UM 16VST - Mixerbord HITACHI - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis UM 16VST HITACHI i PDF-format.
Download vejledningen til din Mixerbord i PDF-format gratis! Find din vejledning UM 16VST - HITACHI og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. UM 16VST af mærket HITACHI.
BRUGSANVISNING UM 16VST HITACHI
| Dansk | Norsk | Suomi | |
| ① | Børstedæksel | Børstehette | Harjan suojus |
| ② | Hastighedsvælger | Hastighetsjustering | Nopeussädin |
| ③ | Stopper Stoppknapp | Pysäytin | |
| ④ | Udløser | Utløser Laukaisin | |
| ⑤ | Omrører Rørespade | Sekoitin | |
| ⑥ | Skruenøgle | Nøkkel | Avain |
| ⑦ | Aksel | Spindel | Akseli |
| ⑧ | Gearskift | Girhjul | Vaihdesädin |
| Symbols WARNING The following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. | Symbole WARNING Die folgenden Symbole werden für diese Maschine verwendet. Achten Sie darauf, dieser vor der Verwendung zu verstehen. | Symboles AVENTISSEMENT Les symboles suivants sont utilisés pour l'outil. Bien se familiariser avec leur signification avant d'utiliser l'outil. | |
| Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. | Lesen Sie sãmtliche Sicherheitschinweise und Anweisungen durch Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt werden, kann es zu Stromschlag, Brand und/oder ernsthalten Verletzungenkommen. | Lire tous les averissements de sécurité et toutes les instructions. Tout manquement à observer ces averissements et instructions peut engender des chocs électriques, des incendes et/ou des blessures graves. | |
| Only for EU countries Do not dispose of electric tools together with household waste material! In observance of European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility. | Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektronikzeuge nicht in den Hausmüll! Gemass Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht mussen verbrauchte Elektronikzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführten werden. | Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les apparils électriques dans les ordres menagères! Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques ou Electroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les apparils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l'environnement. | |
| Simboli AVVERTENZA Di seguito mostriamo i simboli usati per la macchina. Assicurarsi di comprendre il significato prima dell'uso. | Symbolen WAARSCHUUNG Hieronder staan symboLEN aufgebeeld die van toepassing zich op deze machine. U moct de betekenis hiervan begrijpen voor gebruik. | Simbolos AVENTERDESCIA A continuación se muestran los simblos usados para la这笔a. Asegüres de comprehender su significado antes del uso. | |
| Leggere tutti gli averimentsi di sicurezza e tutte le istruzioni. La mencata osservanza degli avermimenti e delle istruzioni potrebbe essere causa di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. | Lees alle waarschuingen en instructucties aandachtig door. Nalating om de waarschuingen en instructies op te volgen kan in een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel resuiteren. | Lea todas las instruetiones y advertencias de seguridad. Si no se siguen las advertencias e instructiones,edia producirse una descarga electrónica, un incendio y/o daños graves. | |
| Solo per Paesi UE Non gettare le appearecihature elettriche tra i rifiuti domestici. Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di appearecihature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, le appearecihature elettriche这样一ume devono essere raccolte separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo eco-compatible. | Alleen voor EU-landen Geef elektrisch gereedschap net met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtig 2002/96/EC inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing waar binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap geschieren te worden ingezameld en te worden afgevoerd maar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen. | Só para paises de la Unión Europea jNo deseche los aparatos electricos junto con los residuos domesticos! De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos y su aplicacion de acordo con la legislación nacional, las herramrientas electricas cuya vidautilityhayagado a su fin sedeferán recoger por separado y trasladaruna planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecologicas. | |
| Simbolos AVISO Așguir aparecem os simbolos realizados pela这其中. Assimile bem seuis significados antes do uso. | Symbolor VARNING Nedan visas de symboler som anvands for maskinen. Se till att du Förstãr vad betyder innan verktyget anvands. | Symbolor ADVARSEL Det følgende viser symboler, som anwendes for maskinen. Vær sikker på, at du forstãr deres betydning, inden du begynder at bruge maskinen. | |
| Leia todas as instruções e食欲o se quises o segura. Se não seguir todas as instruções e os食欲o, pode provoc um何时que eletrico, incândio e/ou ferimentos graves. | Lás alla säkerhetsvarningar och alla instructioner. Underlåtenhet att följa varningarna och instructionerna nedan kan resultera i elstôtar, brand och/eller allvariga skador. | Læs alle sikkerhedsadversler og instruktioner. Det kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig個人skade, hvis alle advarslerne og instruktionerne nedenfor ikke overholds. | |
| Apenas para paises da UE Não deite ferramentas electricas no lixo dométrico! De acordo com a directa europeia 2002/96/CE sobre ferramentas electricas e electrónicas usadas e a transposão para as leis nationals, as ferramentas electricas usadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecologica. | Gäller endast EU-länder Elektriska verktyg fãr inte kastas i hushállssoporna! Enligt direktvet 2002/96/EF som avser ádre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpnng enlistigt nationell ltagstiftning sca utjänta elektriska verktyg sorteraseparat och lämnas till miljövänlig ätervinning. | Kun for EU-lande Elværktøj må ikke bortskaffes som almindeligt affald! I henchold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniskeprodukter og gældende national lovgivning skal brugt elværktøj onsamsles separat og bortskaffes på en@máde, der skåner miljøet mest muligt. | |
| Symbolor ADVARSEL Følgende symbolorBrukes for maskinen. Sørg for á forstã betydningen avppehdeni ng residresymbolene før maskinen tas i bruk. | Symbolit VAROITUS Seuraavassa on näytety koneessa käytetyt symbolit. Varmista,ettā ymmärät niiden merkityksenennen kuin aloitat koneen käytön. | ||
| Les alle adsvarsler og sikkerhetsinstruktjoner. Hvis du keine følgfer alle adsvarsler og instrukturjoner kan bruk av utstyret resultere i elektrisk støt,brann og/eller alvorlig personskade. | Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja kaikki ohjeet. Jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta, on olemassa sähköiskun,tulipalon ja/taivakavan henkilövahington vaara. | ||
| Kun for EU-land Kast aldri elektoverktøy i husholdningsavfalllet! I henchold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte elektriske og elektroniske Produktor og direktivets iversetting i nasjonal rett, ma eigletoverktøy som参加会议 longer skal Brukes, samples分开 or returneres til et milljøvennlag gjenvinningsanlegg. | Koskee vain EU-maita Älå havità sähkötyokalua tavallisen kotitalousjäteen mukana! Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteia koskevan EU-direktiivin 2002/96/EY ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyokalut on tolmitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen. |
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

WARNING
3. Förlängningskabel
Laes alle sikkerhedsadvorsler og instruktioner.
Det kan medfrole elektrisk stød, brand og/eller alvorlig persorskade, hvis alle advassierne og instruktionerne nedenforiskeoverhodes.
Gem alle advarsler og instruktioner sa du har dem til senere brug.
Termen "elektrisk værktoj" iadvarslerne hensiveri til værktoj, der tilssluttes lysnettet (med ledning), aller batteridrevet, (ledningsfrit) elektrisk værktoj.
1) Sikkerhed for arbejdsornde
a) Hold arbeitsomrädet rent og tilstrækkeilgigt oplyst.
Rodee eiler märke omräder eriger risikoen for uhykter.
b) Anvend ikke elektrisk værktoj, hvis der er eksplionsfare, feks. i narheden af brandbare vasker, gasser ull. Elektrisk værktoj frembringer gnister, som kan anteende stov eller dampe.
c) Hold barn og tilskuere væk, mens det elektriske værktoj anvendes. Distractioner kan medfore, at De mister kontrollen over værktojet.
2) Elektrisk sikkerhed
a) Det elektriske værktøjs stik skal passe til stikkontakten. Foretag aldrig nogen form for modifieringer at stikket. Brug ikke adapter til jordet (jordforbundet) elektrisk værktøj. Stik, der ikke er modificeret, og tilsvarende stikkontakter nedsafter risikoen for elektrisk stød.
b) Undga beroring af jordee eller jordforbundne overflader, feks. ror, radiatorer, komfurer og koleskabe. Der er en oget risiko for elektrisk stod, hvis kroppen er jordet aller jordforbundet.
c) Udsaat keinde elektriske værktjoer for regn ellerevade omgivelseer.Vis der traenger vand ind i det elektriske værktjoeges risikoen for elektrisk stad.
d) Misbrug keine ledingen. Brug aldrig ledingen til at bare, trakte her afbryde varktojet. Undga, at ledingen kommer ikontakt med varmekilder, olie, skarpe kanter ell bevegelige dele. Beskadigede aller sammenfiltrede ledinger oger risikoen for elektrisk sted.
e) Nar et elektrisk værktojanvendes udendors, skal der anvendes en forlægerledning, der er egnet til udendors brug.
Ved brug af en ledning, der er egnet til udendors brug, reduceres risikoen for elektrisk stdd.
f) Hvis du er nodsaget til at anvende det elektriske værktoj pa et fugttigt sted, skal du anvende en stromforsyning, der er beskyttet med en fejlstromsafbryder (RDC). Brug af RDC reducerer risikoen for elektrisk stdd.
3) Personlig sikkerhed
a) Vær k'arvågen, hold opmaerksohemden rettet mod arbejdet, og brug fornuteen, nar De anvender et elektrisk værktoj.
29
Anvendiske et elektrisk værktoj, hvis De er traetller under indflydelse af narkotika, alkoH ell er medikamenter.
En ojebliks uopmaerksohed, mens det elektriske varktoj anvendes, kan medfore alvorlig personskade.
b) Brug personligt sikkerhedsudstyr. Brug altid beskyttelsessbriller.
Vedbrug af sikkerhedusdystyr som stavmase, skridsikre sikkerhedssko, hjelm ell horevaarn, nar disse er pakraevet, reduceres antallet of personskader.
c) Undgå utilisitet start af værktjoet. Kontroller, at kontakten er slæt fra, forværktjoet sluttes tilysnettet og/eller batteripakke, eller du samler værktjoet op eller bærer på det.
Hvis du har fingeren på kontakten, nár du bærer værktøj, eller kontakten er slæt til, nar det elektriske værktøj tīlfares strom, ögåris kisiken for ulykker.
d) Afmonter alle justernogler erer skruenogler, for det elektriske varktoj startes.
En skruenogle erlen ananden type nogle, der sidder fast pa en af det elektriske vaerktojs roterende dele, kan medfere personskade.
e) Strak Dem/DDke for langt. Serghele tiden for at have et forsvarligt fodaesta og holde balancen.
Derved vil De bedre kinne styre det elektriske vaerktoj i uventede situationer.
f) Vær hensigtsmæssigt paklaedt. Vær ikke ifør lost toj ell erle smykker. Undgå, at Deres hare, toj og handskerkommen i naerheden af de bevægelige dele.
Lost toj, lose smykker eller langt hare kan komme i klemme i de bevegelige dele.
g) Hvis der medfelger anordninger til udsgnug og opsamling af stv, skal det kontroleres, at disse tilsluttes og anwendes på korrekt vis.
4) Brug og vedligeholdelse af elektrisk værktøj
a) Pres keine det elektriske værktoj. Brug det rigtige elektriske værktoj til den pagåeldende opgåv.
Arbejdet udeferes bede og mere sikkert ved brug af det rigierte varktoj ve den tilsigteh astighed.
b) Anvendlke det elektriske varktoj, hvis kontaktien..., kike tænder og slukker varktojet.
Alt elektrik værktøt, der ikke kan styres veg hjaelp af kontakten, er farlig og skal repareren.
c) Tag stikket ud af stikkontakten og/eller batteripakken ud fra det elektriske værktoj, før du foretager justeringer, skifter tilbeher erlerlagger detelektriske værktoj pa plads.
Sàdanne préventive sikkerhedsforanstaltninger reducerer risikoen for at startet det elektriske værktoj utilisegitet.
e) Vedlighold det elektriske varktoj. Kontroller for bevagelige dele, der er monteret forkert aller sidder fast, defekte dele aller andre forhold, der kan pavirke det elektriske varktojs drift.
Hvis det elektriske værktøj er beskadiget, skal det repareres for brug.
Mange uykker skyldes darligt veglidgeholdt elektriske varktej.
Dansk
f) Sorg for, at skarevearktoj er skarpt og rent.
Der imreinde risiko for, at korrekt vedligeholdt skerevaerktoj med skarpe skaar saetter sig fast, og det er nennmere at styre.
g) Brug det elektriske værktaj, tilbehør og bits osv. i overensstemmelse med这部分 vejledning under hensynstagen til arbejdssforholdene og det arbejde, der skal udføres.
Der kan opstä farlige situationer, hvis det elektriske værktj bruges til andre formal end de tilsigte.
5) Reparation
a) Fä Deres elektriske værktoj repareret af kvalificeret teknikere, der kun bruger origine resededele.
Derved sikres det, at sikkerheden/DDKE kompromitteres.
SIKKERHEDSFORANSTALTNING
Hold barn og fysisk svagelige personer pa afstand.
Nar værktsjet ikke er i brug, skal det opbevares utilgængelt for barn og fysisk svagelige personer.
FORHOLDSREGLER VED BRUG AF MASKINEN
- BrugIkke maskinveerktoget med eksplovice materialer (f.eks. brandfarlige oplosninger).
- Hvis maskinværktoget falder ned i materiaiet, der skal omrøres, skal ledningen straks fjernes fra stikkontakten og redskabet undersøges pa et serviceværkted.
Materiale, som er trængt ind i redskabet kan forårsage skade og give elektrisk stød.
-
När du arbejder med redskabet, skal du altid holde godt fast i det med begge hænder og have et godt fodfæste. Maskinvearktojet styres mere sikkert med to hænder.
-
Arabeid设施建设 materialer, der indeholder asbest. Asbest anses for kraeffremkalende.
-
Traf besykyltesesforanstnätninger, hvis der under arbejdet udvikles sundhedsfarligt, brandfarligt aller eksplosiv stov.
Eksempel: Nogle stovformer anses for kreeftfremkaldende. Benyt stovmaske og arbejd med stov/span udsgnug, hvor kan forbinds til en sadan.
-
Sæt aldrig maskinened,for den er helt stoppet. Værktøjsindstikket kan sætte sig fast med afterfolgende tab af kontrl over redskabet.
-
Brug aldrig maskinen med et beskadiget kabel. Rar\ kke det beskadigede kabel og fjern lednings fra\ stikkontakten, hvis kablet beskadiges under brugen. Beskadigede kabler øger risikoen for elektrisk stød.
-
Nár du bruger en mikser til vädt materiale, skal du undgå, at det sprejter på motoren.
-
Maskinvaerktoj, der bruges udendors, skal forbindes via en feilstromsaibryder (RCD, Residual Current Device).
SPECIFICATIONER
| Model UM16VST UM12VST | ||||
| Spænding (per område)* 230V | ||||
| Optagen effekt 1500 W* 1100 W* | ||||
| Hastigheder 1 2 | 1 | 2 | ||
| Omdr. ubelastet | 150 - 300 min1 | 300 - 650 min1 | 150 - 300 min1 | 300 - 650 min1 |
| Omrører | 160 mm | 120 mm | ||
| Vægt (uden ledning) 5,6 kg | 5,4 kg | |||
- Kontroller navnepladen på produitet, da der kan vare forandring afhängig af område.
STANDARD TILBEHOR
(1) Omrører 160mm (UM16VST) eller 120mm (UM12VST)
(2) Skruenogle 2
(3) Et saet ekstra kulboerster 1 Ret til aendringer i tilloberhet forbeholds.
ANVENDELS
Blanding af pulveriserede byggemateriale sasom mortel, puds, klæbestoffer som oplosnigfr maling, fernis og lignide substanser.
FOR IBRUGTAGNING
- Strömkilde
Undersg om netspændingen svarer til den pa navnaden plangivne spænding.
- Afbryder
Forvis Dem altid om, at kontakten star i OFF-position, for stikket saettes i kontakten. Hvis stikket saettes i, medens kontakten star pa ON, vil maskinen ojeblikkelig begynde at arbejde, hvket let vil kunne fere til alvorlige ulykker.
- Forlangerledning
Hvis strömkilden er langt fra arbeitsfeldet, skal der anwendes en forlaengerleding af korrekte dimensioner og kapacitet. Brug ici længere forlaengerledning end nedvendigt.
(1) Skru omrøreren fast pa akslen. Hold aktlen fast med en skruenøg og drej omrøreren med en,anden skruenøg i urets retining (set forfa).Stram derefter til.
(2) Omrøreren demonteres i modsat orden.
- Skift melm hoj hastighed/lav hastighed F or der aendres hastighed, skal det checks, at vaelgeren er i FRA-indstillingen, og at maskinen er standset halt. Hastigheden kan aendres ved at rotere gearskiftdrejeknappen som angivet med pilen pa Fig. 3. Tallet "1" indgraveret i maskinen skaf angiver lav hastighed, og tallet "2" angiver hoj hastighed.
Hvis det er svart at dreje gearskift-drejeknappen, drejes aksen let i en retning, hvorefter gearskift-drejeknappen drejes igen.
Dansk
KORREKT BRUG
- Anvendelse af kontakten (Fig. 4)
O Nar trykkeren trykke ind, vil varktojet begynde at rotere. Nar trykkeren slippes, vil varktojet standse.
OHvis der trakskes i trykkenen og stopperen trykkes ind, vil den aktiverede tilstand blive opethodold, hvikket er praktisk ved uafbrudt arbejde. När værktoget afbrydes, kan stopperen afbrydes ved at man igen traksker i trykkener.
2. Indstilling af hastighed
Den onskende omdreijningshastighed kan forvaelges med hastighedskontroldrejeknappen. (Fig. 5)
VEDLIGEHOLDELSOG EFTERSYN
När miskeren skåne anvendes, skål den opbevares tørt, og motoren skål vende opad.
Nár mikseren rengóres, skal du undga, at derkommen vand aller væske i motoren.
- Eftersyn af monteringsskruerne
Efterse regelmæssigt alle monteringsskrruer og sprg for at de er ordentlig strammet. Er nogen af skrurne Iose, bør de strammes øjeblikelig. Forsommelse i sa henseende kan medfere alvorlig risiko.
- Vedligeholdelse af motoren
- Eftersyn af kulborsterne
Maskinen anvender kulborster, som er sliddele. Da en udslidt kulborsete kan forarsage maskinskade, udskift kulborsternen ar de er slidt ned til slidgreaensen. Hold desuden altid kulborsternen rene og sorg for, at de glider frit i kalholderne.
ADVARSEL
Nár kulbörsterne skiftes ud med nye, skal der altid anwendes originale HiKOKI kulbörser det nummer, som er specifier it tegningen.
- Udskifting af kulbørster
Afmonter borstehaeten med en kaervskruetrakker. Kulborsten kan herefter nemt fiernes.
Reparation, modification og eftersyn af HikOKI el værktoj skal udfores af et autoriseret HiKOKIservice-center. Denne liste over resveredele vil ære nyttig, nar værktojes indeleveres til det autoriserede HiKOKI servicecenter til reparation aller,anden vedligeholdelse.Ved ancendelse og vedligeholdelse af el-værktoj skal de sikherhedsregler og standarder, som gælder i hvert enkelt land, nje overholds.
MODIFIKATIONER
HiKOKI el-vaerktoj undergo konstant forbinder gro modifizatior, sa teknologiske nyheder hele tiden kan inkorporees.
Som et resultant heraf kan nogle dele ænres utden varsel.
BEMAERK
Grundet HiKOKI's Ihende forskning og udvikling, kan bemeldte specifikationer anders uden forudgaende varsel.
Information om luftbaren stoj og vibration
De malte verdier er fastsat i overensstemmelse med EN60745 og afgives i overensstemmelse med ISO 4871.
Det afmalle A-vaegtede Iydniveau: 104 dB(A)
Det afmalte ldydtryksniveau: 93 dB(A)
Usikkerhed KpA: 3 dB (A)
Brug horevearn.
De samlede vibrationsværdier (treaksiel vektorsum) bestem i overensstemmelse med EN60745.
Ingen belastning:
Vibrationsemissionsvardi ah = 2,7m / s^2
Usikkerhed K = 1,5 m/s²
Den angivne totale vibrationsværdi er malt i henhold til en standardiseret testmetode og kan anvendes til atSAMENNIGNE et værktjed met et andet.
Den kan ochs anvendes ved en indledningsvis vurdering af eksponderingen.
ADVARSEL
Vibrationsemissionsvaerdlen kan ved reelt brug af elværktjef afvige fra den angivne alt vardi, afhaangig hvdvarn vaerktojej anwendes.
For at identificare sikkerhedsforanstaltningerne til beskytelle af brugen, er der foretaget en vurdering af eksponderingen ved brug under virkelige forhold (hvor der er taget hjoje for alle dele af betieningscyklusen, som fx nar varktojeet er slukket, og nar det keroer i tomgang, udover tiden hvor der trykkes pa affraakkenere).
GENERELLE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER FOR ELEKTROVERKTØY

ADVARSEL
Bruk en skjoteledning med en tilstrekkelig tykkelse og merkekapasitet, nar arbeidsomradset er fjert fra strømkilden. Skjoteledningen ma vare sa kort som mulig.
For à unngā alvorlige skader ma du passage pa at bryteren stär i OFF (AV)-posisjon og at verktøyet ikke er koblet til strømnett.
(1) Skru røspaden på spindelen. Hold spindelen på plass med en skiftenogkkel og vri røspaden med klokken med en annen skiftenogkkel (sett forra). Stram godt.
(2) Du tar av rørespaden ved a ffolge fremgangsmaten som er beskrevet ovenfor, i motsatt rekkefolge.
Notice-Facile