Cellini Evo PID - Kaffemaskine LA PAVONI - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Cellini Evo PID LA PAVONI i PDF-format.
Brugerspørgsmål om Cellini Evo PID LA PAVONI
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Kaffemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning Cellini Evo PID - LA PAVONI og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Cellini Evo PID af mærket LA PAVONI.
BRUGSANVISNING Cellini Evo PID LA PAVONI
Brugervejledning til modellerne
LPSCVS01 - LPSCVB01 - LPSCVW01 - LPSCCB01 - LPSCCS01
Kære kunde,
Tak for at have købt et af vores produkter, som er fremstillet i overensstemmelse med den seneste teknologiske udvikling. Ved nøje at følge de enkle handlinger, der vedrører korrekt anvendelse af vores produkt, i overensstemmelse med de væsentlige sikkerhedskrav, der er angivet i denne manual, vil du opnå maksimal ydelse og opleve dette produkts bemærkelsesværdige pålidelighed gennem årene. Hvis du oplever uregelmæssigheder i funktionen, kan du altid regne med det tilgængelige netværk af servicecentre.
SYMBOLER ANVENDT I VEJLEDNINGEN
Vigtige advarsler er angivet med følgende symboler. Det er yderst vigtigt at overholde disse advarsler.

Læs brugsanvisningen omhyggeligt før ibrugtagning.

Advarsel! Særligt vigtige og/eller farlige operationer.

Oplysninger (nyttige til brug af maskinen).

Forslag.

Indgreb, der kan udføres af brugeren.

Indgreb, der udelukkende må udføres af en kvalificeret tekniker.

INDHOLDSFORTEGNELSE
-
INTRODUKTION TIL MANUALEN
-
BEMAERKNINGER
2-1. SIKKERHEDSANVISNINGER 124
2-2. TILSIGTET ANVENDELSE AF MASKINEN 125
2-3. BORTSKAFFELSE 126
2-4. RESTERENDE RISICI 126
- BESKRIVELSE 126
3-1. BESKRIVELSE AF PRODUKTET 126
- F∅RSTE IBRUGTAGNING
4-1. VANDTILSLUTNING 127
4-2. ELEKTRISK TILSLUTNING OG F∅RSTE BRUG 127
4-3. MANUEL REGULERING AF PRESSOSTAT 128
4-4. MANUEL REGULERING AF UDLEDNINGSTRYK 128
- BRUG AF MASKINEN
5-1. BRYGNING OG UDLEDNING AF KAFFE 128
5-2. UDLEDNING AF VARMT VAND 129
5-3. DAMPUDLEDNING 129
- RENG∅RING OG VEDLIGEHOLDELSE
6-1. RENG∅RING AF DAMP- OG VARMTSVANDSUDLEDNINGSDYSE 130
6-2. RENG∅RING AF ENHEDENS STRUKTUR OG SI 130
6-3. RENG∅RING AF FILTRE OG FILTERHOLDERE 130
6-4. RENG∅RING AF NEDERSTE AFL∅BSBAKKE 130
6-5. RENG∅RING AF DEN UDVENDIGE STRUKTUR 131
6-6. UDSKIFTNING AF UNDERDELENS TÄETNINGER 131
- ÅRSAGER TIL FUNKTIONSFEJL OG ANOMALIER 132
1. INTRODUKTION TIL MANUALEN
Denne brugsanvisning er en integreret del af maskinen, den skal læses omhyggeligt og altid være tilgængelig til læsning; den skal opbevares i hele maskinens levetid.
Manualen indeholder oplysninger om korrekt brug af maskinen, rengøring og vedligeholdelse og giver vigtige indikationer til udførelse af indgreb, der skal udføres med særlig opmærksomhed og om eventuelle resterende risici.
Manualen afspejler den teknologiske udvikling på skrivetidspunktet; producenten forbeholder sig retten til at foretage alle nødvendige tekniske ændringer på produkterne og til at opdatere manualerne uden forpligtelse til også at gennemgå tidligere versioner.
LA PAVONI S.p.A. frasiger sig ethvert ansvar for enhver skade, der direkte eller indirekte kan påføres mennesker eller ting som konsekvens af:
- manglende overholdelse af alle bestemmelserne i de nuværende sikkerhedsstandarder;
- forkert installation;
•strømforsyningsfejl; - utilsigtet eller forkert brug af maskinen;
- brug, der ikke er i overensstemmelse med specifikationerne i denne manual;
•alvorlige mangler i vedligeholdelse; - ændringer på maskinen eller enhver uautoriseret indgriben;
- brug af uoriginale eller ikke-specifikke reservedele til modellen;
- manglende eller delvis overholdelse af instruktionerne;
- ekstraordinære hændelser.
2. BEMAERKNINGER
2-1. SIKKERHEDSANVISNINGER
- Brugeren skal overholde de gældende sikkerhedsstandarder i det land, hvor maskinen bruges, samt bruge sin sunde fornuft og overholde forskrifterne i denne manual.
- For at garantere, at maskinen fungerer korrekt og bevare dens egenskaber over tid, anbefales det at kontrollere for rigtige miljøforhold, (omgivelsestemperaturen skal være mellem 5 og 35 C), og undgå at bruge maskinen på steder, hvor der bruges vandstråler eller udendørs, hvor den udsættes for vejrliget (sol, regn osv.).
•Når maskinen er pakket ud af emballagen, skal man sikre sig, at den er intakt og ikke er blevet beskadiget.
- Emballagen skal leveres til de relevante bortskaffelsescentre og må under ingen omstændigheder efterlades uden opsyn eller inden for børns, dyrs eller uautoriserede personers rækkevidde.
- Før man starter maskinen, skal man kontrollere, at strømforsyningsspændingen, der er angivet på typeskiltet placeret under maskinens bund, er den, der bruges i landet.
- Apparatet må ikke benyttes af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller med manglende erfaring og viden, medmindre de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
- Brugen af dette apparat er tilladt for børn fra 8 år, hvis de er overvåget eller instrueret i sikker brug af apparatet, og hvis de forstår de involverede risici.
- Hold apparatet og det ledning uden for børns rækkevidde, som ikke er fyldt 8 år.
•Børn må ikke lege med apparatet.
- Apparatet må anvendes af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller med manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller instrueret i sikker brug af apparatet af en person, der har ansvaret for deres sikkerhed, og hvis de er opmærksomme på farerne, som er forbundet hermed.
- Maskinen må ikke dyppes i vand.
- Placer maskinen et sikkert sted, på et solidt underlag, væk fra varmekilder og uden for børns rækkevidde.
- Maskinen må ikke bruges i en niche.
- Før man tilslutter og frakobler maskinen, skal man sørge for, at tænd-/slukkontakten er i slukket position.
- Brug ikke maskinen, hvis den ikke fungerer korrekt eller, hvis elledningen eller stikkontakten er beskadiget. Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis elledningen er beskadiget.
•Rør ikke ved de varme overflader (kedel, enhed, filterholder, dampdyse) for at undgå forbrændinger.
- Fjern ikke filterholderen, mens du brygger kaffe, for at undgå forbrændinger.
- Placer aldrig hænderne under enheden og dampdysen, da væskerne eller den udledede damp er overophedet og kan forårsage forbrændinger.
- Brug kun originale reservedele fra producenten. Brugen af reservedele, som ikke er anbefalet af producenten, kan forårsage brand, elektriske stød eller personkvæstelser.
- Brug ikke maskinen uden vand, det ville beskadige varmelegemet.
- I tilfælde af fejl, eller hvis maskinen fungerer forkert, skal man slukke for den, undgå manipulation og kontakte det autoriserede SERVICECENTER for at udskifte eventuelle slidte eller beskadigede dele med originale reservedele.
- Garantien bortfalder, hvis der udføres uautoriserede reparationer på maskinen, eller hvis der ikke bruges originale reservedele, og derfor forbeholder producenten sig retten til ikke længere at anerkende dens gyldighed.
- Brug ikke maskinen udendørs.
- Brug ikke maskinen til anden brug end den, den er fremstillet til.
- Brug kuldioxid (CO2)-slukkere i tilfælde af brand. Brug ikke ildslukkere med vand eller damp.
- Før rengøring og vedligeholdelse skal man slukke for maskinen ved at dreje tænd-/slukkontakten til slukket position og tage stikket ud af stikkontakten uden at trække i netledningen.
- Rengør aldrig med korroderende rengøringsmidler eller redskaber, der ridser. En blød klud fugtet med vand er tilstrækkeligt.
2-2. TILSIGTET ANVENDELSE AF MASKINEN
Denne maskine er velegnet til tilberedning i private husholdninger af espressokaffe med en kaffeblanding, udledning og levering af varmt vand og/eller damp og varm mælk.
Brugeren skal omhyggeligt have læst og forstået instruktionerne i manualen for at få maskinen til at fungere korrekt.
Denne maskine er fremstillet til brug i husholdninger
og lignende såsom:
- i køkkenområder forbeholdt
personalet i butikker, kontorer og andre erhvervsmæssige omgivelser
- på gårde
Enhver form for garanti bortfalder i tilfælde af utilsigtet brug, og producenten frasiger sig ethvert ansvar for skader på mennesker og/eller ting.
Følgende betragtes som utilsigtet brug:
•enhver anden brug end den tilsigtede;
- ethvert indgreb på apparatet, der ikke er i henhold til indikationerne i denne manual;
- enhver anvendelse efter manipulation med komponenter eller sikkerhedsanordninger;
- brug ikke apparatet udendørs.
2-3. BORTSKAFFELSE

Elektriske apparater må ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald. Apparater, med dette symbol er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. Alle kasserede elektriske og elektroniske apparater skal bortskaffes separat fra husholdningsaffald ved at levere dem til myndighedernes specielle centre. Ved korrekt bortskaffelse af det kasserede apparat undgår man miljøskader og risici for menneskers sundhed. For yderligere oplysninger om bortskaffelse af det kasserede apparat bør man kontakte den kommunale myndighed, bortskaffelseskontoret eller butikken, hvor apparatet blev købt.
2-4. RESTERENDE RISICI

Brugeren kan ikke beskyttes mod direkte dampstråle eller varmt
vand, derfor skal man under brug være ekstremt forsigtighed for at undgå skoldninger eller forbrændinger.
Producenten fraskriver sig ethvert ansvar for skader på ting, mennesker eller dyr forårsaget af enhver indgriben på maskinen af ukvalificerede eller uautoriserede personer.
3. BESKRIVELSE
3-1. BESKRIVELSE AF PRODUKTET
- Hovedafbryder
- Vandbeholder
- Passiv kopvarmer
- Trykmåler til pumpe*
- Trykmåler til kedel
- Varmtvandsknap
- Damphåndtag
- Bakkens rist
- Varmtvandsdyse
- Dampdyse
- Udledningsenhed
- Filterholder
- Drypbakke
- ON/OFF-kontrollampe og kontrollampe for vandstand i beholder
- Udledningsgreb på enhed
- Rengøringsbørste
- Tilslutningsslange til vandforsyningsnet*
- Stempel
- Kaffemåleske
- Filter 1 kop 7 g
- Filter 2 kopper 16 g
- Filterholder enkelt tud
- Filterholder dobbelt tud
- Blindfilter
- Silikoneslange til udtømning af vand*
*Kun som standard på enkelte modeller
4. F∅RSTE IBRUGTAGNING
4-1. VANDTILSLUTNING
- Maskiner i LPSCV*01-versionen byder på alsidig brug med en vandbeholder (2) eller med tilslutning til vandforsyningsnettet ved hjælp af den særlige medfølgende slange (17).
- For at bruge maskinen med vandbeholder (2) skal aflederen (C) være i position "I" (indstilling, der skal udføres med slukket maskinen) (Fig. 1-2).
For at bruge maskinen med tilslutning til vandforsyningsnettet, skal man:
- Sætte aflederen (C) på "II" (indstilling, der skal udføres med slukket maskine) (Fig. 1-2).
- Slutte slangen (17) til forbindelsen (D) under maskinen og efterfølgende slutte til vandforsyningsnettet (Fig. 1).

- Det anbefales at installere et blødgøringssystem på maskinens vandforsyning.
- Sørg for, at vandforsyningsnettet, der tilsluttes, er med drikkevand.
- Apparatets tilslutning til vandforsyningsnettet skal være i overensstemmelse med den nationale lovgivning i brugslandet.
•Vandforsyningsnettets maksimale tryk i maskinens indgang må ikke overstige 0,65 Mpa. - For så vidt angår forsyningsnettets tryk, anbefales det at installere en trykbegrænser til højt tryk, hvis det er over 0,5 MPa (5 bar).
4-2. ELEKTRISK TILSLUTNING OG F∅RSTE BRUG
- Følg nøje instruktionerne nedenfor for at starte espressomaskinen:
- Åbn den udvendige emballage, tag kaffemaskinen ud og kontrollér, at den er intakt.
- Sæt maskinen på en vandret overflade, fjern låget, tag vandbeholderen (2) af og skyl den
- Fyld beholderen med rent vand, og sæt den tilbage i sædet. Luk maskinens låg.
- Hvis man fortsætter med at slutte til vandforsyningsnettet, skal man efter tilslutning kontrollere, at hanen er åben, før man tænder maskinen.
- Ved at fjerne dækslet (A) fra bakken (13) og forbinde silikoneslangen (25) til bakken (B) er det muligt at tømme vandet direkte i drænrøret (Fig.1).

Før man begynder på den elektriske tilslutning, skal det sikres, at netspændingen svarer til de karakteristika, der er angivet på typeskiltet placeret under maskinens bund.
- Sæt elledningens stik i stikkontakten.
- Tænd maskinen ved at sætte on/off-kontakten (1) til positionen "l". Vent cirka 2 sekunder, så kredsløbet kan udføre en kontrol. Lampen (14) tænder og bekræfter strømforsyningen.
- Autonivellering starter og begynder at indføre vand i kedlen, indtil det forudbestemte niveau nås; kontrollen af vandet i kedlen er automatisk, og niveauet gendannes automatisk.
- Under ibrugtagning: Når trykkontrolmåleren for trykket i kedlen (5) viser et tryk på ca. 0,5 bar, skal man langsomt åbne håndtaget til damphanen (7) for at udlede luften fra kedlen og vente på, at der begynder at komme damp ud af dampudledningsdysen (10), før man lukker det igen.
- Vent derefter på at maskinen när driftstrykket 1,1 – 1,3 bar og kontrollér
kedlens tryk på trykmåleren (5).
- Sæt filterholderen (12) i udledningsenheden (11) og aktivér udledningsgrebet på enheden (15). På denne måde fyldes kaffekredsløbets varmevekslere korrekt ved vandudledning.
- Flyt udledningsgrebet (15) helt ned for at afbryde udløbet.
•Nu er maskinen klar til brug.

- Maskinen er udstyret med en sikkerhedsanordning, der kontrollerer mængden af vand i bakken; hvis tænd/sluk-kontrollampen (14) blinker, indikerer det mangel på vand i beholderen (2). Hvis der mangler vand griber enheden automatisk ind og blokerer alle maskinens funktioner.

Kaffeudledning og strømforsyning af kedlens varmelegeme er ikke aktiveret til drift, når tænd/slukkontrollampen blinker.
4-3. MANUEL REGULERING AF PRESSOSTAT
Pressostaten angivet i figuren har funktionen at holde trykket i kedlen konstant ved at tænde eller slukke det elektriske varmeelement.
Pressostaten reguleres allerede i maskinens prøvefase (1,1-1,3 bar) Hvis der kræves et andet arbejdstryk, kan pressostatens virkningsområde ændres ved at regulere på justeringsskruen (Fig. 4).

Ved at sænke trykket opnås et fald i temperaturen, og omvendt stiger vandtemperaturen ved at øge trykket. Justeringsretningen er angivet på figuren og også på selve
pressostaten.
Trykket varierer med ca. 0,1 atm for hver komplet drejning af skruen.
4-4. MANUEL REGULERING AF UDLEDNINGSTRYK
Maskinens udledningstryk kan kun reguleres manuelt på modellen LPSCV*01 ved at regulere på pumpens trykjusteringsskrue (E) (Fig. 3).
Sådan kontrolleres det anvendte udledningstryk:
- Sæt filterholderen fyldt med korrekt formalet, doseret og presset kaffe i enheden.
- Aktiver udledningsgrebet på betjeningsenheden (15) og aflæs trykket på pumpens trykmåler (4). Det korrekte tryk er på 8/9 bar.
- Hvis det aflæste tryk på trykmåleren ikke er korrekt, skal man justere på pumpens trykjusteringsskrue (E), (Fig.3) ved at dreje den med uret for at øge pumpetrykket, og mod uret for at reducere det.
- Efter regulering skal man kontrollere pumpens kalibrering ved at udlede en eller flere kopper kaffe.
5. BRUG AF MASKINEN
5-1. BRYGNING OG UDLEDNING AF KAFFE
Maskinen er klar til brug, när operationerne beskrevet i afsnit 4.1-4.2 er udført.

Undlad at tildække kopvarmepladen med stof, duge osv.
- Sæt det ønskede filter (20-21) i sædet i filterholderen (12).
•Fyld filteret med en dosis formalet
kaffe, der er tilstrækkelig til 1 eller 2 kopper (7 g - 16 g), afhængigt af det valgte filter (20-21).
- Nivellér og tryk kaffen med stemplet (18), rengør filterets kant for eventuelle kafferester med håndfladen og hægt filteret på enheden (11), flyt det mod højre for at fastgøre det til selve enheden.
- Sæt kopperne under udledningsstudserne og aktivér enheden ved hjælp af betjeningsenheden (15). Kaffe udledes ved at flytte enhedens greb (15), placeret på panelet, opad.
•Når den ønskede mængde kaffe er udledt skal man stoppe udledningen ved at sætte grebet på betjeningsenheden (15) nedad.
- Kobl filterholderen (12) fra enheden for at udlede flere kopper kaffe, flyt den mod venstre, fjern kaffegrums og gentag trinene nævnt ovenfor.

Undgå mulige forbrændinger. Det frarådes at røre damp- og varmtvandsenheder og -dyser, när maskinen er i gang, og ikke at sætte hænderne under enheder og dyser under udledning.

Når maskinen er ny, kan filterholderen være forkert justeret (vinkelret på selve maskinen) som vist på figur 5 uden at det påvirker dens korrekte funktion. Efter kort tids brug vil filterholderen gradvis placere sig selv i den rigtige position.
G = Lukket filterholders position med ny maskine H = Lukket filterholders position efter kort tids brug af maskinen.

- Kaffen skal males, när den skal bruges, da kaffe hurtigt mister sin
aroma efter formaling; hvis kaffen er malet for groft får du lys og let kaffe uden creme, hvis den er for fint malet en mørk og kraftig kaffe med lidt creme.
- De varme kopper hjælper med at holde den friskbryggede kaffe på den rigtige temperatur, derfor anbefales det at placere kopperne på den store koprist (3) før brug, hvormed varmen, der udsendes af kedlen, udnyttes.
- Pumpens tryk kan aflæses på trykmåleren under udledning. Det korrekte tryk til udledning af kaffe er på 8/9 bar.
5-2. UDLEDNING AF VARMT VAND
- Placér en beholder under varmtvandsdysen (9), drej grebet til vandhanen (6) mod urets retning for at udlede varmt vand.
- Drej grebet til vandhanen (6) med urets retning når den ønskede mængde vand er udledt for at afslutte udledningen.

Vi anbefaler at udlede maksimum cirka 200 ml. vand.
- For at beskytte varmeelementet har maskinen en time-out for påfyldning på 25 sekunder.
5-3. DAMPUDLEDNING
- Før man opvarmer en drik, skal man forsigtigt frigive en smule damp fra dampdysen (10) ved at dreje grebet til damphanen (7) mod uret for at fjerne eventuel kondens, der har samlet sig inde i kedlen.
- Hæld væsken, der skal tilberedes, i en beholder. Sænk dampudledningsdysen (10) ned i væsken og drej langsomt grebet (7) mod urets retning. Den udledte mængde damp svarer til
åbningen af hanen. Jo mere den åbnes, jo mere damp udledes.
- Drej grebet i urets ret for at afslutte udledningen, når den ønskede mængde er udledt. Fjern beholderen og rengør dampdysen med en fugtig klud.
Sådan opskummes mælk til cappuccino:
•Fyld beholderen med kold letmælk
- Placer beholderen med mælk under dampudledningsdysen (10) og sænk den nogle millimeter ned i mælken.
- Drej damphåndtaget (7) mod uret og bevæg langsomt beholderen op og ned for at opnå et cremet skum.
•Når mælkens volumen er fordoblet, sænk dysen helt ned i beholderen, og varm mælken op.
Fare for forbrænding! I starten af udledningen kan der forekomme korte sprøjt af varmt vand. Udledningsrøret kan nå høje temperaturer: undlad at røre det direkte med hænderne.

Efter at have varmet væsken anbefales det at rense damprøret ved at åbnes ventilen i nogle sekunder.
6. RENG∅RING OG VEDLIGEHOLDELSE
6-1. RENG∅RING AF DAMP- OG VARMTSVANDSUDLEDNINGSDYSE
- Rens damprøret grundigt efter hver brug med en fugtig klud, og ved at lade lidt varm damp komme ud, for at undgå at ændre smagen på de drikke, der skal opvarmes, og for at undgå, at hullerne i enden af dysen, tilstopper.
6-2. RENG∅RING AF ENHEDENS STRUKTUR OG SI
- Fjern filterholderen fra udledningsenheden og rengør enhedens tætning med den medfølgende børste (16).
- Placér det medfølgende blindfilter (24) i filterholderen (22-23)
- Tilsæt en skefuld vaskepulver til kaffemaskiner og hægt filterholderen på enheden.
- Aktivér enheden med betjeningsenheden (15) og afbryd udledningen efter cirka 15-20 sekunder.
- Aktiver og afbryd udledning flere gange, indtil der kommer rent vand ud, for at fjerne kaffe- og kalkaflejringer.
- Fjern blindfilteret (24) og aktivér udledning flere gange for at skylle enheden og fjerne eventuelle rester fra sier og fra enheden.

Efter en lang periode med varmt vand stagneret i lederne, anbefales det at lade lidt vand strømme ud for at fjerne eventuelle aflejringer.
6-3. RENG∅RING AF FILTRE OG FILTERHOLDERE
- Kontrollér ofte filtrenes små huller for at fjerne eventuelle kaffeaflejringer.
- Klargør cirka en liter kogende vand med fire teskefulde rensemiddel til kaffemaskiner i en egnet beholder, og sænk filtre og filterholder ned i blandingen i 20-30 minutter; skyl derefter med rigeligt rindende vand.
6-4. RENG∅RING AF NEDERSTE AFL∅BSBAKKE
Fjern risten fra afløbsbakken (8) og tag den nederste afløbsbakke (13) ud og rengør den for kafferester ved at skylle den under rindende vand
6–5. RENG∅RING AF DEN UDVENDIGE STRUKTUR
For at sikre velbevarede udvendige overflader skal de gøres rent efter hver brug. Vent til overfladerne er afkølede. Anvend en blød, fugtig klud.
6–6. UDSKIFTNING AF UNDERDELENS TÄETNINGER (FIG. 7)
•Hvis kaffen siver ud over filterholderens kanter (I) under udledning, kan det skyldes, at filterholderens udledningshul er tilstoppet, i så fald skal hullet gøres rent.
- Hvis fejlen fortsætter eller, hvis filterholderen går langt over enhedens midte, när den hægtes på enheden, er det nødvendigt at udskifte underdelens tætning.
Udskift tætningen ved at følge disse trin:
- Sørg for at maskinen er slukket og tag elledningen ud.
- Tag tætning (H) og si (G) af ved hjælp af en flad skruetrækker.
•Når tætning og si er fjernet, skal sædet rengøres grundigt før de nye komponenter monteres.
•Når de nye komponenter er sat i, skal man tage filterholderen uden filter, blokere den i udledningsenheden og flytte på den, så tætningen sættes ordentligt i.
7. ÅRSAGER TIL FUNKTIONSFEJL OG ANOMALIER
PROBLEM ÅRSAG L∅SNING
| Maskinen fungerer ikke, og afbryderens kontrollampe lyser ikke | 1. Der mangler strøm2. Elledningens stik er ikke sat rigtigt i3. Elledningen er beskadiget | 1. Gendan strømmen2. Sæt elledningens stik rigtigt i stikkontakten3. Kontakt et autoriseret servicecenter for udskiftning |
| Tænd-/slukkontaktens kontrollampe er tændt, og vandet opvarmes ikke | 1. Servicetermostater virker ikke2. Varmelegemet er afbrudt eller brændt af | 1. Kontakt et autoriseret servicecenter2. Kontakt et autoriseret servicecenter |
| Der kommer ikke kaffe ud under brygning | 1. Der mangler vand i vandbeholderen2. Kaffen er malet for fint3. Kaffemængden er for stor4. Kaffen er trykket for hårdt5. Kredsløbet er ikke fyldt6. Sien er snavset | 1. Hæld vand i vandbeholderen2. Udskift med en grovere malingsgrad3. Reducér mængde kaffe i filteret4. Stamp kaffen mindre5. Se afsnit 46. Rengør eller udskift sien |
| Kraftig støj fra pumpen | 1. Pumpen er ikke primet | 1. Se afsnit 4 - "Første ibrugtagning" |
| Kaffen kommer for hurtigt ud | 1. Kaffen er malet for groft2. Kaffemængden er utilstrækkelig3. Kaffen er ikke trykket tilstrækkeligt4. Kaffen er for gammel eller uegnet | 1. Regulér til en finere malingsgrad2. ∅g mængden af kaffe3. Tryk kaffepulveret hårdere4. Udskift kaffen |
| Kaffen kommer ud i dråber | 1. Kaffen er malet for fint2. Kaffemængden er for stor3. Kaffen er for hårdt trykket | 1. Regulér til en grovere malingsgrad2. Reducér mængden af kaffe3. Stamp kaffen mindre |
| Kaffen kommer ud mellem udledningsenhed og filterholder | 1. Filterholderen er ikke sat korrekt i maskinen2. For stor mængde kaffe i filteret3. Filterholderens kant er ikke ren4. Underdelens tætning er slidt | 1. Sæt den rigtigt i2. Reducér mængden af kaffe3. Fjern kafferester fra filterholderens kant rengør underdelens tætning4. Kontakt et autoriseret servicecenter |
| Kaffen er uden creme | 1. Kaffeblandingen er ikke egnet til maskintypen2. Malingsgraden er ikke korrekt3. Kaffemængden er utilstrækkelig | 1. Udskift kaffen2. Justér kaffemalingsgraden3. ∅g mængden af kaffe og tryk den tilstrækkeligt |
| Kaffen kommer for kold ud | 1. Maskinen havde ikke den rette temperatur2. Filterholder ikke forvarmet3. Kopper ikke forvarmet4. Termostaten fungerer ikke indenfor de optimale værdier | 1. Gentag anvisningerne i afsnit 4.1– 4.22. Filterholderen skal opvarmes samtidig med vandet, se afsnit 4.1 – 4.23. Opvarm kopperne tilpas på kopvarmeren (3)4. Kontakt et autoriseret servicecenter |
| Kaffen er for varm 1. Termostaten fungerer ikke indenfor de optimale værdier | 1. Kontakt et autoriseret servicecenter | |
| Maskinen udleder ikke damp | 1. Kredsløbet er ikke fyldt2. Hullet i enden af damprøret er tilstoppet3. Der mangler vand i vandbeholderen | 1. Se afsnit 42. Rens hullet med en nål3. Se afsnit 4 |