eines Pioneer-AV-Verstärkers.

18 VOLUME + / - (nur PD-10)

Mit diesen Tasten stellen Sie die Lautstärke eines Pioneer-AV-Verstärkers ein.

19 MUTE (nur PD-10)

Schaltet den Ton eines Pioneer-AV-Verständers stumm.
Zum Aufheben der Stummschaltung drücken Sie die Taste noch einmal.

20 INPUT (nur PD-10)

Schaltet den Eingang eines Pioneer-AV-Verträkers um.

Detaillierte Hinweise zu Anschlüssen finden Sie auf Seite 5.

PIONEER PD-10-K - INPUT (nur PD-10) - 1
Rückwand

1 CONTROL IN/OUT-Anschluss (nur PD-30)

2 DIGITAL OUT (COAXIAL)-Anschluss

3 DIGITAL OUT (OPTICAL)-Anschluss

4 ANALOG OUT-Anschlüsse

5 AC IN-Anschluss

PIONEER PD-10-K - AC IN-Anschluss - 1
Frontplatte

1 /I STANDBY/ON

Im eingeschalteten Zustand leuchtet die Betriebsanzeige in der Mitte der Taste.

  • Beim PD-30 schaltet diese Taste den Verstärker aus und ein.
    Zum Einsatzen drücken Sie diese Taste bis zum Einrasten ein.
  • Beim PD-10 schaltet diese Taste den Versteller zwischen Bereitschaft und Betrieb um.

2 STANDBY-Anzeige

Leuchtet im Bereitschaftsmodus.

3 PURE AUDIO-Anzeige

Leuchtet bei aktiver „Pure Audio"-Funktion (Seite 11).

4 Display and der Frontblende

(Siehe folgende Beschreibung.)

5 ▲

These Taste öffnet und schließt die Medienschublade (Seite 8).

6 FUNCTION

Zum Umschalten der Eingangsquelle. Die Quellen wechseln wie folgt.

DISC iPod*1/USB Zurück zum Anfang (nicht angezeigt).

^*1 nur PD-30

7

Stoppt die Wiedergabe.

8 /II

Startet die Wiedergabe. Bei laufender Wiedergabe zum Anhalten/Fortsetzen der Wiedergabe.

9 Fernbedienungssensor

Empfängt Signale der Fernbedienung (Seite 4).

Zum Anschluss Ihres Apple iPod/iPhone/iPad (Seite 9) oder zum Anschlieben eines USB-Gerätes (Seite 10).

11 Medienschublade (Seite 8)

12

Zum Sprung zum Anfang des derzeit abgeschleiten Tracks. Wenn Sie zum Anfang des vorherigen Tracks springen möchten, drücken Sie die Taste zweimal. Wenn Sie diese Taste gedrück halten, wird der laufende Track schnell zurückgespult (schneller Rücklauf).

  • Wenn Sie diese Taste beim Schnellen Rücklauf noch einmal drücken, ändert sich die Geschwindigkeit des Rücklaufs in vier Stufen.

13

Springt zum Anfang des nachsten Tracks. Wenn Sie diese Taste gedrückten halt, werden der laufende Track schnell vorgesplut (schneller Vorlauf).

  • Wenn Sie diese Taste beim Schnellen Vorlauf noch einmal drücken, ändert sich die Geschwindigkeit des Vorlaufs in vier Stufen.

PIONEER PD-10-K - 13 - 1
Display an der Frontblende

1 USB/iPod

Leuchtet bei USB- sowie iPod-/iPhone-/iPad-Wiedergabe.

2 SACD/CD/DSD

Die Anzeigeleuchten spiegeln den derzeit abgespielen Medientyp wider.

3 PGM

Leuchtet bei programmierter Wiedergabe (Seite 8).

4 TRK

Leuchtet bei Anzeige der Tracknummer mit verstrichener oder restlicher Spielzeit.

5 FILE

Leuchtet bei der Anzeige eines Dateinamens.

6 REPEAT

Leuchtet bei wiederholter Wiedergabe (Seite 8).

7 RANDOM

Leuchtet bei zufälliger Wiedergabe (Seite 8).

8 ALL

Leuchtet bei Medium-wiederholen-Wiedergabe (Seite 8).

9 TOTAL

Leuchtet bei der Anzeige der restlichen Spielzeit eines Mediums.

10 REMAIN

Leuchtet bei der Anzeige der restlichen Spielzeit eines Tracks oder Mediums.

11 S.RTRV

Leuchtet bei aktiver „Sound Retriever“-Funktion (Seite 11).

12 SETUP

Leuchtet beim Einstellen der automatischen Abschaffungkution (Seite 11).

13

Leuchtet beim Schnellen Vorlauf.

PIONEER PD-10-K - 13 - 1

Leuchtet beim Schnellen Rücklauf.

PIONEER PD-10-K - 13 - 2

Leuchtet bei der Wiedergabe.

PIONEER PD-10-K - 13 - 3

Leuchtet bei angehaltener Wiedergabe (Pause).

14 Zeichenfeld

Kapitel 4:

Wiedergabe

Die nutzbaren Funktionen variieren je nach Medien- und Dateityp. In bestimmen Fälle können eine Funktionen nicht genutzt werden. Siehe Wiedergabefunktionen auf Seite 11.

Wiedergeben von Discs

1 Schalten Sie das Gerät mit der Taste /I STANDBY/ON an der Frontblende ein.

Den PD-30 schalten Sie ein, indem Sie die Ein-/Austaste bis zum Einrasten eindrücken.

Frontblende, Seitenansicht

PIONEER PD-10-K - Schalten Sie das Gerät mit der Taste /I STANDBY/ON an der Frontblende ein. - 1

PIONEER PD-10-K - Schalten Sie das Gerät mit der Taste /I STANDBY/ON an der Frontblende ein. - 2

2 Öffnen Sie die Medienschublade mit der Taste , legen Sie das Medium ein.

  • Legen Sie das Medium so ein, dass die bedruckte Seite oben liegt.

3 Starten Sie die Wiedergabe mit der Taste /II.

PIONEER PD-10-K - Starten Sie die Wiedergabe mit der Taste  /II. - 1

Zum Anhalten der Wiedergabe drucken Sie die Taste /II.
- Mit der Taste ■ stoppen Sie die Wiedergabe.

PIONEER PD-10-K - Starten Sie die Wiedergabe mit der Taste  /II. - 2

Hinweis

Die Schritte 2 und 3 konnen Sie auch auf gleiche Weise über die Fernbedienung ausführren.

Gerät in den Bereitschaftsmodus umschalten

Nehmen Sie ein eventuell eingelegtes Medium hersaus, bevor Sie das Gerat über die Ein-/Austaste in den Bereitschaftsmodus versetzen.

- Drücken Sie die Taste - STANDBY/ON an der Fernbedienung.

Bem nachsten Mal schalten Sie das Gerät über die Taste O STANDBY/ON an der Fernbedienung ein.

  • Der PD-30 schaltet sich beim Drucken der Frontblendentepte / I STANDBY/ON aus; er wechseln nicht in den Bereitschaftsmodus. Zum Wiedereinschalten drucken Sie die Taste / I STANDBY/ON an der Frontblende.

PIONEER PD-10-K - - Drücken Sie die Taste - STANDBY/ON an der Fernbedienung. - 1

Hinweis

  • Falls das Netzkabel getrennt wird, während sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet, schaltet sich das Gerät ab. Beim Wiederanschlieben des Kabels wird das Gerät jedoch nicht automatisch eingeschelt. Zum Einschalten schlieben Sie zunachst das Netzkabel wieder an, anschließend drücken Sie die Taste STANDBY/ON an der Fernbedienung.

Schneller Vorlauf/Rücklauf

- Drücken Sie die Tasten▶ oder bei laufender Wiedergabe.

PIONEER PD-10-K - - Drücken Sie die Tasten▶ oder  bei laufender Wiedergabe. - 1

PIONEER PD-10-K - - Drücken Sie die Tasten▶ oder  bei laufender Wiedergabe. - 2

Bej于一体 Tastendruckändert sich die Vorlauf- oder Rücklaufgeschwindigkeit in vier Stufen.

  • Mit der Taste /II schalten Sie wieder zu normaler Abspielgeschwindigkeit um.

Sprungfungtion

- Drücken Sie die Tasten ▶▶ oder ↓▶ bei laufender Wiedergabe.

PIONEER PD-10-K - - Drücken Sie die Tasten ▶▶ oder ↓▶ bei laufender Wiedergabe. - 1

PIONEER PD-10-K - - Drücken Sie die Tasten ▶▶ oder ↓▶ bei laufender Wiedergabe. - 2

Je nach Anzahl der Tastenbetätigung spintg't die Wiedergabe entsprechend viele Tracks voraus oder ruckwarts.

Direktutsche (bestimmten Track zur Wiedergabe ausgehalten)

- Geben Sie die Nummer des gewünschten Tracks mit den Zifferntasten ein, drücken Sie c Enter-Taste zur Bestätigung.

PIONEER PD-10-K - - Geben Sie die Nummer des gewünschten Tracks mit den Zifferntasten ein, drücken Sie c Enter-Taste zur Bestätigung. - 1

PIONEER PD-10-K - - Geben Sie die Nummer des gewünschten Tracks mit den Zifferntasten ein, drücken Sie c Enter-Taste zur Bestätigung. - 2

Auch wenn Sie die ENTER-Taste nicht drücken, beginnt die Wiedergabe nach 5 Sekunden automatisch (dies gilt nicht bei der programmierten Wiedergabe).

PIONEER PD-10-K - - Geben Sie die Nummer des gewünschten Tracks mit den Zifferntasten ein, drücken Sie c Enter-Taste zur Bestätigung. - 3

Wiederholte Wiedergabe

Bei der wiederholten Wiedergabe kann/konnen der derzeit abgeschpleit Track oder samtliche Tracks eines ganzen Mediums immer wieder abgeschleit werden.

- Drücken Sie bei laufender Wiedergabe die REPEAT-Taste.

Die wiederholte Wiedergabe beginnt, die [REPEAT]-Anzeige leuchtet am vorderen Display. Durch wiederholtes Drucken der Taste konnen Sie wie folgt zwischen entsprechenden Wiederholungsmodi (einzeln Track wiederholen/ Medium (alle Tracks) wiederholen) wechseln:

PIONEER PD-10-K - - Drücken Sie bei laufender Wiedergabe die REPEAT-Taste. - 1

PIONEER PD-10-K - - Drücken Sie bei laufender Wiedergabe die REPEAT-Taste. - 2

Hinweis

Die wiederholte Wiedergabe endet, sobald die Wiedergabe des Mediums gestopt wird.

Zufällige Wiedergabe

Samtliche Tracks des Mediums werden in zufälliger Reihenfolge abgeschpielt, bis jeder Track einzel wiedergegeben wurde.

- Drücken Sie bei laufender Wiedergabe die RANDOM-Taste.

RANDOM

PIONEER PD-10-K - - Drücken Sie bei laufender Wiedergabe die RANDOM-Taste. - 1

Die Wiedergabe beginnt, die [RANDOM]-Anzeige am vorderen Display leuchtet auf.

PIONEER PD-10-K - - Drücken Sie bei laufender Wiedergabe die RANDOM-Taste. - 2

Hinweis

Die zufällige Wiedergabe wird fortgesetzt, bis die Medium-Wiedergabe gestoppt oder die RANDOM-Taste noch einmal gedrückt wird.
Die zufällige Wiedergabe kann nicht simulan mit der programmierten Wiedergabe genutzt werden.
- Falls Sie bei laufender zufälliger Wiedergabe die Taste▶drucken, wird die Wiedergabe sofort mit dem nachsten zufällig ausgewählten Track fortgesetzt. Wenn Sie die Taste▶drucken, wird der aktuelle Track wieder von Anfang an abgeschweit.

Programmierte Wiedergabe (Tracks in einer vorbestimmten Reihenfolge

abspielend)

Mit dieser Funktion konnen Sie die Wiedergabereihenfolge von bis zu 24 Tracks programmieren.

PROGRAM

PIONEER PD-10-K - abspielend) - 1

1 Drücken Sie bei gestoppter Wiedergabe die PROGRAM-Taste.

Die [PGM]Anzeige leuchtet im vorderen Display des Gerätes auf.

2 Wahlen Sie die Nummer des gewünschten Tracks mit den Zifferntasten, drucken Sie danach die ENTER-Taste.

Beisiel: Zur Auswahl von Track 15 drücken Sie die Tasten 1 und 5, anschließend drucken Sie ENTER. Falls Ihnen dazu ein Fehler unterlaufen sollen, drucken Sie die CLEAR-Tas

ENTER

PIONEER PD-10-K - Wahlen Sie die Nummer des gewünschten Tracks mit den Zifferntasten, drucken Sie danach die ENTER-Taste. - 1

3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis die Nummern samtlicher gewünschter Tracks eingegeben sind.

4 Drucken Sie die Taste /II.

PIONEER PD-10-K - Drucken Sie die Taste  /II. - 1

Die Wiedergabe beginnt; bereits werden samschte Tracks in der programmierten Reihenfolge abgeschlossen. Falls Sie weitere

Tracks zufugen möchten, wiederholen Sie die Schritte 1 und 2.

PIONEER PD-10-K - Drucken Sie die Taste  /II. - 2

Hinweis

  • Wenn Sie die CLEAR-Taste bei gestoppter Wiedergabe drucken, wird die ProgrammierungSAMTlicher Tracks aufgehoben.
    Zum Löschen einzelner Tracks drucken Sie bei gestoppter Wiedergabe die PROGRAM-Taste, anschließend die CLEAR-Taste. Die Programmierung der Tracks wird aufgehoben, beginnend mit dem letzten programmierten Track.
  • Eine "Pause" kann nicht programmiert werden.
    Die programmierten Tracks können auch allesamt wiederholt abgeschpielt werden. Drücken Sie nach Beginn der programmierten Wiedergabe (siehe links) einfach die REPEAT-Taste.
  • Bei der programmierten Wiedergabe konnen einzine tracks nicht wiederholt abgeschweit werden.
  • Eine zufällige Wiedergabe ist bei der programmierten Wiedergabe nicht möglich.
  • Wenn Sie während der programmierten Wiedergabe die Taste drücken, springt die Wiedergabe zum Anfang des nachsten programmierten Tracks.
  • Wenn Sie die programmierten Titel nach Beendigung der Wiedergabe erneut abspielen möchten, drücken Sie die PROGRAM-Taste, anschließend die Taste /II.

Mediumdaten anzeigen

- Drucken Sie bei laufender Wiedergabe die DISPLAY-Taste.

DISPLAY

PIONEER PD-10-K - - Drucken Sie bei laufender Wiedergabe die DISPLAY-Taste. - 1

Diverse Daten (einschließlich verstrichener und restlicher Spielzeit) werden angezeigt.

Je nach Medium schalten Sie durch mehrmaliges

Drucken der DISPLAY-Taste zwischen

unterschiedlichen Angaben um.

PIONEER PD-10-K - - Drucken Sie bei laufender Wiedergabe die DISPLAY-Taste. - 2

Hinweis

  • Der Name (die ersten 8 Zeichen) wird bei der Wiedergabe von AAC-Dateien (nur PD-30), WMA/MP3-Dateien sowie Daten auf DSD-Medien angezeigt. Allerdings kann es vorkommen, dass nicht sümmtliche Zeichen richtig angezeigt werden.

iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe (nur PD-30)

Durch einfaches Anschlieben Ihres iPod/iPhone/iPad können Sie den Klang von iPod/iPhone/iPad in hervorragender Qualität entwickelten.

Vergewissern Sie sich, dass das jeweilige iPod/iPhone/iPad-Modell unterstützen wird

Die mit Ihr Gewährt kompatiblen iPod/iPhone/iPad-Modelle werden nachstehend aufgefuhrt.

  • Dieses System wurde für die auf den Pioneer-Internetseiten angegebenen iPod/iPhone/iPad-Softwareversionen entwickelt und getestet.
  • Die Installation von anderen als den auf den Pioneer-Internetseiten angegebenen iPod/iPhone/ iPad-Softwareversionen kann zur Inkcompatibilität mit dem System führen.

PIONEER PD-10-K - Vergewissern Sie sich, dass das jeweilige iPod/iPhone/iPad-Modell unterstützen wird - 1

Hinweis

  • Pioneer garantiert nicht, dass diese Gerät mit anderen als den angegebenen iPod/iPhone/iPad-Modelellen zusammenarbeitet.
  • Bestimme Funktionen können je nach Modell oder Softwareversion eingeschränkt oder nicht verfügbar sein.
  • iPod/iPhone/iPad wurden zur Wiedergabe nicht urheberrechtlich geschützter Medien sowie zur Wiedergabe von Medien, die durch den Anwender legal wiedergegeben werden)durfen, lizenziert.
  • Funktionen wie der Equalizer können nicht durch das System gesteuert werden; wir empfehlen, den Equalizer vor dem Anschluss abzuschalten.
  • Unter keinen Umständen haftet Pioneer für jegliche direkten oder indirekten Verluste, die durch Unannehmlichkeiten oder Verluste aufgezeichneter Medien durch iPod/iPhone/iPad-Ausfall entstehen.
  • Detaillierte Hinweise zum Einsatz und zur Bedienung von iPod/iPhone/iPad entnehmen Sieitte der Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes.

Wiedergabe mit iPod/iPhone/iPad

1 Wahlen Sie mit der Taste iPod/USB an der Fernbedienung iPod als Eingangsquelle aus.

Drucken Sie die Taste iPod/USB an der Fernbedienung.

  • Dies können Sie auch durch wiederholtesrücken der FUNCTION-Taste an der Frontblende erreichen.

2 SchlieBen Sie iPod/iPhone/iPad an.

Verbinden Sie iPod/iPhone/iPad mit dem USB-Port and der Frontblende des Gerätes. Verwenden Sie zum Anschluss das mit iPod/iPhone/iPad geleiferte iPod-Kabel.

  • Hinweise zum Anschluss des Kabels finden Sie in der iPod/iPhone/iPad-Bedienungsanleitung.

PIONEER PD-10-K - SchlieBen Sie iPod/iPhone/iPad an. - 1

Folgende Funktionen sind mit iPod/iPhone/iPad möglich.

TasteFunktion
▶/IIStartet die Wiedergabe. Bei laufender Wiedergabe zum Anhalten/Fortsetzen der Wiedergabe.
Hält die Wiedergabe an.
I-▲Springt zum Anfang der aktuellen Datei, dann zu den vorherigen Dateien.
-▲Zum schellen Rücklauf gedrück halten.
▶-ISpringt zur nachsten Datei.
Zum schellen Vorlauf gedrück halten.
RANDOMDie derzeit ausgewählten iPod-/iPhone-/iPad-Dateien werden in zufälliger Reihenfolge ( „Shuffle" ) abgespielt.
REPEATDie derzeit ausgewählten iPod-/iPhone-/iPad-Dateien werden wiederholt abgespielt.1
iPod MENUKommen bei Bedienung des iPod/iPhone/ iPad-Menüs zum Einsatz.
↑/↓/ENTERZum Bedieren der iPod/iPhone/iPad-Menüs.

1 Beim mehrmaligen Drücken der REPEAT-Taste werden die folgenden Wiederholungsmodurchgeschaltet.

Einzeln wiederholen Alles wiederholen Normale Wiedergabe

Einzeln wiederholen: Wiederholt die derzeit abgeschiede Tage.

Alles wiederholen: Wiederholt sämtliche Dateien.

PIONEER PD-10-K - SchlieBen Sie iPod/iPhone/iPad an. - 2

Wichtig

Falls nichts von iPod/iPhone/iPad abgespielt werden kann, führen Sieitte die folgenden Schritte zur Problemlösung aus:

Vergewissern Sie sich, dass iPod/iPhone/iPad von Ihr Gewerat unterstützt werden.
- Schlieben Sie iPod/iPhone/iPad erneut an das Gerat an. Falls dies nicht Funktionieren sollen, setzen Sie iPod/iPhone/iPad probeweise zurück.
- Vergewissen Sie sich, dass iPod/iPhone/iPad-Software von Ihr Gemeit entsprechend wird.

Falls sich iPod/iPhone/iPad nicht bedieten lessen, prüfen Sie Folgenden:

  • Wurden iPod/iPhone/iPad richtig angeschlossen? SchlieBen Sie iPod/iPhone/iPad erneut an das Gerät an.

  • Haben sich iPod/iPhone/iPad aufgehäng? Setzen Sie iPod/iPhone/iPad zurück, stellen sie die Verbindung zum Gerat anschließend erneut her.

PIONEER PD-10-K - Wichtig - 1

Hinweis

  • iPod/iPhone/iPad werden beim Anschluss an das Gerät aufgeladen. (Das Aufladen erfolgt nur, wenn das Gerät eingeschaltet ist.) (Gilt nicht, wenn die Pure Audio-Funktion eingeschaltet ist.)
  • Wenn der Eingang von iPod auf eine andere Funktion umgeschaltet wird, stoppt die iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe automatisch.

Dateien von USB-Speichergeräten wiedergeben

1 Wahlen Sie mit der Taste USB an der Fernbedienung USB als Eingangsquelle aus.

iPod/USB

Drucken Sie die Fernbedienungstaste iPod/ USB (PD-30) oder die Fernbedienungstaste s USB (PD-10).

USB

  • Dies können Sie auch durch wiederholtes Drucken der FUNCTION-Taste an der Frontblende erreichen.

2 SchlieBen Sie das USB-Speichergerät an.

PIONEER PD-10-K - SchlieBen Sie das USB-Speichergerät an. - 1

3 Starten Sie die Wiedergabe mit der Taste

Zum Anhalten der Wiedergabe drucken Sie die Taste /II.
Zum Stoppen der Wiedergabe drucken Sie die Taste.

Sie konnen folgende Funktionen ausführren.itte beachteten Sie, dass eine Tasten je nach derzeit abgespielter Kategorie eventuell nicht zur Verfügung stehen.

TasteFunktion
✓/IIStartet die Wiedergabe. Bei laufender Wiedergabe zum Anhalten/Fortsetzen der Wiedergabe.
Stoppt die Wiedergabe.
i▲Springt zum Anfang der aktuellen Datei, dann zu den vorherigen Datien.
Zum schllen Rücklauf drücken. Bei jedem Tastendruck wechselt die Rücklaufgeschwindigkeit in vier Stufen.
▶iSpringt zur{nachsten}Datie.
Zum schllen Vorlauf drücken. Bei jedem Tastendruck wechselt die Vorlaufgeschwindigkeit in vier Stufen.
RANDOMDie derzeit ausgewählten Dateien werden in zufälliger Reihenfolge („Shuffle“) abgespielt.
REPEATDie derzeit ausgewählten Dateien werden immer wieder abgespielt.1

1 Beim mehrmaligen Drücken der REPEAT-Taste werden die folgenden Wiederholungsmodurchgeschaltet. Einzel niederenholen Alles niederenholen Normale Wiedergabe Einzel niederenholen: Wiederholt die derzeit abgesplte Datei. Alles niederenholen: Wiederholt samtliche Dateie

Wenn die automatische Abschaltfunktion aktiv und der Eingang auf ein USB-Speichergerät eingestellt ist, schaltet das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus um, wenn 30 Minuten lang keine Wiedergabe vom USB-Speichergerät erfolgt und das Gerät auch anderweitig nicht bedient wird.

PIONEER PD-10-K - Starten Sie die Wiedergabe mit der Taste - 1

Hinweis

  • Es kann vorkommen, dass USB-Speichergeräte nicht vom Gerät erkannt, nicht mit Strom versorgt werden und Dateien von USB-Speichergeräten nicht abgespielt werden. Details dazu finden Sie unter Zusätzliche Informationen auf Seite 12.

  • Pioneer garantiert nicht, dass sümmtliche Dateien von USB-Speichergeräten abgespielt werden können oder sümmtliche USB-Speichergeräte mit Strom entsorgt werden.itte beachten Sie auch, dass Pioneer keinerlei Haftung fur Datenverluste von USB-Speichergeräten übernimmt, die durch den Anschluss an das Gerät verursacht werden.
    Das Gerat kann nicht mit einem USB-Hub eingesetzt werden.

Kapitel 5: Erweiterte Funktionen

Die nutzbaren Funktionen variieren je nach Medien- und Dateyp. In bestimmten Fällen konnen eine Funktionen nicht genutzten werden. Schauen Sie sich Wiedergabefunktionen in der rechten Spalte an.

Wiedergabe mit HiFi-Klang

Sound Retriever

Wenn komprimierter Audiosignale bei der Wiedergabe wieder entkomprimiert werden, können Verluste auftreten. Durch Einschalten der Sound Retriever-Funktion werden solche Verluste ausgegliedren; dies bewirkt einen runderen, gehaltvolleren Klang.

  • Drucken Sie die S.RETRIEVER-Taste.

Bei jeder Tastendruck entwickel sich die Funktion wie folgt: S.RTRV: OFF S.RTRV: LOW S.RTRV: HI Zurück zum Ursprünglichen Zustand

Die Sound Retriever-Funktion ist deaktiviert, wenn die reine Audiofunktion eingeschaltet ist.

Pure Audio

These Funktion aktiviert den digitalen Audioausgang und gibt Analoggaudio mit higher Klangtrea wieder. Im eingeschalten zu Zustand erfolgt keine gesonderte Anzeige im Display. Die Werkseinstellung ist Aus.

- Drucken Sie die PURE AUDIO-Taste.

PURE AUDIO

PIONEER PD-10-K - - Drucken Sie die PURE AUDIO-Taste. - 1

Zum Abschalten der Funktion drucken Sie die Taste noch einmal.

  • Für diese Funktion eingeschaltet ist, schaltet der Eingang des Gerätes auf SACD/CD um, die PURE AUDIO-Anzeige an der Frontblende leuchtet auf. Bei Medienwiedergabe schaltet sich das Frontdisplay ab.
  • Wenn die PURE AUDIO-Anzeige leuchtet, werden angeschlossene iPod/iPhone/iPad-Geräte nicht aufgeladen.

Wiedergabebereich („Layer“) einer SACD/CD wechseln

Hybrid-SACD-Medien bestehen aus zwei Schichten ("Layer"): Einer SACD- und einer CD-Schicht, die Sie zur Wiedergabe ausgehalten können.

1 Drucken Sie die SACD/CD-Taste.

SACD/CD

PIONEER PD-10-K - Drucken Sie die SACD/CD-Taste. - 1

2 Drucken Sie bei gestoppter Wiedergabe die SACD/CD-Taste.

Bei jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen CD- und SACD-Bereich zur Wiedergabe.

PIONEER PD-10-K - Drucken Sie bei gestoppter Wiedergabe die SACD/CD-Taste. - 1

Hinweis

  • SACD-Multikanalbereiche werden nicht vom Gerät unterstützen.

Displaybeleuchtung anpassen

Ihr Gerat ist mit einer Dimmerfunktion ausgestattet, die eine Anpassung der Displaybeleuchting an entsprechliche Lichtverhältnisse in drei Stufen ermöglich. Ab Werk ist die höchste Helligkeit voreingestellt.

- Drucken Sie die DIMMER-Taste.

Die drei Helligekeitseinstellungen werden per Tastendruck durchgeschaltet.

  • Die Dimmereinstellung lassst sich nicht verändern, wenn ein Medium mit Pure Audio-Funktion (siehe links) abgespielt wird.
    Die Helligkeit der STANDBY-Anzeige verändert sich nicht.

DIMMER

PIONEER PD-10-K - - Drucken Sie die DIMMER-Taste. - 1

Automatische Abschaltung (schaltet das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus)

These Funktion versetzt das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn 30 Minuten lang kein Signal erkannt wird und keine Tasten betägt werden.

1 Drucken Sie die SET UP-Taste.

SETUP

PIONEER PD-10-K - Drucken Sie die SET UP-Taste. - 1

2 Ändern Sie die Einstellung, bestätigten Sie anschließend.

Mit / schalten Sie die Funktion nach Wunsch oder aus, anschließend drucken Sie die ENTER-Taste zur Bestätigung.

PIONEER PD-10-K - Ändern Sie die Einstellung, bestätigten Sie anschließend. - 1

PIONEER PD-10-K - Ändern Sie die Einstellung, bestätigten Sie anschließend. - 2

ENTER

PIONEER PD-10-K - Ändern Sie die Einstellung, bestätigten Sie anschließend. - 3

PIONEER PD-10-K - Ändern Sie die Einstellung, bestätigten Sie anschließend. - 4

Hinweis

  • Diese Funktion wird bei Auswahl des iPod-Eingangs abgeschaltet.

Wiedergabefunktionen

Die nutzbaren Funktionen können je nach Medien- und Dateity variieren. In bestimmten Fällen können einige Funktionen nicht genutzt werden. Schauen Sie sich die nutzbaren Funktionen in der nachstehenden Tabelle an.

Funktion1Median-/Datetyp
SACDCD-DA CD-R/-RW2WMA MP3 AAC3DSD4
Schneller Vorlauf/Rücklauf
Sprungfunktion
Direktusache (bestimmten Track zur Wiedergabe auswahlen)--
Wiederholte Wiedergabe
Zufällige Wiedergabe
Programmierte Wiedergabe (Tracks in einer vorbestimmten Reihenfolge abspielen)--
Mediumdaten anzeigen
Sound Retriever---
Pure Audio✓5
SACD/CD✓6---

1 Es kann vorkommen, dass bestimmte Funktionen bei manchen Medien oder Daten nicht Funktionieren, auch wenn dies in der Tabelle angegeben [✓] wird.
2 Lesen Sie auch CD-R/CD-RW-Medien wiedergeben auf Seite 12.
3 - AAC-Dateien können nur mit dem PD-30 wiedergegeben werden.

  • Lesen Sie auch Abspielbare Dateiformate auf Seite 12

4 Lesen Sie auch DSD-Medien wiedergeben auf Seite 12.
5.5 These Funktion wird nur bei der Wiedergabe von Disc-Medien aktiv.
6 Nur Hybrid-SACD-Medien.

Kapitel 6:

Zusätzliche Informationen

Abspielbare Medien

CD-R/CD-RW-Medien wiedergeben

Ihr Gerät kann CD-R/CD-RW-Medien mit Aufzeinrichtungen im CD-Audioformat sowie mit Audiodaten im WMA- und MP3-Format wiedergeben. Allerdings kann es vorkommen, dass bestimmte Medien nicht oder nur mit Störgeräussen wiedergegeben werden.
- Ihr Gerät eignet sich ausschließlich zur Wiedergabe. Eine Aufzeichnung von Daten auf CD-R/CD-RW-Medien ist nicht möglich.
- Nicht abgeschlossene (nicht finalisierte) CD-R/CD-RW-Medien können nicht mit dem Gerät abgeschweit werden. Details find Sie in der Bedienungsanleitung Ihr's Medienrecorders.

DSD-Medien wiedergeben

Ihr Gerat kann im DSF-Dateiformat aufgenommene DSD-Medien abspielien.

Abspielbare Dateien

  • Beschriebene Medien: DVD-R/-RW
  • Dateinamenerweiterung: dsf
  • Ordname: DSD DISC
  • Kapazität: maximal 4 GB pro Datei
    Audio: Zweikanal
    Abtastfrequenz:2,8224MHz

Beispiel zur Ordnerzusammenstellung

Die Datei-/Ordnerwiedergabe erfolgt nicht in alphabetischer Reihenfolge, sondern in der Reihenfolge der Aufzeinigung.

PIONEER PD-10-K - Beispiel zur Ordnerzusammenstellung - 1

  • Ein einzelner Ordner kann bis zu 150 Dateien enthalten.
    Ein einzelnes Medium kann bis zu 200 Ordnern enthalten.
    Jeder Ordner sollte nicht mehr als 8 Ebenen aufweisen.
  • Datenamen mit japanischen Zeichen und bestimmten anderen Symbolschriftarten werden eventuell nicht richtig angezeigt.
  • Sämtliche Dateien, die nicht im DSF-Format vorliegen, werden ignoriert.

Vorsicht

  • Es kann vorkommen, dass manche Dateien nicht abgeschweit werden können.
  • Bei Medien, die sehr很多事情 und Ordner enthalten, kann es deutlich länger dauerern, bis die Wiedergabe beginnt. In solchen Fälle konnen Sie die gewünschten Datenien direkt in den DSD_DISC-Ordner verschiedene oder die Anzahl der Daten auf maximal 20 begrenzen.

Funktionen bei der Wiedergabe

Die folgenden Funktionen können bei der Wiedergabe eines DSD-Mediums nicht ausgeführten werden:

  • Direktsuche
    Wiedergabe von nicht im DSF-Format aufgezeichneten Mediendaten

Anzeige

Bei gestoppter Wiedergabe eines DSD-Mediums wird [DSD DISC] vom Gerä angezeigt. Wenn Sie die DISPLAY-Taste bei laufender Wiedergabe drücken, werden folgende Angaben durch wiederholten Tastendruck durchgeschalte:

  • Nummer des Tracks und seine verstrichene Spielzeit
    Name der Datei

Abspielbare Dateiformate

Audiodateien wiedergeben

Ihr Gerat Unterstützung die folgenden Dateiformate.

  • Bitte beachten Sie, dass einzelne Dateiformate eventuell nicht wiedergegeben werden können, auch wenn diese als abspielbar angegeben wurden.
  • Falls Sie versuchen, nicht Unterstützung Dateiformate wiederzugeben, kann es zu Tonausfallen oder Störgeräussenkommen. Vergewissern Sie sich in solchen Fällen, dass es sich um ein mit Ihr Gemär Geräkompatibles Datenformat handelt.
  • Audiodateien mit DRM-Schutz (Digital Rights Management - digitale Rechteverwaltung) können nicht abgeschlossen werden. DRM ist eine Kopierschutztechnologie zum Schutz geistiger Eigentumsrechte. Zum Schutz vor illegaler Vervielfaltigung beschrankt DRM die Wiedergabe auf das Aufnahmegerät oder den Computer, mit dem Audiodateien Ursprünglich aufgezeichnet wurden. Details dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung oder in den Hilfedateien des Gerätes oder der Anwendung, mit dem/der die ursprüngliche Aufzeichnung angelegt wurde.
KategorieErweiterungStream
MP31.mp3MPEG-1/2 Audio Layer-3Sampling-Frequency8 kHz bis 48 kHz
Quantisierungsbitrate16 Bit
Kanal2 Kn
Bitrate8 kbps bis 320 kbps
WMA.wmaWMA2/7/8/9Sampling-Frequency22,05 kHz bis 48 kHz
Quantisierungsbitrate16 Bit
Kanal2 Kn
Bitrate32 kbps bis 192 kbps

Kategorie Erweiterung Stream

AAC2.m4aMPEG-4 AAC LC MPEG-4 HE AAC (AAC Plus v1/2)Sampling-Frequency8 kHz bis 48 kHz
Quantisierungsbitrate16 Bit
Kanal2 Kn
Bitrate8 kbps bis 320 kbps
  1. "MPEG Layer-3-Audio Dekodierungstechnologie durch Fraunhofer IIS and Thomson Multimedia izenziert."
  2. Nur PD-30.

A Vorsicht

  • Es kann vorkommen, dass nicht sümmtliche mit CD-Recordern oder Computern aufgenommen CD-R/CD-RW-Medien wiedergegeben werden können. Mögliche Ursachen: Bestimme Charakteristiken, Kratzer oder Verschmutzungen des Mediums, verschmutzte oder (durch Kondensation) feuchte Optik des Wiedergabegerätes.
  • Mit Computern aufgezeichnete Medien让他们 sich eventuell durch Anwendungseinstellungen oder bestimmte Computercharakteristiken besteht nicht wiedergeben. Achten Sie darauf, Medien im richtigen Format aufzueichnen - Einzelheiten erhalten Sie vom Anbieter der jeweiligen Anwendung.
  • Im Packet Write-Format aufgezeichnete Medien können nicht mit Ihrlem Gerät wiedergegeben werden.
  • Nicht abgeschlossene (nicht finalisierte) CD-R/CD-RW-Medien können nicht mit dem Gerät abgeschweit werden.

WMA-Dateiwiedergabe

  • Bitter verwenden Sie zu CD-ROM-Dateisystemen (ISO9660 Level 1 und 2) sowie mit erweiterten Formaten (Joliet, Romeo) kompatibel aufgezeichnete Medien.
  • Das Gerat understands keine mit variablen Bitrate (VBR) oder verlustfreier Kodierung aufgezeichnete Medien.
  • Multisession-Medien können nicht mit Ihr Gewer biedergegeben werden.
  • Insgesamt können bis zu 648 Ordner und Titel erkannt und abgeschweit werden, damit sind maximal 299 Ordner zulässig. Allerdings kann es je nach Ordnerzusammenstellung vorkommen, dass nicht sonstliche Ordner und Tracks erkannt und wiedergegeben werden können.

  • Wenn Sie WMA-Dateien nutzen, achen Sie darauf, dass diese mit von der Microsoft Corporation anerkannten und geprüften Anwendungen kodiert wurden. Beim Einsatz nicht anerkanter Anwendungen kann es zu Störungen und Beeinträchtigungen kommt.

MP3-Dateiwiedergabe

  • Bitter verwenden Sie zu CD-ROM-Dateisystemen (ISO9660 Level 1 und 2) sowie mit erweiterten Formaten (Joliet, Romeo) kompatibel aufgezeichnete Medien.
  • Ihr Gerät unterstützt keine Wiedergabe von Dateien mit variabler Bitrate (VBR); auch wenn sich einzelne Dateien abspielen setzen wird die Spielzeit durch die ständigen Veränderungen der Bitrate falsch angezeigt.
  • Multisession-Medien können nicht mit Ihrem Gerät wiedergegeben werden.
  • Insgesamt konnen bis zu 648 Ordner und Titel erkannt und abgeschweit werden, damit sind maximal 299 Ordner zulässig. Allerdings kann es je nach Ordnerzusammenstellung vorkommen, dass nichtSAMTliche Ordner und Tracks erkannt und wiedergegeben werden konnen.
  • Zum optimalen Klang empfehlen wir mit Bitraten von 128 kbps oder mehr aufgezeichnete Medien.

MPEG-4 AAC-Dateiwiedergabe

  • AAC ist eine Abkürzung für "Advanced Audio Coding" und bezeichnet das Grundformat der Audiokomprimierungstchnologie, die bei MPEG-2 und MPEG-4 eingesetzt wird.
  • Ihr Gerät unterstützt die Wiedergabe von AAC-Dateien mit der Erweiterung "m4a", wie von iTunes® kodiert. Allerdings kann es nach DRM-Dateischutz und iTunes-Dekodierungsversion vorkommen, dass keine Wiedergabe möglich ist.
  • iTunes ist ein Warenzeichen von Apple Inc., eingetergen in den USA und anderen Ländern.

Wichtige Hinweise zum Gebrauch

Gerät transportieren

Wenn Sie Ihr Gerät zu einer anderen Stelle bringen möchten, führen Sie immer zunachst die folgenden Schritte aus: Entnahmen Sie ein eventuell eingelegted Medium, schlieBen Sie die Medienschublade. Drücken Sie die Taste's O/ISTANDBY/ON am Gerät, achten Sie darauf, dass [-OFF-] im Frontdisplay erscheidt. Warten Sie nun 10 Sekunden ab, bevor Sie das Netzkabel trennen. Es kann zu Beschädigungen oder Fehlfunktionen kommt, falls das Gerät mit einlegetem Medium transportiert wird.

Aufstellungsord

Wahlen Sie eine stabile Stelle in der Höhe des Fernsehgerätes oder AV-Systems, an welches das Geränt angeschlossen werden soll.

Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Fernsehgerät oder auf einem Monitor. Von Cassettendecks und anderen Komponenten fernhalten, die leicht durch Magnetfelder beeinflusset werden können.

Meiden Sie folgende Orte:

  • Stellen, die direkt Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind
  • Feuchte oder schlecht beluftete Stellen
  • Extrem heiße oder kalte Stellen
  • Orte, an denen Vibrationen auftreten
    Orte, an denen viel Staub oder Zigarettenrauch in der Luft liegt
  • Stellen, an denen Ruß, Dampf oder Hitze auftreten (Küchen etc.)

Stellen Sie das Gerät nicht auf Sofas oder ähnlich Schall schluckenden Möbelstücken oder Materialien auf; die kann sich negativ auf die Klangqualität auswirken.

Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab

Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab.

Von Hitze fernhalten.

Stellen Sie den Player nicht auf Verträger oder andere Geräte, die Wärme erzeugen. Bei der Aufstellung in einem Rack platzieren Sie das Gerät wenn möglich auf einer Ablage unterhalb des Verträgers, damit vom Verträger ausgegehende Wärme nicht zum Gerät empör stiegt.

Schalten Sie das Gerät ab, wenn Sie es nicht benutzen

Je nach Signalempfang konnen Streifenmuster im Bild auftreten, wenn Fernseher und Player gleichzeitig eingeschaltet sind. Dies ist keine Störung von Player oder Fernsehgerat. Falls dies geschieht, schalten Sie den Player ab. Auf ähnliche Weise kann es zu Tonstörungen beim Radioempfangkommen.

Feuchtigkeitskondensation

Falls der Player aus der Käte in einen warmen Raum gebracht wird (beispelsweise im Winter) oder die Raumtemperatur plötzlich ansteigt (z. B. durch Heizungen), können sich Wassertröpfchen im Inneren des Gerätes und an der Abstastlinie niederschlagen.

Falls es zu einer solchen Kondensation kommt, Funktioniert der Player nicht richtig, Wiedergabe ist eventuell nicht möglich. Lassen Sie den Player 1 bis 2 Stunden lang eingeschaltet bei Zimmertemperatur stehen; die exakte Zeit hängt vom Grad der Kondensation ab. Die Wassertropfchen verdampfen, die Wiedergabe ist wieder möglich.

Auch im Sommer kann es zu Feuchtigkeitskondensationkommen, falls der Player im direkten Strom einerKlimaanlage stehen sollte. Versetzen Sie den Player insolchen Fällen an einen anderen Ort.

Player reinigen

Zur Reinigung genugt es gewöhlich, das Gerät mit einem weichen Tuch abzuwischen. Bei hartnäckigen Verschmuztungen geben Sie etwas mit 5 bis 6 Teilen Wasser verdünnten Neutraleiniger auf ein weiches Tuch, wringen das Tuch gründlich aus, wischen die Verschmutzab und trocknen das Gerät anschließend mit einem weichen, trockenen Tuch.
Bitte beachten Sie, dass sich Aufdruck und Lackierung vom Gerät offen konnen, falls das Gerät mit Alkohol, Verdünnung, Kraftstoffen oder Insektenschutzmitteln in Berührung kommt. Vermieiden Sie auch längeren Kontakt des Gerätes mit Materialien aus Gummi oder Vinyl; andernahm kann das Gehäuse beschädigt werden.

Wenn Sie chemisch imprägnierte Wischtücher verwenden möchen, lessen Sie die mit den Tuchern gefelften Vorsichtshinweise zuvor aufmerksam durch. Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät reinigen.

Vorsichtshinweis beim Einsatz des Gerätes in einem Rack mit Glastür

Öffnen Sie die Medienschublade nicht mit der Taste ▲ OPEN/CLOSE an der Fernbedienung, solange die Glastür geschlossen ist. Die Tur blockiert die Medienschublade, das Gerät kann beschädigt werden

Abtastlinse reinigen

Die Linse des Players verschmutzt bei normale Gebrauch praktisch nicht. Bolleit sie dennoch auf Grund von Staub oder Schmutz versagens, wenden Sie sich an die nachste Pioneer-Kundendienstelle. Obwohl es Linsenreinigungsmittel im Handel gibt, raten wir von der Verwendung ab, da eine Produkte die Linse beschädigten können.

Medien richtig handhaben

Verwenden Sie keine beschädigten Medien (gesprungen oder verformt).

Vermeiden Sie Kratzer und Verschmutzungen auf der Datenasse (dies ist die BESCHRIFETE Seite) des Mediums.

Legen Sie niemals mehrere Medien auf einem ein.
Kleben Sie keine Zettelchen oder Aufkleber auf das Medium, beschritten Sie das Medium nicht mit Bleistiften, Kugelschreibenn oder anderen Hilfsmitteln mit scharfer oder harter Spitze. All this kann das Medium beschädigten.

PIONEER PD-10-K - Medien richtig handhaben - 1

PIONEER PD-10-K - Medien richtig handhaben - 2

Medien richtig lagern

Lagern Sie Medien grundsatzlich in ihren Hüllen, stellen Sie die Hüllen aufrecht, meiden Sie Orte, an denen hohe Temperatur oder hohe Luftfeuchtigkeit herrschen, die direkter Sonneneinzahlung oder starker Kälte ausgesetzt sind.

Lesen Sie die mit den Medien gelieferten Vorschshinweise.

Medien reinigen

Medien halten sich eventuell nicht oder nicht richtig abspielern, wenn sich Fingerabrickse oder Staub darauf befinden. In solchen Fälle wischen Sie das Medium mit einem Reinigungstuch von内在 nach außer sauber. Benutzten Sie keine schmutzigen Tüchern.

PIONEER PD-10-K - Medien reinigen - 1

Verwenden Sie keine Kraftstoffe, keine Verdünning und keine sonstigen flüchtigen Chemikalien. Verzichten Sie auch auf Reinigungsspray für Schallplatten sowie auf Antistatikmittel.

Bei hartnäckigen Verschmutzungen feuchten Sie ein weiches Tuch mit etwas Wasser an, wringen es gut aus, wischen die Verschmutzungen damit ab und trocknen das Medium anschließend mit einem trockenen Tuch.

Speziell geformte Medien

Speziell geformte Medien (z. B. herzfrömige oder sechseckige Medien) können nicht mit Ihr Gemär abgespielt werden. Legen Sie niemals solche Medien ein; andernfalls drohen Beschädigungen des Gerätes

PIONEER PD-10-K - Speziell geformte Medien - 1

Kondensationsfeuchtigkeit auf Medien

Wenn Medien aus der Kälte in einen warmen Raum gebracht werden (beispelsweise im Winter), konnen sich Wassertröpfchen auf der Oberfläche des Mediums niederschlagen. Feuchte Medien lassten sich nicht richtig abspielen. Wischen Sie die Wassertröpfchen sorgfältig von der Oberfläche des Mediums ab, bevor Sie das Medium einlagen.

Störungssuche

Nicht halten führt falsche Bedienung zu Problumen und Fehl Funktionen. Wenn das Gerät nicht richtig arbeitert, geh Sie zunachst die unter stehenden Punkte durch. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät verursacht. Überprüfen Sie auch sonstige verwendete Komponenten und Elektrogeräte. Falls sich das Problem auch durch die nachstehenden Prüfungen nicht weiter eingrenzen setzen, davon Sie das Gerät durch den autorisierten Pioneer-Kundendienst oder ihren Handlcr reparieren.

  • Falls Fehlfunctionen durch äußere Einflüsse wie statische Elektrizität aufreten sollenen, zieren Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stecken diesen anschließend erneut ein.
ProblemAbhilfe
Das Medium wird nicht abgeschlipt oder nach dem Einlagen automatisch ausgeworfen.· Achten Sie darauf, dass das Medium mit der bedruckten Seite nach oben eingelegt wird und richtig in der Medienschublade liegt (Seite 8). · Vergewissern Sie sich, dass das Medium nicht verschmutzt, verstaubt und nicht beschädigt ist (Seite 13). · Feuchtigkeitsniederschlag im Inneren des Players Warten Sie, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. Nutzen Sie den Player nicht in der Höhe von Klimaanlagen (Seite 13). · Die Disc-Schublade öffnet sich wieder, wenn ein nicht wichtiger Disc-Typ eingelegt wird (Seite 4).
CD-R/RW-Medien setzen sich nicht abspielen.· Bestimmte mit dem Computer beschriebene CD-R/RW-Medien können nicht abgeschlipt werden.
Dateien im WMA/MP3- oder AAC-Format können nicht wiedergegeben werden (nur PD-30).· Die folgende Dateitypen können nicht wiedergegeben werden: · Dateien mit DRM-Kopierschutz · Nicht ISO 9660-konform beschriebene Medien · Dateien, die nicht mit einer AbtasstFrequency von 44,1 kHz aufgezeichnet wurden · Mit variabler Bitrate (VBR) oder verlustfreier Kodierung aufgezeichnete WMA-Dateien
Fernbedienung Funktioniert nicht.· Tauschen Sie die Batterien aus (Seite 4). · Achten Sie auf einen Abstand von maximal 7 m und einen Winkel von maximal 30° zwischen Fernbedienungssensor und dem Fernbedienungssensor an der Frontblende (Seite 4). · Entfernen Sie Hindernisse oder bedieten Sie das Gerät von einem anderen Ort aus. · Achten Sie darauf, dass kein Licht direkt auf den Fernbedienungssensor an der Frontblende fällt. · Werde das Steuerkabel für eine Komponente falsch angeschlossen? Überzeugen Sie sich davon, dass die Verbindungen richtig hergestellt wurden (Seite 5).
Einstellungen werden gelöscht.· Falls das Netzkabel bei eingeschalteten Gerät getrennt wird sowie bei plötzlichen Stromausfallen können zuvor festgelegten Einstellungen werden. Bevor Sie das Netzkabel trennen, drücken Sie zunachst die OSTANDBY/ON-Taste an der Fernbedienung und warten, bis [-OFF-] aus dem Frontdisplay verschwindet. Erst dann trennen Sie das Netzkabel. Besondere Aufmarksamkeit ist geboten, falls das Netzkabel des Gerätes an den Netzspannungsausgang einer anderen Komponente angeschlossen wurde: In dieser Fall kann beim Ausschalten der anderen Komponente gleichzeitige Stromversorgung Ihres Gerätes unterbrochen werden. Schließen Sie das Gerät möglichst direkt an eine Steckdose an.
Kein Ton, oder verzerrter Ton.· Vergewisern Sie sich, dass sümmtliche Verbindungen zuverwässig hergestellt wurden (Seite 5). · Überzeugen Sie sich davon, dass Stecker und Buchsen nicht verschmutzt oder oxidiert sind; gebergenfals reinigen. Überprüften Sie die Kabel auch auf Beschätigungen. · Vergewisern Sie sich, dass das Medium nicht beschädigt, verstaubt oder verschmutzt ist. · Ist das Gerät auf “Pause” eingestellt? Drücken Sie die Taste▶II. · Prüften Sie Lauststärke, Eingang, Laufsprecheinstellungen etc. am Verträger oder Receiver. · Vergewisern Sie sich, dass der Ausgang des Players nicht an den Plattenspieleringang des Verträgers angeschlossen wurde.

Merklicher Unterschied zwischen der SACD- und CD-Lautstärke.

ProblemAbhilfe
Zwischen den einzelnen Titeln eines SACD-Mediums erscheint [---] im Display des Hauptgerätes.·Diese Anzeige erscheint je nach Medium.
Der Analogton ist einwandfrei, es scheint jedoch kein digitales Tonsignal vorhanden zu sein.·Achten Sie darauf, dass die Pure Audio-Funktion abgeschalte ist (Seite 11). ·Audio auf SACD- und DSD-Discs sowie vom iPod kann nicht digital ausgegeben werden. Verwendten Sie bei sozialen Medien die ANALOG OUT-Anschlüsse (Seite 5).
USB-Speichererität wird nicht erkannt.·Schließen Sie das Gerät richtig an (komplett einstecken) (Seite 10). ·Ihr Gerät arbeitet nicht mit USB-Hubs. Schließen Sie USB-Speichereräte direkt an. ·Es kann vorkommen, dass bestimmte USB-Speichereräte nicht richtig erkannt werden. Schalten Sie das Gerät aus und anschließend wieder ein. ·Ihr Gerät unterstützt ausschließlich USB-Massenspeichereräte. ·Lediglich die Dateisysteme FAT16 und FAT32 werden unterstützen. Andere Dateisysteme (wie FAT, NTFS etc.) werden nicht unterstützen. ·Ihr Gerät arbeitet nicht mit externen Festplatten.
Ein USB-Speichererität wurde angeschlossen und wird angezeigt, allerdings halten sich darauf gesechichte Audiodateien nicht abspielen.·Urheberrechtlich geschüzte AudiodateienLANEN sich nicht von USB-Speichereräten abspieten. Je nach Einstellungen kann beim Versuch, Audiodaten von einer CD oder anderen Datenträgern zum Computer zu übertragen, ein Kopierschutz in Kraft treten. ·Schauen Sie sich die Listemdaten an, die mit Ihr Gemärter wiedergegeben werden können.
Die Erkennung eines USB-Speichererätes dauer mehr海量.·Wenn USB-Speichereräte mit großer Kapazität angeschlossen werden, kann das Laden der Daten eineuge Zeit (bis zu mehreren Minuten) in Anspruch erhöhen.
Das USB-Speichererität wird nicht mit Strom versorgt.·Wenn die Pure Audio-Funktion eingeschalte ist, werden die USB-Ports (Seite 11) nicht mit Strom versorgt. ·Wird eine Fehlermeldung im Frontdisplay angezeigt? (Seite 7) ·Schalten Sie das Gerät aus und anschließend wieder ein. (Seite 8) ·Schalten Sie das Gerät ab, anschließend trennen Sie das USB-Speichererät und schließen es dann wieder an (Seite 10). ·Schalten Sie mit der FUNCTION-Taste in den anderen Modus um, schalten Sie dann wieder zum USB-Modus darüber (Wenn der Eingang zu USB zurückgeschalte wurde) (Seite 7).
Es werden Audiodateien abgeschweit, die sich nicht auf dem USB-Datenträger befinden.·Schauen Sie nach, ob sich verborgene Daten auf dem Datenträger befinden. Verborgene Datenien werden ebenfals abgeschleit.
iPod/iPhone/iPad laschen sich nicht bedieren.·Vergewissern Sie sich, dass iPod/iPhone/iPad richtig angeschlossen sind (lesen Sie iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe (nur PD-30) auf Seite 9). Versuchen Sie auch, iPod/iPhone/iPad zu trennen und anschließend wieder anzuschreiben. ·Vergewissern Sie sich, dass das angeschlossene iPod/iPhone/iPad-Modell von Ihr Gemärat unterstützt wird (Seite 9). ·Falls sich iPod/iPhone/iPad aufhängen sollenen, setzen Sie iPod/iPhone/iPad darüber und schließen es dann wieder an das Gerät an.
iPod/iPhone/iPad werden nicht mit Strom versorgt.·Wenn die Pure Audio-Funktion eingeschalte ist, werden die USB-Ports (Seite 9) nicht mit Strom versorgt. ·Wird eine Fehlermeldung im Frontdisplay angezeigt? Schalten Sie das Gerät ab, anschließend trennen Sie iPod/iPhone/iPad und stellen die Verbindung dann wieder her.
Der iPod/iPhone/iPad-Klang wird nicht wiedergegeben.·Wird Ton über die Laufsprecher von iPod/iPhone/iPad ausgegeben? Trennen Sie die Stromversorgung des Gerätes, schalten Sie das Gerät danach erneut ein. Stellen Sie den iPod-Eingang ein, schließen Sie dann iPod/iPhone/iPad an. ·Audio wird nicht von den DIGITAL OUT-Ausgangen ausgegeben.

Technische Daten

Allgemeines

System. Super Audio CD-Spieler

Spannungsversorgung 220 V bis 240 V Wechselsspannung, 50 Hz/60 Hz

Leistungsaufnahme PD-30 37 W PD-10 20 W

Leistungsaufnahme (Bereitschaft) 0,45 W

Gewicht PD-30 5,6 kg PD-10 5,2 kg

Abmessungen 435 mm (B) x 128 mm (H) x 329 mm (T)

Betriebstemperatur +5°C bis +35°C

Betriebsluftfechtigkeit 5% bis 85% (keine Kondensation)

Audioausgang (1 Stereopaar)

Ausgangspegel. Wahrend der Audioausgabe 200 mVrms (1 kHz, -20 dB)

Anzahl der Kanäle 2

Buchsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Digital-Audio-Eigenschaften

Frequenzgang CD 2 Hz bis 20 kHz SACD 2 Hz bis 50 kHz

Rauschabstand CD 117 dB SACD 117 dB

Dynamikbereich CD 100 dB SACD 108 dB

Gesamte Harmonische Verzerrungen: CD 0,0022 % SACD 0,0020 %

Gleichlaufschwankungen Messgrenze (± 0,001% W. PEAK) oder weniger

Digitalausgang

Optischer Digitalausgang ............ Optischer Digitalanschluss Koax-Digitalausgang ............ Cinchanschluss

Zubehör

Cinch-Audiokabel (rote/weiBe Stecker) 1

Fernbedienung 1

AAA/IEC R03 Trockenbatterien 2

Netzkel
Garantiekarte (nur europäisches Modell)
Bedienungsanleitung (dieses Dokument)

PIONEER PD-10-K - Zubehör - 1

Hinweis

  • Technische Daten und das Design können sich aufgrund von Verbesserungen ohne Ankündigungändern.
  • In diesen Dokument erwähnte Firmen- und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Unternehmen.

Alle Rechte vorbehalten.

Technische gegevens 15

Hoofdstuk 1:

Voordat u begint

Totale harmonische verrorming:

CD. 0,0022 %

SACD .0,0020%

Wow en flutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(± 0,001% W. PEAK) of lager

Digitaleuitgang

Bitte nutzen Sie die Mochigkeit zur Registriierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu)

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PIONEER

Modell : PD-10-K

Kategorie : CD-Player