Imperial Dabman 280CD - Radio

Dabman 280CD - Radio Imperial - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Dabman 280CD Imperial i PDF-format.

📄 175 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice Imperial Dabman 280CD - page 112
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om Dabman 280CD Imperial

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Radio i PDF-format gratis! Find din vejledning Dabman 280CD - Imperial og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Dabman 280CD af mærket Imperial.

BRUGSANVISNING Dabman 280CD Imperial

Brug af kontroller eller justeringer eller udførelse af andre procedurer end dem, der er angivet heri, kan resultere i farlig eksponering for stråling.

FORHOLDSREGLER F∅R IBRUGTAGNING

HUSK DISSE ANVISNINGER:

  1. Tildæk eller blokér ikke ventilationsåbningerne. Når enheden placeres på en hylde, skal der altid være 5 cm (2") frirum på alle sider af enheden.
  2. Installér enheden i henhold til den medfølgende brugervejledning.
  3. Hold enheden væk fra varmekilder som radiatorer, varmeapparater, brændeovne, stearinlys og andre varmegenererende produkter eller åben ild. Enheden er udelukkende til brug i tempererede klimazoner. Undgå stærk varme og kulde. Driftstemperatur mellem 0-35 °C.
  4. Undlad at anvende enheden nær stærke magnetfelter.
  5. Elektrostatisk udladning kan forstyrre denne enheds normale drift. I dette tilfælde skal du blot nulstille og genstarte enheden i henhold til brugervejledningen. Under filoverførsel skal du handle med omhu og betjene enheden i et område fri for statisk elektricitet.
  6. Advarsel! Stik aldrig genstande ind i enheden gennem ventilationsåbninger eller sprækker. Produktet indeholder strømførende dele, og hvis du stikker en genstand ind i enheden, kan det medføre elektrisk stød og/eller kortslutning af de indre dele. Af samme grund må du ikke spilde vand eller væske på produktet.
  7. Benyt ikke enheden på våde eller fugtige steder som fx på et badeværelse, i et dampfyldt køkken eller nær en swimmingpool.
  8. Enheden må ikke udsættes for dryp eller stænk. Sørg for, at der ikke anbringes genstande med væske såsom vaser på eller i nærheden af enheden.
  9. Brug ikke enheden på steder, hvor der kan opstå kondens. Hvis enheden placeres i et varmt og fugtigt rum, kan der dannes vanddråber eller kondens i enheden, og den fungerer muligvis ikke korrekt. Lad enheden være slukket i 1-2 timer, inden du tænder den. Enheden skal være tør, før strømmen tændes.
  10. Trods det, at enheden er fremstillet med yderste omhu og kontrolleret flere gange før afsendelse fra fabrikken, kan det stadig forekomme, som med alle elektriske apparater, at der opstår problemer. Hvis du oplever røg eller overdreven varmeudvikling eller andre uventede fænomener, bør du omgående tage stikket ud af stikkontakten.
  11. Denne enhed skal drives af en strømkilde som den, der er angivet på mærkepladen. Hvis du ikke er sikker på, hvilken forsyningsspænding, der anvendes i dit hjem, bør du søge vejledning hos din forhandler eller det lokale elselskab.
  12. Hold enheden udenfor dyrs rækkevidde. Nogle kæledyr kan lide at bide i strømkabler.
  13. Rengør enheden med en blød, tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller benzinbaserede væsker. Hårdnakkede pletter kan fjernes med en let fugtet klud med en mild sæbeopløsning.
  14. Producenten er ikke ansvarlig for skade eller mistede data, der skyldes fejlfunktion, misbrug, ændringer af enheden eller udskiftning af batterier.
  15. Undlad at afbryde forbindelsen, mens enheden formateres, eller der overføres filer. I modsat fald kan data blive beskadiget eller gå tabt.

  16. Hvis enheden er udstyret med en funktion til USB-afspilning, skal USB-nøglen sættes direkte i enheden. Brug ikke et USB-forlængerkabel, da et sådant kan skabe interferens og føre til tab af data.

  17. Mærkepladen findes i bunden eller på bagsiden af enheden.
  18. Denne enhed må ikke bruges af personer (inkl. børn) med nedsatte fysiske motoriske eller mentale evner eller manglende erfaring, medmindre de er blevet instrueret i brugen af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed, og er under dennes opsyn.
  19. Produktet er udelukkende beregnet til ikke-professionel brug, ikke til kommerciel eller industriel anvendelse.
  20. Sørg for, at enheden er placeret stabilt. Skade, der skyldes anvendelse af produktet i en ustabil position, vibrationer, stød eller manglende overholdelse af de retningslinjer og andre advarsler, der er udstukket i denne brugervejledning, dækkes ikke af garantien.
  21. Åbn aldrig enhedens kabinet.
  22. Placér aldrig denne enhed ovenpå andet elektrisk udstyr.
  23. Lad ikke børn få adgang til plastposer.
  24. Brug kun tilslutninger / tilbehør, der er angivet af producenten.
  25. Overlad alt servicearbejde til et kvalificeret serviceværksted. Der skal udføres service, hvis enheden på nogen måde er beskadiget, hvis f.eks. strømkablet eller stikket er beskadiget, hvis der er spildt væske på enheden, eller hvis en genstand er faldet ned i den, hvis enheden har været udsat for regn eller fugt, ikke fungerer korrekt eller er blevet tabt.
  26. Langvarig lytning til høj musik fra personlige musikafspillere kan medføre midlertidigt eller permanent høretab.
  27. Hvis produktet leveres med strømkabel eller strømforsyning til vekselstrøm:

  28. Hvis der opstår problemer, skal du tage stikket ud af kontakten og overlade al service til kvalificeret tekniker.
    Undlad at træde på eller klemme strømforsyningen. Vær forsigtig, især nær de steder, hvor stik og kabler er fastgjort. Undlad at placere tunge genstande på strømforsyningen, da dette vil kunne beskadige den. Hold hele enheden udenfor børns rækkevidde! Hvis børn leger med strømkabler, kan de komme slemt til skade.

  29. Tag stikket ud af stikkontakten i tordenvejr, samt hvis du ikke skal bruge enheden i længere tid.
  30. Enheden skal placeres nær stikkontakten, og der skal altid være let adgang til den stikkontakt, enheden er tilsluttet.
  31. Undlad at overbelaste stikkontakter eller forlængerledninger. Overbelastning kan medføre brand eller elektrisk stød.
    ● Enheder med klasse 1-opbygning bør forbindes til en stikkontakt med jord.
    ● Enheder med klasse 2-opbygning kræver ikke jordforbindelse.
  32. Hold altid i stikket, når du tager det ud af stikkontakten. Træk ikke i strømkablet. Dette kan medføre kortslutning.
    Brug ikke et beskadiget strømkabel eller stik eller en løs stikkontakt. Gør du det, kan det medføre brand eller elektrisk stød.

  33. Hvis produktet indeholder eller leveres med en fjernbetjening indeholdende knapcellebatterier:

Advarsel:

  • "Slug ikke batteriet. Der er risiko for kemisk forbrænding" eller tilsvarende.
    [Fjernbetjeningen, der leveres med] produktet, indeholder et mønt-/knapcellebatteri. Hvis batteriet sluges, kan det medføre alvorlige indre forbrændinger på blot 2 timer, hvilket kan medføre dødsfald.
  • Hold nye og brugte batterier udenfor børns rækkevidde.
  • Hvis batterirummet ikke kan lukkes sikkert, skal du holde op med at bruge produktet og holde det udenfor børns rækkevidde.
    Hvis du tror, et batteri kan være blevet slugt eller placeret inden i nogen del af kroppen, skal du omgående søge lægehjælp.

29. Advarsel om brug af batterier:

  • Eksplosionsfare, hvis batteriet udskiftes med et andet af forkert type. Udskift udelukkende med samme eller tilsvarende type.
  • Batteriet må ikke udsættes for ekstremt høje eller lave temperaturer eller lavt lufttryk ved stor højde under brug, opbevaring eller transport.
  • Udskiftning af et batteri med et andet af forkert type kan medføre eksplosion eller lækage af brændbar væske eller gas.
  • Bortskaffelse af batterier ved afbrænding eller i en varm ovn eller ved mekanisk knusning eller opskæring af et batteri kan medføre en eksplosion.
    Hvis et batteri efterlades i omgivelser med ekstremt høje temperaturer, kan det medføre eksplosion eller lækage af brændbar væske eller gas.
  • Hvis et batteri udsættes for ekstremt lavt lufttryk, kan det medføre eksplosion eller lækage af brændbar væske eller gas.
  • Tænk på miljøet ved bortskaffelse af brugte batterier.

INSTALLATION

  • Udpak alle dele, og fjern beskyttelsesmaterialerne.
  • Slut ikke enheden til lysnettet, før du har kontrolleret forsyningsspændingen og foretaget alle nødvendige tilslutninger.

ADVARSEL

2. Generel advarsel om funktionen Beredskabsmeddelelser

ADVARSEL:

Enheden er udstyret med et system til automatiske beredskabsmeddelelser over DAB+ (Automatic Safety Alert - ASA), som automatisk kan afbryde afspilning eller skifte radiostation for at udsende beredskabsmeddelelser (såsom advarsler om voldsomt vejr og offentlig sikkerhed). Deaktivér ikke funktionen, medmindre det er absolut nødvendigt, for at sikre, at du modtager vigtige meddelelser.

3. Advarsel om deaktivering af ASA

VIGTIG MEDDELELSE:

Deaktivering af ASA-funktionen forhindrer modtagelsen af beredskabsmeddelelser. Enheden er designet til at prioritere advarsler om den offentlige sikkerhed, og deaktivering af funktionen kan medføre, at du går glip af vigtige oplysninger i en nødsituation.

ASA-systemet er afhængigt af et stabilt DAB+-signal. En svag modtagelse, forhindringer eller elektroniske forstyrrelser kan påvirke modtagelsen af beredskabsmeddelelserne. Sørg for at trække antennen korrekt ud, og placér ikke enheden i nærheden af kilder, der kan forstyrre (såsom wi-fi-routere og mikrobølgeovne).

5. Juridisk meddelelse/lovgivningsmæssig overensstemmelse

i BEMÆRK:

Produktet overholder [relevante standarder for ASA for DAB+ såsom ETSI TS 103 461]. Indgreb i eller deaktivering af funktioner til advarsler om sikkerhed kan være i strid med lokale bestemmelser i visse regioner.

6. Advarsel om standbytilstand

i PÅMINDELSE:

Enheden kan også aktiveres i standbytilstand for udsendelser om nødsituationer via ASA-systemet. Hold radioen sluttet til strøm när muligt for at opretholde funktionaliteten.

Imperial Dabman 280CD - i PÅMINDELSE: - 1

text_image ASA
FjernbetjeningBrugervejledningAUX-kabel
Imperial Dabman 280CD - i PÅMINDELSE: - 2Imperial Dabman 280CD - i PÅMINDELSE: - 3Imperial Dabman 280CD - i PÅMINDELSE: - 4
Kabel på 3,5 mm til linjeindgangIndendørsantenneStrømforsyning
Imperial Dabman 280CD - i PÅMINDELSE: - 5Imperial Dabman 280CD - i PÅMINDELSE: - 6Imperial Dabman 280CD - i PÅMINDELSE: - 7

Beskrivelse

Imperial Dabman 280CD - Beskrivelse - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 VOLUME 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Radio Power Ind. Phone Main Times 104 MIE/Time 101 ±

Imperial Dabman 280CD - Beskrivelse - 2

text_image 24 25 26 27 24
  1. Tilstand

Drej knappen for at vælge lydtilstand:

  1. VU-meter

  2. Modtager til fjernbetjening

  3. Display

  4. Lydstyrkeknap

  5. Venstre højttaler

  6. Højre højttaler

  7. Stik til øretelefoner

  8. Stik til linje ind

  9. USB-opladningsport 5 V /1 A

  10. USB-stik til MP3-afspilning

  11. Tænd/sluk-knap

  12. Info/Alarm

  13. Tonejusteringsknap

  14. CD-låge

  15. Basjusteringsknap

  16. Diskantjusteringsknap

  17. L/R balancejusteringsknap

  18. Menu/Tid

  19. Knappen Prev

  20. Knappen Afspil/Pause/Enter

  21. Knappen Next

  22. Udløser til CD-skuffe

  23. Basrefleksrør

  24. DAB/FM-indendørsantenne

  25. AUX in-stik

  26. Tilslutning for USB-C-strømforsyning

Fjernbetjening

Imperial Dabman 280CD - Fjernbetjening - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Time Alarm Sleep Snoose EQ Dimmer Info Menu Mode ■ Enter Vol+ Vol+ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Prog./Rep. 0
  1. Tænd/sluk-knap
  2. Indstilling af Time
  3. Indstilling af Alarm
  4. EQ-indstilling
  5. Dimmer
  6. Tilstand
  7. Knappen Markør op
  8. Gå et musiknummer tilbage / Venstre pileknap
  9. Knappen Markør ned
  10. Lydstyrke-
  11. Program for CD/USB Gentag for CD/USB
  12. Åbn/Luk CD-låge
  13. Indstilling af Sleep autosluk
  14. Snooze
  15. Info
  16. Menu
  17. Stop
  18. Enter/Afspil/Sæt på pause
  19. Gå et musiknummer frem / Højre pileknap
  20. Vol +
  21. 0...9 til valg af musiknummer for CD eller USB
  22. Slå lyd fra

ISÄETNING AF BATTERI

Batteriet skal sættes korrekt i for at undgå at beskadige fjernbetjeningen. Tag altid batteriet ud, når fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid, da langvarig opbevaring kan medføre batterilækage og efterfølgende skade på fjernbetjeningen.

Isætning af batterier i fjernbetjeningen

  1. Skub frigørelsesclipsen på batterirummet nedad, og løft for at fjerne dækslet.
  2. Sæt 2 AAA-batterier på 1,5 V (medfølger ikke) i, og vend dem rigtigt efter polariteten (+ og -) vist i batterirummet.
  3. Placér den fjerneste ende af dækslet oven på batterirummet. Tryk derefter med et fast tryk på den nærmeste ende af dækslet, indtil det klikker på plads.

Imperial Dabman 280CD - ISÄETNING AF BATTERI - 1

Hvis fjernbetjeningen kun virker, når den placeres tættere på enheden, er batterierne på fjernbetjeningen brugt op. Udskift batterierne med nye.

Automatisk standby

Enheden skifter automatisk til standbytilstand, när der afspilles medier fra en tilsluttet enhed, hvis:

  • Der er ikke trykket på en knap i 10 minutter.
  • Der er ingen lyd fra en tilsluttet enhed i 10 minutter

Strømindstilling

Enheden er nu klar til brug.

Åbn dækslet til batterirummet på fjernbetjeningen, og sæt 2 AAA-batterier i rummet i overensstemmelse med den viste polaritet i rummet. (Batterier medfølger ikke). Vi anbefaler at bruge alkaliske batterier eller litiumbatterier af høj kvalitet for at opnå den bedste ydelse fra produktet. Højtydende eller genopladelige batterier anbefales ikke.

Tryk på knappen POWER (STR∅M) for at tænde eller slukke enheden.

Beredskabsmeddelelser (ASA)

Beredskabsmeddelelser (Automatic Safety Alert - ASA) er den nye standard for beredskabsmeddelelser via DAB-netværket.

Dabman 280CD modtager automatisk alle beredskabsmeddelelser, hvis den aktuelle radiostation deltager i ASA-systemet.

Dabman 280CD søger selv i standbytilstand efter beredskabsmeddelelser i baggrunden og tænder om nødvendigt radioen. Dette betyder, at du altid modtager beredskabsmeddelelser i optimalt omfang. Vi anbefaler derfor, at enheden altid står i standbytilstand, og at den aldrig afbrydes fuldstændig fra strømforsyningen.

ASA-beredskabsmeddelelsen kan være mærket med et bestemt advarselsområde, så kun lyttere i visse relevante lokalområder modtager meddelelsen. Din placering skal være gemt på enheden med henblik på dette.

Du kan opsætte din ASA-områdekode under førstegangsopsætningen eller senere i DAB-indstillingerne. Områdekoden består af tre blokke hver med fire tal fra 1-8. Koden indeholder din placering med en nøjagtighed på ca. en kilometer.

Imperial Dabman 280CD - Beredskabsmeddelelser (ASA) - 1

flowchart
graph LR
    A["00:00 Enter area code ? <YES> No"] --> B["00:00 Manual Entry 1****-****-****-****"]
    C["00:00 Manual Entry 1255-4467-1952"] --> B

Du kan beregne din ASA-områdekode på https://asa.radio/. Der kan du søge efter din adresse eller bruge GPS-funktionen på din smartphone.

OBS: Enheden ignorerer alle lokale meddelelser, hvis du ikke gemmer en områdekode på radioen, og afspiller kun landsdækkende meddelelser. Du kan derfor gå glip af vigtige meddelelser, der kun gælder for dit område. Vi anbefaler kraftigt, at du programmerer din områdekode for at modtage alle vigtige meddelelser.

https://asa.radio/

Webportal til generering af ASA-områdekoder

Imperial Dabman 280CD - Beredskabsmeddelelser (ASA) - 2

text_image imperial

Betjening

Justering af lydstyrken

Drej lydstyrkeknappen med uret, eller tryk på knappen Vol + på fjernbetjeningen for at skrue op for lyden. Drej lydstyrkeknappen mod uret, eller tryk på knappen Vol - på fjernbetjeningen for at skrue ned for lyden. Displayet viser lydstyrkeindstillingen.

Justering af tone

Drej langsomt toneknappen for at justere tonen.

Justering af diskant

Drej diskantknappen med uret for at skrue op for DISKANTEN Drej diskantknappen mod uret for at skrue ned for DISKANTEN

Justering af bas

Drej basknappen med uret for at skrue op for BASSEN Drej basknappen mod uret for at skrue ned for BASSEN

Justering af balancen

Drej balanceknappen med uret for at skrue op for højre kanal Drej balanceknappen mod uret for at skrue op for venstre kanal

Slå lyd fra/til

Tryk på knappen MUTE (SLÅ LYD FRA) på fjernbetjeningen for at slå lyden fra. "MUTE" (SLÅ LYD FRA) vises på displayet. Tryk på knappen for at slå lyden til igen.

Ur og timere

Klokkeslættet og datoen på LCD-displayet blinker, når du sætter ledningen i en stikkontakt eller efter en strømafbrydelse. Enheden skal være i standbytilstand for at indstille uret.

  1. Tryk på knappen Time (Klokkeslæt). "Time setup" (Indstilling af klokkeslæt) vises. Tryk på ENTER for at bekræfte.
  2. Tryk på ▲ /▼ for at vælge mellem "24H" (24-timer) eller "12H" (12-timer). Tryk på ENTER for at bekræfte. Timetallet på displayet blinker.
  3. Tryk på ▲ /▼ for at indstille timen. Tryk på ENTER for at bekræfte. Minuttallet på displayet blinker.
  4. Tryk på ▲ /▼ for at indstille minutterne. Tryk på ENTER for at bekræfte. Dagstallet på displayet blinker.
  5. Tryk på ▲ /▼ for at indstille dagen. Tryk på ENTER for at bekræfte. Månedstallet på displayet blinker.
  6. Tryk på ▲ /▼ for at indstille måneden. Tryk på ENTER for at bekræfte. Årstallet på displayet blinker.
  7. Tryk på ▲ /▼ for at indstille året. Tryk på ENTER for at bekræfte. Klokkeslættet er nu indstillet.

Indstilling af alarm

Bemærk: Kontrollér, at radioen viser det korrekte klokkeslæt og den korrekte dato, før du indstiller en alarm. Enheden kan bruges som et vækkeur. CD/USB-enheden eller DAB/FM/Brummer aktiveres og begynder at spille på det forudindstillede tidspunkt.

  1. Tryk på knappen POWER (STR∅M) for at sætte enheden i standbytilstand.
  2. Kontrollér, at du har indstillet uret korrekt.
  3. Tryk på knappen ALARM for at indstille alarm 1. Tryk to gange på knappen ALARM for at indstille alarm 2
  4. Teksten "Alarm 1 (or 2) Setup" (Indstilling af alarm 1 (eller 2)) vises. Tryk på knappen ▲ /▼ ENTER for at vælge.

  5. Teksten "Alarm 1 (or 2) Setup On time" (Indstilling af vækketid for alarm 1 (eller 2)) vises, og timetallene for alarmen blinker.

  6. Tryk gentagne gange på ▲ /▼ for at indstille timetallet. Tryk på ENTER for at bekræfte.
  7. Tryk på ▲ /▼ or at indstille minuttallet. Tryk på ENTER for at bekræfte.
  8. Tryk på ▲ /▼ for at vælge varigheden af alarmen. Du kan vælge fra 15-90 minutter. Tryk på knappen ENTER for at bekræfte.
  9. Tryk på ▲ /▼ for at vælge DAB/FM/USB/CD/Buzzer (DAB/FM/USB/CD/Brummer). Tryk på ENTER for at bekræfte. Vælg derefter gentagelse af alarmen fra "Daily" (Dagligt), "Once" (Én gang), "Weekends" (Weekender), "Weekdays" (Hverdage).
  10. Tryk på ▲ /▼, vælg en alarmlydstyrke fra 0-32, og tryk på ENTER for at bekræfte.
  11. Tryk på ▲ /▼ for at vælge "ON" (Slået til) eller "OFF" (Slået fra) for alarmen, og tryk på ENTER for at gemme alarmindstillingen.
  12. Displayet viser det aktuelle klokkeslæt og Alarm 1 (eller Alarm 2 eller begge på samme tid)

Advarsel: Hvis du har valgt CD/USB som alarmkilde, og der ikke er sat en CD/USB-enhed i radioen, benyttes brummeren

Bemærk: Vælg Alarm source OFF (Alarmkilde slået FRA), hvis alarmen ikke skal aktiveres næste dag

Snooze

  1. Når alarmen (alarm 1, alarm 2) lyder, kan den udskydes i en kort periode på ca. 9 minutter ved at trykke én gang på knappen "SNOOZE".
  2. Alarmen (alarm 1, alarm 2) lyder derefter automatisk igen efter ca. 9 minutter.
  3. Symbolet "Zz" vises på displayet som påmindelse om, at snoozefunktionen er aktiveret.
  4. Hvis du vil deaktivere snooze, skal du trykke kort på knappen "POWER (TÆND/SLUK)".

Timer for dvale

  1. Tryk gentagne gange på knappen SLEEP (Slumre). Du kan vælge mellem 90/60/50/45/30/15 minutter. Efter det valgte tidsrum går enheden på standby. Dette er nyttigt, hvis du gerne vil falde i søvn til musik.
  2. Hvis du vil annullere sleepfunktionen, skal du trykke gentagne gange på knappen SLEEP (SLUMRE), indtil OFF (Fra) vises på displayet

Baggrundslys på display

Du kan trykke på knappen DIMMER for at justere baggrundslyset på displayet. Der er tre valgmuligheder: High (Højt), Medium (Mellem) og Low (Lavt).

Tilstanden DAB-radio

Træk forsigtigt teleskopantennen ud.

Tryk på knappen POWER (TÆND/SLUK) for at tænde enheden, tryk på knappen MODE, og vælg DAB-tilstand, hvorefter enheden starter op i DAB-tilstand.

Automatisk søgning

  1. Enheden starter automatisk funktionen 'Auto Scan' (Automatisk søgning) efter tilgængelige radiostationer, når enheden første gang befinder sig i DAB-tilstanden. (Er DAB-tilstanden anvendt tidligere, vælger enheden automatisk den sidste radiostation, som du lyttede til)
  2. Hold på knappen ENTER for igen at starte den automatiske søgning efter tilgængelige radiostationer. Under søgningen vises en bjælke i den nederste linje af displayet status for søgningen.

Imperial Dabman 280CD - Automatisk søgning - 1

text_image 12:12 DAB 12:12 DAB

Fast radiostation

1. Brug fast radiostation

Bemærk: Hvis du ikke tidligere har gemt en fast radiostation, og du trykker på knappen for faste radiostationer, vises teksten "Empty preset" (Tom fast radiostation).

2. Gem faste radiostationer

Du kan gemme dine foretrukne DAB-radiostationer i hukommelsen for faste radiostationer. Din radios hukommelse kan rumme 50 faste radiostationer. Radioen husker de forudindstillede radiostationer i tilfælde af en strømafbrydelse.

Åbn DAB-menuen, vælg [Preset store] (Gem fast station) med og, og tryk derefter på [ENTER]. Tryk på knapperne "Previous" (Forrige) eller "Next" (Næste) for at vælge en fast programplads. Tryk derefter på [ENTER] for at bekræfte nummeret på den faste programplads, hvor du vil gemme den aktuelt afspillede radiostation. Tryk på [ENTER] for at bekræfte.

Imperial Dabman 280CD - Gem faste radiostationer - 1

text_image 12:12 Preset store <1:01DBC 1 > 12:12 Preset 1

Manuel søgning

  1. Tryk på knappen MENU på hovedenheden for at åbne menuen.
  2. Tryk på [ ] eller [ ], vælg "Manual tune" (Manuel indstilling), og tryk på knappen [ENTER] for at åbne menuen.
  3. Tryk på [ ] eller [ ] for at stille ind på den ønskede station. Signalstyrken vises med en graf, hvis du trykker på [ENTER]

  4. Tryk på [MENU] eller [▲ /▼ ] for at afslutte søgningen.

Imperial Dabman 280CD - Manuel søgning - 1

text_image 12:12 DAB 12:12 Manual tune <5A 174.928MHz > 12:12 5A 174.928MHz
  1. Hvis der ikke registreres radiostationer, skal du kontrollere, at antennen er trukket ud, og teste modtagelsen ved at udføre en ny automatisk søgning et andet sted.

DRC (Dynamic Range Control) (DRC (Dynamisk områdekomprimering))

Dynamisk områdekomprimering (også kaldet DRC) er en teknologi, der bruges til at gøre det nemmere at høre svage lyde i et støjfyldt miljø.

  1. Åbn DAB-menuen, tryk på knappen [◀◀] / [▶▶] eller knappen ◀/▶ på fjernbetjeningen, vælg "DRC", og tryk på knappen [ENTER] for at vise "*" i øverste højre hjørne.
  2. DRC OFF (DRC FRA) – DRC er slået fra. DRC i udsendelser ignoreres. DRC LOW (DRC LAV) – DRC-niveauet er indstillet til halvdelen af niveauet i udsendelsen.

DRC HIGH (DRC H∅J) – DRC-niveauet i udsendelsen bliver anvendt.

Tryk på MENU for at bekræfte indstillingen. Displayet vender tilbage til normal visning.

Imperial Dabman 280CD - DRC (Dynamic Range Control) (DRC (Dynamisk områdekomprimering)) - 1

text_image 12:12 DAB * 12:12 DAB 12:12 DAB

Oprydning (fjernelse af utilgængelige radiostationer på oversigten)

Åbn DAB-menuen, tryk på [ ] eller [ ] for at åbne undermenuen "Prune" (Fjern utilgængelige), og tryk på [ENTER] for at vælge punktet Prune (Fjern utilgængelige).

Imperial Dabman 280CD - Oprydning (fjernelse af utilgængelige radiostationer på oversigten) - 1

text_image 12:12 DAB 12:12 Prune Yes

ASA-beredskabsmeddelelser (Automatic Safety Alert - ASA)

  1. Tryk på knappen [◀◀] eller [▶▶] for at slå ASA-funktionen til/fra.

Imperial Dabman 280CD - Oprydning (fjernelse af utilgængelige radiostationer på oversigten) - 2

text_image 12:12 DAB 12:12 ASA 12:12 Control*
  1. Tryk på knappen [◀◀] eller [▶▶] for at indstille områdekoden.

Imperial Dabman 280CD - Oprydning (fjernelse af utilgængelige radiostationer på oversigten) - 3

flowchart
graph TD
    A["12:12 DAB <ASA>"] --> B["12:12 ASA <Location code>"]
    A --> C["12:12 Location code* <Manual entry >"]
    A --> D["12:12 Location code* <1****-*****-*****>"]

Du kan beregne din ASA-områdekode på https://asa.radio/. Der kan du søge efter din adresse eller bruge GPS-funktionen på din smartphone.

System (DAB)

Tryk på [ENTER] for at gå til valg af sprog. Standardsproget er engelsk. Tegnet "*" vises ud for det valgte sprog i øverste højre hjørne. Du kan vælge mellem English, French, Italian, Deutsch, Polish, Nederlands, Espanol (Engelsk, Fransk, Italiensk, Tysk, Polsk, Hollandsk, Spansk)

Imperial Dabman 280CD - System (DAB) - 1

text_image 12:12 System (Language) 12:12 Language *

2. Nulstilling til fabriksindstillinger

Tryk på [ENTER] for at nulstille til fabriksindstillingerne. Tryk på [◀◀] eller [▶▶], indtil teksten "YES" (JA) fremhæves på skærmen, og tryk på [ENTER], hvis du vil nulstille radioen. Din radio nulstilles fuldt ud. Alle faste radiostationer og radiostationsoversigter slettes.

Imperial Dabman 280CD - Nulstilling til fabriksindstillinger - 1

text_image 12:12 System 12:12 Factory reset* No

3. Softwareversion

Tryk på [ENTER] for at få vist DAB-softwareversionen. Tryk på knappen Menu for at stoppe visningen af softwareversionen.

Imperial Dabman 280CD - Softwareversion - 1

(Det opdateres samtidig med opgraderingen af produktet.)

*Displayet vender tilbage til normal visning efter 10 minutter uden aktivitet.

FM-radio

Træk forsigtigt teleskopantennen ud i sin fulde længde.

Automatisk søgning

  1. Drej knappen MODE, og vælg "FM Mode".
  2. Tryk længe på knappen. Din radio søger og stopper automatisk, när den har fundet en radiostation med tilstrækkelig signalstyrke.
  3. Displayet opdateres efter nogle sekunder. Displayet viser frekvensen for radiostationen. Radioen viser radiostationens navn, hvis signalstyrken er tilstrækkelig, og signalet indeholder RDS-data.
  4. Tryk og hold på knappen som beskrevet for at finde andre radiostationer.
  5. Tryk på knappen I to sekunder for at søge i FM-båndet i modsat retning (fra høje frekvenser til lave frekvenser).
  6. Din radio starter søgning fra den modsatte ende af båndet, när enden af båndet nås.

Imperial Dabman 280CD - Automatisk søgning - 1

text_image 12:12 87.5MHz P1 Auto scanning... 12:12 19 Memory Auto end

Manuel søgning

  1. Tryk på tasten MODE på hovedenheden for at vælge "FM Mode" (FM-tilstand).
  2. Vælg FM-tilstand efter behov som tidligere beskrevet.
  3. Tryk kort på eller för at finindstille. Et tryk på knappen til indstilling ændrer frekvensen med 50 kHz i opad- eller nedadgående retning.
  4. Radioen starter finindstillingen fra den modsatte ende af båndet, när enden af båndet nås. Hvis der ikke registreres radiostationer, skal du kontrollere, at antennen er trukket ud, og teste modtagelsen ved at udføre en ny automatisk søgning et andet sted.
  1. FASTE RADIOSTATIONER:

Åbn FM-menuen, tryk på [◀] eller [▶], vælg "Preset Recall" (Brug fast station), og tryk derefter på [ENTER] for at stille ind på en fast radiostation i hukommelsen for faste radiostationer. Eller tryk på knappen PROG (Programmering). Knappen (15) på fjernbetjeningen.

Imperial Dabman 280CD - Menu - 1

flowchart
graph LR
    A["12:12 FM <Preset Recall>"] --> B["12:12 Preset Recall [1:87.50MHz"]]
    A --> C["12:12 87.50MHz P1 [No Radiotext"]]

1.1. Gem fast radiostation (gem radiostation):

Du kan gemme dine foretrukne FM-radiostationer i hukommelsen for faste radiostationer. Din radios hukommelse kan rumme 50 faste radiostationer. Radioen husker de forudindstillede radiostationer i tilfælde af en strømafbrydelse.

Åbn FM-menuen, vælg [Preset store] (Gem fast station) med knapperne ◀ og ▶, og tryk dernæst på [ENTER]. Tryk på knapperne "Previous" (Forrige) eller "Next" (Næste) for at vælge en fast programplads, og tryk dernæst på [ENTER] for at bekræfte nummeret på den faste programplads, hvor du vil gemme den station, du netop afspiller. Tryk på [ENTER] for at bekræfte.

Imperial Dabman 280CD - Gem fast radiostation (gem radiostation): - 1

flowchart
graph TD
    A["12:12 FM <Preset Store>"] --> B["12:12 Preset Store [1: 87.50MHz"]]
    B --> C["12:12 Preset 1 Stored"]

2. Søgeindstilling

Tryk på MENU i FM-tilstand for at åbne FM-menuen. Tryk derefter på ◀◀ eller ▶▶ for at vælge [Scan setting] (Søgeindstilling) og derefter på ENTER for at vælge indstilling for følsomhed:

2.1. All stations (Alle radiostationer): - 15 dB

Imperial Dabman 280CD - All stations (Alle radiostationer): - 15 dB - 1

  1. Aktivér Bluetooth på din mobiltelefon (se brugervejledningen til telefonen)
  2. Tryk på knappen POWER (STR∅M) For at tænde radioen. Tryk derefter gentagne gange på knappen MODE (Tilstand), indtil teksten "Bluetooth searching..." (Bluetooth søger...) vises på LCD-displayet. Enheden skifter automatisk til parringstilstand.
  3. Søg efter Bluetooth-enheden "Imperial Dabman 280CD" på din mobiltelefon.
  4. Vælg "Imperial Dabman 280CD" på din telefon. Du bliver bedt om at bekræfte forbindelsen. Tilslut enheden ved hjælp af adgangskoden "0000" (hvis du bliver spurgt). Efter tilslutningen vises teksten "Bluetooth connected" (Bluetooth tilsluttet) på LCD-displayet.

Automatisk tilslutning til telefon

Parring er kun nødvendig første gang, enheden og telefonen bruges sammen. Når enheden og telefonen er parret første gang, opretter de automatisk forbindelse, når enheden er tændt, og Bluetooth er aktiveret på telefonen. Næste gang du tænder enheden, opretter den automatisk forbindelse til den senest tilsluttede mobiltelefon.

Afspil fra Bluetooth-enhed

Tryk på knappen for at afspille, når Bluetooth-forbindelsen er oprettet. Tryk på knappen eller for at springe tilbage eller fremad i musiknumrene. Tryk igen på knappen for at sætte afspilningen på pause eller fortsætte afspilningen. Tryk og hold på knappen for at afbryde alle parrede Bluetooth-enheder.

Mærkning: Den maksimale tilslutningsrækkevidde er ca. 10 m. Placér din Bluetooth-enhed så tæt som muligt på denne enhed for at undgå forstyrrelser af forbindelsen.

Afspil compactdisk (CD)

Afspil compactdisk (CD)

BEMÆRK: Rør aldrig laserlinsen i CD-rummet. Rengør laserlinsen med en CD-rensedisk, hvis linsen bliver snavset.

  1. Tryk på knappen POWER (STR∅M) for at tænde enheden.
  2. Tryk gentagne gange på knappen MODE for at vælge CD-funktionen.
  3. Tryk på knappen ▲ for at åbne CD-lågen, og læg en CD i skuffen (den printede mærkat skal vende opad).
  4. Tryk igen på knappen ▲ for at lukke CD-lågen. Disken drejer rundt i nogle få sekunder og afspiller derefter automatisk første musiknummer.
  5. Tryk på knappen ►for at sætte afspilningen på pause. Tryk igen på knappen for at fortsætte afspilningen.
  6. Tryk på knappen ■ for at STOPPE afspilningen.

TILBAGE/FREMAD

  1. Knapperne ◀◀ og ▶▶bruges til at springe til et andet musiknummer eller til hurtigt at søge i musiknumrene.
  2. Tryk på knappen ◀◀for at starte afspilningen af forrige musiknummer på disken.
  3. Tryk på knappen ▶▶ for at starte afspilningen af næste musiknummer på disken.
  4. Tryk og hold på ◀. Det aktuelle musiknummer spoles tilbage til starten af musiknummeret.

  5. Slip knappen, når det ønskede sted i musiknummeret er fundet. Normal afspilning fortsætter.

  6. Tryk og hold på knappen for hurtigt at spole gennem musiknummeret til det næste musiknummer. Slip knappen, når det ønskede sted i musiknummeret er fundet. Normal afspilning fortsætter.

FUNKTIONEN GENTAG

Knappen CD REPEAT kan bruges til at gentage et enkelt musiknummer eller alle musiknumrene på en CD.

  1. Tryk på knappen REPEAT (GENTAG) under afspilningen. Teksten "REPEAT ONE" (GENTAG ÉT) vises på LCD-displayet. Det samme musiknummer gentages igen og igen.
  2. Tryk igen på knappen REPEAT (GENTAG) for at gentage alle musiknumre. Teksten "REPEAT ALL" (GENTAG ALLE) vises på LCD-displayet.
  3. Tryk tre gange på knappen for at starte vilkårlig afspilning. Displayet viser "RAN" (VILKÅRLIG).
  4. Tryk gentagne gange på knappen REPEAT (GENTAG), indtil "Disc" (Disk) vises på LCD-skærmen, for at annullere gentagelse af afspilningen.

PROGRAMMERINGSFUNKTION

Programmeringsfunktionen kan bruges til at programmere op til 20 musiknumre til afspilning i en bestemt rækkefølge.

  1. Når CD'en er stoppet (CD'en afspilles ikke), skal du trykke på knappen PROG (PROGRAMMÉR). Teksten "P 01" (Programplads 01), og "T 01" (Musiknummer 01) på LCD-displayet begynder at blinke.
  2. Tryk på knapperne og for at vælge det ønskede musiknummer.
  3. Tryk på knappen PROG (PROGRAMMÉR) for at vælge og gemme musiknummeret i hukommelsen.
  4. Gentag trin 2-3 for at vælge op til 20 musiknumre.
  5. Tryk på knappen▶ nor at afspille de valgte musiknumre (i programmeringstilstanden).
  6. Tryk på knappen för at lytte til det forrige programmerede musiknummer, eller tryk på knappen för at lytte til det næste programmerede musiknummer.
    Bemærk: Når alle programmerede musiknumre er afspillede, stopper CD-afspilleren.
  7. Tryk to gange på knappen ■ for at rydde de programmerede musiknumre fra hukommelsen.

MP3-DISK

  1. Tryk på knappen POWER (STR∅M) for at tænde enheden.
  2. Tryk gentagne gange på knappen MODE for at vælge CD-tilstanden.
  3. Luk CD-lågen. Disken roterer i nogle sekunder og afspiller derefter automatisk det første musiknummer.
  4. Tryk på knapperne og for at vælge et musiknummer.
  5. Tryk på knappen ►for at sætte afspilningen på pause. Tryk igen på knappen for at fortsætte afspilningen.
  6. Tryk på knappen ■or at stoppe afspilningen.
    Bemærk: Efterson en MP3-disk har en stor kapacitet, kan det tage lidt længere tid at tilgå den.

Funktionen gentagelse af afspilning

Gentagelse af enkelt musiknummer

Tryk på knappen REPEAT (GENTAG) for at gentage et enkelt musiknummer. Displayet viser teksten "Repeat one" (Gentag ét).

Gentagelse af hele disken

Tryk to gange på knappen REPEAT (GENTAG) i afspilningstilstanden for gentagne gange at afspille alle musiknumre på disken. Displayet viser teksten "Repeat All" (Gentag alle).

Tryk gentagne gange på knappen REPEAT (GENTAG) for at annullere gentagelse af afspilning, indtil teksten "DISC" (DISK) vises.

PROGRAMMERET AFSPILNING

Musiknumrene på disken kan programmeres til afspilning i en vilkårlig rækkefølge (der kan programmeres op til 99 musiknumre). Bemærk: Dette kan kun udføres, när afspilningen er stoppet

  1. Tryk på knappen PROG (PROGRAMMÉR), mens afspilningen er stoppet. Teksten "P01" "F01" (Programplads 01, Fil 01) vises på displayet, og "T001" (Musiknummer 001) blinker.

  2. Tryk på knappen eller for at vælge de ønskede musiknumre i albummet, og tryk derefter på knappen PROG (PROGRAMMÉR) for at gemme dem i hukommelsen.

  3. Det første musiknummer er nu gemt i hukommelsen, og programnummerpladsen ændres til "P02". Enheden venter på dit næste valg.
  4. Gentag trin 1-3 for at programmere flere musiknumre.

Tryk på knappen ▶ after programmeringen, og programmeret afspilning starter med det første programmerede musiknummer. Afspilleren stopper automatisk, når alle programmerede musiknumre er afspillede. (Tryk to gange på knappen ■ or at slette de programmerede musiknumre fra hukommelsen).

Afspilning af musik via USB

Enheden er udviklet med de nyeste teknologiske fremskridt inden for USB-området. Vi kan desværre ikke garantere fuld kompatibilitet med alle USB-lagerenheder på grund af det brede udvalg af typer af USB-lagerenheder, som i øjeblikket findes på markedet. Der kan derfor i sjældne tilfælde opstå problemer med afspilningen af filer fra USB-lagerenheder. Dette skyldes ikke fejl på enheden.

  1. Tryk på knappen POWER (STR∅M) for at tænde enheden.
  2. Tryk gentagne gange på knappen MODE, indtil teksten 'USB' vises på displayet.
  3. Slut en USB-lagerenhed direkte til porten PLAYER USB. Displayet viser kort antallet af mapper og derefter det samlede antal musiknumre. Afspilningen starter automatisk.
  4. Brugen af kontrolknapperne er identisk med afspilningen af en MP3-disk. Se afsnittet MP3-DISK tidligere i vejledningen.

BEMÄRKNINGER:

  • Slut altid en USB-lagerenhed direkte til USB-porten for at undgå fejlfunktioner.
  • Porten PLAYER USB er ikke designet til opladning af eksterne enheder.
  • Vigtigt: Skift til en anden driftstilstand på enheden, før du fjerner USB-lagerenheden.

AUX-indgangsstik

AUX-indgangsstik

  1. Tryk på knappen POWER (STR∅M) for at tænde enheden.
  2. Drej knappen MODE, og vælg tilstanden Aux-In. Teksten 'Aux-input' (Aux-input) vises på LCD-displayet.
  3. Slut AUX-kablet fra linjeudgangen på din personlige afspiller (fx bærbar MP3-afspiller) til AUX-indgangen.
  4. Start afspilning fra din personlige afspiller.

Stik til linjeindgang

  1. Tryk på knappen POWER (STR∅M) for at tænde enheden.
  2. Tryk gentagne gange på knappen MODE for at vælge tilstanden for linjeindgang. Teksten 'Line input' (Linje-input) vises på LCD-skærmen.
  3. Slut linjeindgangskablet fra linjeudgangen på din personlige afspiller (fx bærbar MP3-afspiller) til linjeindgangen.
  4. Start afspilning fra din personlige afspiller.

Equalizer

Mens enheden er tændt (ikke i standbytilstand):

  1. Tryk på knappen EQ, og brug knappen eller for at ændre EQ-indstillingen i henhold til dine personlige præferencer: FLAT, ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC (FLAD, ROCK, POP, JAZZ, KLASSISK).
  2. Tryk to gange på knappen EQ, og brug knappen eller for at rulle til basindstillingen.
  3. Tryk tre gange på knappen EQ, og brug knappen eller for at rulle til diskantindstillingen.

USB-opladning

USB-porten er designet til opladning af eksterne enheder såsom smartphones. Udgangseffekten er 5 V—1 A

Tekniske Specifikationer:

Indgang100 - 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz
Udgangseffekt2 x 15 W RMS
Højttalerdriver3 Ω, 8 W, 4 stk.
Batterier til fjernbetjening2 x 1,5 V AAA / UM4 /LR03 (tilkøb)
DAB-frekvens174,928 - 239,200 MHz
FM-frekvens87,5 - 108 MHz
Bluetooth-frekvens:2.402 - 2.480 MHz
Bluetooth-version:V5.4
Udgangseffekt for EIRP/RF:< 3,56 dBm
StrømforbrugMaks. 50 W
Energiforbrug (standby)< 1 W
Driftstemperatur0 - 35 °C
DriftsstillingHorizontal
Mål Enhed425 x 280 x 135 mm
Vægt4,8 kg

Specifikationer for strømforsyning

  • Strømforsyningsproducentens navn og varemærke: Shenzhen Boshenggao Techn. Co., Shenzhen Boshenggao Techn. Co., Ltd, 106 Fuyuan Rd. St Baoan District Shenzhen Guangdong 518103, Kina
  • Strømforsyningens modelnummer: BSG065A-1504000EU
  • Indgangsspænding og frekvens: 100 - 240 V, 50/60 Hz
  • Udgangsspænding, strøm, effekt: 15,0 V, 4,0 A, 60 W
    • Gns. aktiv effektivitet: 89,10%
    • Effektivitet ved lav belastning (10 %): 80,2%
  • Strømforbrug ved ingen belastning: 0,10 W

Bemærk

Därlig DAB-modtagelse visse steder.

DAB-netværket er endnu ikke fuldt udviklet, hvilket kan medføre dårlig modtagelse især i landområder, som endnu ikke er fuldt udviklede. Du skal derfor teste DR 455-radioen et andet sted, før du indleverer den til reparation på grund af dårlig modtagelse.

ADVARSEL! Risiko for høreskader

  • Indstil en lav lydstyrke på afspilningsenheden, før du tilslutter øretelefonerne.
  • Undgå for høj lydstyrke især over længere perioder eller ved hyppig brug. For høj lydstyrke kan medføre høreskader.

Imperial Dabman 280CD - ADVARSEL! Risiko for høreskader - 1

Om diske

Imperial Dabman 280CD - Om diske - 1HåndteringRør ikke ved undersiden af disken.Hold disken i kanterne for at undgå fingeraftryk på overfladen. Støv, fingeraftryk eller ridser kan medføre fejlfunktioner.Sæt aldrig mærkater eller tape på disken.
Imperial Dabman 280CD - Om diske - 2OpbevaringLæg disken tilbage i etuiet efter brugen.Udsæt aldrig disken for direkte sollys eller varmekilder. Efterlad aldrig en disk i en parkeret bil i solskin.
Imperial Dabman 280CD - Om diske - 3RengøringBrug en ren, blød, fnugfri klud til at rengøre disken. Rengør den ved at stryge udad fra midten i en lige linje. Brug ikke opløsningsmidler såsom benzin, fortyndere, rengøringsmidler eller antistatiske spray til vinylplader.

1. Garanti

Commaxx B.V. (Lenco) tilbyder service og garanti i overensstemmelse med europæisk lovgivning, hvilket betyder, at i tilfælde af reparation (både under og efter garantiperiodens udløb) bør du kontakte din lokale forhandler.

Vigtig meddelelse: Det er ikke muligt at sende produktet direkte til Commaxx B.V., hvis det kræver reparation.

Vigtig meddelelse: Hvis enheden åbnes eller på nogen måde tilgås af et ikke-godkendt servicecenter, bortfalder garantien.

Denne enhed er ikke egnet til professionel brug. I tilfælde af professionel brug bortfalder alle garantiforpligtelser fra producentens side.

2. Ansvarsfraskrivelse

Firmware og/eller hardwarekomponenter opdateres regelmæssigt. Derfor kan visse dele af vejledningen, specifikationerne og illustrationerne i vejledningen variere en smule fra dit faktiske produkt. Alle elementer, der beskrives i denne vejledning, er kun til illustration og gælder måske ikke i den givne situation. Ingen juridisk ret eller rettighed kan opnås fra beskrivelsen i denne vejledning.

3. Bortskaffelse af udtjente enheder

Imperial Dabman 280CD - Bortskaffelse af udtjente enheder - 1

Symbolet angiver, at det relevante elektriske produkt eller batteri ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald i Europa. For at sikre korrekt affaldsbehandling af produktet og batteriet skal du bortskaffe dem i overensstemmelse med gældende lokal lovgivning om bortskaffelse af elektrisk udstyr eller batterier. På den måde hjælper du med at bevare naturressourcer og forbedre miljøbeskyttelsen indenfor behandling og bortskaffelse af elektrisk affald (Direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr).

4. OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Hermed erklærer Commaxx B.V. (Lenco), at radioudstyrstypen [Imperial Dabman280] er i overensstemmelse med EU-direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://doc.nedis.com/da-dk/DABMAN280CDBK https://doc.nedis.com/da-dk/280CDWDSI

Type RFFrekvensområde (MHz)Effekt (dBm)
DAB174 - 240-
FM87,5 - 108-
Bluetooth2.402 - 2.480< 6

5. Service

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : Imperial

Model : Dabman 280CD

Kategori : Radio