NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Diaprojektor-Ladegerät

CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Diaprojektor-Ladegerät NIKON - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 NIKON als PDF.

📄 155 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - page 37
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 NIKON

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Diaprojektor-Ladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - NIKON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 von der Marke NIKON.

BEDIENUNGSANLEITUNG CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 NIKON

  1. Einleitung 4
  2. Das Diamagazin SF-210 in der Übersicht 5
  3. Montage und Inbetriebnahme 6
  4. Scannen mit dem Diamagazin SF-210 8
    5.Pflege. 16
  5. Technische Daten 17

De

Wichtige Hinweise

Die Reproduktion der Dokumentationen, auch das auszugsweise Vervielfaltigen, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung durch Nikon. Dies gilt auch für die elektronische Erfassung und die Übersetzung in eine andere Sprache.
- Änderungen jeglicher Art ohne Vorankündigung vorbehalten.
Die Dokumentationen zu Ihr dem Nikon-Produkt wurden mit groBter Sorgfait erstellt. Sollten Sie jedoch Fehler in den Dokumentationen entdecken oder Verbesserungsvorschlage machen können, ware Nikon für einen entsprechenden Hinweis sehr dankbar. (Die Adresse der Nikon-Vertriebung in ihrer Höhe ist separat aufgeführert.)
- Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßigen Gebrauch des Produkts entstehen.

Damit Sie die gewünschten Informationen schnell finden, werden in dieser Handbuch folgende Symbole und Konventionen verwendet:

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Wichtige Hinweise - 1

Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Warnhinweise, die Sie unbedingt vor Gebrauch. Ihres Nikon-Produktslesen sollenen, um möglichen Verletzungen vorzubeugen.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Wichtige Hinweise - 2

Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Sicherheitshinweise. Sie sollen den Sicherheitshinweise vor Gebrauch des Scannerslesen, um Schäden am Gerät zu vermeiden.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Wichtige Hinweise - 3

Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise und Tipps, die Sie vor Gebrauch des Scanners ebenfallslesen sollenn.

Warenzeichennachweis

Alle Produkt- und Markennamen, die in thisem Handbuch genannt werden, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der entsprechenden Rechtsinhaber.

Abbildungen

Die Abbildungen in thism Handbuch zeigen den SUPER COOLSCAN 5000 ED.

Hinweise zum Urheberrecht

Bitte beachten Sie, dass das mit einem Scanner oder einer Digitalkamera digitalisierte Bildmaterial möglicherweise dem Urheberrechtsschutz unterliegt und die nicht-autorisierte Verwendung und Verbreitung solchen Materials strafbar sein oder zivilrechtliche Ansprüche auf Unternehmen und/oder Schadensersatz nach sichziehen kann.

- Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden)dürfen

Bitte beachten Sie, dass Geldscheine, Münzen, Wertpapiere, Urkunden etc. nicht kopiert oder reproduziert werden)duren, selbst wenn Sie als Kopie gekennzeichnet werden.

Das Kopieren oder Reproduzieren von Geldacheinen, Münzen und Wertpapieren eines anderen Landes ist ebenfalls nicht erlaubt.

Ohne ausrückliche Genehmigung der Regierung dürfen Briefmarken, Postwertzeichen oder freigemachte Postkarten nicht kopiert oder reproduziert werden.

Das Kopieren und Reproduzieren von Stempeln und Siegeln ist nicht erlaubt.

- Öffentliche und private Dokumente

Bitte beachten Sie das einschlagige Recht zum Kopieren und Reproduzieren von Wertpapieren privater Unternehmen (z.B. Aktien oder Urkunden), Fahrausweisen, Gutscheinen etc. Es ist in der Regel nicht erlaubt, diese zu vereielfaltigen. In Ausnahmefallen kann jeder für bestimmte Institutionen eine Sondergenehmigung vorliegen. Kopieren Sie keine Dokumente, die von öffentlichen Einrichtungen oder privaten Unternehmen ausgegeben werden (z.B. Passe, Führerscheine, Personalausweis, Eintrittskarten, Firmenausweise, Essengutscheine etc.).

- Urheberrechtlich geschützte Werke

Urheberrechtlich geschützte Werke wie Blicher, Musikaufzeichnungen, Gemälde, Drucke, Stadt- und Landkarten, Zeichnungen, Filme und Fotografien unterliegen dem Urheberrecht.itte beachten Sie,dass auch Vervielfaltigungen und Verwertungen geschutzter Werke im privaten Bereich dem Urheberrechtschutz unterliegen, sodass Sie ggf. die Genehmigung des Autors, Kunstlers oder betreffenden Verlages einholen müssen.

1. Einleitung

Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Nikon-Produkte. Dieses Handbuch enthalt die vollständige Bedienungsanleitung für das Diamagazin SF-210. Das Diamagazin SF-210 ist ein Zubehör für die Nikon-Filmscatterer SUPER COOLSCAN 5000 ED und COOLSCAN V ED (nachfolgend nur als «Scanner« bezeichnet). Das SF-210 ermöglicht das automatisierte Scannen von Kleinbild Dias und nimmt bis zu 50 gerahmte Kleinbild Dias (bei einer Rahmenstände von 1,5 mm) auf. Wie andere Vorlagenadapter auch lassst sich das Diamagazin SF-210 im laufenden Betrieb des Scanners einsetzen und herausnahmen.

Dieses Handbuch beschreiben, wie Sie das Diamagazin SF-210 auspacken, zusammensetzen und in Betriebnehmen. Eine Übersicht über den Lieferumfang und die wichtigsten Bezeichnungen des Diamagazins SF-210 finden Sie im Kapitel «Das Diamagazin SF-210 in der Übersicht«. Im Kapitel «Montage und Inbetriebnahme« erfolgen Sie, wie Sie das Diamagazin SF-210 in den Scanner einsetzen. Das Kapitel «Scannen mit dem Diamagazin SF-210« erklärt ausfuhrlich, wie Sie Dias in das Magazin einlagen und nach dem Scannen wieder herausnahmen. Hinweise zur Pflege und zum Transport des Diamagazins SF-210 entnehmer Sieitte dem Kapitel «Pflege«.itte lessen Sie这点es Handbuch vor Gebrauch des SF-210 aufmerksam durch und halten Sie es für alle Personen griffbereit, die das Gerät nutzen werden. Weitere Informationen zum Scannen von Kleinbilddias finden Sie in der Dokumentation zum Scanner und im Nikon-ScanReferenzhandbuch.

2. Das Diamagazin SF-210 in der Übersicht

Nachfolgend finden Sie eine Übersicht über den Lieferumfang und die wichtigsten Bezeichnungen der Komponenten des Diamagazines.

2.1 Packungsinhalt

Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken des Diamagazins SF-210, ob alle unter aufgeführten Teile vorhanden sind.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Packungsinhalt - 1
Diamagazin SF-210

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Packungsinhalt - 2
Bedienungsanleitung (dieses Handbuch)

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Packungsinhalt - 3
Mitnehmerplatte für Diarahmen mit abgerundeten Kanten

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Packungsinhalt - 4
2.2 Die Komponenten des Diamagazins SF-210

3. Montage und Inbetriebnahme

Vor dem Einsetzen des Diamagazins SF-210 in den Scanner sollen den Sie sicherstellen, dass der Scanner an einem geeigneten Platz aufgestellt ist (nahere Informationen zum Aufstellten des Scanners entnehmer Sieitte der Dokumentation zu Ihrem Scanner). Nehmen Sie das Diamagazin SF-210 nicht an einem Ort in Betrieb, an dem eine der folgenden ungunstigen Bedingungen vorherrscht:

  • Temperature über 35^ C oder unter 10^ C
  • starke Temperaturschwankungen oder Änderungen der Luftfeuchtigkeit
  • Luftfeuchtigkeit unter 20% oder über 60%
  • Sonneneinstrahlung (direkt oder reflektiert)
  • Vibrationen oder starke Erschütterungen
    Staub- und Rauchentwicklung
  • elektromagnetische Störungen (z.B. durch andere elektronische Geräte)
  • Wasserdampf durch Luftbefeuchter oder ähnliche Geräte

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Montage und Inbetriebnahme - 1

Achtung: Die Nichtbeachtung der obigen Sicherheitshinweise kann zu einem Brand oder einer Fehlfunktion des Scanners führen.

Für die Montage und die Nutzung des Diamagazins SF-210 muss der Scanner auf der Seite liegend betrieben werden.itte orientieren Sie sich an der folgenden Abbildung. Achten Sie auf einen ausreichenden Abstand zu anderen Gegenständen oder Wänden, um das Diamagazin SF-210 öffnen zu konnen und eine ausreichende Luftzirkulation sicherzustellen. Lassen Sie mindestens 15cm Freiraum nach oben und 10~cm an der Rückseite.itte beachten Sie, dass bei Verwendung des Diamagazins SF-210 große Abstände nötig sind, als in der Dokumentation des Scanners angegeben ist (siehe Abbildung).

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Montage und Inbetriebnahme - 2

Beim Einsetzen des Diamagazins SF-210 spiel es keine Rolle, ob der Scanner eingeschaltet und an den Computer angeschlossen ist oder ob er ausgeschaltet ist. Wenn der Scanner eingeschaltet ist, sollen den Sie sich jedoch vor dem Einsetzen vergewissern, dass die Statusleuche konstant leuchtet. Wahrend die Statusleuche blinking, dart das SF-210 oder ein anderer Vorlagenadapter nicht in den Scanner eingeführt oder herausgenommen werden.

Legen Sie den Scanner auf die Seite, sodass die bereits lufungslocher nach oben weisen. Führten Sie das Diamagazin SF-210 in das Einschubfach ein. Schieben Sie das Diamagazin SF-210 vorsichtig bis zum Anschlag, damit es Kontakt mit den elektrischen Anschlüssen an der inneren Rückwand des Einschubfachs gekommen. Wenn das Diamagazin SF-210 korrekt eingesetzt ist, blinking die Statusleuche an der Frontseite des Diamagazins (sofern der Scanner eingeschaltet ist). Die Statusleuche des Diamagazins SF-210 verhält sich ansonsten genauso wie die Statusleuche des Scanners.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Montage und Inbetriebnahme - 3

Falls sich der Einzugsmechanismus des Diamagazins SF-210 beim Einschalten des Scanners nicht in der Ausgangsposition befindet, sollen den Sie ein paar Sekunden warten, bevor Sie das Magazin mit Dias fullen. Der Einzugsmechanismus wird automatisch in die Ausgangsposition bewegt.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Montage und Inbetriebnahme - 4

Achtung

  • Stellen Sie den Scanner nicht hochkant auf, wenn Sie das Diamagazin SF-210 einsetzen und nutzen möchten.
  • Wenn das Diamagazin SF-210 in einen eingeschalteten Scanner eingeführt wird oder der Scanner nach dem Einsetzen des SF-210 eingescheltet wird, wird der Einzugsmechanismus automatisch in die Ausgangsposition bewegt. Wahrendessen blinkt die Statusleuche des Diamagazins. Warten Sie, bis die Statusleuche nicht mehr blinkt, bevor Sie weitere Bedienungsschritte ausführren.
  • Falls sich das Diamagazin SF-210 nicht understandslos in den Scanner einführen{lsst, behmen Sie es wieder hereaus und versuchen es erneut. Seien Sie beim Einsetzen vorsichtig und wenden Sie keine Gewalt an.

4. Scannen mit dem Diamagazin SF-210

Dieses Kapitel beschreiben, wie Sie Dias in das Diamagazin SF-210 einlagen und wieder herausnehmen und wie Sie Fehler beim automatischen Einzug beheben.

4.1 Beladen des Magazines

Setzen Sie die Dias, die Sie scannen möchten, in das Zufuhrmagazin ein. Öffnen Sie dazu die Magazinabdeckung. Ziehen Sie den Andruckschlitten ans Fachende und haken Sieihn in die Arretierung ein, damit er nicht zurückschnellen kann. Stellen Sie die Dias in das Zufuhrfach und achten Sie darauf, dass alle Dias im Querformat ausgerichtet sind. Die glänzende Seite des Films sollte zum Einzugsmechanismus weisen (wenn Sie aus der in der Abbildung gezeugten Blickrichtung auf das Diamagazin schauen, müssen die Dias Seitenverkehrt eingesetzt werden). Das korrekte Ausrichten der Dias vereinfacht den Scanvorgang wesentlich.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Beladen des Magazines - 1
Markierung für maximale Beladung

Die maximale Anzahl von Dias, die in das Zufuhrmagazin passen, ist von der Rahmenstände abhängig. Orientieren Sie sich beim Beladen des Zufuhrmagazins an der Markierung für maximale Beladung. Stellen Sie nur so viele Dias ins Zufuhrmagazin, dass die Markierung nicht übersritten wird. Lösener Sichte schließend den Andruckschlitten aus der Arretierung und führen Sieihn vorsichtig an die Diarahmen heran, sodass diese in der aufrechten Position gehalten werden.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Beladen des Magazines - 2

Schlieben Sie die Magazinabdeckung. Damit sind alle Vorbereitungen zum Scannen getroffen. Ausführlichere Informationen zum Scannen von Dias in einer Stapelverarbeitung finden Sie in der Dokumentation zum Scanner und im Nikon-Scan-Referenzhandbuch.

Der Einzugskanal des Diamagazins SF-210 verfügbar über eine verstelltbare Öffnung, deren Breite an die verwendete Rahmenärke angepasst werden kann. In den meisten Fällen (etwa wenn Diarahmen mit entsprechlicher Stärke eingesetzt sind) empfeht es sich, den Einzugskanal auf die maximale Breite zu öffnen.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Beladen des Magazines - 3

Die Öffnungsbreite des Einzugskanals wird mit dem Einstellrad eingestellt.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Beladen des Magazines - 4

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Beladen des Magazines - 5

Diarahmen mit gleicher Stärke

Wenn die eingesetzten Diarahmen eine einheitliche Stärke besitzen, sollte die Öffnungsbrede des Einzugskanals ungebär dem Anderthalbfachen der Diarahmenstärke entsprechen (siehe Abbildung). Diese Öffnungsbrede verhindert, dass mehrere Dias gleichzeitig eingezogen werden oder Diarahmen im Einzug blockieren.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Diarahmen mit gleicher Stärke - 1

Diamagazin SF-210

(Blick von oben)

  • Verwenden Sie nur Diarahmen mit einer Stärke von 1,0 bis 3,2 mm und einer Seitenlänge von 49 bis 50,8 mm. Bei anderen Rahmengrößen und -stärken kann ein ordnungsgemäßer Betrieb des Diamagazins SF-210 nicht garantiert werden und es besteht die Gefahr, dass die Diarahmen im Einzug blockieren.
  • Bei gebogenen Diarahmen besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass sie im Einzug blockieren – sie sollen den aber nicht verwendet werden.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Diarahmen mit gleicher Stärke - 2

  • Verwenden Sie keine Diarahmen, deren Oberfläche ungleichmäßig oder beschädigt ist, deren Kanten Grate aufweisen oder auf denen Aufkleber oder Etiketten aufgebracht sind. Andernfalls besteht die Gefahr, dass die Diarahmen im Einzug blockieren.
  • Achten Sie darauf, die Diarahmen immer im Querformat in das Magazin einzusetzen. Annernfalls besteht die Gefahr, dass die Dias oder das Filmmaterial beschädigt werden oder die Diarahmen im Einzug blockieren. Orientieren Sie sich beim Ausrichten der Diarahmen am Piktogramm am Rande des Zufuhrmagazines.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Diarahmen mit gleicher Stärke - 3

  • Setzen Sie nur so viele Diarahmen ins Zufuhrmagazin ein, dass die Markierung für maximale Beladung nicht übersritten wird. Andernfalls besteht die Gefahr, dass die Diarahmen im Einzug blockieren.
  • Wahlend des Scanvorgangs)dufen Sie den Scanner nicht bewegen.
  • Nehmen Sie die Diarahmen aus dem Auffangmagazin, wenn es voll ist. Wenn Sie bei vollem Auffangmagazin weitere Dias scannen, verursachen Sie einen Diastau im Einzug.
  • Nehmen Sie alle Dias aus dem Zufuhrmagazin und Auffangmagazin, bevor Sie den Scanner ausschalten oder das Diamagazin SF-210 aus dem Scanner herausziehen. Achten Sie auch darauf, dass sich kein Dia mehr im Einzug befindet.

  • Folgende Rahmentypen wurden getestet und werden für die Verwendung mit dem Diamagazin SF-210 empfohlen:
    Fujichrome 1,4-1,5 mm; Kodachrome (MaBe wie Fujichrome, Kunststoff oder Pappe); Ektachrome (MaBe wie Fujichrome, Kunststoff oder Pappe); Ektachrome Process, Gepe (2 mm und 3 mm), Agfa GS, Agfa Reflecta CS, Hama Fix, Kaiser USA, Revue.

  • Die folgenden Diarahmentypen können nur in einer bestimmten Ausrichtung verwendet werden:

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Diarahmen mit gleicher Stärke - 4
Rahmenty
WESS
Besondere Hinweise

Die Seite mit dem Film muss zum Andruckschlitten weisen. Wenn die separate Mitnehmerplatte verwendet wird, besteht diese Einschränkung nicht.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Diarahmen mit gleicher Stärke - 5
hama DSR

Die Seite mit dem Film muss zum Andruckschlitten weisen.

Die folgenden Rahmentypen haben sich als anfällig für Diastaus erwiesen:

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Diarahmen mit gleicher Stärke - 6
Rahmenty
Kodachrome/

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Diarahmen mit gleicher Stärke - 7
PLASTIMOUNTS

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Diarahmen mit gleicher Stärke - 8
Pakon

Besondere Hinweise

Diarahmen, deren Oberfläche ungleichmäßig oder beschädigt ist oder deren Kanten Grate aufweisen können im Einzug blockieren. Um zu verhindern, dass mehrre Dias gleichzeitigeingezogen werden oder Diarahmen im Einzug blockieren, sollte die Öffnungsbreite des Einzugskanals umgebung dem Anderthalbfachen der Diarahmenstarke entsprechen.

Ektachrome (Papprahmen mit abgerundeten Ecken und einer Stärke von 1,1 mm)

4.2 Herausnehmen der Dias

Nach dem Scannen werden die Dias automatisch ins Auffangmagazin transportiert. Um die Dias aus dem Auffangmagazin Herauszunehmen,ziehen Sie den Andruckschlitten nach hinten und entnehmer die Diarahmen mit der Hand. Achten Sie darauf, das Auffangmagazin stetsrechtzeitig zu leeren.

4.3 Verwenden der separates Mitnehmerplatte

Diarahmen mit einer Stärke von mehr als 2 mm und mit abgerundeten Kanten halten sich vom Diamagazin SF-210 möglicherweise nicht fehlerfrei einziehen. Um solche Diarahmen dennoch verwenden zu konnen, ist im Lieferumfang des Diamagazins SF-210 eine spezielle Mitnehmerplatz enthalten.

Zur Montage der Mitnehmerplatte an den Mitnehmer des automatischen Einzugs muss der Scanner an den Computer angeschlossen und das Diamagazin SF-210 in den Scanner eingeführt sein. Vergewissern Sie sich, dass Scanner und Computer eingeschaltet sind und dass Nikon Scan nicht geöffnet ist. Um die Mitnehmerplatte zu befestigen, muss der Mitnehmer an eine zugängliche Position bewegt werden. Die Positionierung des Mitnehmers erfolgt mit dem Dienstprogramm FDUtility (Windows) bzw. Attachment Utility (Mac OS), das bei der Installation von Nikon Scan automatisch mit installiert wird. Sie finden das Dienstprogramm im Nikon-Scan-Ordner auf der Festplatte Ihres Computers (Windows) bzw. innerhalb des Nikon-Scan-Ordners im Ordner « Utility « (Mac OS).

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Verwenden der separates Mitnehmerplatte - 1
Windows

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Verwenden der separates Mitnehmerplatte - 2
Macintosh

Nach einem Doppelklick auf das Symbol des Dienstprogramms wird das Fenster des Programms geöffnet. Wenn mehrere Scanner an den Computer angeschlossen und eingeschaltet sind, müssen Sie den Scanner, in den das Diamagazin SF-210 eingesetzt ist, aus einem Einblendmenü auswahlen.

Bitte beachten Sie, dass Nikon Scan nicht mehrere Scanner gleichzeitig ansteuern kann.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Verwenden der separates Mitnehmerplatte - 3

Öffnen Sie die Magazinabdeckung undziehen Sie den Andruckschlitten ans Fachende. Haken Sie den Andruckschlitten in der Arretierung ein, damit er nicht zurückschnellen kann.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Verwenden der separates Mitnehmerplatte - 4

Mit den Pfeilschaltflächen in der Steuerleiste des Dienstprogramms FDUtility (Windows) bzw. Attachment Utility (Mac OS) konnen Sie den Mitnehmer nach links oder rechts bewegen. Klicken Sie auf den nach rechts weisenden Doppelpfel, um den Mitnehmer aus der Ausgangsposition an eine gut zugängliche Position im Zufuhrmagazin zu bewegen. Falls der Mitnehmer zu welt nach rechts bewegt wurde, klicken Sie auf den nach links weisenden Doppelpfel, bis der Mitnehmer an der richtigen Stelle liegt. Mit den einfahren Pfeilen der Steuerleiste konnen Sie den Mitnehmer zur «Feinjustierung« in kleinen Schritten nach links oder rechts bewegen. Wenn der Mitnehmer an der richtigen Stelle steht, stecken Sie die Mitnehmerplatte auf den Mitnehmer. Die Stufe auf der Rückseite der Mitnehmerplatte müssen befind in die Löscher des Mitnehmers geführt werden.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Verwenden der separates Mitnehmerplatte - 5

Wenn Sie sich vom korrekten Sitz der Mitnehmerplatte überzeugt haben, klichen Sie im Dienstprogramm FDUtility (Windows) bzw. Attachment Utility (Mac OS) auf die Schaltfläche «OK«. Der Mitnehmer des automatischen Einzugs wird daraufhin in die Ausgangsposition zurückbewegt. Damit sind alle Vorbereitungen zum Scannen von Diarahmen mit einer Stärke von mehr als 2 mm und mit abgerundeten Kanten abgeschlossen.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Verwenden der separates Mitnehmerplatte - 6

Achtung

Vergewissern Sie sich, dass die Mitnehmerplatte fest auf dem Mitnehmer sitzt. Falls die Mitnehmerplatte nicht richtig montiert wurde, werden die Dias möglicherweise nicht korrekt einbezogen. Eine lose angebrachte Mitnehmerplatte kann eine Beschädigung des Diamagazins SF-210 verursachen.

Wenn die eingesetzten Diarahmen eine einheitliche Stärke besitzen, sollte die Öffnungsbreite des Einzugskanals ungebär dem Anderthalbfachen der Diarahmenstärke entsprechen. Wenn die Öffnung zu schmal eingestellt ist, stößt die Mitnehmerplatte an die Kante der Führung und die Dias werden nicht richtig eingezogen.

4.4 Entfern der Mitnehmerplatte

Die separate Mitnehmerplatte ist für Diarahmen mit einer Rahmensträkte von weniger als 2 mm oder mit nicht-abgerundeten Kanten nicht geeignet. Um solche Diarahmen einziehen zu konnen, müssen Sie die Mitnehmerplatte wieder entfernen. Gehen Sie wie oben beschrieben vor, um den Mitnehmer des automatischen Einzugsmechanismus an eine gut zugängliche Position zu bewegen, undziehen Sie die Mitnehmerplatte vom Mitnehmer ab. Klichen Sie im Dienstprogramm FDUtility (Windows) bzw. Attachment Utility (Mac OS) auf die Schaltfläche «OK«. Der Mitnehmer des automatischen Einzugs wird daraufhin in die Ausgangsposition zurückbewegt.

4.5 Beseitigen eines Diastaus

Falls einmal ein Dia im automatischen Einzug blockieren sollen, öffnen Sie die Magazinabdeckung und nehmen alle Dias aus dem Zufuhrmagazin und aus dem Auffangmagazin hersaus. Ziehen Sie den Andruckschlitten ans Fachende und haken Sieihn in der Arretierung ein, damit er nicht zurückschnellen kann.

Die Vorgehensweise beim Beseitigen eines Diastaus hängt davon ab, an welcher Stelle im automatischen Einzug der Diastau auftritt. Wenn das blockierende Dia noch zu sehen ist und der automatische Einzug nicht gespeppt ist, können Sie das Dia mit der Hand entnehmen. Wenn der automatische Einzug jedoch gespeppt ist, müssen Sie Nikon Scan beenden und das Dia mit Hilfe des Dienstprogramms FDUtility (Windows) bzw. Attachment Utility (Mac OS) aus dem Einzug heraustransportieren. (Das Dienstprogramm FDUtility (Windows) bzw. Attachment Utility (Mac OS) ist im Lieferumfang Ihr's Scanners enthalten und wird bei der Installation von Nikon Scan automatisch mit installmentiert.)

Starten Sie das Dienstprogramm FDUtility (Windows) bzw. Attachment Utility (Mac OS). Sie finden das Dienstprogramm im Nikon-Scan-Ordner auf der Festplatte Ihres Computers (Windows) bzw. innerhalb des Nikon-Scan-Ordners im Ordner « Utility « (Mac OS).

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Beseitigen eines Diastaus - 1
Windows

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Beseitigen eines Diastaus - 2
Macintosh

Nach einem Doppelklick auf das Symbol des Dienstprogramms wird das Fenster des Programms geöffnet. Wenn mehrere Scanner an den Computer angeschlossen und eingeschaltet sind, müssen Sie den Scanner, in den das Diamagazin SF-210 eingesetzt ist, im oberen Einblendmenü auswahlen.

Bitte beachten Sie, dass Nikon Scan nicht mehrere Scanner gleichzeitig ansteuern kann.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Beseitigen eines Diastaus - 3

Wenn das Dia beim Einziehen blockiert, klichen Sie im Dienstprogramm FDUtility (Windows) bzw. Attachment Utility (Mac OS) auf den nach links weisenden Doppelpfeil, um den Mitnehmer des automatischen Einzugsmechanismus zurückzubewegen. AnschlieBend konnen Sie das Dia mit der Hand entnehmer. Wenn an dem Diastau zwei oder mehrere Dias beteilig sind, die übereinander geschoben sind, entnehmer Sie zuerst das Dia, das sich auf der Magazinseite befindet. Falls der Diastau beim Auswerfen am Eingang des Auffangmagazins auftrat, klichen Sie auf den nach rechts weisenden Doppelpfeil, um den Mitnehmer des automatischen Einzugsmechanismus aus dem Weg zu bewegen. Drucken Sie das Dia vorsichtig in Richtung Scanner, bis es wieder frei gegeben ist. Klichen Sie anschlieBend auf den nach links weisenden Doppelpfeil, um den automatischen Einzug wieder zurückzubewegen. (Falls sich der Diastau auf diese Weise nicht beheben{lsst, wenden Sie sichitte zwecks Reparatur an den Nikon-Kundendienst.)

5. Pflege

Dieses Kapitel beschreiben, worauf Sie beim Reinigen, bei der Aufbewährung und beim Transport des Diamagazins SF-210 achten müssen.

5.1 Reinigung

Ziehen Sie das Diamagazin SF-210 aus dem Scanner Heraus, bevor Sie mit dem Reinigen beginnen. Das Gehäuse des Diamagazins SF-210 besteht aus Kunststoff und damit nicht mit Alkohol, Verdünner oder anderen scharfen Reinigungsmitteln in Berührung kommt. Entfernen Sie Staub mit einem Blasebalg oder einem weichen, trockenen Tuch. Bei hartnackigeren Flecken können Sie ein angefeuchtetes Tuch mit etwas Neutralreiniger oder Flüssigseife verwenden.

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Reinigung - 1

Achtung: Verwenden Sie niemals Wasser oderlösungsmittelhaltige Reinigungsmittel wie Verdünner, Reinigungsbenzin oder Alkohol. Wenn solche Flüssigkeiten ins Innere des Gehäuses gelangen, konnen Sie einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen. Lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel konnen das Kunststoffgehäuse des Diamagazins SF-210 angeifen und dauerhaft beschädigen.

5.2 Aufbewahrung

Wenn Sie das Diamagazin SF-210 für einen längeren Zeitraum nicht nutzen wollen, sollen den Sie aus dem Scanner herausnahmen. Bewahren Sie das Diamagazin SF-210 an einem Ort auf, an dem die Temperatur zwischen -10^ und +50^ liegt und die Luftfeuchtigkeit nicht mehr als 60% beträgt (nicht kondensierend). Bewahren Sie das Diamagazin SF-210 nicht an Orten auf, an denen plötzliche und starke Temperaturschwankungen auftreten können oder eine hohe Luftfeuchtigkeit herrscht.

5.3 Transport

Für den Transportnehmen Sie das Diamagazin SF-210 aus dem Scanner und verpacken es in der Originalverpackung.

6. Technische Daten

Vorlagen:Gerahmte Kleinbilddias (Rahmenstände: 1,0–3,2 mm; Seiten-länge: 49–50,8 mm)
Max. Anzahl Dias:ca. 50 Dias (bei einer Rahmenstände von 1,5 mm)
Magazingröbe:ca. 78,5 mm
Betrieb:Scanner (SUPER COOLSCAN 5000 ED / SUPER COOLSCAN 4000 ED) in waagerechter Stellung
Einzug:Automatisch, mit eingebautem Motor
Referenzzeiten für Einziehen/Auswerfen:Einziehen: ca. 6 Sekunden pro Dia Auswerfen: ca. 6 Sekunden pro Dia
Abmessungen:85 × 142 × 325 mm (H × B × T)
Gewicht:ca. 820 g
Stromversorgung:Über Steckverbindung an der inneren Rückwand des Einschub-fachs des Scanners (5 V; 0,7 A)
Betriebsbedingungen:Temperatur: +10 bis +35 °C Luftfeuchtigkeit: 20 bis 60% (nicht kondensierend)

2.2 Teile der SF-210

NIKON CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210 - Teile der SF-210 - 1

3. Instalación

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NIKON

Modell : CHARGEUR 50 DIAPOSITIVES SF-210

Kategorie : Diaprojektor-Ladegerät