PIONEER A-A6MK2-K - Audioverstärker

A-A6MK2-K - Audioverstärker PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts A-A6MK2-K PIONEER als PDF.

📄 99 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PIONEER A-A6MK2-K - page 30
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu A-A6MK2-K PIONEER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Audioverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch A-A6MK2-K - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. A-A6MK2-K von der Marke PIONEER.

BEDIENUNGSANLEITUNG A-A6MK2-K PIONEER

Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registriierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu)

Ontdek nu de Voorden van online registratie! Registreer uw Pioneer product via http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu).

Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer daraufhin, dass eine Berührungsegfahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, die eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlages birtg.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ACHTUNG:

UM SICH NICTHT DER GEAFAHR EINES
ELEKTRISCHEN SCHLAGES
AuszUSETZEN, DURFEN SIE NICTHT DEN
DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE)
ENTFERNEN. IM GERALTEINNEREN
BEINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER
REPARIERBAREN TEILE. UBERLASSEN SIE
REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEM
KUNDENDIENTN.

PIONEER A-A6MK2-K - ACHTUNG: - 1

Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.

D3-4-2-1-1_A1_De

WARNING

Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -topfe) in die Nähe des Gerätes bringen und diesen vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen. D3-4-2-1-3. A. Ge

WARNING

Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf diesen Gerät stellen.

D3-4-2-1-7a_A_Ge

Betriebsumgebung

Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: +5^ bis +35^ 85% rel. Feuchte max. (Ventilationschlitze nicht blockiert)
Eine Aufstellung这点 geser an einem unzureich belufteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden, und das Gerätarf dwer direkter Sonneneinzahlung noch starken Kunstlichtquel ausgesetzt werden.

D3-4-2-1-7c*A1De

WARNING

Vor dem erstmaligen Anschluss des Gerätes an das Stromnetzitte den folgenden Hinweis sorgfältig beachteten.

Die Netzspannung ist je nach Land verschiedene. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes sicherstellen, dass die örtliche Netzspannung mit der auf dem Typenschild an der Rückwand des Gerätes angegebenen Nennspannung (z.B. 230 V oder 120 V) übereinstimmt. D3-4-2-1-4_A_Ge

VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG

Bei der Aufstellung these Gerätes muss für einen ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten (mindestens 60 cm oberhalb des Gerätes, 10 cm hinter dem Gerät und jeweils 30 cm an der Seite des Gerätes).

WARNING

Im Gerätegehause sind Ventilationsschlitze und andere Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine Überhitzung des Gerätes zu verhindern und einen zuverländigen Betrieb zu gewährleisten. Um Brandgefahr auszuschreiben,oridae Offnungen auf keine Fall blockiert oder mit Gegenständen (z.B. Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein. D3-4-2-1-b_A_Ge

PIONEER A-A6MK2-K - WARNING - 1

ACHTUNG

Der POWER-Schalter these Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer Notsitagem sofort abbezogen werden kann. Um Brandgebung auszuschreiben, sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispisswise während des Urlaubs, grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden.

D3-4-2-2-2a_A_Ge

Falls der Netzstecker des Netzkabels这点es Gerätes nicht in die Zusatzsteckdose einer anderen Komponente passt, muss er gegen einen Netzstecker der geeigneten Ausführung ausgewechselt werden. Ein derartiger Austausch des Netzsteckers muss vom Kundendienstpersonal vorgenommen werden. Wenn der vom Netzkabel abgeschrittene ursprüngliche Netzstecker in eine Netzsteckdose eingesteckt wird, besteht akute Stromschlaggefahr! Daher ist unbedingt damit zu sorgen, dass der abgeschrittene Netzstecker sofort vorschrifsmäßig entsorgt wird. Vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispisseweise während des Urlaubs, sollte der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen.

D3-4-2-2-1a_A1_De

VORSICHT MIT DEM NETZKABEL

Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Handen an, da sie einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf tritt. Ein beschiediges Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschiedt sein, wenden Sie sich an ihre{nachste autorisierte PIONEER-Kundendienstelle oder ihren Handler, um es zu ersetzen.

Dieses Gerat ist für den Heimgebrauch vorgesehen. Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B. Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw. Schiff) eine Funktionstörung auffritt, die eine Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist. K041_Ge

Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien

Symbol fur Geräte

PIONEER A-A6MK2-K - Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien - 1

(Symbolbeispiele) für Batterien

PIONEER A-A6MK2-K - Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien - 2

PIONEER A-A6MK2-K - Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien - 3

These Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.

Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten und gebrauchten Batterien bringen Sie dieseitte zu den gemäß der nationalen Gesetzgebung daraufzuständigen Sammelstellen.

Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien halten Sie bereits, wertvolle Ressourcen zu schonen und vermeiden möglichste negative Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt, die durch eine unsachgemäße Behandlung des Abfalls entstehen können.

Weitere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung von Altprodukten und Batterien erhalten Sie von ihrer ortlichen Gemeindeverwaltung, Ihr mumlentsorger oder dem Verkaufsord, an dem Sie die Waren erworben haben.

These Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union.

Für Länder außerhalb der Europäischen Union:

Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wollen, wenden Sie sichitte an ihre lokalen Behörden oder Handler und Fragen Sie Dort nach der korrekten Entsorungsweise.

Vielen Dank für den Erwerb diesen Pioneer Produkts.

Lesen Sieitte zum korrekten Betrieb Ihres Modells die gesamte Bedienungsanleitung durch.

Bewahren Sie sie nach dem Durchlesen zur Einsicht an einem sicheren Ort auf.

Contents

01 Bevor Sie beginnen

Funktionen 5

Prüfung des Kartoninhalts 5

Einlagen der Batterie 6

Aufstellung des Verständers 6

02 Anschlüsse

Anschlieben der Kabel 7

Anschlieben von Audiogeräten 7

AnschlieBeR der Laufsprecher 8

Betrieb anderer Pioneer-Geräte mit dem

03 Bedienelemente und Anzeigen

Vorderseite 10

Display 10

Fernbedienung 11

Verwendung der Fernbedienung. 11

04 Horen der Anlage

Verwendung der Direkten Hörfungtion 12

Verwendung der Balance- und Tonregler 12

Wiedergabe anderer Quellen. 12

Vornahme eine Audioaufnahme 12

05 Zusätzliche Informationen

Fehlerbehandlung. 13

Technische Daten 14

Reinigung des Gerats 14

Kapitel 1: Bevor Sie beginnen

Funktionen

Quick Response-Stromkreis

Durch den von thisem Gerät verwendeten übergeordneten Stromkreis wird die Resonanz erheblich verbessert, da dieser mit einem nicht rückgekoppelten Regelkreis und überwiegend zur professionellen Audiüberwachung verwendeten parallelen Hauptkondensatoren mit Niedrigspannung arbeitet.

- Symmetrische Twin Mono-Bauweise

Dieser Verständiger bietet mit seinen vöglich unabhängig voneinander arbeitenden Links-/ Rechtsverständern und Doppeltransformatoren eine vollkommen neue Errungenschaft der Stereobildung.

- Direkte Bauweise

Zusätzlich zum verbesserten symmetrischen Design wurde der Signalweg jedem Blocks so kurz wie möglich ausgelegt, um dem Rauschen der Signale soweit wie möglich vorzubeugen.

- Breiter linearer Stromkreis

Aufgrund theseigen rückgekappelten Stromkreises wird ein Ausgangssignal mit Niedrigspannung und einer flachen, gleichmäßigen Resonanz über einen möglichst breiten Frequenzbereich an ihre Lautsprecher ausgegeben.

- Feinabstimmung nach Weltklasse-Standards

Unter Zusammenarbeit mit den Studiotechnikern der auf Spitzenniveau arbeitenden AIR Studios wurde dieser Verständner mit AIR Studios ausgezeichnet:

PIONEER A-A6MK2-K - - Feinabstimmung nach Weltklasse-Standards - 1

Prüfung des Kartoninhalts

Achten Sieitte darauf, dass sich beim Öffnen des Kartons folgenden Zubehör darin befindet:

  • Fernbedienung
  • AAA/IEC R03-Trockenbatterien x2
  • Netzkabel
    Bedienungsanleitung (dieses Dokument)
  • Garantiekarte

Einlagen der Batterie

PIONEER A-A6MK2-K - Einlagen der Batterie - 1

PIONEER A-A6MK2-K - Einlagen der Batterie - 2

Vorsicht

Eine unsachgemäße Verwendung der Batterien kann zu Gefährdungen durch Auslaufen oder Explosion führen. Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen:

  • Verwenden Sie nie neue und alte Batterien zusammen.
  • Legen Sie die Batterien polrlichtig in das Batteriefach ein.
  • Formgleiche Batterien konnen \ understands die Spannungen aufweisen. Verwenden Sie understands die Batterien nicht zusammen.
  • Beachten Sie bei der Entsorgung verbrauchter Batterien und Akkus die gesetzlichen und umweltrechtlichen Bestimmungen Ihres Wohnortes.

- WARNING

Bewahren Sie Batterien nicht in direktem Sonnenlicht oder an anderen, extrem heißen Orten auf wie z. B. im Innena rum eines Fahrzeugs oder in der Höhe einer Heizung. Dadurch konnen die Batterien auslaufen, sich überhitzen, explodieren oder in Brand geraten. Auch kann dies die Lebensdauer der Batterien verringern.

Aufstellung des Verstärkers

  • Achten Sie bei der Aufstellung des Geräts daraufuf, dass es auf einer ebenen und stabilen Oberfläche stehen.
    Stellen Sie das Gerät nicht an folgenden Orten auf:
  • auf einem Farbfernsehgerät (das Bild konnte infolgedessen verzerrt sein)
  • in der Höhe eines Kassettenrekorders (oder eines anderen Gerätes, das ein magnetisches Feld erzeugt). Dadurch kann der Klang beeinträchtigt werden.
  • in direktem Sonnenlicht
  • in feuchten oder nassen Bereichen
  • in sehr heißen oder kalten Bereichen
    -an Orten mit starken Vibrationen oder Erschütterungen
    -an staubigen Orten
    -an Orten mit freiBen Dampfen oder Oldampfen (wie z. B. in einer Kuche)

Kapitel 2: Anschlüsse

Anschlieben der Kabel

Achten Sie darauf, die Kabel nicht über die Oberseite des Geräts zu führen (wie auf der Abbildung gezeigt). In thisem Fall kann das von den Transformatoren in thisem Gerät erzeugte magnetische Feld ein Brummen in den Lautsprechn hervorrufen.

PIONEER A-A6MK2-K - Anschlieben der Kabel - 1

PIONEER A-A6MK2-K - Anschlieben der Kabel - 2

Wichtig

  • Bevor Sie jegliche Kabel anschlieben oder abtrennen, schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.

Anschlieben von Audiogeräten

Die Anzahl und Art der Anschlusses hangen von der Art des anzuschliebenden Gerats ab. Führn Sie unterstehende Schritte aus, um einen CD-Player, Kassettenrecorder, Plattenspieler oder ein sonstiges Audiogerät anzuschlieben.

PIONEER A-A6MK2-K - Anschlieben von Audiogeräten - 1

1 SchlieBen Sie die analogen Audioausgänge Ihres CD-Players (oder sonstigen Geräts) an die CD-Eingänge diesen Verstärkers an.

Verwenden Sie dazu ein Stereo-Cinchkabel wie dargestellt.

  • Schließen Sie andere Geräte (z. B. ein iPod1-Dock oder einen tragbaren AudioPlayer) auf thiselbe Weise an die AUX- und TUNER-Eingänge an.

2 SchlieBen Sie die analogen Ausgänge Ihres Kassettenrecorders (oder sonstigen Recorders) an die TAPE-Eingänge (IN) diesen Verstärkers an. SchlieBen Sie dann die Audioeingänge des Kassettenrecorders an die TAPE-Ausgänge (OUT) diesen Verstärkers an.

Dadurch konnen Sie Aufnahmen von den an\ diesen Verstärker angeschlossenen Geräten\ vornehmen. Verwenden Sie dazu StereoCinchkabel wie dargestellt.

3 Nur für Plattenspieler: Schließen Sie die Audioausgänge Ihres Plattenspielers an die PHONO-Eingänge dieser Verständern an.

  • Falls Ihr Plattenspieler über ein geerdetes Kabel verfügbar, schlieben Sie these an den Erdungsanschluss these Verständern an.
  • Sollte Ihr Plattenspieler über Line-Level-Ausgänge (z. B. einen eingebauten Phonovorversteller) verfügen, schreiben Sie diese stattdessen an die AUX-Eingänge an.

Anschlieben der Laufsprecher

Achten Sie daraufuf, den rechten Laufsprecher am rechten Anschluss und den linken Laufsprecher am linken Anschluss anzuschlieben. Die positiven und negativen (+ / - ) Anschlusses des Verstärkers sind außer dem an den entsprechenden Anschlüssen der Laufsprecher anzuschlieben. Sie konnen Laufsprecher mit einer nominellen Impedanz von 4 bis 16 anschlieben.

Stecken Sie das Gerätekabel erst dann in die Netzsteckdose, wenn Sie sãmtliche Anschlüsse vorgenommen haben.

PIONEER A-A6MK2-K - Anschlieben der Laufsprecher - 1

SchlieBen Sie die Lautsprecher wie oben dargestellt an die Lautsprecheranschlüssen an.

Es werden die Anschlüsse für den linken Lautspricher dargestellt. Schließen Sie den rechten Lautspricher auf thiselbe Weise an. Sie konnen blanke Adern zum Anschluss verwenden (siehe unten).

Blanke Drahtanschluss

Achten Sie darauf, das Kabel des zu verwendenden Lautsprechers ordnungsgemäß vorzubereiten, d.h. ca. 10 mm der Isolierung von jedem Draht zu entfernen und die überstehenden Drahtlitzen zusammenzudrehen (Abb. A).

Drehen Sie die Schraube des Anschlusses etwas Heraus, bis genügend Platz vorhanden ist, um den blanken Draht hineinzustecken (Abb. B). Wenn der Draht eingesteckt ist, ziehen Sie die Schraube des Anschlusses fest, bis der Draht fest darin sitzt (Abb. C).

PIONEER A-A6MK2-K - Blanke Drahtanschluss - 1

PIONEER A-A6MK2-K - Blanke Drahtanschluss - 2

PIONEER A-A6MK2-K - Blanke Drahtanschluss - 3

Wichtig

  • Lesen Sieitte die den Lautsprachern beiliegende Bedienungsanleitung bezuglich des Anschlusses des anderen Endes der Lautspracherkabel an ihre Lautspricher.

PIONEER A-A6MK2-K - Wichtig - 1

Vorsicht

  • An den Laufsprecherklemmen these Gerätes liegt eine potentiell GEFÄHRLICHE Spannung an. Zur Vermeidung von Stromschlaggefahr ist unbedingt darauf auf zuchten, den Netzstecker beim Anschieben und Abtrennen der Laufsprecherkabel von der Netzsteckdose zu trennen, bevör indwendliche nicht isolierten Teile berührt werden.
  • Achten Sie darauf, dass kein blanker Draht die Geräterückseite berührt, Denn dadurch könnte sich der Verträker automatisch abschalten.

Betrieb anderer Pioneer-Geräte mit dem Sensor an thisem Gerät

Viele Pioneer-Geräte verfügen über SR CONTROL-Buchsen, die zum Anschluss von Geräten unterinander verwendet werden konnen, so dass der Sensor eines einzigen Geräts verwendet werden kann. Bei Verwendung einer Fernbedienung wird das Steuersignal durch die Reihe zum entsprchenden Gerät weitergeleitet.

  • Zur Verwendung dieser Funktion sollenn Siesicherstellen, dass mindestens ein Satz analoger Audiobuchsen zu Erdungszwecken an ein anderes Gerät angeschlossen ist.

1 Verbinden Sie den CONTROL OUT-Anschluss des Verständers mit dem CONTROL IN-Anschluss eines anderen Pioneer-Gerätes.

Verwenden Sie dazu ein Kabel mit einem Monoklinkenstecker an beiden Enden.

PIONEER A-A6MK2-K - Verbinden Sie den CONTROL OUT-Anschluss des Verständers mit dem CONTROL IN-Anschluss eines anderen Pioneer-Gerätes. - 1

2 Sollte das Pioneer-Gerät auch über eine CONTROL OUT-Buchse verfügen, können Sie die Reihe auf thiselbe Weise für alle vorhandenen Geräte fortsetzen.

AnschlieBen

Nehmen Sie sãmtliche Anschlusses vor, bevor Sie das Gerätekabel in die Netzsteckdose stecken.

  • Stecken Sie zunachst das Netzkabel in den AC IN-Eingang an der Rückseite des Verständrakers, stecken Sie anschließend den Netzstecker in die Steckdose.

Kapitel 3:

Bedienelemente und Anzeigen

PIONEER A-A6MK2-K - Bedienelemente und Anzeigen - 1
Vorderseite

1 POWER OFF ON
2 STANDBY-Anzeige
3 Display (unter)
4 DIRECT

Zum Ein- und Ausschalten der Direkten Hörfungtion drücken (Seite 12).

5 INPUT SELECTOR-Drehknopf

Wahl der Eingangsquelle.

6 VOLUME

7 Fernbedienungssensor

8 PHONES-Buchse

Zum Anschluss des Kopfhörers (bei dessen Anschluss von den Laufsprechern kein Ton ausgegeben wird).

PIONEER A-A6MK2-K - Bedienelemente und Anzeigen - 2
Display

1 Tonregler-Anzeigen

TREBLE - Leuchtet auf, wenn die Hochtoneinstellungen vorgenommen werden.

BASS - Leuchtet auf, wenn die Tieftoneinstellungen vorgenommen werden.

2 Master-Lautstärkeregler

3 Zeichenfeld

Zeigt verschiedene Systeminformationen an.

Hinweis

1 Wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet, wird der Strom nicht wieder durch erneutes Drücken eingeschaltet, falls der Strom durch Drücken der POWER-Taste am Hauptgerät ausgeschaltet wurde. Um den Strom in thisem Fall wieder einzuschalten, drücken Sie entweder die AMP -Taste der Fernbedienung oder etwa fünf Sekunden die DIRECT-Taste auf dem Hauptgerät.

PIONEER A-A6MK2-K - Hinweis - 1
Fernbedienung

1 AMP

Umschalten des Veränder zu stichten Bereitschaft und Einschalten.

2 Funktionswahltasten

Zur Wahl einer Signalquelle drucken. Auswahl des an den entsprechenden Eingang an der Rückseite angeschlossenen Geräts.

3 TONE/BAL-Regler

Einstellung des Tons und der Balance (Seite 12).

4 VOLUME + / -

Einstellung der Hörluststärke.

5 MUTE

Stumm/Einschalten des Tons.

6 DIMMER

Hell- oder Dunkelstellung der Anzeige (oder Ausschalten der Hintergrundbeleuchting).

7 DIRECT

Zum Umschalten auf Direktes Horen drucken (Seite 12).

8 CD PLAYER-Bedienungstasten

Zum Steuern eines Pioneer-CD-Players.

9 TUNER-Bedienungstasten

Zum Steuern eines Pioneer-Tuners.

Verwendung der Fernbedienung

Beachten Sie bei der Verwendung der Fernbedienung folgende Punkte:

  • Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen der Fernbedienung und ihrem Sensor am Gerät befinden.
    Die Fernbedienung hat einen Wirkungsbereich von ca. 7m bei einem Winkel von ca. 30^ zu ihrem Sensor.
    Die Fernbedienung arbeitet nicht zuverlüssig, wenn ihr Sensor am Gerät starker Sonneneinstrahlung oder dem Licht einer Leuchtstofflampe ausgesetzt wird.
  • Fernbedienungen verschiedener Geräte können sich gegenseitig beeinflussen. Vermeiden Sie den Gebrauch anderer Fernbedienungen in der Höhe dieseru Geräts.
  • Wechseln Sie die Batterien aus, wenn die Reichweite der Fernbedienung merklich nachlässt.

Kapitel 4:

Hören der Anlage

Verwendung der Direkten Hörfungtion

Verwenden Sie die Direkte Hörfungtion, wenn Sie eine möglichst getreue Wiedergabe einer Quelle horen möchten. Jegliche unnötige Signalverarbeitung1 wird umgangen, so dass Sie eine unverfälligische Tonquelle erhalten.
- Drücken Sie während des Hörens einer Quelle DIRECT, um das Direkte Horen ein- und auszuschalten.

Verwendung der Balance- und Tonregler

Dazu passend, was Sie gerade horen, konnen Sie die Basse, Höhen oder Links-/ Rechtsbalance mit der Fernbedienung einstellen.

  • Drücken Sie zur Wahl der gewünschten Option TONE/BAL und stellen Sie dann mit den Tasten L/- und R/+ wie gewünscht ein.
    BASS-Einstellung der Basse von-10 bis +10
  • TRE - Einstellung der Höhen von -10 bis +10.
  • BAL - Einstellung der Links-/ Rechtsbalance wie gewünscht. FLAT zeigt eine ausgewogene Balance an.

Warten Sie ca. fünf Sekunden, bis ihre Änderungen automatisch übernommen werden. Die Anzeigen BASS und TREBLE leuchten bei entsprechender aktivierter Tonsteuerung an der Vorderseite auf.

  • Drücken Sie zur Rückkehr zur ausgewogenen Einstellung (ausgeschalteten Tonregler) gleichzeitig L/- und R/+

Wiedergabe anderer Quellen

1 Schalten Sie den Strom des Wiedergabegerats ein.
2 Schalten Sie den Strom des Verständerkers ein.
3 Wahlen Sie die gewünschte Wiedergabequelle.

Verwenden Sie die Funktionswahltasten (oder den INPUT SELECTOR-Drehknopf).

4 Starten Sie die Wiedergabe des in Schritt 1 gewählten Geräts.

Vornahme eine Audioaufnahme

Sie können eine Audioaufnahme von jeglicher an den Verständiger angeschlossenen Quelle vornehmen.

1 Wahlen Sie die gewünschte Aufnahmequelle.

Verwenden Sie die Funktionswahltasten (INPUT SELECTOR).

2 Bereiten Sie die gewünschte Aufnahmequelle vor.

Stellen Sie den Radiosender ein, legen Sie die CD ein, die Schallplatte auf, usw.

3 Bereiten Sie den Recorder vor.

Legen Sie eine Leerkassette, MD, usw. ins Aufnahmegerät und stellen Sie die Aufnahmepegel ein.2
Lesen Sie die dem Recorder beiliegende Bedienungsanleitung, wenn Sie nicht wissen, wie vorzugehen ist.
4 Starten Sie die Aufnahme und dann die Wiedergabe des Quellengerats.

PIONEER A-A6MK2-K - Vornahme eine Audioaufnahme - 1

Hinweis

1 Balance- und Tonregler sowie die Vorderseitenanzeige werden ausgeschaltet.
2 Lautstärke, Balance- und Tonregler haben keine Auswirkungen auf das aufzunehmende Signal.

Kapitel 5:

Zusätzliche Informationen

Fehlerbehandlung

Häufig ist eine vermeintliche Störung oder Fehlfunktion durch einen Bedienungsfehler bedingt. Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, gehen Sie zunachst die unter stehenden Punkte durch. Manchmal konnte die Störung von einem anderen Gerät verursacht werden. Überprüfen Sie die anderen verwendeten Geräte und elektrischen Zusatzgeräte. Wenn Sie das Problem auch nach Prüfung der folgenden Punkte nicht beheben konnen, wenden Sie sich für Reparaturen an die{nachste Pioneer-Kundendienstelle oder ihren Handlor.

  • Wenn das Gerät aufgrund externer Einwirkungen wie statischer Elektrizität nicht richtig Funktioniert,ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und stecken Sie ihn wieder ein,um den normalen Betrieb fortzusetzen.
ProblemAbhilfe
Das Gerät schaltet sich nicht ein.• Ziehen Sie den Netzstecker Heraus und stecken Sie ihn wieder hinein. • Achten Sie daraufuf, dass keine blanken Enden von Laufsprecherkabeln die Geräterückseite berühren. Dadurch könnte sich der Verträker automatisch abschalten. • Wenn Sie das Gerät mit der Fernbedienung einschalten möchten, stellen Sie sicher, dass die POWER-Taste auf der Vorderseite eingeschaltet ist. • Wenn sich das Gerät automatisch abschaltet, bringen Sie es zur Reparatur zur{nachsten Pioneer-Kundendienstelle oder zu ihrer Handl.
Bei Auswahl einer Funktion erfolgt keine Tonausgabe.• Vergewisern Sie sich, dass die Komponente korrekt angeschlossen wurde (lesen Sie hierzu Anschlüsse auf Seite 7). • Drücken Sie MUTE auf der Fernbedienung, um die Stummschaltung auszuschalten.
Rauschen während der Kassettenwiedergabe.• Stellen Sie den Kassettenrecorder weiter entfern't vom Verträker auf, bis das Rauschen aufhört.
Die Fernbedienung{lösst sich nicht bedieren.• Erneumann Sie die Batterien (lesen Sie hierzu Seite 6). • Bedienen Sie das System im Abstand von 7 m und im Winkel von weniger als 30° vom Fernbedienungssensor (lesen Sie hierzu Seite 11). • Entfernen Sie Hindernisse, oder bedieren Sie das System von einer anderen Position aus. • Vermeiden Sie direkten Lichteinfall auf den Fernbedienungssensor vorne am Gerät.
Das Display ist zu dunkel oder leuchtet nicht.• Um zum Ausgangszustand zurückzukehren, drucken Sie mehrmals die DIMMER-Taste an der Fernbedienung.

Technische Daten

Verstärkereinheit

Die Angaben zur Leistungsausgabe beziehensich auf eine Stromversorgung von 230 V.

- Kontinuierliche Leistungsausgabe (beige Kanäle laufen auf 20 Hz bis 20 kHz)**

THD 0,2% 60W+60W

- Kontinuierliche Leistungsabgabe (beige Kanäle werden mit 1 kHz angesteuert)

THD 0,7% ,4 70W+70W

THD 0,7% ,8 47W+47W

Gesamtklirfaktor**

20 Hz bis 20 kHz, 25 W, 8 Ω. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • Messung bei eingeschalteter DIRECT-Taste.

** Messung mit dem Audio-Spektrum-Analysator

Audioeinheit

Eingabe (Empfindlichkeit/Impedanz)

CD, TAPE, TUNER, AUX. 200 mV/22 kΩ

PHONO (MM) 2,8 mV/47 kΩ

- Frequenzgang

CD, TAPE, TUNER, AUX. .5 Hz bis 100 kHz +0-3 dB

PHONO (MM) .20 Hz bis 20 kHz ±0,2 dB

PHONO (MM)-Übersteuerungspegel

1 kHz, THD 0,2%. 60 mV

Ausgabe (Pegel/Impedanz)

(200 mV-Eingabe) 103 dB

PHONO (MM, 2,8 mV-Eingabe) 80 dB

Verschiedenes

Strom-versorgung .... Wechselstrom 220 V bis 230 V, 50 Hz / 60 Hz

Leistungsaufnahme. 170 W
In Bereitschaft. 0,8 W

Abmessungen

420 mm (B) x 100 mm (H) x 359 mm (T)

Gewicht (ohne Verpackung) 10 kg

Zubehör

Fernbedienung. 1

AAA/IEC R03 Trockenbatterien. 2

Netzkabel 1

Garantiekarte 1

Bedienungsanleitung (dieses Dokument)

PIONEER A-A6MK2-K - Zubehör - 1

Hinweis

  • Technische Daten und das Design können sich aufgrund von Verbesserungen ohne Ankündigung ändern.

Reinigung des Geräts

  • Verwenden Sie ein trockenes Poliertuch, um Staub und Schmutz abzuwischen.
  • Bei starker Verschmutzung wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen, in ein fülf- oder sechsfach mit Wasser verdünntes, neutrales Reinigungsmittel getauchten und gründlich ausgewrungen Tuch ab. Wischen Sie anschließend mit einem trockenen Tuch nach. Verwenden Sie keine Möbelpolitur und keinen Haushaltsreiniger.
  • Auf keinen Fall)dürfen Verdünner, Benzin, Insektensprays oder andere Chemikalien mit dem Gerät in Kontakt kommt oder in der Höhe des Geräts verwendet werden, da hierdurch die Oberfläche korrodiert.

Veröffentlich von Pioneer Corporation.

Urheberrechtlich geschützt © 2009 Pioneer Corporation.

Alle Rechte vorbehalten.

BELANGRIJK

PIONEER A-A6MK2-K - BELANGRIJK - 1

8 CD PLAYER-bedieningsknoppen

9 TUNER-bedieningsknoppen

Om de Pioneer tuner te bedieren.

- Totale harmonische verrorming**

20 Hz t/m 20 kHz, 25 W, 8 Ω .05%*

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PIONEER

Modell : A-A6MK2-K

Kategorie : Audioverstärker