ThermoInspector - Termometer Laserliner - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis ThermoInspector Laserliner i PDF-format.
| Produkttype | Professionelt termometer med flere sensorer til fødevarehygiejne |
| Mærke | Laserliner |
| Model | ThermoInspector |
| Infrarød måleområde | -60 °C til 350 °C |
| Infrarød nøjagtighed (ved 25 °C omgivelsestemperatur) | ± 0,6 °C fra 15 °C til 35 °C ; ± 1,0 °C fra 0 °C til 15 °C og fra 35 °C til 65 °C ; ± 1,5 % over 65 °C |
| Sondenøjagtighed (ved 25 °C omgivelsestemperatur) | ± 0,5 °C fra -5 °C til 65 °C ; ± 1,0 °C under -5 °C ; ± 1,0 % over 65 °C |
| D:S-forhold | 8:1 |
| Justerbar emissionsgrad | 0,10 til 1,00 (forudindstillet til 0,95) |
| Sigte laser | 2-punkts sigtelaser, klasse 2, < 1 mW, 650 nm |
| Målefunktioner | Infrarød (IR) og sammenfoldelig kontaktsonde ; tilstande MIN, MAX, LÅS (LOCK) ; Hold-funktion ; skift °C/°F |
| HACCP-kontrol | Grøn LED-baggrundsbelysning (< 4 °C eller > 60 °C) og rød (4 °C til 60 °C, farezone) |
| Skærm | Multifarvet baggrundsbelyst LCD-skærm |
| Strømforsyning | 2 AAA-batterier 1,5 V |
| Mål (L x H x D) | 40 x 158 x 53 mm |
| Sondelængde | 95 mm, diameter 3,3 mm |
| Vægt (inkl. batterier) | 146 g |
| Beskyttelsesklasse | IP54 (beskyttet mod vandstråler og støv) |
| Arbejdsbetingelser | -20 °C til 70 °C, maks. relativ luftfugtighed 80 % uden kondens, maks. højde 2000 m |
| Vedligeholdelse og rengøring | Rengør sonden før og efter hver brug; tør apparatet af med en let fugtig klud uden opløsningsmiddel; opbevares tørt; kalibrer én gang om året |
| Sikkerhed | Laser klasse 2 – kig ikke ind i strålen; brug ikke i en lukket ovn; må ikke nedsænkes; opbevares utilgængeligt for børn |
| Garanti og reparerbarhed | Se garantihæftet; nulstilling mulig ved at fjerne batterierne; eftersalgsservice hvis fejlmeddelelsen fortsætter |
Ofte stillede spørgsmål - ThermoInspector Laserliner
Brugerspørgsmål om ThermoInspector Laserliner
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Termometer i PDF-format gratis! Find din vejledning ThermoInspector - Laserliner og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. ThermoInspector af mærket Laserliner.
BRUGSANVISNING ThermoInspector Laserliner
Læs betjeningsvejledningen og det vedlagte hæfte „Garantioplysninger og supplerende anvisninger“ grundigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Dette dokument skal opbevares og følge med laserenheden, hvis denne overdrages til en ny bruger.
Funktion / Anvendelsesformål
Thermolnspector er et professionelt multisensor-termometer til hygiejnesikring i henhold til HACCP-principperne og -temperaturkravene inden for områderne produktion, føde- og drikkevarelevering, stikprøvemåling og varemodtagelse. Det udklappelige indstikstermometer bruges til måling af flydende, pastøse og halvfaste materialer. Med den infrarøde sensor kan man bestemme overfladetemperaturer.
Almindelige sikkerhedshenvisninger
- Apparatet må kun bruges til det tiltænkte anvendelsesformål inden for de givne specifikationer.
- Ikke egnet til diagnostiske målinger inden for medicinalområdet.
- Måleapparaterne og tilbehøret er ikke legetøj. Skal opbevares utilgængeligt for børn.
- Ombygning eller ændring af apparatet er ikke tilladt og vil medføre, at godkendelsen og sikkerhedsspecifikationerne bortfalder.
- Undgå at udsætte apparatet for mekaniske belastninger, meget høje temperaturer, fugt eller kraftige vibrationer.
- Måleapparatet må ikke anvendes i lukkede bageovne.
- Føleren skal rengøres grundigt før og efter hver brug
- Måleapparatet er ikke vandtæt. Pres målespidsen ind til ca. 10 mm under huset.
- Apparatet må kun holdes i håndtaget.
- Under målingen må målespidsen ikke berøres; den kan blive meget varm under målingen.
- Når målespidsen ikke benyttes, skal den altid sikres ved at klappe indstiksføleren sammen.
- Målespidsen må ikke anvendes ved hjælp af ekstern spænding.
Sikkerhedshenvisninger
Laserstråling! Se ikke ind i strålen! Laser klasse 2 < 1 mW · 650 nm EN 60825-1:2014
- Pas på: Undgå at se ind i en direkte eller reflekterende stråle.
– Undgå at rette laserstrålen mod personer. - Hvis laserstråling i klasse 2 rammer en person i øjnene, skal vedkommende bevidst lukke øjnene og straks fjerne hovedet fra strålen.
- Laserstrålen eller dens refleksioner må aldrig betragtes gennem optisk udstyr (lup, mikroskop, kikkert, ...).
Udgangsåbning laser

text_image
LaseradvarselSikkerhedshenvisninger
Omgang med kunstig, optisk stråling OStrV
Udgangsåbnings-LED

text_image
LED- Apparatet bruger LED'er i risikogruppen RG 0 (fri gruppe, ingen risiko) i henhold til gældende standarder for fotobiologisk sikkerhed (EN 62471:2008-09ff / IEC/TR 62471:2006-07ff) i de nuværende udførelser.
- Strålingsydelse: Peak-bølgelængde lig med 453 nm. Gennemsnitlige stråletykkelser ligger under grænseværdierne for risikogruppe RG0:
- Fotokemisk nethindeskade, LB <100 W / (m²sr) inden for 2,8h
- Termisk nethindeskade, LR <280 kW/(m²sr) inden for 10 sek.
- Den tilgængelige stråling fra LED'erne er ved tilsigtet anvendelse og under rimeligt forudsigelige forhold ufarlig for det menneskelige øje og den menneskelige hud.
- Midlertidige, irriterende visuelle effekter (f.eks. blænding, blitz-blindhed, dobbeltsyn, forringelse af farvesyn) kan ikke helt udelukkes, især i omgivelser med lav lysstyrke.
- Undgå bevidst at se direkte ind i strålingskilden i længere perioder.
- Der kræves ikke særlige værnemidler.
- Der kræves ikke vedligeholdelse for at sikre overholdelse af grænseværdierne for risikogruppe RG 0.
Sikkerhedshenvisninger
Omgang med elektromagnetisk stråling
- Måleapparatet overholder forskrifterne og grænseværdierne for elektromagnetisk kompatibilitet iht. EMC-direktiv 2014/30/EU.
- Lokale anvendelsesrestriktioner, f.eks. på hospitaler, i fly eller i nærheden af personer med pacemaker, skal iagttages. Risikoen for farlig påvirkning af eller fejl i elektronisk udstyr er til stede.
- Ved anvendelse i nærheden af høje spændinger eller under høje elektromagnetiske vekselfelter kan måleapparatets nøjagtighed blive påvirket.
Laserliner®
Dobbelt-laseren fungerer som pejleredskab og viser det infrarøde målested. Temperaturmålingen sker kun på overfladen mellem de to laserpunkter. Vær venlig at tage hensyn til at måleområdet mellem apparat og overflade er frit for forstyrrelser (damp, gas, snavs, glas).

text_image
1m@8mD:S-forhold: 8:1

text_image
Laserliner® 20.6°C 1 2 3 4 5
text_image
6 7 6 8 91 LC-display
2 Knap „Probe“
3 Knap „Mode“
4 Batterirum
5 Udklappelig indstiksføler
6 Udgangsåbning laser
7 Infrarød-sensor
8 Udløser
9 Udgangsåbnings-LED
a Batteriladning
b MIN-/MAX- og LOCK-modus
c Laserstråle aktiveret
Infrarød-måling:
d Måleværdi-visning
e Hold-funktion
f Måleenhed °C / °F
Måling med føler:
g Måleværdivisning
h Hold-funktion
i Måleenhed °C / °F

text_image
a b MIN MAX LOCK HOLD d -188.0°C F h g -188.0°C F i c e f1 Isætning af batterier
Åbn batterihuset og læg batterierne i. Vær opmærksom på de angivne poler.

Når man trykker på udløserknappen (8), tændes laseren, og der kan udføres en infrarød-måling. Når man holder udløserknappen inde, vises der kontinuerlige måleværdier.
3 MIN-modus

text_image
MIN Udløser (8) Mode-knap (3) 1x 1xMIN-modus bestemmer den laveste måleværdi inden for en gennemgående måling (udløserknap holdes inde). Så snart man slipper udløserknappen, fastholdes måleværdien i 15 sekunder (Hold). Når der trykkes på knappen igen, startes der en ny måleproces, MIN-værdien nulstilles, og registreringen af den laveste måleværdi starter forfra.
4 MAX-modus

text_image
MAX Udløser (8) Mode-knap (3) 1x 2xMAX-modus bestemmer den højeste måleværdi inden for en gennemgående måling (udløserknap holdes inde). Så snart man slipper udløserknappen, fastholdes måleværdien i 15 sekunder (Hold). Når der trykkes på knappen igen, startes der en ny måleproces, MAX-værdien nulstilles, og registreringen af den højeste måleværdi starter forfra.
5 LOCK-modus

text_image
LOCK Udløser (8) Mode-knap (3) Udløser (8) 1x 3x 1xLOCK-modus udfører en kontinuerlig måling i en periode på op til 60 minutter. Når man trykker på udløserknappen (udløserknap holdes inde), vises ligeledes de kontinuerlige måleværdier, uden modus-indstilling.
6 °C <> °F

text_image
°C Udløser (8) Mode-knap (3) Udløser (8) 1x | 4x | 1x | °F
text_image
°F Udløser (8) Mode-knap (3) Udløser (8) °C 1x | 4x | 1x |7 Indstilling af emissionsgrad
E Udløser (8) Mode-knap (3) 1x 5x
Kortvarigt tryk (knap 8): Værdi + 0,1 Længerevarende tryk (knap 8): Værdi gennemløber 0,1 ... 1,00
Det integrerede sensormålehoved modtager den infrarøde stråling, som ethvert legeme afgiver alt efter materiale/overflade. Graden af udstrålingen bestemmes af emissionsgraden (0,1 / 10E til 1,00 / 100E). Når apparatet tændes første gang, er det forindstillet til en emissionsgrad på 0,95, hvilket er passende for de fleste organiske stoffer som fx ikke-metaller (plast, papir, keramik, træ, gummi, maling, lak og sten). Materialer med afvigende emissionsgrad fremgår af tabellen under pkt. 10.
Ved ikke-belagte metaller og metaloxider, der pga. deres lave og temperatur-ustabile emissionsgrad kun er betinget egnet til IR-måling, og ved overflader med en ukendt emissionsgrad kan der, hvis dette er muligt, påsættes lak eller matsorte mærkater for at sætte emissionsgraden til 0,95. Hvis dette ikke er muligt, måles der med et kontakt-termometer.

Når man tænder apparatet, er den senest valgte emissionsgrad indstillet. Inden hver måling skal man kontrollere indstillingen af emissionsgraden.
8 Indstiksføler
Man udfører en måling med indstiksføleren ved at klappe den ud og trykke kortvarigt på knappen „Probe“ (2). Målingen udføres i 4 minutter. Derefter slukker apparatet automatisk. Ved at trykke på knappen „Probe“ (2) igen kan man fastholde måleværdien (Hold). Ved at trykke på knappen „Probe“ (2) endnu en gang startes målingen på ny. I Holdmodus slukker apparatet automatisk efter 10 sekunder.
Under målingen med indstiksføleren kan man skifte tilbage til infrarød-målingen. Ved at holde knappen „Udløser“ (8) inde fastholdes værdien for indstiksføleren, og med (Hold) tilkendegives, at infrarød-målingen starter. Ved at trykke på knappen „Probe“ skiftes der tilbage til målingen med indstiksføleren.

Til måling af kernetemperaturen i frosne fødevarer anvendes der et forbor, hvorefter målespidsen stikkes ind i målematerialet.

I henhold til forordningen (EF) 1935/2004 er den udklappede indstiksføler designet til kontinuerlig kontakt med fødevarer, fra målespidsen til ca. 10 mm foran plasthus-tilslutningen.
9 HACCP-kontrol
grøn LED-baggrundsbelysning
En grøn LED-baggrundsbelysning angiver en sikker, kølig eller frosset tilstand under 4°C (40°F) eller indikerer en sikker holdetemperatur på over 60°C (140°F).
rød LED-baggrundsbelysning
Hvis den målte temperatur ligger mellem 4°C og 60°C, er LED-baggrundsbelysningen rød. Temperaturen af det målte materiale ligger inden for HACCP-„farezonen“.
Under måling med indstiksføleren blinker baggrunds- belysningen.

over 60°C: Varm fødevarezone
Bakterier dræbes af varme over 60°C.
4°C ... 60°C: Farezone
Bakterier vokser hurtigt mellem 4°C og 60°C.
0°C ... 4°C: Kølezone
Bakterier vokser meget langsomt mellem 0°C og 4°C.
under 0°C: Frysezone
Ingen bakterievækst under -18°C
10 Emissionsgradtabeller
(Vejl.værdier med tolerancer)
Metal
| Aluminium | Messing | |||
| oxideret | 0,30 | poleret | 0,30 | |
| poleret | 0,05 | oxideret | 0,50 | |
| Bly | Platin | |||
| ru | 0,40 | sort | 0,90 | |
| Chromium 0,81 | Stål | |||
| Inconel | koldrullet | 0,80 | ||
| oxideret | 0,83 | slebet plade | 0,50 | |
| elektropoleret | 0,15 | poleret plade | 0,10 | |
| Jern | legering | |||
| oxideret | 0,75 | (8% nikkel, 18% krom) | 0,35 | |
| med rust | 0,60 | |||
| Jern smedet | Stål | |||
| mat | 0,90 | galvaniseret | 0,28 | |
| Jern, støbegods | oxideret | 0,80 | ||
| ikke oxideret | 0,20 | stærkt oxideret | 0,88 | |
| smeltemasse | 0,25 | friskvalset | 0,24 | |
| Kobber | ru, glat overflade | 0,96 | ||
| oxideret | 0,72 | rusten, rød | 0,69 | |
| Kobberoxid | 0,78 | plade, nikkelbelagt | 0,11 | |
| Legering A3003 | plade, valset | 0,56 | ||
| oxideret | 0,20 | rustfrit stål | 0,45 | |
| gjort ru | 0,20 | Zink | ||
| oxideret | 0,10 | |||
Ikke-metal
| Asbest 0,93 | Kølelegeme sort eloxeret | 0,98 | |
| Asfalt 0,95 | |||
| Basalt 0,70 | Lakmat sortvarmebestandighvid | 0,970,920,90 | |
| Beton, puds,mørtel 0,93 | |||
| Bomuld 0,77 | Laminat | 0,90 | |
| Cement 0,95 | Lydsignal | 0,95 | |
| Cementgulv 0,93 | Marmorsort, matteretgråligt poleret | 0,940,93 | |
| Fødevarer 0,95 | |||
| Gips 0,88 | Menneskehud | 0,98 | |
| Gipsplader 0,95 | Murværk | 0,93 | |
| Glas 0,90 | Papiralle farver | 0,96 | |
| Glasuld 0,95 | Plast (kunststof)lysgennemtrængeligPE, P, PVC | 0,950,94 | |
| Grafit 0,75 | |||
| Grit 0,95 | |||
| Grus 0,95 | Porcelænhvidt skinnendedasur | 0,730,92 | |
| Gummihårdtblødt-gråt | 0,940,89 | ||
| Isglatmed stærk frost | 0,970,98 | Sand | 0,95 |
| Sne | 0,80 | ||
| Stentøj mat | 0,93 | ||
| Jord 0,94 | Stof | 0,95 | |
| Kalk 0,35 | Tapet (papir) lys | 0,89 | |
| Kalksandsten 0,95 | Teglsten rød | 0,93 | |
| Kalksten 0,98 | Tjære | 0,82 | |
| Karborundum | 0,90 | Tjærepapir | 0,92 |
| Keramik | 0,95 | Transformatorlak | 0,94 |
| Kulikke oxideret | 0,85 | Træubehandletbøg høvlet | 0,880,94 |
| Kvartsglas | 0,93 | Vand | 0,93 |
Fejlmeddelelser
Hi Uden for måleområdet
Lo Uden for måleområdet
Er2 For hurtig ændring af omgivelsestemperaturen
Er3 Uden for omgivelsestemperaturen på 0°C ... 50°C. Tilpasningstid: min. 30 minutter
Er Apparatet skal nulstilles. Når apparatet har slukket sig selv automatisk, skal man tage batterierne ud, vente et minut, indsætte batterierne igen og tænde apparatet. Hvis en meddelelse bliver stående på displayet, skal man kontakte serviceafdelingen.
Anmærkninger vedr. vedligeholdelse og pleje
Alle komponenter skal rengøres med en let fugtet klud, og man skal undlade brug af rengørings-, skure- og opløsningsmidler. Batterierne skal tages ud inden længere opbevaringsperioder. Apparatet skal opbevares på et rent og tørt sted.
Kalibrering
Måleapparatet skal regelmæssigt kalibreres og afprøves for at sikre, at måleresultaterne er nøjagtige. Vi anbefaler et kalibreringsinterval på et år.
Tekniske data
| Måleområde -60°C ... 350°C | |
| D:S-forhold 8:1 | |
| Nøjagtighed infrarød(omgivelsestemperatur= 25°C) | ± 1,0°C + 0,1°C/grader (< 0°C)± 1,0°C (0°C ... 15°C)± 0,6°C (15°C ... 35°C)± 1,0°C (35°C ... 65°C)± 1,5% (> 65°C) |
| Nøjagtighed test(omgivelsestemperatur= 25°C) | ± 1,0°C (< -5°C)± 0,5°C (-5°C ... 65°C)± 1,0% (> 65°C) |
| Emissionsgrad | 0,1 ... 1,0 indstilbar |
| Display | LC-display med flerfarvetbaggrundsbelysning |
| Laser 2-punkt-mållaser | |
| Laserbølgelængde 650 nm | |
| Laserklasse 2 / < 1 mW | |
| Spændningsforsyning Batterier 2 x 1,5V type AAA | |
| Beskyttelsesmåde IP 54 | |
| Arbejdsbetingelser | -20°C ... 70°C, Luftfugtighed maks. 80% rH, ikke-kondenserende, Arbejdshøjde maks. 2000 m.o.h. |
| Opbevaringsbetingelser | -20°C ... 70°C, Luftfugtighed maks. 80% rH |
| Mål (b x h x l) 40 x 158 x 53 mm | |
| Indstiksføler L 95 mm / ø 3,3 mm | |
| Vægt (inkl. batterier) 146 g | |
Forbehold for tekniske ændringer. 07.17
Apparatet opfylder alle påkrævede standarder for fri vareomsætning inden for EU.
Dette produkt er et elapparat og skal indsamles og bortskaffes separat i henhold til EF-direktivet for (brugte) elapparater.
Flere sikkerhedsanvisninger og supplerende tips på: http://laserliner.com/info?an=thein



Laserliner®
