PEG PEREGO Mini Fairy - Legetøj

Mini Fairy - Legetøj PEG PEREGO - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Mini Fairy PEG PEREGO i PDF-format.

📄 48 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice PEG PEREGO Mini Fairy - page 22
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : PEG PEREGO

Model : Mini Fairy

Kategori : Legetøj

Download vejledningen til din Legetøj i PDF-format gratis! Find din vejledning Mini Fairy - PEG PEREGO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Mini Fairy af mærket PEG PEREGO.

BRUGSANVISNING Mini Fairy PEG PEREGO

  • Maks. tilladt vægt: 15 kg
  • Hastighed i 1. gear 2,7 km/h Overskrid ikke den tilladte maks. vægt på 15 kg. Vægten omfatter både passagernes og eventuel bagages vægt. Peg Perego forbeholder sig ret til når som helst at foretage ændringer på modeller og data angivet i denne brochure på grund af tekniske eller erhvervsmæssige årsager. Produktet er CE-mærket og projekteret og typegodkendt med overholdelse af de EU-direktiver, som finder anvendelse. Produktet er beregnet til de markeder og lande, hvor disse bestemmelser er gældende. PRODUKTBETEGNELSE DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE

Italien - 10.02.2020 Peg Perego S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore (MB) – ITALIA DANSK KONFORMITETSERKLÆRING VIGTIGE OPLYSNINGER Vores legetøjsprodukter er fremstillet i overensstemmelse med de europæiske sikkerhedsforskrifter for legetøj (sikkerhedskrav foreskrevet af Europarådet) og med ”U.S. Consumer Toy Safety Specification”. Vores legetøj er ligeledes certificeret af myndighederne for deres sikkerhed i henhold til direktivet 2009/48/EU. De er ikke konforme med forskrifterne i færdselsloven og de må derfor ikke anvendes på offentlig vej.

  • Bilen er ikke egnet til børn under 12 måneder p.g.a. dens funktionskarakteristika.
  • ADVARSEL: BRUG ALDRIG legetøjet på offentlig vej.
  • ADVARSEL! Hvis køretøjet anvendes på offentlig vej, på trange steder eller i nærheden af vandløb og swimmingpools, kan det føre til tilskadekomst for brugerne og/eller tredjeparter. Skal altid anvendes under opsyn af en voksen.
  • Legetøjet kræver en vis behændighed, og skal anvendes med forsigtighed for at undgå fald eller sammenstød, der kan medføre skader på brugeren eller tredjeparter.
  • Børnene skal altid være iført fodtøj, når de bruger køretøjet.
  • Når køretøjet anvendes, bør du passe på, at barnet ikke stikker hænder, fødder eller andre legemsdele, beklædningsstykker eller ting ind i de bevægelige dele.
  • Oversprøjt aldrig køretøjets dele som motor, elanlæg, trykknapper osv. med vand.
  • Brug ikke benzin eller andre brandfarlige væsker i nærheden af køretøjet.
  • Køretøjet må kun anvendes af et barn, med mindre det falder inden for kategorien køretøj med to pladser. WEEE-direktivet (kun EU)
  • Ved udløbet af dette produkts levetid klassificeres det som WEEE-affald og må derfor ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsafffald, men skal indleveres til særligt opsamlingssted.
  • Aflever det skrottede produkt på de dertil indrettede miljøpladser;
  • De elektriske dele i dette produkt indeholder farlige stoffer, der indebærer fare for helbredet og for miljøet, hvis produkterne ikke skrottes på SIKKERHEDSNORMER Opladning af batteriet må kun foretages og overvåges af voksne. Lad aldrig dine børn lege med batteriet.

OPLADNING AF BATTERIET

  • Oplad batteriet ved at følge anvisningerne vedlagt batteriopladeren og aldrig i mere end 24 timer.
  • Genoplad batteriet, så snart køretøjet begynder at miste hastighed, for således at undgå at det beskadiges.
  • Hvis køretøjet ikke anvendes i længere tid, skal du huske at genoplade batteriet og at frakoble det fra anlægget; foretag genopladning mindst hver tredje måned.
  • Batteriet må ikke vendes på hovedet under genopladningen.
  • Glem ikke batteriet under opladning! Kontroller det regelmæssigt.
  • Brug kun den medfølgende batterioplader og det originale PEG PEREGO batteri.
  • Batteriet er forseglet og har ikke behov for vedligeholdelse.
  • Fjern ikke batteriladeren fra stikkontakten ved at trække i kablet.
  • Flyt ikke legetøjet ved at trække i batteriladerens kabel.
  • Tildæk ikke batteriladerens kabel. Herved undgås overophedning.
  • Placér ikke kablet og/eller batteriet på varme overflader.
  • Vær opmærksom på hvor og hvordan kablet oprulles for at undgå beskadigelse eller påvirkning af dets funktion. PAS PÅ!
  • Foretag ikke nogen direkte sammenkobling af batteriets terminalpunkter og undgå at det udsættes for hårde stød: Der er fare for eksplosion og/eller brand.
  • Batterier danner gas under opladningen. Oplad batteriet på et godt ventileret sted og langt væk fra varmekilder og brændbare stoffer.
  • Når batteriet er opbrugt, skal det fjernes fra køretøjet.
  • Det frarådes at holde batteriet op mod tøj; der kunne opstå skader.

Beskyt øjnene; undgå direkte kontakt med elektrolytten: beskyt hænderne. Anbring batteriet i en plastikpose og følg anvisningerne vedrørende bortskaffelse af batterier. HVIS HUD ELLER ØJNE KOMMER I KONTAKT MED ELEKTROLYTTEN Vask det ramte område med rigelige mængder rindende vand. Henvend dig straks til en læge.

HVIS ELEKTROLYTTEN KOMMER I MUNDEN

Skyl munden grundigt og spyt ud. Henvend dig straks til en læge.

  • Mærkaten med den overstregede skraldespand angiver, at produktet skal bortskaffes til særlige opsamlingssteder.
  • Et brugt batteri bør aldrig smides væk sammen med almindeligt husholdningsaffald.
  • De kan indleveres til et batteriindsamlingssted eller til specielle affaldsdepoter; få yderligere oplysninger hos din kommune. PEG PEREGO

takker dig for dit valg af dette produkt. I mere end 70 år har PEG PEREGO taget ungerne med på tur. Som nyfødte med barnevogne, herefter med klapvogne og senere endnu med pedaltrukket eller batteridrevet kørelegetøj. Kom og se hele vores produktudvalg, nyhederne og andre nyttige oplysninger fra Peg Perego på vores website www.pegperego.com Peg Perego S.p.A. er en virksomhed med kvalitetsstyringssystem certificeret af TÜV Italia Srl i henhold til ISO 9001 standarden. Certificeringen giver kunder og forbrugere garanti for gennemsigtighed og tillid til virksomhedens arbejdsmetoder.• Fjern ikke eller forsøg ikke selv at reparere køretøjet. Kontakt et autoriseret Peg Perego servicecenter.

  • Det anbefales ikke at efterlade legetøjet i miljøer med en temperatur på under frysepunktet. Hvis det bruges uden først at sørge for, at temperaturen er over frysepunktet, kan det forårsage ubodelige skader på motor og batterier.
  • Kontroller køretøjets tilstand regelmæssigt, specielt hvad angår det elektriske anlæg, stikforbindelserne, beskyttelsesplader og batteriopladeren. Hvis du finder defekter, må dette elektriske køretøj og batteriopladeren ikke anvendes.
  • PEG PEREGO påtager sig intet ansvar i tilfælde af indgreb på det elektriske anlæg.
  • Efterlad ikke batterierne eller køretøjet i nærheden af varmekilder, som f.eks. varmeapparater, åbne ildsteder osv.
  • Beskyt køretøjet imod vand, regn, sne osv.; hvis det anvendes på sand eller i mudder kan det forårsage skader på trykknapper, motorer og reduktionsgear.
  • Smør regelmæssigt (med en let olie) de bevægelige dele som f.eks. lejer, rat osv.
  • Køretøjets overflader kan rengøres med en fugtig klud og - om nødvendigt - med almindelige milde rengøringsmidler til husholdningen.
  • Rengøringen må kun udføres af voksne.
  • Demonter aldrig nogen af køretøjets mekaniske dele eller motoren, med mindre dette er godkendt af PEG PEREGO. VEDLIGEHOLDELSE OG

BEHANDLING AF KØRETØJET

Af hensyn til barnets sikkerhed: Læs og følg de nedenfor anførte anvisninger omhyggeligt, før køretøjet sættes igang:

  • Lær dit barn, hvordan køretøjet bruges på den rigtige måde for en sikker og sjov køretur.
  • Legetøjet kræver en vis behændighed, og skal anvendes med forsigtighed for at undgå fald eller sammenstød, der kan medføre skader på brugeren eller tredjeparter.
  • Før kørslen starter, bør du kontrollere, at der ikke er ting eller personer i vejen.
  • Kør med hænderne på styret/rattet og hold altid øje med vejen fremad.
  • Brems op i tide for at undgå at køre ind i noget. VIGTIGT! Produktet er udstyret med et bremsesystem, der kræver, at en voksen viser barnet den korrekte brug. PAS PÅ!
  • Kontroller at alle sikringsringene/møtrikker til fastspænding af hjulene er spændt godt fast.
  • Hvis køretøjet under brug bliver overbelastet, som det kan ske ved kørsel på blødt sand, mudder eller meget løst terræn, aktiveres overbelastningsafbryderen, som frakobler strømmen. Strømforsyningen tilkobles igen efter nogle sekunder. SJOV LEG UDEN AFBRYDELSER: Hav altid et ekstra sæt opladede batterier klar til brug.
  • Kontroller om der er frakoblede kabler på pladen under acceleratoren.
  • Kontroller om acceleratortrykknappen virker, i modsat fald udskift den.
  • Kontroller om batteriet er tilkoblet det elektriske anlæg. ER DER INGEN STRØM PÅ KØRETØJET?
  • Oplad batterierne. Hvis problemet fortsætter efter opladningen, skal batterierne og opladeren efterses hos servicecenteret. PROBLEMER? PEG PEREGO yder en service efter købet, enten direkte eller via et netværk af autoriserede værksteder med henblik på eventuelle reparationer eller udskiftninger samt salg af originale reservedele. Besøg vores hjemmeside for at kontakte et servicecenter http://www.pegperego.com Ved enhver henvendelse er det nødvendigt at have det serienummer, der svarer til produktet. Du kan finde serienummeret på siden, der drejer sig om reservedele. SERVICECENTER Der er to års reklamationsret på køretøjet. Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt brug. Læs derfor brugsanvisningen nøje, inden køretøjet tages i brug. Udfyld skemaet nederst og gem brugsanvisningen sammen med købsbon til brug ved reklamation. Procedure ved reklamation: Ved evt. fejl og mangler bør du altid henvende dig, hvor køretøjet er købt. Af hensyn til vores løbende kvalitetssikring er det vigtigt, at du ved henvendelse har nedenstående oplysninger om køretøjet klar. Såfremt reklamationen ikke kan klares pr. telefon, skal køretøjet sendes til: Maki A/S Haarupvej 22D 8600 Silkeborg Denmark Tlf.nr: +45 44476603 Mobilnr: +45 40304228 E-mail: service@maki.dk Web: www.maki.dk Du er naturligvis også velkommen til at kontakte Maki Service Køretøjer tages kun til reparation efter forudgående aftale. Køretøjer, der fremsendes uden forudgående aftale, vil blive afvist. Skema til brug ved reklamationer : Navn: Adresse: Postnr./by: Kontaktperson: Tlf.nr.: Oplysninger på køretøjet: Produktionskode (stregkodenr.): Produktionsdato: Kontrolnr. (”Controllo”) Købsdato: Reklamationens art: Med venlig hilsen Peg Pérego S.p.A. / Maki A/S REKLAMATIONSRET PAS PÅ!

MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF

VOKSNE. VÆR FORSIGTIG MENS KØRETØJET TAGES UD FRA DETS EMBALLAGE. ALLE SKRUER OG SMÅDELE BEFINDER SIG I EN POSE INDEN I EMBALLAGEN. Benyt ikke legetøjet, hvis det viser sig at være beskadiget ved åbning af emballagen. Kontakt salgsstedet eller servicecenteret. Hold øje med børn i forbindelse med monteringen pga. små dele (fare for indtagelse) og de tilhørende plastposer (fare for kvælning). Benyt en kærv- og en stjerneskruetrækker samt hammer og tang i forbindelse med montering af legetøjet. MONTERING 1 • Sæt en af de to hjulkapsler (med det firkantede centrale hul) på et af de to hjul med firkantet hul. 2 • Vend hjulet på hovedet og påsæt driveren vist på udsnittet (med den sekskantede ende) således at de fire stifter svarer til hullerne i hjulet. 3 • Indsæt en selvlåsende hætte med firkantet indvendigt gevind på den koniske bøsning som vist på tegningen.

  • Indsæt den firkantede akse i hullet på den selvlåsende hætte og fastgør de to komponenter med en hammer. 4 • Indsæt aksen i hjulet der tidligere er blevet samlet med hjulkapslen. 5 • Indsæt akslen med hjulet i hullet på gearmotoren bag på produktet.
  • Sørg for at motorgearets femkant er ud for driverens femkant. Tryk i bund for at sammenkoble dem. 6 • Sæt den anden hjulkapsel med det firkantede centrale hul på det andet af de to hjul med firkantet hul.
  • Vend hjulet på hovedet og påsæt driveren vist på udsnitsbilledet (med den runde ende) således at de fire tapper svarer til hullerne i hjulet. 7 • Sæt hjulet på den firkantede aksel ved at trykke den runde ende af driveren helt i bund i hullet på stellet. 8 • Påsæt en selvlåsende hætte med firkantet indvendigt gevind på den sorte strammer. 9 • Placér produktet på venstre side. Placér den koniske bøsning under hjulet som hviler på arbejdsoverfladen som vist på tegningen. Støt den sorte strammer på det øverste hjul og fastgør hjulet ved hjælp af en hammer. 10 •Sæt kablet der kommer ud fra stellet på dets plads, der findes på forgaflens øverste del, som vist i figuren. 11 •Sæt forgaflen i stellet, indtil at stiften der findes på dækpladens nederste del fastgøres, som vist i figuren. Gaflens stift skal klemmes ind i den bøjede revne (se detaljen). 12 •Indsæt den medfølgende møtrik i dens leje under den forreste skærm. Indsæt den gevindskårne stift på den modsatte side. 13 •Skru den gevindskårne stift for at fastgøre forgaflen til stellet, og sørg for at møtrikken ikke falder ud af sit leje. 14 •Tag lysdiode-anlægget af styret og gå videre med at isætte det indeni dækpladen, som vist i figuren. 15 •Inden man monterer lygten, skal man påsætte klæbemærket (se sedlen vedrørende klæbemærke). Sæt forlygtens 4 kroge på dækpladen ved at klikke dem fast. 16 •Tilkobl ved at trykke dækpladen på stellets nedre del, ved at fastklikke de 2 kroge og sørge for at isætte lys-konnektoren på sin plads. 17 •Forbind de 2 tilsvarende konnektorer til styret. 18 •Tryk styret på plads i de tre huller på forgaflen, ved samtidigt at sørge for at kablerne forbliver indeni styret. PAS PÅ: mas ikke kablerne under styrets montering. 19 •Fastgør styret med de to medfølgende skruer. 20 •Sæt de to håndtag på styret indtil tapperne klikker på plads (se udsnit). 21 •Sæt de tilbageværende hjulkapsler på det andet hjul (med rundt hul). 22 •Indsæt en selvlåsende møtrik med rundt indvendigt gevind på den koniske bøsning som vist på tegningen.
  • Indsæt den tilbageværende akse i hullet på den selvlåsende møtrik og fastgør de to komponenter med en hammer. 23 •Indsæt hjulet mellem forgaflens stænger således at alle hullerne er ud for hinanden. Indsæt akslen som vist på tegningen. 24 •Indsæt en selvlåsende møtrik med rundt MONTERINGSANVISNINGERindvendigt gevind på den sorte strammer.
  • Læg produktet ned på siden med den side af akslen med møtrikken vendt ned mod arbejdsfladen. Placér den koniske bøsning som vist på tegningen. Støt den sorte strammer på den anden side og fastgør hjulet ved hjælp af en hammer. 25 •Tag vingemøtrikken ud der findes i batterirummet: lys og lyde vil automatisk aktiveres PAS PÅ: gem vingemøtrikken til fremtidigt brug. 26 •Placér sadlen ved at indsætte tappen i stellet som vist på figuren. Sæt fastgøringsstiften i bunden af det nederste hul på stellet. 27 •Drej fastgøringsstiften til position B for at fastspænde sadlen. Køretøjet er klart til brug.

KØRETØJETS EGENSKABER OG

ANVENDELSE 28 •Mens begge hænder holder fast på styret, trykkes med foden på speederpedalen. Når pedalen slippes, slår den elektriske bremse automatisk til. 29 •A - taste til at aktivere melodier B - taste til at aktivere hornet C - indikator der viser batteriets opladningstilstand D - indgang MP3 E - taste START ADVARSEL: lysene og lydene deaktiveres efter køretøjets inaktivitet i 3 minutter. For at aktivere dem igen, skal man trykke START knappen eller speederpedalen. ADVARSEL: i tilfælde hvor køretøjet ikke bruges i en længere periode, skal man fortsætte med isætning af vingemøtrikken, der forinden er gemt væk.

ANLÆG MÅ KUN UDFØRES AF VOKSNE. 30 •Drej fastgøringsstiften til position A for at frigøre det. Løft sadlen. 31 •Sæt batteriopladeren i hjemmets stikkontakt (1) og sæt jackstikket på pladsen hertil (2). 32 •Når opladningen er færdig, skal man sætte sadlen på plads igen og dreje fastgøringsstiften i position

tuotteen. PEG PEREGO on vienyt lapsia ulos jo 70 vuoden ajan. Vastasyntyneet vaunuissa, sitten rattaissa ja vielä myöhemmin akkukäyttöisissä ja poljettavissa leikkiajoneuvoissa. Tutustu sivustollamme koko tuotevalikoimaamme, löydät uutuudet ja muita tietoja Peg Perego -maailmasta www.pegperego.com Peg Perego S.p.A. on yritys, jonka laadunhallintajärjestelmän on sertifioinut TÜV Italia Srl standardin ISO 9001 mukaisesti. Sertifiointi antaa asiakkaille ja kuluttajille takuun yrityksen läpinäkyvyydestä ja luottamusta sen toimintatapaan. ADVARSLER 1 • Indsæt kun bly-syrebatterier fra PEG PEREGO. 2 • Brug aldrig batterier, der ikke er beregnet til genopladning. Eksplosionsfare. 3 • Må kun anvendes af voksne. Det er ikke et stykke legetøj. Dette apparat er ikke beregnet til, at svagelige personer bruger det, medmindre de er overvågende af en ansvarlig person, der kan sikre, at det bruges korrekt. 4 • Benyt aldrig batteriopladeren, hvis tildækningen, kablet eller stikket er beskadiget. 5 • Oplad kun batteriet et sted med god luftcirkulation. 6 • Fjern ikke kontakten ved at trække i ledningen. 7 • Træk ikke bilen af sted på hjulene ved at trække i batteriopladerens ledning. 8 • Undgå at overophede ledningen ved at dække den til, og efterlad den ikke på en varm overflade. 9 • Vær opmærksom på, hvordan ledningen er rullet op, så den ikke beskadiges. 10 •IHvis batteriopladeren beskadiges, må den ikke bruges, før den er repareret. 11 •IProduktet indeholder visse elementer, der betragtes som skadelige for miljøet. Bortskaffelse af disse elementer eller af hele produktet, når det er opslidt, bør ske i henhold til gældende forskrifter i det land, hvor det bruges. 12 •IFør batteriopladeren anvendes, skal du sikre dig, at den er udstyret med det korrekte stik til brug i det land, hvor den skal anvendes. 13 •IBørn må ikke lege med batteriopladeren DEN ER IKKE ET STYKKE LEGETØJ. LYSDIODER Peg Perego batteri IKKE tilsluttet

  • STABILT LYS: Batteriopladeren fungerer, når den sættes i en stikkontakt klar til opladning Peg Perego batteri tilsluttet
  • STABILT LYS: Batteriet er opladet

ADVARSEL! Før legetøjet bruges, skal batteriet oplades i mindst 18 timer A) Sæt batteriopladeren i en almindelig stikkontakt med egenskaber som vist på batteriopladerens typeskilt. B) Forbind batteriopladerens jackstik til stikket der findes i batterirummet. C) Din batterioplader er udstyret med en lysdiode, hvilket betyder at:

1) Ved tilslutning til oplader som beskrevet i A)

uden noget batteri tilsluttet tændes lysdioden med farve og tilkendegiver, at enheden fungerer korrekt.

2) Tilslut jackstikket som vist i punkt B), hvis alt er

korrekt tilsluttet og batteriet er opladt, vil lysdioden blinke som bekræftelse på at opladningen finder sted, og derfor skal man vente i den tid der er nødvendig til at batteriet er fuldstændigt opladt.

3) Når batteriet er opladt, vil lysdioden gå fra at

være blinkende til vedvarende, og vise at opladningen er færdig.

4) I tilfælde af et allerede opladet batteri, kunne det

ske at lysdioden allerede er vedvarende. Hvis batteriets varighed skulle være for kortvarig, anbefales det at kontakte kundernes servicecenter, for at tjekke batteriets og batteriopladerens funktion. D) Når opladningen er færdig og lysdioden er tændt, skal man først koble batteriopladeren fra hjemmets stikkontakt og kun derefter trække jackstikket ud. Legetøjet er nu klart til at blive brugt. Batteriopladeren er forsynet med en sikkerhedsanordning, som betyder, at hvis der opstår en for høj intern temperatur eller der sker en kortslutning af batteriet, griber et beskyttelsessystem ind og forhindrer udsendelse af stærk strøm, som vil kunne beskadige batteriopladeren. I dette tilfælde skal man afbryde batteriopladeren fra stikkontakten på væggen, fjerne årsagen til kortslutningen, og tilslutte igen som beskrevet i afsnit A) til C). Vejledninger til brug af batteriopladerCE-merkillä varustettu tuote, joka on suunniteltu ja hyväksytty soveltuvien EU-direktiivien mukaan ja joka on tarkoitettu kyseiset määräykset täytäntöönpaneville markkinoille ja maihin. TUOTTEEN NIMI DUCATI Mini Evo - Mini FAIRY TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI

  • Batteriet er forseglet og trenger ikke vedlikehold.

4) Hvis batteriet allerede er fulladet, kan det hende