PIONEER A-A6MK2-K - Amplificatore audio

A-A6MK2-K - Amplificatore audio PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo A-A6MK2-K PIONEER in formato PDF.

📄 99 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice PIONEER A-A6MK2-K - page 58
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoAmplificatore audio stereo integrato
MarcaPIONEER
ModelloA-A6MK2-K
Dimensioni (L × A × P)420 mm × 100 mm × 359 mm
Peso (senza imballaggio)10 kg
Alimentazione220-230 V CA, 50/60 Hz
Consumo elettrico170 W (standby: 0,8 W)
Potenza di uscita continua (20 Hz - 20 kHz)60 W + 60 W (0,2% THD, 8 Ω) / 45 W + 45 W (0,2% THD, 8 Ω)
Potenza di uscita a 1 kHz70 W + 70 W (0,7% THD, 4 Ω) / 47 W + 47 W (0,7% THD, 8 Ω)
Impedenza altoparlanti compatibile4 Ω a 16 Ω
Ingressi audio analogiciCD, TAPE, TUNER, AUX (200 mV / 22 kΩ); PHONO MM (2,8 mV / 47 kΩ)
Uscite audioTAPE REC (200 mV / 1 kΩ), presa cuffie (PHONES)
Risposta in frequenzaCD, TAPE, TUNER, AUX: 5 Hz - 100 kHz (+3 dB); PHONO MM: 20 Hz - 20 kHz (±0,2 dB)
Rapporto segnale/rumore (IHF A)CD, TAPE, TUNER, AUX: 103 dB; PHONO MM: 80 dB (tip.)
Controllo toniGravi ±10 dB (100 Hz), Acuti ±10 dB (10 kHz)
Funzioni principaliModo diretto, controllo bilanciamento, telecomando, standby, presa cuffie
Accessori fornitiTelecomando, pile AAA ×2, cavo di alimentazione, manuale di istruzioni, scheda di garanzia
PuliziaPanno asciutto o panno morbido imbevuto di detergente neutro diluito e ben strizzato
SicurezzaNon esporre all'acqua, non ostruire le ventilazioni, scollegare prima dell'intervento
GaranziaConsultare la scheda di garanzia fornita

Domande frequenti - A-A6MK2-K PIONEER

Cosa fare se l'amplificatore non si accende?
Verificare che il cavo di alimentazione sia ben collegato. Scollegarlo e ricollegarlo. Assicurarsi che nessun filo di altoparlante scoperto tocchi il pannello posteriore (ciò potrebbe provocare un'interruzione di sicurezza). Se si utilizza il telecomando, verificare che il tasto POWER sul pannello anteriore sia attivato.
Nessun suono esce dagli altoparlanti, cosa fare?
Verificare che la sorgente sia collegata correttamente e accesa. Premere MUTE sul telecomando per riattivare l'audio. Assicurarsi che il volume non sia al minimo. Se le cuffie sono collegate, gli altoparlanti sono disattivati.
Il telecomando non funziona, perché?
Sostituire le pile (tipo AAA). Verificare che non ci siano ostacoli tra il telecomando e il sensore (portata circa 7 m, angolo di 30°). Evitare la luce diretta del sole o una lampada fluorescente potente sul sensore. Se più telecomandi interferiscono, allontanarli.
Come collegare un giradischi?
Collegare le uscite audio del giradischi agli ingressi PHONO dell'amplificatore. Se il giradischi ha un filo di terra, fissarlo al morsetto di terra. Se il giradischi ha un preamplificatore phono integrato, utilizzare invece gli ingressi AUX.
Posso usare altoparlanti da 4 ohm?
Sì, l'amplificatore accetta altoparlanti con impedenza compresa tra 4 Ω e 16 Ω. La potenza massima è quindi più elevata (70 W per canale a 4 Ω).
Come usare la modalità diretta?
Premere il tasto DIRECT sul pannello anteriore o sul telecomando. Questa modalità disattiva tutte le elaborazioni non necessarie (toni, bilanciamento, display superfluo) per una riproduzione sonora più fedele possibile.
Come regolare gravi, acuti e bilanciamento?
Utilizzare il telecomando: premere TONE/BAL per selezionare BASS, TRE o BAL, quindi utilizzare L/- e R/+ per regolare. Le impostazioni vengono applicate automaticamente dopo 5 secondi. Per disattivare il tono, premere contemporaneamente L/- e R/+.
Il display è troppo debole o spento, come regolarlo?
Premere più volte il tasto DIMMER sul telecomando per variare la luminosità del display (inclusa la disattivazione della retroilluminazione).
Posso registrare dall'amplificatore?
Sì, selezionare la sorgente da registrare con il selettore di ingresso, quindi preparare il registratore (ad esempio un registratore a cassette) sulle prese TAPE REC. Il volume e il tono non influenzano la registrazione.
Come pulire l'amplificatore?
Utilizzare un panno asciutto per la polvere. In caso di sporco persistente, inumidire un panno morbido con un detergente neutro diluito (5-6 volte più acqua), strizzare bene, quindi asciugare e asciugare con un panno asciutto. Non utilizzare mai solventi, benzina o insetticidi.

Domande degli utenti su A-A6MK2-K PIONEER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Amplificatore audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale A-A6MK2-K - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. A-A6MK2-K del marchio PIONEER.

MANUALE UTENTE A-A6MK2-K PIONEER

Registra il suo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.eu) escopri subito quali vantagei cui otenere!

Il significo del lampo con terminale a forma di freccia situato all'interno di un triangolo equilatoro serve ad avvisare l'utilizzatore della presenza di una "tensione pericolosa" non isolata nella struttura del prodotto che potrebbe essere di un'intensità tale da provocare scosse elettriche all'utilizzatore.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

ATTENZIONE:

PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERTE IL COPERCHIO (O IL RETRO), NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA DALLUTENTE. IN CASO DI NECESITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTA A PERSONALE DEL SERVIZIO QUALIFICATO.

PIONEER A-A6MK2-K - ATTENZIONE: - 1

Il punto esclamativo in un triangolo equilatoro serve ad avisare l'utilizzatore della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione riportate nel libretto allegato al prodotto.

D3-4-2-1-A1_It

ATTENZIONE

Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenir pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle vicinane di questo apparecchio contentitori pieni di liquidi (quali vasi da fiori, o similii), e non esporre l'apparechio a sgoccioli, schizzi, pioggia o umidità. D3-4-2-1-3.A.it

ATTENZIONE

Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare sull'apparecchio dispositivi con fiamme vivo (ad esempio una candela accesa, o simili). D3-4-2-1-7a.A.1t

Condizioni ambientali di funzionamento

Gamma ideale della temperatura ed umidità dell'ambiente di funzionamento: da +5°C a +35°C, umidità relativa inferiore all'85% (fessure di ventilazione non bloccate) Non PLLastare l'apparecchio in luoghi peu ventilati, o in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).

D3-4-2-1-7c*A1_It

ATTENZIONE

Prima di collegare per la primaolta l'apparecchio alla sorgente di alimentazione leggere attendamente la sezione che segue.

La tensione della sorgente di elettricità differisce da Paese a Paese e da regione a regione. Verificare che la tensione di rete della zona in cui si intende utilizzare l'apparecchio sua quale corretta, come indicate sul pannello posteriori dell'apparecchio stesso (ad es.: 230 V o 120 V). D3-4-2-1-4.A.J

AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE

Installare l'apparecchio avendo cura di lasciare un certo spazio all'intorno dello stesso per consentire una adeguata circolazione dell'aria e migliorare la dispersione del calore (almeno 60 cm sulla parte superiore, 10 cm sul retro, e 30 cm su ciascuno dei lati).

ATTENZIONE

L'apparecchio è dotato di un ricerca numero di fissure e di apertura per la ventilazione, allo scopo di garantirune un funzionamento affidavitile, e per proteggerlo dal surriscaldamento. Per prevenir possibili pericoli di incendi le aperture non devono mai venire bloccate o coperte con oggetti vari (quali giornali, tovaglie, tende o tendaggi, ecc.), e l'apparecchio non deve essere utilizzato appoggiandolo su tappeti spessi o sul fatto.

D3-4-2-1-7b_A_It

PIONEER A-A6MK2-K - ATTENZIONE - 1

AVVERTENZA

L'interruttore principale (POWER) dell'apparecchio non stacca completamente il flusso di corrente elettrica dalla presa di corrente alternata di rete. Dal momento che il cavo di alimentazione costituisse l'unico disposativo di distacco dell'apparecchio da sorgente di alimentazione, il cavo stesso deve essere staccato dalla presa di corrente alternata di rete per sospendere completamente qualsiasi flusso di corrente. Verificare quando che l'apparecchio sa stato installato in modo da poter procedere confacilityalistacco del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, in caso di necessità. Per prevenir pericolidi incendi, inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato dalla presa di corrente alternata di rete se si pensa di non utilizzare l'apparecchio per periodi di tempo relativamente lunghi (ad esempio, durante una vacanza). D3-4-2-2-Za_A.it

Se la spina del cavo di alimentazione di quello apparecchio non si adatta alla presa di corrente alternata di rete nella quale si intende inseire la spina stessa,QLA.
sta sospituzione della spina del cavo di alimentazione deve essere effettuata solamente da personale di servizio qualificato.Dopo la sostuzione, la vecchia spina, tagliata dal cavo di alimentazione,
deve essere adeguatamente eliminata per evitare possibili scosse o folgorazioni dovute all'accidentale inerimento della spina stessa in una presa di corrente除去 tensione.

Se si pensa di non utilizzato l'apparecchio per un relativamente lungo periodo di tempo (ad esempio, durante una vacanza), staccare la spina del cavo di alimentazione alla presa di corrente alternata di rete.

D3-4-2-2-1a_A1_It

AVVERTIMENO RIGUARDANTE IL FILO DI ALIMENTAZIONE

Pendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il filo con le mani bagnati, perché questo potrebbe causare cortocircuito o scosse elettriche. Non collocate l'unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate che lo stesso non sia premuto. Non annodate mai il filo di alimentazione né collegatelo con altri fili. I fili di alimentazione devono essere collocati in tal modo che non saranno calpestati. Un filo di alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Controllate il filo di alimentazione regolarmente. quando localizzate un eventuale danno, rivolgetevi ai più vicino centro assistenza autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del filo di alimentazione.

Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi (quali uso prolongato a scopi commerciali, in ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano particulari riparazioni, saranno a carico dell'utente,anche se nel corso del periodo di garanzia. K041.it

Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie ESAuste

(Simbolo per il prodotto

PIONEER A-A6MK2-K - Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie ESAuste - 1

(Esempi di symboli per le batterie)

PIONEER A-A6MK2-K - Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie ESAuste - 2

PIONEER A-A6MK2-K - Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie ESAuste - 3
Pb

Questi simboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi prodotti elettrici ed elettronici e batterie这样一 non devono essere mischiati ai rifiuti urbani indifferentziati.

Per l' appropriato trattamento, recupero e ricolaggio di vecchi prodotti e batterie这样一uste, fate riferimento ai puniti di raccolta autorizzati in conformità alla sua legislazione nazionale.

Con il corretto smaltimento di quosti prodotti e delle batterie, aiuterai a salvaguardare preziose risorse e prevenire i potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute umana che altrimenti potrebbero sorgere da una inappropriata gestione dei rifiuti.

Per maggiori informazioni sulla racolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie这样一uste, contattate il vosto Comune, il Servizio di racolta o il punto vendita dove avete acquistato l'articolo.

Questi symboli sono validi solo nell'Unione Europea.

Per i paesi al di fuori dell'unione Europea:

Se volete liberarvi quosti oggetti, contattate le vosre autorità locali o il punto vendita per il corretto metodo di smaltimento.

Grazie per aver acquistato quello prodotto Pioneer.

Leggere atentamente queste istruzioni per l'uso in modo da imparare come azionare correttamente il modello. Dopo aver terminato lagettura delle istruzioni, conservarle in un luogo sicuro per consulazione futura.

continuto

01 Prima di iniziare

Caratteristiche. 5

Contenuto della confezione. 5

Inserimento della batteria 6

Installazione dell'amplificatore 6

02 Collegamento

Collegamento dei cavi 7

Collegamento dei componenti audio. 7

Collegamento dei diffusori. 8

Funzionamento di altri componenti

Pioneer con il sensore di esta unità. 9

Collegamento alla presa di corrente 9

03 Comandi e display

Pannello frontale 10

Display. 10

Telecomando. 11

04 Ascolto del sistema

Uso di ascolto directo 12

Utilizzo dei comandi di bilanciamento

e tonalità 12

Riproduzione di altre sorgenti 12

Effettuation di una registrazione audio . . .12

05 Informazioni supplementari

Risoluzione dei problemi 13

Dati tecnici 14

Pulizia dell'unità 14

Capitolo 1: Prima di iniziare

Caratteristica

- Circuito di alimentazione a risposta rapida

Il circuito di alimentazione superiore adottato da但这a unità garantisce una risposta nettamente migliorata, grazie allutilizzo di un circuito privo di feedback e condensatori principali paralleli a bassa impedenza, adoperati soprattutto nel monitoraggio audio professionale.

- Costruzione simmetrica twin mono

Questo amplificatore presente dei progressi per quanto concerne l'immagine stereo con la costruzione totalmente independente di unità di guadagno di potenza sinistra/destra e di una coppià di trasformatori.

- Costruzione diretta

Oltre al design simmetrico perfezionato, il percorso del segnale di ciascun blocco è ideato per garantire un percorso di segnale più ridotto con un dedeterioramente minimo della nitidezza del segnale.

- Circuito lineare a vasto raggio

Grazie a quello circuito di feedback, viene trasmesso ai diffusori un segnale in uscita a Bassa impedenza che garantisce una risposta uniforme su un'ampissima gamma di frequenza.

- Regolazione di precisione in baseagli standard mondiali

Grazie alla collaborazione degli ingegneri di fama mondiale di AIR Studios, quello amplificatore ha ottenuto il certificato AIR Studios:

PIONEER A-A6MK2-K - - Regolazione di precisione in baseagli standard mondiali - 1

Contenuto della confezione

Verificare che i seguenti accessori siano inclusi nella confezione.

Telecomando
- Batterie a secco AAA/IEC R03 x2
- Cavo di alimentazione
- Istruzioni per l'uso (questo documento)
- Documento di garanzia

Insetimento della batteria

PIONEER A-A6MK2-K - Insetimento della batteria - 1

PIONEER A-A6MK2-K - Insetimento della batteria - 2

Attenzione

L'uso non corretto delle batterie cui causare pericolo di perdite e di esplosion. Osservare le seguenti precauzioni:

AVVERTENZA

Nonutilizzare insieme batterie nuove e usate.
- Inserire correttamente le batterie secondo la polarità indicata dai contrassegni all'interno del vano batterie.
- Batterie dello stesso aspetto possono averetensioni diverse. Non utilizzato insiemebatterie diverse.
- Quando si smaltiscono le batterie, si raccomanda di rispettore le norme statatli o le regole degli enti pubblici in materia di ambiente applicabili alla propria nazione o area.

Non usare né conservare le batterie alla luce diretta del sole o in luoghi eccessivamente caldi, ad esempio all'interno di un'automobile o in prossimità di un calorifero. Le batterie potrebbero perdere liquido, surriscaldarsi, esplodere o prendere fuoco. Anche la durata e le prestazioni delle batterie potrebbero risultare ridotte.

Installazione dell'amplificatore

  • Quando si installa l'unità, avere cura di collocarla su una superficie piana e stabile.
    Evitare di installare lapparecchio nei seguenti luoghi:
    -su un tevisore a colori (possible distorsione dello schermo)
  • in prossimità di una piatra a cassette (o vicino a un dispositivo che genera campi magnetici). Cio potrebbe interferire con il suono.
  • alla luce diretta del sole
    -in luoghi umidi o bagnati
  • in luoghi eccessivamente caldi o freddi
    -in luoghi esposti a vibrazioni o a movimenti dialtro tipo
    -in luoghi molto polverosi
    -in luoghi esposti a vapori caldi o ai grassi (ad esempio in cucina)

Capitolo 2:

Collegamento

Collegamento dei cavi

Avere cura di non piegare i cavi sulla parte superiore di questa unità (come migliorato in figura). Se ciò dovesse accadere, il campo magnetico prodotto dai trasformatori presenti nell'unità potrebbe causare l'émissione di un ronzio dai diffusori.

PIONEER A-A6MK2-K - Collegamento dei cavi - 1

PIONEER A-A6MK2-K - Collegamento dei cavi - 2

Importante

  • Prima di effettuare o modificare i collegamenti, spagnere l'unità e scollegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente CA.

Collegamento dei componenti audio

Il numero ed il tipo di collegamenti dipendono dal tipo di componente che si sta collegando. Osservare le operazioni di seguito per effettuire il collegamento di unlettore CD, registratore, giradischi o altri componente audio.

PIONEER A-A6MK2-K - Collegamento dei componenti audio - 1

PIONEER A-A6MK2-K - Collegamento dei componenti audio - 2
Piastra cassette, ecc.

PIONEER A-A6MK2-K - Collegamento dei componenti audio - 3
Lettore CD, ecc.

1 Collegare le uscite audio analogiche dellettore CD (o altri componente)agli ingressiCD dell'amplificatore.

Usare un cavo RCA stereo come indicato.

  • Allo stesso modo, collegare gli altri componenti (ad esempio, dock iPod1 olettore audio portatile)agli ingressi AUX e TUNER.

2 Collegare le uscite audio analogiche della piastra a cassette (o altri registratore)agli ingressi TAPE (IN) dell'amplificatore.

Collegare, quindi, gli ingressi audio della piastra a cassette alle uscite TAPE (OUT) dell'amplificatore.

Cio consente di effettuare delle registrazioni dai componenti collegati all'amplificatore.

Usare cavi RCA stereo come indicato.

3 Solo per giradisci: Collegare le uscite audio del giradisciagli ingressi PHONO dell'amplificatore.

  • Se il giradischi dispone di un filo di massa, fissarlo al terminale di messa a terra dell'amplificatore.
  • Se il giradischi dispone di uscite di livello del segnale di linea (overo di un preamplificatore fono integrato), collegarlo piuttostoagli ingressi AUX.

Collegamento dei diffusori

Assicurarsi di collegare il diffusore destro al terminale destro e quello sinistro al terminale sinistro. Accertarsi inoltre che i terminali positivo e negativo (+/-) dellamplificatore corrispondano a quelli dei diffusori. è possibile utilizzare diffusori con un'impedenza nominale compresa tra 4 Ω e 16 Ω.

Assicurarsi di completeness tutti i collegamenti prima di collegare questa unità alla sorgente di alimentazione CA.

PIONEER A-A6MK2-K - Collegamento dei diffusori - 1

- Collegare i diffusori ai terminali come indicate di seguito.

Vengono mostrati i collegamenti del diffusore sinistro. Collegare il diffusore destro allo stesso modo. Per esta operazione è possibile utilizzato connessioni con solo cavi spellati (vedere除去).

Collegamenti nudi

Assicurarsi che il cavo del diffusore che si sta utilizzato venga preparato adeguatamente con circa 10mm di isolante scoperto in ciascun filo ed attorcigliando tra loro i trefoli esposti (fig. A).

Per collegare un terminale, svitare lievemente il terminale finché non si create uno spazio adeguato ad inserire il filo esposito (fig. B). Quando il filo si trova in posizione, serrare il terminale finché il filo non viene bloccato saldamente (fig. C).

PIONEER A-A6MK2-K - Collegamenti nudi - 1

PIONEER A-A6MK2-K - Collegamenti nudi - 2

Importante

  • Consultare il manuale in dotazione con i diffusori, per i dettagli su come effettuare il collegamento dell'altra estremità dei cavi dei diffusori ai diffusori stessi.

PIONEER A-A6MK2-K - Importante - 1

Attenzione

  • I terminali degli altoparlanti sono molto tensione, alla stessa PERICOLOSA tensione della corrente di rete. Per prevenir rischi di folgorazioni nel corso delle operazioni di collegamento o di distacco dei cavi degli altoparlanti, staccare il cavo di alimentazione principale prima di toccare qualsi parte non isolata.
  • Accertarsi che non vi siano fili scoperti che toccano il pannello posteriore; ciò potrebbe causare lo specnimento automatico dell'amplificatore.

Funzionamento di altri componenti Pioneer con il sensore di但这a unità

Molti componenti Pioneer dispongono di prese SR CONTROL utilizzabili per collegare tra loro i componenti e che consentono di utilizzato solo il telecomando di un componente. Quando si usa il telecomando, il segnale passa alla catena al componente corretto.

  • Se si usa esta funzione, assicurarsi di disporre almeno di un set di prese audio analogiche collegate ad un'alto componente per questioni di messa a terra.

1 Colelgare la presa CONTROL OUT di quello amplificatore alla presa CONTROL IN di un altre componente Pioneer.

Per il collegamento utilizzare un cavo con spinotto mono su ciascuna estremità.

PIONEER A-A6MK2-K - Colelgare la presa CONTROL OUT di quello amplificatore alla presa CONTROL IN di un altre componente Pioneer. - 1

2 Se il componente Pioneer dispone inoltre di una presa CONTROL OUT, è possible continuare la catena allo stesso modo per tutti i componenti che si desiderano.

Collegamento alla presa di corrente

Assicurarsi di completeness tutti i collegamenti prima di effettuare il collegamento ad una presa CA.

  • Collegare il cavo di alimentazione alla presa AC IN del pannello posteriore dell'amplificatore, quando insertirlo nella presa di rete.

Capitolo 3:

Comandi e display

PIONEER A-A6MK2-K - Comandi e display - 1
Pannello frontale

1 POWER OFF ON
2 Indicatore STANDBY
3 Display (sotto)
4 DIRECT

Premere per attivare o disattivare la funzione di ascolto directo (pagea 12).

5 Comando INPUT SELECTOR
Selezione una sorgente di ingresso.
6 VOLUME
7 Sensore remoto
8 Presa PHONES

Usare per collegare le cuffie (quando sono collegate, viene escluso il suono dai diffusori).

PIONEER A-A6MK2-K - Comandi e display - 2
Display

1 Indicators del lavoro di tonalità TREBLE - Si illumina quando si effettua una regolazione di tonalità di gamma alta. BASS - Si illumina quando si effettua una regolazione di tonalità di gamma Bassa.
2 Livello Master volume
3 Display caratteri Visualizza varie informazioni di sistema.

Nota

Quando I'unita si trova in modalita standby e viene spenta premendo l tasto POWER sull'unita principale, premendo nuvamente l tasto l'alimentazione non verra ripristinata. In lo stato caso, por accederere I'unita premere l tasto AMP del telecommando, oppure il tasto DIRECT dell'unità principale per circa cinque secondi.

Telecomando

PIONEER A-A6MK2-K - Telecomando - 1

1 AMP

Accende l'amplificatore o lo pone in standby.

2 Tasti del selettore di ingresso

Premere quello tasto per selezionare una sorgente di ingressso. In tal modo si selezione il componente collegato all'ingresso corrispondente del pannello posteriore.

3 Comandi TONE/BAL

Siutilizzaperegolare la tonalitàed il bilanciamento (pageina12).

4 VOLUME + / -

Siutilizzaperimpostareilvolume diascolto.

5 MUTE

Consente di eliminare/ripristinare l'audio.

6 DIMMER

Rende oscuro o luminoso il display (o disattiva la retroilluminazione).

7 DIRECT

Premere per accedere a di ascolto directo (pagina 12).

8 Tasti di lavoro del CD PLAYER

Usare per controllare illettore CD Pioneer.

9 Tasti di lavoro del TUNER

Usare per controllare il sintonizzatore Pioneer.

Uso del telecomando

Quando si usa il telecomando, tenere presente quando segue:

  • Accertarsi che non vi siano ostacoli tra il telecomando e il relativivo sensore presente sull'unità.
  • Il telecomando dispone di un raggio di circa 7 m in un angolo di circa 30^ dal sensore remoto.
  • Il funzionamento del telecomando può risultare scarsamente affidabile se la luce del sole o di una lampada fluorescente si riflette sul sensore del telecomando situato sullunità.
  • I telecomandi di unità differenti sono interferire tra loro. Evitare di usare i telecomandi di apparati differenti situati in prossimità di但这a unità.
  • Sostituire le batterie quando sinota una riduzione del raggio di azione del telecomando.

Capitolo 4:

Ascolto del sistema

Uso di ascolto directo

Utilizzare la funzione di ascolto directo quando si desidera ascoltare una riproduzione fedelissima della sorgente. Tutti i processi di segnale non necessari vengono bypassati e rimane solo la sorgente sonora pura.

  • Durante l'ascolto di una sorgente, premere DIRECT per attivare o disattivare di ascolto direc.

Utilizzo dei comandi di bilanciamento e tonalità

A seconda di quello che si sta ascoltando, potrebbe essere necessario regolare i bassi, gli alto o il bilanciamento sinistra/destra con il telecomando.

  • Premere TONE/BAL per selezionare l'opzione desiderata, quando utilizzato i tasti L/−e R/+ per effettuare le regolazioni necessarie.

BASS-Regolare la quantita di bassi tra -10e + 10
- TRE - Regolare la quantità di alte tra -10e + 10
- BAL - Regolare la quantità di bilanciamento sinistra/destra come desiderato. FLAT indica un bilanciamento concentrato.

Attendere circa cinque secondi per insertire automaticamente le modifiche. Gli indicatori BASS e TREBLE lampeggiano nel pannello frontale quando il commando di tonalità corrispondente è attivo.

  • Per tornare all'impostazione Flat (disattivazione del lavoro di tonalità), premere contemporaneamente L/- e R/+

Riproduzione di altre sorgenti

1 Accendere il componente di riproduzione.
2 Accendere l'amplificatore.
3 Selezionare la sorgente che si desidera riproduire.

Utilizzato i tasti di selezione ingresso (o il dato INPUT SELECTOR).

4 Avviare la riproduzione del componente selezionato nel punto 1.

Effettuation di una registrazione audio

Épossibleeffettuareuna registrazioneaudio da qualsiasisorgente collegata all'amplificatore.

1 Selezionare la sorgente che si desidera registrar.

Utilizzato i tasti di selezione ingresso (INPUT SELECTOR).

2 Prepare la sorgente che si desidera registrar.

Sintonizzare la stazione radio, inseire un CD, impostare il giradischi, ecc.

3 Prepareirel registrarotre.

Inserire un nastro vergine, un MD, ecc. nel dispositivo di registrazione ed impostare i livelli di registrazione.2

Consultare le istruzioni in dotazione con il registratore per maggiori informazioni su sua funzione.

4 Avviare la registrazione, quando avviare la riproduzione della sorgente.

Nota

1 I comandi di bilanciamento e tonalità vengono disattivati e si spegne il display del pannello frontale.
2 I comandi di volume, bilanciamento e tonalità dell' amplificatore non agiscono sul segnale registrato.

Capitolo 5:

Informazioni supplementari

Risoluzione dei problemi

Operazioni non correttare sono spesso scambiate per guasti o malfunzionamenti. Se si ritiene che vi siano problemi a carico di quello componente, controllare i punti indicati di seguito. A volte il guasto può essere localizzato in un'alto componente. Controllare gli altri componenti e le altre apparecchiature elettriche utilizzati. Se il guasto non può essere riparato neanche dopo aver eseguito i controllingi elencati di seguito, richiedere un'intervento di riparazione al centro di assistenza autorizzato Pioneer più vicino o al proprio rivenditore.

  • Se l'unità non funzione regolaremente a causa di fattori esterni quali elettricità statica, scollegare la spina di alimentazione alla presa e inserirla di nuovo per ripristinare le condizioni di funzionamento normali.
ProblemaSoluzione
L'alimentazione non si attiva.· Scollegare la spina dell'alimentazione dalla presa e inserirla nuovamente. · Assicurarsi che non vi siano fili scoperti dei cavi del diffusore in contatto con il pannello posteriore. Ciò potrebbe causare lo spegnimento automatico dell'amplificatore. · Se si sta cercando di effettuire l'accensione dal telecommando, assicurarsi prima che il tasto del pannello frontale POWER sia acceso. · Se l'alimentazione si disattiva automaticamente, portare l'unità al centro di assistenza autorizzato Pioneer più vicino o al proprio rivenditore per la riparazione.
Non viene emesso alcun suono quando viene selezionata una funzione.· Assicurarsi che il componente sia collegato correttamente (consultare Collegamento a pagna 7). · Premere MUTE sul telecommando per disattivare la funzione di esclusione del suono.
Rumore durante la riproduzione da piastra di registrazione.· Allontanare ulteriormente la piastra dallamplificatore fino alla scomparsa del rumore.
Il Telecommando non funziona.· Sostituire la batteria (fare riferimento a pagna 6). · Utilizzare entro un raggio di 7 m e ad un'angolazione di 30° rispetto al sensore sul pannello frontale (fare riferimento a pagna 11). · Rimuovero lostacolo oppure utilizzato da una posizione diversa. · Evitare di esporre il sensore remoto sul pannello frontale alla luce diretta.
Il display è scuro o spento.· Premere DIMMER sul telecommando ripetutamente per tornare alle impostazioni predefinite.

Dati tecnici

Sezione amplificatore

Specifications of the potenza in uscita when used

l'alimentazione è a 230 V.

- Potenza continua in uscita (entrambi canali da 20 Hz a 20 kHz)**

DAT 0,2% 60W+60W

DAT 0,2% 45W+45W

- Potenza continua in uscita (entrambi i canali a 1 kHz)

DAT 0,7% ,4 70W+70W

DAT 0,7% ,8 47W+47W

Distorsione armonica totale**

Da 20 Hz a 20 kHz, 25 W, 8 Ω . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . *

  • Misurato con il tasting DIRECT acceso.

** Misurate da un analizzatore di spettro audio

Sezione audio

Ingresso (sensibilità/impedenza)

CD, TAPE, TUNER, AUX. 200 mV/22 kΩ

PHONO (MM) 2,8 mV/47 kΩ

Rispostainfrequenza

CD, TAPE, TUNER, AUX.. Da 5 Hz a 100 kHz +3 dB

PHONO (MM) . . . . Da 20 Hz a 20 kHz ±0,2 dB

- Livello di sovraccarico PHONO (MM)

1 kHz, DAT 0,2%. 60 mV

Uscita (livello/impedenza)

Rapporto segnale/rumore (IHF IN CORTO, RETE-A)

CD, TAPE, TUNER, AUX

(ingresso a 200mV 103 dB

PHONO (MM, ingresso a 2,8 mV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Varie

Requisiti di potenza

AC da 220 V a 230 V, 50 Hz / 60 Hz

Consumo energetico. 170 W

In standby 0,8 W

Dimensioni

420 mm (L) x 100 mm (A) x 359 mm (P)

Peso (senza imballaggio) 10 kg

Accessori

Telecomando 1

Batterie a secco AAA/IEC R03. 2

Cavo di alimentazione 1

Documento di garanzia 1

Istruzioni per l'uso (questo documento)

PIONEER A-A6MK2-K - Accessori - 1

Nota

  • Dati tecnici e disegno soggetti a possibili modifiche alla preavviso, dovute alle migliorie apportate.

Pulizia dell'unità

  • Utilizzare un panno per lucidare o un panno asciutto per eliminare la polvere e lo sporco.
  • Se la superficie è sporca, pulire con un panno morbido immerso in un detergente neutro diluito in cinque o sei parti di acqua e ben strizzato, quando strofinare con un panno asciutto. Non utilizzato cera o detergenti per mobili.
  • Nonutilizzare mai solventi, benzina, spray insetticidi o altri agenti chimici sull'unita o in prossimita diessa, poiché potrebbero corroderne la superficie.

Pubblicato da Pioneer Corporation.

Tutti diritti riservati.

IMPORTANTE

PIONEER A-A6MK2-K - IMPORTANTE - 1

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PIONEER

Modello : A-A6MK2-K

Categoria : Amplificatore audio