Secure Trendy P25807 - Trykkoger TEFAL - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Secure Trendy P25807 TEFAL i PDF-format.
Brugerspørgsmål om Secure Trendy P25807 TEFAL
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Trykkoger i PDF-format gratis! Find din vejledning Secure Trendy P25807 - TEFAL og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Secure Trendy P25807 af mærket TEFAL.
BRUGSANVISNING Secure Trendy P25807 TEFAL
Før du bruger din trykkoger, bedes du læse alle instruktionerne og altid se "Brugsvejledningen". Forkert brug kan føre til skader.
Af hensyn til din sikkerhed overholder denne trykkoger alle gældende standarder og regler:
- Materialer, der kommer i kontakt med fødevarer
- Miljø*
- at dampudløbet (B) ikke er blokeret.
- at sikkerhedsventilens (C) stempel er mobil
- at lågets pakning er under hvert indhak i låget - Fig.12.
- at lågets håndtag er ordentligt fastgjort. Lågets håndtag er sikkerhedskomponenter. De må aldrig fjernes eller udskiftes af brugeren.
OVERHOLD ALTID F∅LGENDE PORTIONER
- Trykkogeren må aldrig bruges uden væske, da det kan beskadige den. Sørg altid for, at der er nok væske i apparatet, når du tilbereder mad.
- Trykkogeren skal minimum indeholde 250 ml/25 cl væske.
- Trykkogeren må højst fyldes 2/3 op med fødevarer. Op til MAX 2-mærket - Fig.6.
- Ved dampning af fødevarer må fødevarerne i dampkurven* ikke komme i kontakt med vandet, og de må ikke overstige MAX 2-mærket på panden - Fig.5.
- Trykkogeren må højst fyldes 1/3 (op til MAX 1-mærket) med fødevarer, der udvider sig og/eller skummer under tilberedning, såsom ris, bælgfrugter, tørrede bønner, stuvet frugt, græskar, courgetter, gulerødder, kartofler, fiskefileter og lignende.
- Trykkogeren skal være under opsyn, hvis den bruges i nærheden af børn.
- Dampen er meget varm, när den kommer ud af ventilen. Pas på eventuelle dampstråler.
- Dette produkt tilbereder fødevarer med tryk. Forkert brug kan føre til skoldningsskader. Sørg for, at trykkogeren er ordentligt lukket før brug. (Se afsnittet "Lukning").
- Hold øje med, at ventilen regelmæssigt siger lyde under tilberedningen. Hvis trykkogeren ikke frigiver nok damp, skal du lette trykket og åbne låget. Se derefter, om der er nok væske i trykkogeren, og se, om dampudledningskanalen er blokeret. Hvis der stadig ikke frigives nok damp, skal du skrue lidt op for varmen.
- Tilbered ikke fødevarer, der kan blokere sikkerhedskomponenternes kanaler: - blåbær, tranebær
- perlebyg, spelt, hirse
- havreflager
- flækkede ærter
- nudler, makaroni, spaghetti
- rabarber
- solbær, ribs
- Ved tilberedning af store stykker kød og fødevarer med et overfladelag (hele pølser, tunge, fjerkræ osv.) anbefales det at prikke skindet med en kniv eller gaffel inden tilberedning. Under tilberedningen kan kogende væske dannes under fødevarernes skind, som kan sprøjte ud.
- Brug aldrig din trykkoger til at tilberede mælkebaserede opskrifter (såsom risengrød, semuljegryn...).
- Brug aldrig groft salt i trykkogeren. Brug kun fint salt sidst i tilberedningen. På den måde undgår du udseendet af "huller", som kan beskadige trykkogerens bund.
- Trykkogeren må aldrig bruges til tilberedning under tryk med olie.
- Trykkogeren må ikke efterlades uden opsyn, hvis du varmer olie eller fedtstoffer. Hvis du fortsætter med at varme en rygende olie, nedbrydes olien, og oliens temperatur kan stige til et punkt, hvor den går i brand.
- Trykkogeren må ikke bruges til andre formål end det, den er beregnet til.
- Trykkogeren må ikke sættes i en varm ovn.
- Der må aldrig lægges en beholder viklet ind i stanniol i trykkogeren. Spænd altid fast med en snor.
- Brug aldrig husholdningsfilm i trykkogeren.
- Alkoholdampe er brandfarlige. Bring i kog i cirka 2 minutter, før du lægger låg på. Kontrollér regelmæssigt trykkogeren, hvis du laver alkoholbaserede opskrifter.
-
Brug kun de kompatible varmekilder, der står i brugsvejledningen.
-
Drej forsigtigt betjeningsventilen (A) for langsomt at lette trykket, og stil ventilen ud for mærket som vist i Fig.9. Hvis fødevarerne eller væsken begynder at sprøjte, når du slipper dampen ud, skal du sætte betjeningsventilen (A) tilbage på Let derefter trykket hurtig i koldt vand - (se afsnittet "Afslutning på tilberedningen").
- Hvis trykindikatoren (D) ikke går ned, skal du hurtigt lette trykket i koldt vand - (se afsnittet "Afslutning på tilberedningen").
- Lav aldrig om på trykindikatoren.
- Til fødevarer, der udvider sig og/eller skummer under tilberedning såsom ris, bælgfrugter, dehydrerede grøntsager, stuvet frugt, græskar, courgetter, gulerødder, kartofler, fiskefileter og lignende. Lad din trykkoger køle af i et par minutter, og let derefter hurtigt trykket i koldt vand - (se afsnittet "Afslutning på tilberedningen"). Ryst trykkogeren metodisk og forsigtigt hver gang før åbning, og når du har sikret, at trykindikatoren er gået ned, så dampboblerne ikke flyder over og brænder dig. Det er særligt vigtigt at gøre dette, hvis dampen frigives hurtigt og efter afkøling under almindelig postevand.
- Du skal altid være meget forsigtig, når du sætter trykkogeren under tryk. Undgå at røre de varme overflader. Brug ovnhandsker, når det er nødvendigt. Løft i begge håndtag.
- For supper anbefaler vi, at du hurtigt letter trykket i koldt vand (se afsnittet "Afslutning på tilberedningen").
- Sørg for, at betjeningsventilen (A) står på dampudløsningen, før du åbner trykkogeren. Trykindikatoren (D) skal være sænket.
-
Trykkogeren må aldrig tvinges åben. Sørg for, at
trykket i trykkogeren er blevet frigivet. Trykindikatoren (D) skal være sænket. (Se afsnittet "Sikkerhed"). -
Hvis du bemærker, at en del på din trykkoger er gået i stykker eller revnet, må du under ingen omstændigheder forsøge at åbne den. Vent, indtil den er kølet helt ned, før du flytter den. Den må ikke bruges mere, og den skal sendes til reparation på et TEFAL-gødkendt servicecenter.
- Der må ikke manipuleres med sikkerhedssystemerne, udover når du følger rengørings- og vedligeholdelsesinstruktionerne.
- Brug kun rigtige originaldele fra TEFAL til din model.
- Efterlad ikke fødevarer i trykkogeren.
• Vask og skyl trykkogeren umiddelbart efter hver brug. - Ventilen (A), pakningen (I) og indstillingsknappen* (G (d)) må aldrig vaskes i opvaskemaskinen.
- Indstillingsknappen* (G (d)) må aldrig komme under vand.
- Brug aldrig blegemiddel eller kiorbaserede produkter, som kan påvirke kvaliteten af det rustfri stål.
- Låget må ikke lægges i blød i vand.
- Pakningen skal skiftes hvert år eller med det samme, hvis den er flækket eller ødelagt.
- Sørg for at få din trykkoger set efter på et TEFAL-godkendt servicecenter efter 10 års brug.
- Hvis trykkogeren skal gemmes væk, skal du sætte låget omvendt på gryden, så lågets pakning ikke slides.
BESKRIVENDE DIAGRAM
A. Driftsventil
B. Dampudløb
C. Sikkerhedsventil
D. Trykindikator
E. Frigivelsesknap til låg
F. Låghändtag
G(a). Positioneringsmærke til låg
G(b). Positioneringsmærke til grydelåg
G(c). Timerfod*
G(d). Timer*
H. Ventilens positioneringsmærke
I. Lågpakning
J. Dampkurv*
K. Underlag*
L. Langt grydehåndtag
M. Gryde
N.Kort grydehåndtag
O. Mærker for maksimal påfyldning (Max1 og Max2)
■ OBLIGATORISK KONTROL F∅R HVER BRUG
Kontrol af ventilen

- Kontrollér, at ventilens dampudløb ikke er blokeret. Rengør om nødvendigt med en tandstik (se afsnittet "Sådan rengøres dampudløbet" side 22)
Kontrol af sikkerhedsventilen

- Kontrollér, at stemplet kan bevæge sig (tryk på stemplet flere gange med fingeren), (se afsnittet "Sådan rengøres sikkerhedsventilen")
BEHOLD DISSE VEJLEDNINGER
EGENSKABER
Trykkogerens bunddiameter - modelreferencer
| Kapacitet | Samlet kapacitet** | ø Trykkoger | ø Fod | RUSTFRI STÅL-model uden timer | Rustfri stål-model med timer* | Maksimalt sikkert tryk |
| 3 L | 3,7 L | 20 cm 1 | 7 cm P2 | P25840 P25940 | 150 kPa | |
| 4 L | 4,7 L | 22 cm 1 | 5 cm | P25804 P25904 | ||
| 6 L | 6,7 L | P25807 P25907 | ||||
| 7 L | 7,7 L | P25808 P25908 | ||||
| 8 L | 8,7 L | P25844 P25944 |
Tekniske oplysninger: Maksimalt driftstryk: 80 kPa (12 psi)
KOMPATIBLE VARMEKILDER

FORSEGLET
- Denne trykkoger er velegnet til alle varmekilder, undtagen Aga kogeplader. Den kan også bruges på et induktionskomfur.
- På et elektrisk komfur eller et induktionskomfur skal du sørge for, at varmepladens diameter ikke er større end trykkogerens bund.
- Hvis du bruger en keramisk eller halogen kogeplade, skal du sørge for, at trykkogerens bund altid er ren og tør.
- Hvis du bruger et gaskomfur, må flammen aldrig gå ud over trykkogerens bund.
- Sørg altid for, at trykkogeren står midt på kogepladen, uanset hvilken slags kogeplader du bruger.
- Uanset hvilken slags kogeplade du bruger, skal du sørge for, at trykkogerens bund er ren, før den sættes på kogepladen.
TEFAL-TILBEH∅R
- For at udskifte dele (herunder 3-liters pakninger) eller for reparationer bedes du kontakte et godkendt TEFAL-servicecenter (gå venligst til adressen: www.tefal.com).
- Brug kun originale dele fra TEFAL, der passer til din model.
BRUG
ÅBNING
- Brug tommelfingeren til at trække lågets frigivelsesknap (E) tilbage og holde den tilbage - Fig.1.
- Hold i det lange håndtag på gryden (L) med den ene hånd, og drej det lange håndtag på låget (F) med den anden hånd mod uret, indtil det åbner - Fig. 2.
• Løft derefter låget. - Trykkogeren må ikke åbnes, før den er kølet helt ned, og alt trykket i trykkogeren er frigivet. Hvis håndtagene er svære at trykke fra hinanden, er trykkogeren stadig under tryk - den må ikke tvinges op. Ethvert tryk i trykkogeren kan være farligt.
LUKNING
Når apparatet er lukket, men ikke er i drift, er det normalt, at låget bevæger sig lidt i forhold til gryden. Denne effekt forsvinder, när produktet sættes under tryk.
- Sæt låget vandret på gryden, og sørg for, at lågets positioneringsmærker G(a) og G(b) er ud for hinanden - Fig.3 - Drej låget med uret, indtil det stopper - Fig. 3. Der lyder et klik, när låget låses fast - Fig.4. Hvis du ikke kan dreje låget, skal du tjekke, om åbningsknappen (E) er trukket ordentligt tilbage.
MINIMUM PÄFYLDNINGSNIVEAU
- Hæld altid mindst 25 cl/250 ml (2 kopper) væske trykkogeren, når den skal bruges.
Der må ikke
Ved damptilberedning*:
• Gryden skal indeholde mindst 75 cl/750 ml (6 kopper) vand.
- Sæt kurven* (J) på underlaget* (K), der er beregnet til dette formål - Fig.5.
fyldes mad i
dampkurven*
til op over
MAX2-
mærket.
■ MAKSIMALT PÄFYLDNINGSNIVEAU
- Trykkogeren må højst fyldes 1/3 op (MAX2-mærket for maksimal påfyldning)
Ved brug af bestemte fødevarer:
- Klæbrige madvarer, der ekspanderer eller skummer under madlavnning, såsom ris, bælgfrugter, dehydrerede grøntsager, kompotter, græskar, zucchini, gulerødder, kartofler, fiskefileter ...Lad først trykkogeren køle af i et par minutter og sæt den derefter til afkøling under den kolde hane. Efter at have undersøgt om driftsventilen har sænket sig, bør du altid ryste trykkogeren lidt, inden den åbnes, for at undgå eventuelle skoldende dampbobler. Dette er særligt vigtigt, når dampen frigøres hurtigt og efter en afkøling under vandhanen. Til supper anbefales en hurtig dekompression under den kolde hane (se afsnittet «Efter tilberedning i funktionen «Trykkoger»).

BRUG AF VENTILEN (A)
Sådan sættes ventilen (A) på:
I Dette må kun gøres, når produktet er koldt og ikke er i brug.
- Sæt ventilen (A) på plads, så symbolet ⚠ på ventilen er ud for positioneringsmærket (H) som vist i diagrammet på modsatte side.
- Tryk ventilen ned, og drej den derefter til symboleteller som vist i diagrammet på modsatte side.
Sådan fjernes ventilen:
Forsigtig, dette må kun gøres, når produktet er koldt og ikke er i brug.
- Tryk ventilen ned og drej den, så symbolet ■ er ud for positioneringsmærket (H) som vist på tegningen på modsatte side.
- Fjern ventilen som vist på tegningen på modsatte side.
Sådan tilberedes grøntsager og delikate fødevarer:
- Sørg for, at piktogrammet på ventilen er ud for positioneringsmærket (H) - Fig.7.
- Trykkogeren bager et tryk på 50 kPa (7 psi/7 pund tryk).
Sådan tilberedes kød og frosne fødevarer:
- Sørg for, at piktogrammet på ventilen er ud for positioneringsmærket (H) - Fig. 8.
- Trykkogeren bruger et tryk på 80 kPa (12 psi/12 pund tryk).
F∅R F∅RSTE IBRUGTAGNING
- Rengør trykkogeren og dens komponenter grundigt før første brug.
- Læg kurveunderlaget (K) i bunden af gryden og sæt kurven (J) på den*.
- Fyld gryden 2/3 op med vand (Mærker for maksimal påfyldning (Max2) (O).
- Luk trykkogeren.
- Sørg for, at symbolet er ud for positioneringsmærket (H) - Fig. 8.
- Placer trykkogeren på en varmekilde, og skru derefter helt op for varmekilden.
Det er normalt, at der er damp i nærheden af trykindikatoren (D), når trykkogeren bruges.
- Når dampen begynder at komme ud af ventilen, skal du skrue ned for varmekilden og lade den stå i 20 min.
- På modeller med en timer kan timeren sættes til 20 min.
- Når de 20 minutter er gået, skal du slukke for varmekilden.
- Drej gradvist ventilen (A). Juster, hvor hurtigt trykket frigives i henhold til, hvor meget ventilen åbnes, indtil den er ud for symbolet 🌐 Fig. 9.
- Når trykindikatoren (D) falder ned, er trykkogeren ikke længere under tryk.
- Åbn trykkogeren - Fig. 1-2.
- Skyl trykkogeren med vand, og tør den af.



F∅R TILBEREDNING
- Ventilen(A) skal fjernes før hvert brug (se afsnittet 'Brug af ventilen'). Hold dampudløbet (B) op mod lyset og sørg for, at det ikke er blokeret (se diagrammet modsat). Rengør den med en tandstik hvis nødvendigt - Fig. 10.
- Sørg for, at stemplet (C) bevæger sig (se tegningen modsat) og se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse".
- Tilsæt dine ingredienser og væsken
- Luk trykkogeren - Fig. 3 og sørg for, at den er ordentligt lukket - Fig. 4.
- Sæt eller på ventilen ud for positioneringsmærket H - Fig.7 eller 8.
- Placer trykkogeren på en varmekilde, og skru derefter helt op for varmekilden.
er ordentligt lukket.
- Det er normalt, at der er damp ved trykindikatoren (D), när produktet er i brug.
- Når dampen konstant løber ud af driftsventilen (A) med en konstant pibende lyd, skal du skrue ned for varmekilden, indtil ventilen (A) går tilbage til en almindelig sivende lyd.
- Lad stå i den tilberedningstid, der står i opskriften.
- På modeller med en timer kan du programmere tiden, der står i opskriften.
- Så snart tilberedningstiden er gået, skal du slukke for varmekilden.


TIMER\* (EKSTRAUDSTYR)




Startpositoin (de to halvmåner vender mod hinanden)

Lukket position (halvmånen er foran fuldmånen)

- Timeren findes kun på visse modeller. Timeren kan tages af og bruges uafhængigt af produktet. Timeren lyder, när tilberedningstiden er gået. Du kan tage timeren med dig, så du kan lave andre ting, eller du kan lade den blive i holderen (G(c)) under tilberedningen.
- Din trykkoger er designet til at virke både med og uden timeren. Brug:
- Tænd: Tryk én gang på knappen, hvorefter der vises to nuller på skærmen.
- For at vælge tilberedningstiden (højst 60 minutter), skal du trykke på denne knap.
- Pulserende: Minut-for-minut nedtælling - Uafbrudt: Rullende nedtælling
- Nedtælling af tilberedningstid: Når knappen slippes efter et par sekunder, blinker den valgte tid: Herefter starter nedtællingen.
Nedtællingen starter, så snart ventilen siger en sivende lyd.
- Hørbare alarmer: Når tilberedningen er færdig, påmindes du om dette med en række biplyde. Tryk på knappen for at stoppe alarmen.
- Sluk: automatisk.
- Programmeringsfejl: Du kan altid nulstille den programmerede tid ved at holde knappen nede i mere end to sekunder.
- Montering: Sæt timeren på sin fod oven på låget.
- Fjernelse: Løft forsigtigt timeren op.
Anbefalinger til brug:
- Timeren må ikke lægges i opvaskemaskinen. Timeren må aldrig nedsænkes i vand. Rengør timeren med en ren klud. Brug ikke opløsningsmidler til at rense timeren.

Bortskaffelse:
- Levetiden på din timer afhænger af, hvor meget den bruges. Når skærmen helt eller delvist ikke længere kan ses, skal batteriet tages ud og bortskaffes.
- Minuturets batteri er et knapcellebatteri type CR2032. Minurets batteri indeholder dimethoxyethan CAS nr. 110-71-4. Det overholder EU-bestemmelserne. Af hensyn til din egen sikkerhed og miljøet: Åbn ikke batteriet, udsæt det ikke for høje temperaturer, bortkast det ikke med husholdningsaffald, men aflevér det på et indsamlingssted for brugte batterier.
- Batteriet er i underenheden: Du kan selv skifte det eller få det udskiftet af en forhandler, der er autoriseret til at gøre dette, som vist i diagrammet på modsatte side.
- Du kan købe en anden timer på alle vores TEFAL-godkendte servicecentre.
AFSLUTNING PÅ TILBEREDNINGEN
Sådan frigives dampen:
- Dette bruges til gryderetter, grøntsager, kødled og fiskeretter.
- Drej gradvist ventilen (A). Juster, hvor hurtigt trykket friglves i henhold til, hvor meget ventilen åbnes, indtil den er ud for mærket med symbolet Fig. 9. Når trykindikatoren (D) falder ned igen, er din trykkoger ikke længere under tryk.
Trykindikatoren (D) gør, at trykkogeren ikke åbner, hvis den stadig er under tryk.
- Dette bruges til supper, ris, pasta, æggecreme, kage- og buddingblandinger, opskrifter med ris eller pasta og opskrifter med et højt væskeindhold.
- Du kan lægge trykkogeren i en vask halvfyldt med koldt postevand for hurtigere at lette trykket. Se diagrammet på modsatte side. Når trykindikatoren (D) falder ned, er trykkogeren ikke længere under tryk.
- Du kan åbne din trykkoger - Fig. 1 og 2.
- Særlige fødevarer:
- Ved tilberedning af særlige fødevarer, som fx skåret gulerødder, græskar (se tilberedningstabellen) eller tørrede grøntsager, skal du ikke lette trykket i trykkogeren. Lad i stedet komfuret stå på stuetemperaturen, og vent, indtil trykindikatoren (D) falder, før trykkogeren åbnes. Reducer den anbefalede tilberedningstid en smule.
- Ved tilberedning af supper anbefales det at lette trykket hurtigt (se afsnittet "Hurtig trykudl.sning").
RENG∅RING OG VEDLIGEHOLDELSE
RENG∅RING AF TRYKKOGEREN
For at sikre, at trykkogeren virker ordentligt, skal du følge disse rengørings- og vedligeholdelsesanbefalinger efter hver brug:
- Vask trykkogeren (gryden og låget) efter hver brug med varmt vand og opvaskemiddel. Følg samme procedure for kurven*.
- Brug ikke blegemiddel eller klorerede produkter.
- Panden må ikke varmes for meget op, när den er tom.
Hvis du bemærker, at fødevarer eller væske sprøjter ud fra ventilen, når dampen slippes ud, skal du sætte ventilen (A) tilbage på eller - Fig.7 eller 8. Vent et minut, og drej derefter langsomt ventilen igen til dampudøsningspositionen, så intet sprøjter ud.

Når du sætter trykkogeren under tryk, skal du altid være meget omhyggelig med at flytte den uden at ryste den.
Trykkogeren skal vaskes efter hver brug.
Trykkogeren kan få mærker efter længere tids brug. Disse påvirker ikke trykkogerens funktion.
Sådan rengøres indersiden af gryden:
- Vask med en svamp og opvaskemiddel.
- Eventuelle pletter på bunden af gryden påvirker overhovedet ikke metallets kvalitet. Dette er kalkaflejringer. Disse kan fjernes med en svamp med lidt hvid eddike.
Sådan rengøres ydersiden af gryden:
- Vask med en svamp og opvaskemiddel.
Sådan rengøres låget:
- Vask låget under varmt vand med en svamp og opvaskemiddel, og skyl det godt af.
Sádan rengøres lågets pakning:
- Rengør pakningen (I) og dens rille efter hver brug.
- Hvis pakningen skal skiftes, bedes du venligst se - Fig.11-12.
Sådan rengøres ventilen (A):
- Fjern ventilen (A) som beskrevet i afsnittet "Brug af ventilen".
- Rengør ventilen (A) under hanen - Fig. 13.
- Timeren må ikke lægges i opvaskemaskinen. Timeren må aldrig komme under vand. Rengør timeren med en ren klud. Brug ikke opløsningsmidler til at rense timeren.
Sådan rengøres dampudløbet (B):
• Fjern ventilen (A).
- Hold dampudløbet mod lyset, og sørg for, at der er et rundt hul igennem, og at det er fri for skidt. Se tegningen på modsatte side. Rengør om nødvendigt med en tandstik - Fig. 10.
Sådan rengøres sikkerhedsventilen (C):
- Rengør den del af sikkerhedsventilen, der er på indersiden af låget ved at holde den under rindende vand.
- Sørg for, at den virker ordentligt ved at trykke stemplet let ned med et stykke vat. Stemplet skal kunne bevæge sig frit. Se tegningen på modsatte side.
For at forlænge trykkogerens levetid må gryden ikke overophede, når den er tom.
Det er vigtigt at få din trykkoger set efter på et TEFAL-godkendt servicecenter efter 10 års brug.

Dette må aldrig gøres med en skarp eller spids genstand.

SIKKERHED
Trykkogeren er udstyret med flere sikkerhedsanordninger:
• Lukkesikkerhed:
- Hvis apparatet ikke er ordentligt lukket, kan trykindikatoren (D) ikke stige, og trykkogeren kan ikke danne et tryk.
- Åbningssikkerhed:
- Hvis trykkogeren er under tryk, er det ikke muligt at bruge frigivelsesknappen (E). Trykkogeren må aldrig tvinges op. Frem for alt må du aldrig lave om på trykindikatoren (D).
- To sikkerhedsanordninger mod overtryk:
- Første anordning: Sikkerhedsventilen (C) udløser trykket, og damp løber ud gennem toppen af låget - Fig.1
- Anden anordning: Pakningen (I) giver dampen mulighed for at løbe ud af det lille hul på kanten af låget eller langs grydens sider - Fig. 15. Forsigtig! Dette kan slukke flammen på et gaskomfur.
- Hvis et af sikringssystemerne mod overtryk udløses:
- Sluk for varmekilden.
- Lad trykkogeren køle helt ned.
- Åbn trykkogeren.
- Kontrollér og rengør ventilen (A) - Fig. 13, dampudløbet (B) - Fig. 10, sikkerhedsventilen (C) (se tegningen modsat) og pakningen (I).

GARANTI
- Når den bruges som anbefalet i denne vejledning, er gryden på din nye TEFAL trykkoger garanteret i 10 år mod:
- Enhver defekt, der er forbundet med grydens metalstruktur
- Enhver tidlig forringelse af metalbunden
- Alle andre dele af din trykkoger er garanteret mod fabrikations- eller materialefejl i den garantiperiode, der gælder i henhold til lovgivningen i det land, hvor produktet er købt, og er gældende fra købsdatoen. Alle vilkår og betingelser for garantien kan findes på www.tefal.com.
- Denne kontraktlige garanti opfyldes ved fremvisning af en kvittering eller faktura, der viser købsdatoen.
Disse garantier dækker ikke følgende:
- Skader som følge af manglende overholdelse af vigtige forholdsregler eller uagtsom brug, især hvis:
- Produktet udsættes for slag, tab, brug i ovnen og lignende.
- Vask af låget, driftsventilen og timeren i opvaskemaskinen.
- Denne garantitjeneste tilbydes kun af TEFAL-godkendte servicecentre (gå venligst til: www.tefal.com).
LOVMAESSIGE MÆRKNINGER
| Mærkning Placering | |
| Identifikation af producent og kommercielt mærke | Låg og låghåndtag |
| Fremstillingsår og parti På gryden | |
| ModelreferenceMaksimalt sikkert tryk (PS)Maksimalt driftstryk (PF) | På låget |
| Kapacitet Grydens bund |
■ UDTJENT ELEKTRISK ELLER ELEKTRONISK PRODUKT
- Beskyt miljøetl

① Dit apparat indeholder mange materialer, som kan genvindes eller genbruges.
- Apparatet skal bortskaffes på en kommunal genbrugsplads.
TEFAL BESVARER DINE SP∅RGSMÅL
| Problemer Anbefalinger | |
| Hvis trykkogeren er blevet varmet op under tryk uden væske i trykkogeren | Få trykkogeren set efter af et TEFAL-godkendt servicecenter. |
| Hvis trykindikatoren ikke er steget, og der ikke kommer noget ud gennem ventilen under tilberedningen | Dette er normalt i de første par minutter.Hvis problemet fortsætter, skal du kontrollere, at:- Varmekilden er varm nok. Hvis ikke, skal du skrue op for varmen.- Der er nok væske i gryden.- Ventilen står ud for et af symbolerne ▶ eller Fig.7 eller 8.- Låget er ordentligt lukket.- Pakningen eller kanten af gryden er ikke beskadiget. |
| Hvis trykindikatoren er steget, og der ikke kommer noget ud gennem ventilen under tilberedningen | Dette er normalt i de første par minutter.Hvis problemet fortsætter, skal du sætte trykkogeren i en vask, der er halvt fyldt med koldt vand. Se afsnittene “Hurtig trykudløsning” og “Særtilfælde”, og åbn derefter trykkogeren.Rengør ventilen og dampudløbet, og sørg for, at stemplet bevæger sig frit. |
| Hvis der siver damp ud rundt om låget, skal du kontrollere følgende | At låget er ordentligt lukket.At pakningen sidder i låget.At pakningens tilstand er god. Skift den om nødvendigt.At pakningen og rillen til den i låget, sikkerhedsventilen og ventilen er rene.At grydens kant er i god stand. |
| Hvis du ikke kan åbne låget | Kontrollér, at trykindikatoren er i den nedre position.Hvis der ikke er tryk i trykkogeren, skal du sætte den i en vask halvfyldt med koldt vand. Se afsnittene “Hurtig trykudløsning” og “Særtilfælde”. |
| Hvis fødevarerne ikke tilberedes eller brænder på, skal du kontrollere følgende | Tilberedningstiden.Varmekildens styrke.At ventilen sidder rigtigt. At der er nok væske i trykkogeren (m) |
| Hvis fødevarerne er brændt på i trykkogeren | Læg gryden i blød i et stykke tid, før den vaskes.Brug aldrig blegemiddel eller produkter, der indeholder klor. |
| Tilberedning | FRISK Ventilposition | FROSSEN Ventilposition | ||
| Artiskokker hele | damp** 18 min. -nedsænket*** | 15 min. - | ||
| Asparges hele nedsænket 5 min. - | ||||
| Rødbeder damp 20 - 30 min. - | ||||
| Broccoli damp 3 min. 3 min. | ||||
| Rosenkål hele | nedsænket - 5 min.damp 7 min. - | |||
| Gulerødder (særlige fadevarer) | runde skiver | damp 7 min. 5 min. | ||
| Blomkål | buketter nedsænket 3 min. | 4 min. | ||
| Selleri | 5 cm stykker | damp 6 min. -nedsænket | 10 min. - | |
| Courgetter | 2,5 cm skiver | damp | 6,5 min. | 9 min. |
| nedsænket 2 min. | ||||
| Cikorie | 2,5 cm skiver | damp | 12 min. | |
| Grønne bønner | hele eller i skiver | damp | 8 min. | 9 min |
| Grønkål | tyndskåret | damp | 6 min. - | |
| blade | 7 min. - | |||
| Grønne linser (tørrede grøntsager) | nedsænket 3 min. - | |||
| Porrer | 5 cm skiver damp | 2,5 min. | 9 min. | |
| Svampe | tyndskåret | damp 1 min. | 5 min. | |
| hele nedsænket | 1,5 min. | |||
| Ærter | damp | 1,5 min. | 4 min. | |
| Kartofler delt i fire | damp | 12 min. - | ||
| damp 6 min. - | ||||
| Græskar (mos) (særlige fadevarer) | stykker | nedsænket 8 min. - | ||
| Ris (langkornet, hvide) | se bemærkning nedenfor | nedsænket 7 min. - | ||
| Halvtørrede bønner**** | nedsænket | 20 min. - | ||
| Spinat | damp 5 min. 8 min. | |||
| nedsænket 3 min. - | ||||
| Majroer | 2,5 cm tern | damp 7 min. | ||
| nedsænket 6 min. | ||||
| Hvede (tørrede grøntsager)**** | nedsænket | 15 min. - | ||
| K∅D OG FISK | |
| FRISKVentilposition | |
| Oksekød (1 kg overside) | 32 min. (medium)** |
| Kylling (1,2 kg hel) | 22 min. |
| Lammekød (1,3 kg) | 40 min. (medium)** |
| Havtaske (0,6 kg fileter) (særlige fødevarer) | 4 min. |
| Svinekød (1 kg stegt) | 28 min. |
| Laks (4 bøffer 0,6 kg) (særlige fødevarer) | 6 min. |
| Tun (4 x 0,6 kg bøffer) (særlige fødevarer) | 7 min. |
**Tilbered i yderligere 5 minutter for gennemstegt kød. ***Fødevarer i vandet. ****Ikke tilgængelig i nogle lande. RIS: Trykkogeren må højst fyldes en tredjedel op.
*Kurv følger ikke med på enkelte modeller.
GR∅NNSAKER
| Matlaging | FRESH Ventilposisjon | FROSSEN Ventilposisjon | ||
| Artisjokker hel | damp** | 18 min | - | |
| nedsenking*** | 15 min | - | ||
| Asparges | hel | fordypning | 5 min | - |
| Rødbete | skrell etter koking | damp | 20 - 30 min | - |
| Brokkoli | buketter | damp | 3 min | 3 min |
| Rosenkål | hel | damp | 7 min | 5 min nedsenking |
| Gulrøtter (spesiell mat) | runde skiver | damp | 7 min | 5 min |
| Blomkål | buketter | fordypning | 3 min | 4 min |
| Selleri | 5 cm biter | damp | 6 min | - |
| fordypning | 10 min | - | ||
| Squash | 2,5 cm skiver | damp | 6 min 30 | 9 min |
| fordypning | 2 min | - | ||
| Endivie (sikori) | 2,5 cm skiver | damp | 12 min | - |
| Grønne bønner | hel eller i skiver | damp | 8 min | 9 min |
| Grønnkål | tynt kuttet | damp | 6 min | - |
| blader | damp | 7 min | - | |
| Grønne linser (tørkede grønnsaker) | fordypning | 10 min | - | |
| Purre | 5 cm skiver | damp | 2 min 30 | - |
| Sopp | tynt kuttet | damp | 1 min | 5 min |
| hel | fordypning | 1 min 30 | - | |
| Erter damp 1 min 30 4 min | ||||
| Poteter (som King Edward) | innkvartert | damp | 12 min | - |
| innkvartert | fordypning | 6 min | - | |
| Gresskar (mos) (spesiell mat) | stykker | fordypning | 8 min | - |
| Ris (langkornet hvit) | se merknaden nedenfor | fordypning | 7 min | - |
| Halvtørkede bønner**** | fordypning | 20 min | - | |
| Spinat | damp | 5 min | 8 min | |
| fordypning | 3 min | - | ||
| Neper | 2,5 cm terninger | damp | 7 min | - |
| fordypning | 6 min | - | ||
| Hvete (tørkede grønnsaker)**** | fordypning | 15 min | - | |
KJ∅TT OG FISK
| KJ∅TT OG FISK | FRESH Ventilposisjon |
| Biff (1 kg overside) 32 min (middels)** | |
| Kylling (1,2 kg hel) 22 min | |
| Lam (1,3 kg lår) 40 min (middels)** | |
| Monkfish (0,6 kg fileter) (spesiell mat) 4 min | |
| Svinekjøtt (1 kg stek) 28 min | |
| Laks (4 biffer 0,6 kg) (spesiell mat) 6 min | |
| Tunfisk (4 x 0,6 kg biffer) (spesiell mat) 7 min |