FME650 - Multiværktøj STANLEY - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis FME650 STANLEY i PDF-format.
Ofte stillede spørgsmål - FME650 STANLEY
Questions des utilisateurs sur FME650 STANLEY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Download vejledningen til din Multiværktøj i PDF-format gratis! Find din vejledning FME650 - STANLEY og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. FME650 af mærket STANLEY.
BRUGSANVISNING FME650 STANLEY
Separat avfallshåndtering. Dette produktet må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Hvis du synes Stanley Fat Max-produktet bør skiftes ut, eller du ikke har bruk for det lenger, må du ikke kaste det sammen med husholdningsavfall. Sørg for separat avfallshåndtering for dette produktet.
Advarsel! Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner. Hvis nedenstående instruktioner og advarsler ikke følges, er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige personskader. Gem alle advarsler og anvisninger til senere brug. Begrebet "elværktøj", der benyttes i nedenstående advarsler, henviser til netdrevet elværktøj (med netledning) eller bat- teridrevet værktøj (uden netledning).
1. Sikkerhed i arbejdsområdet
a. Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst. Rodede og uoplyste områder øger risikoen for uheld. b. Brug ikke elværktøj i eksplosive omgivelser, f.eks. hvor der er brændbare væsker, gasser eller støv. Elværktøj kan forårsage gnister, der kan antænde støv eller dampe. c. Hold børn og andre personer på afstand, når et elværktøj er i brug. Du kan miste kontrollen over værktøjet, hvis du distraheres.
2. Elektricitet og sikkerhed
a. Elværktøjsstik skal passe til stikkontakten. Stikket må under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet elværktøj. Uændrede stik, der passer til stikkontakterne, nedsætter risikoen for elektrisk stød. b. Undgå kropskontakt med jordforbundne overader som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød. c. Elværktøj må ikke udsættes for regn eller fugt. Indtrængen af vand i elværktøj øger risikoen for elektrisk stød. d. Ødelæg ikke ledningen. Bær, træk eller afbryd ikke elværktøjet vha. ledningen. Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der er i bevægelse. Beskadigede eller sammenltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød. e. Hvis elværktøj benyttes i det fri, skal der benyttes en forlængerledning, som er godkendt til udendørs brug. Brug af en forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød. f. Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse, hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder. Med en fejlstrømsbeskyttelse reduceres risikoen for elektrisk stød.
3. Personlig sikkerhed
a. Vær opmærksom, hold øje med, hvad du laver, og brug elværktøjet fornuftigt. Brug ikke et elværktøj, hvis du er træt eller påvirket af stoffer, medicin eller alkohol. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af elværktøjet kan føre til alvorlige personskader. b. Brug personlige værnemidler. Brug altid beskyttelsesbriller. Brug af værnemidler som f.eks. støvmaske, skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm eller høreværn nedsætter risikoen for personskader, hvis udstyret anvendes korrekt. c. Sørg for, at værktøjet ikke kan starte utilsigtet. Kontroller, at afbryderkontakten står på slukket, inden værktøjet tilsluttes strømkilden og/eller batteriet, samles op eller bæres. Bæres elværktøj, mens ngeren er på kontakten, eller tilsluttes det, mens kontakten står på tændt, kan der nemt ske en ulykke. d. Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgle, inden elværktøjet tændes. Et værktøj eller en nøgle, der efterlades i en roterende del i elværktøjet, kan resultere i personskader. e. Stræk dig ikke for langt. Sørg for, at du altid har sikkert fodfæste og balance. Det gør det nemmere at kontrollere elværktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer. f. Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgenstande eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk fra dele, der bevæger sig. Bevægelige dele kan gribe fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår. g. Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af udstyr til opsamling af støv kan nedsætte risikoen for støvrelateret personskade.
4. Brug og vedligeholdelse af elværktøj
a. Undgå at overbelaste elværktøjet. Brug altid det rette elværktøj til opgaven. Med det rigtige elværktøj udføres arbejdet lettere og sikrere og i det tempo, som værktøjet er beregnet til. b. Brug ikke elværktøjet, hvis afbryderen er defekt. Elværktøj, der ikke kan afbrydes, er farligt og skal repareres.72 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK c. Træk stikket ud af stikkontakten og/eller batteriet inden indstilling, tilbehørsudskiftning eller opbevaring af elværktøjet. Disse sikkerhedsforanstaltninger reducerer risikoen for utilsigtet start af værktøjet. d. Opbevar ubenyttet elværktøj uden for børns rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med elværktøj, eller som ikke har gennemlæst disse instruktioner, benytte maskinen. Elværktøj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer. e. Elværktøj bør vedligeholdes omhyggeligt. Kontroller, om bevægelige dele er skæve og ikke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, så elværktøjets funktion påvirkes. Få beskadigede dele repareret, inden elværktøjet tages i brug. Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdt elværktøj. f. Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at styre. g. Brug elværktøjet, tilbehøret, indsatsværktøj osv. i overensstemmelse med disse instruktioner under hensyntagen til arbejdsforholdene og arbejdet, der skal udføres med værktøjet. I tilfælde af anvendelse af elværktøjet til formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesområde, kan der opstå farlige situationer.
a. Få altid elværktøjet repareret af kvalicerede fagfolk med udelukkende identiske reservedele. Dermed opretholdes elværktøjets sikkerhed.
Advarsel! Yderligere sikkerhedsadvarsler for oscillerende værktøjer. u Hold i elværktøjets isolerede gribeader, hvis der er risiko for, at skæretilbehøret kommer i kontakt med skjulte ledninger eller værktøjets egen ledning. Hvis skæretilbehøret rammer en strømførende ledning, bliver elværktøjets blotlagte dele strømførende, så brugeren får stød u Brug skruetvinger eller lignende til at holde og støtte materialet på et stabilt underlag. Det er ikke nok at holde materialet ind mod kroppen. Det bliver ustabilt, og du kan miste kontrollen.
Advarsel! Kontakt med eller indånding af støvpartikler fra slibearbejde kan udgøre en fare for både brugerens og eventuelle omkring- ståendes helbred. Bær en specielt designet støvmaske til beskyttelse mod støv og røg, og sørg for, at personer på eller som indtræder på arbejdsområdet også er beskyttet. u Man skal grundigt fjerne alt støv efter slibning. u Man skal være specielt opmærksom ved slibning af mal- ing, som er blybaseret, og ved slibning af nogle typer træ og metal, som kan frembringe giftigt støv: t Børn og gravide kvinder må ikke betræde arbejdsområdet. t Undgå at spise, drikke og ryge i arbejdsområdet. t Støvpartikler og andet affald skal bortskaffes på en sikker måde. u Apparatets tilsigtede brug fremgår af denne vejledning. Brugen af ekstraudstyr eller tilbehør eller udførelse af opgaver med værktøjet ud over de i brugervejledningen anbefalede kan medføre risiko for personskade og/eller materiel skade. u Tilbehøret fortsætter med at bevæge sig, efter at kontakten er sluppet. Sluk altid værktøjet, og vent, indtil tilbehørets bevægelse er helt ophørt, inden du lægger værktøjet fra dig. u Hold hænderne på afstand af skæreområdet. Ræk ald- rig ind under materialet. Anbring ikke ngrene i nærheden af den frem- og tilbagegående klinge og klingeholderen. Stabiliser ikke saven ved at gribe omkring sålen. u Hold klingerne skarpe. Døve eller beskadigede klinger kan få saven til at slingre eller standse under pres. Brug altid den rigtige type savklinger til materialet og formålet. u Når der saves i rør og rørledninger, er det vigtigt, at de er fri for vand, elektriske ledninger osv. u Rør ikke ved materialet eller klingen, umiddelbart efter at værktøjet har været i brug. De kan være meget varme. u Vær opmærksom på skjulte farer, inden der saves i vægge, gulve eller lofter. Kontroller, om der ndes lednin- ger og rør. Andres sikkerhed u Dette apparat må ikke bruges af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, med mindre det sker under overvågning, eller der gives instruktion i brugen af ap- paratet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. u Børn skal holdes under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med værktøjet. Restrisici. Der kan opstå yderligere restrisici under brugen af værktøjet, som ikke kan medtages i vedlagte sikkerhedsadvarsler. Disse risici kan opstå pga. forkert anvendelse, langvarig brug etc. Selv ved overholdelse af relevante sikkerhedsforskrifter og anvendelse af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås. Disse omfatter: u Tilskadekomst forårsaget af berøring af roterende/bev- ægelige dele. u Tilskadekomst forårsaget af udskiftning af dele, blade eller tilbehør.73 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK u Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af et værktøj. Husk at holde pause jævnligt ved brug af et værktøj i længere tid. u Høreskader.u Sundhedsrisici forårsaget af indånding af støv, der gener- eres ved brug af værktøjet (eksempel: Arbejde med træ, især, eg, bøg og MDF). Vibration De angivne værdier for udsendelse af vibration opført under de tekniske data og overensstemmelseserklæringen er målt i henhold til standardtestmetoden anført i EN 60745 og kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet. Den angi- vne værdi for udsendelse af vibration kan også bruges som en foreløbig vurdering af eksponeringen. Advarsel! Værdien for udsendelse af vibration ved faktisk brug af elværktøjet kan afvige fra den angivne værdi afhængig af måden, værktøjet anvendes på. Vibrationsniveauet kan overstige det angivne niveau. I vurderingen af eksponeringen for vibration med henblik på fastsættelse af sikkerhedsforanstaltninger som krævet i 2002/44/EF til beskyttelse af personer, der jævnligt anvender elværktøj i deres arbejde, skal der tages hensyn til de faktiske betingelser under brugen, og måden værktøjet bruges på, herunder alle arbejdscyklussens elementer, f.eks. perioder, hvor værktøjet er slukket og kører i tomgang tillige med startperioderne. Mærkater på værktøjet Værktøjet er forsynet med følgende advarselssymboler samt datokoden:
Advarsel! Brugeren skal læse brugervejledningen for at reducere risikoen for tilskadekomst.
Advarsel! Man skal altid bære støvmaske, når man bruger dette værktøj. Elektricitet og sikkerhed
Dette værktøj er dobbeltisoleret. Derfor er en jordledning ikke nødvendig. Kontroller altid, at strømforsyningen svarer til spændingen på typeskiltet. u Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af pro- ducenten eller et autoriseret Stanley Fat Max-værksted, så farlige situationer undgås. Komponenter Dette værktøj leveres med nogle af eller alle de følgende komponenter.
1. Tænd/sluk-kontakt
2. Drejeskive til trinløs hastighed
Værktøjsløs fastspændingshåndtag til tilbehør
6. Tilpasset tilbehørsadapter (afstandsskive)
7. Tilpasset tilbehørsadapter (fastgørelsesbolt)
Tilbehør Dette værktøj leveres med nogle af eller alle følgende tilbehørsdele. Værktøjets ydeevne afhænger af det anvendte tilbehør. Tilbe- hør fra Stanley Fat Max er fremstillet efter høje kvalitetsstand- arder og er designet til at forbedre dit værktøjs præstation. Når du bruger dette tilbehør, vil værktøjet yde optimalt. Præcisionssavklinge til indsnit i træmaterialer og blød plastik. (Art.nr. - STA26105-XJ) Skæring, indsnit og glatskæring af træ og blødt plastik. Meget velegnet til arbejde på døre, fodlister, vindueskarme og gulve. Savklinge til indsnit i træ og metal. (Art.nr. - STA26110-XJ) Skæring, indsnit og glatskæring af træ, plastik, tynde ikke-jernholdige rør og ekstruderinger, søm og skruer. Savklinge til indsnit i træ og metal. (Art.nr. - STA26115-XJ) Skæring, indsnit og glatskæring af træ, plastik, tynde ikke-jernholdige rør og ekstruderinger. Segmenteret savklinge. (Art.nr. - STA26120-XJ) Langtidsholdbar klinge, der er meget velegnet til savning i træ, plastik, tyndt jernholdigt og ikke-jernholdigt materiale.74 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Stiv skraber. (Art.nr. - STA26135- XJ) Meget velegnet til fjernelse af hårde og bløde materialer fra ade overader, som f.eks. fjernelse af vinylbelægning på gulve, tæppelim, gulviselim, cementmørtel, maling og lak. Bøjelig skraber. (Art.nr. - STA26140-XJ) Meget velegnet til fjernelse af elastomermaterialer fra hårde ade overader på vanskeligt tilgængelige steder, som f.eks. silikoneforsegling og andre fugematerialer. Hårdmetalklinge til fjernelse af cementmørtel. (Art.nr. - STA26125- XJ) Hårdmetalbelagt overade velegnet til fjernelse af cementmørtel- og iselim fra ade overader og til hurtig fjernelse af træ, spånplade og glasber. Hårdmetalrasp. (Art.nr. - STA26130-XJ) Hårdmetalbelagt overade velegnet til fjernelse af cementmørtel og til hurtig fjernelse af plastik, spånplade og glasber. Slibeark. (Art.nr. - STA32348-XJ) Forskellige nheder til slibning af træ og malede og lakerede overader. Samling Montering og afmontering af tilbehørsdelene (g. A - G) Advarsel! Før montering af et tilbehør skal værktøjets ledning trækkes ud af stikkontakten. Montering af et Stanley Fat Max-tilbehør (g. A - C) u Hold værktøjet fast, og klem på fastspændingshåndtaget til tilbehør (3). u Lad tilbehøret (9) glide ind mellem skaftet og tilbehørshol- deren, og sørg for, at tilbehøret går i indgreb med alle otte stifter på holderen og ugter med skaftet. u Slip fastspændingshåndtaget til tilbehør. Bemærk: Nogle tilbehørsdele, som f.eks. skrabere og klinger, kan om nødvendigt monteres i en vinkel (g. C). Fjernelse af et Stanley Fat Max-tilbehør (g. A) u Hold værktøjet fast, og klem på fastspændingshåndtaget til tilbehør (3). u Træk tilbehøret ud fra værktøjet, og sørg for, at tilbehøret går ud af indgreb med alle otte stifter på holderen. u Slip fastspændingshåndtaget til tilbehør. Advarsel: Der skal bæres handsker, når tilbehør afmonteres, da det kan blive meget varmt i brug. Påsætning af et slibeark (g. D) u Placer slibearket (10) på linje med slibefoden (4) som vist. u Tryk arket hårdt og jævnt fast på slibefoden, og sørg for, at hullerne i arket passer med hullerne i foden. Aftagning af et slibeark u Træk slibearket af slibefoden (4). Advarsel! Brug aldrig slibefoden uden slibepapir eller påsat tilbehør. Montering af støvudsugningsadapteren (g. E) u Placer støvudsugningsadapteren (5) på linje med slibe- foden (4) som vist. u Tryk adapteren hårdt og jævnt fast på slibefoden. u Fastgør adapteren ved at dreje låsemøtrikken (11) med uret. u Sæt en støvsugerslange til støvudsugningsadapteren. Aftagning af støvudsugningsadapteren u Drej låsemøtrikken (11) mod uret. u Træk støvudsugningsadapteren (5) ud af slibefoden (4). Montering af skære/dybde-styret (g. F) Med skære/dybde-styret kan du præcist skære materiale med en angivet dybde og mere præcist følge en afmærket skærelinje. u Monter dybde/skære-blokken (8) ved at indsætte tappene på styret i hullerne på hoveddelen. u Fastgør blokken på hoveddelen med bolten (12), og tilspænd med den medfølgende hexnøgle. u Indsæt styret (13) i den ønskede position, og fastgør ved at dreje dybde/skære-indstillingsknappen (14) med uret. Påsætning af andre tilbehørsdele (g. G) u Monter afstandsskiven (6) på kraven (15). u Monter det andet tilbehør (16) på kraven (15).75 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK u Sæt fastgørelsesbolten (7) fast på plads for at sikre, at tilbehøret sidder godt fast (16). Bemærk! Afstandsskiven og fastgørelsesbolten anvendes ikke til montering af Stanley Fat Max-tilbehør. Stanley Fat Max-tilbehør monteres ved hjælp af Super-lok
Værktøjsløs fastspændingshåndtag til tilbehør. Anvendelse Advarsel! Lad værktøjet arbejde i dets eget tempo. Det må ikke overbelastes. Advarsel! Kontroller placeringen af ledninger og rør, inden der saves i vægge, gulve eller lofter. Knap til indstilling af trinløs hastighed (g. H) Med knappen til indstilling af trinløs hastighed er det muligt at tilpasse værktøjets hastighed til anvendelsen. u Anbring drejeskiven til trinløs hastighed (2) på den øn- skede indstilling. På indstilling 1 kører værktøjet med lav hastighed, 10,000 min-1. På indstilling 6 kører værktøjet med højeste hastighed, 22,000 min-1. Tænd og sluk (g. I) u Tænd værktøjet ved at skubbe tænd/sluk-kontakten (1) fremad (position I). u Sluk værktøjet ved at skubbe afbryderkontakten (1) bagud (position O). Styreskinne (g. F og J) Med denne funktion er det muligt mere præcist at følge en afmærket skærelinje. u Skærestyret bruges ved at indsætte styret (13) som vist i gur J i det forreste hul på skære/dybde-styrets blok (8). u Juster styrets længde ved at trække ud eller skubbe ind for at opnå den ønskede skæredybde. u Fastgør styret i positionen ved at dreje dybde/skære- indstillingsknappen (12) med uret. Løsn styret ved at dreje dybde/skære-indstillingsknappen mod uret. Dybdestyr (g. F og K) Med denne funktion er det muligt præcist at skære materiale i en angivet dybde. u Dybdestyret bruges ved at indsætte styret (13) som vist i gur K i det forreste hul på skære/dybde-styrets blok (8). u Juster styrets længde ved at trække ud eller skubbe ind for at opnå den ønskede skæredybde. u Fastgør styret i positionen ved at dreje dybde/skære- indstillingsknappen (12) med uret. Løsn styret ved at dreje dybde/skære-indstillingsknappen mod uret. Gode råd til optimal brug u Hold godt fast i værktøjet. Til præcisionsarbejde skal værktøjet holdes nær forenden. u Klem arbejdsemnet fast, når det er muligt, især når der anvendes savklinger. u Tryk ikke for kraftigt på værktøjet. u Brug altid den rigtige type tilbehør til materialet og formålet. u Kontroller regelmæssigt tilbehørets tilstand. Udskift det, når det er nødvendigt. u Marker det ønskede startpunkt. u Tænd værktøjet, og lad langsomt tilbehøret trænge ind i materialet ved det ønskede startpunkt. u Klem et stykke krydsner eller blødt træ på bagsiden af materialet, og sav gennem begge lag for at få et rent snit. u Pres ikke savklingen ind i materialet. Bemærk, at det nor- malt tager længere tid at save i metalplader end i tykkere træemner. u Læg et tyndt lag olie i skærelinjen, før du begynder savn- ing i metal. u Anvend ekstra nkornet slibepapir mellem påføring af malingslag. u På meget ujævne overader, eller når man fjerner lag af maling, skal man starte med en grov kornstørrelse. På andre overader startes der med en mellemn kornstør- relse. I begge tilfælde skal man gradvist ændre til en n kornstørrelse for at opnå en glat nish. u Få ere oplysninger om tilgængeligt tilbehør hos detail- handleren. Vedligeholdelse Dit Stanley Fat Max-apparat/værktøj med eller uden ledning er beregnet til brug gennem lang tid med et minimum af vedlige- holdelse. Fortsat tilfredsstillende drift afhænger af korrekt behandling af værktøjet samt regelmæssig rengøring. Advarsel! Før udførelse af nogen form for vedligeholdelse på elværktøj med/uden ledning: u Sluk, og tag apparatets/værktøjets stik ud af stikkontakten. u Eller sluk og fjern batteriet fra apparatet/værktøjet, hvis det har en separat batteripakke. u Eller aad batteriet helt, hvis det er indbygget, og sluk derefter. u Rengør jævnligt apparatets/værktøjets/laderens ventila- tionshuller med en blød børste eller en tør klud. u Rengør med jævne mellemrum motorhuset med en fugtig klud. Der må ikke bruges skuremidler eller opløsningsmi- dler. Udskiftning af stik (kun Storbritannien og Irland) Sådan monteres et nyt netstik: u Det gamle stik skal bortskaffes på en sikker måde. u Slut den brune ledning til den strømførende klemme på det nye stik. u Slut den blå ledning til den neutrale klemme.76 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Advarsel! Der skal ikke foretages nogen tilslutning til jordk- lemmen. Følg de monteringsanvisninger, der leveres sammen med kvalitetsstik. Anbefalet sikring: 5 A. Miljøbeskyttelse
Separat bortskaffelse. Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdn- ingsaffald. Når dit Stanley Fat Max-produkt en dag er udtjent, eller du ikke længere har brug for det, må du ikke smide det ud sam- men med det almindelige affald. Produktet skal bortskaffes separat.
Ved separat bortskaffelse af brugte produkter og emballage bliver der mulighed for at genanvende forskellige materialer. Genanvendelse af materialer medvirker til at forebygge miljøforurening og mindsker behovet for råstoffer. Lokal lovgivning kan kræve separat indsamling af elektriske husholdningsapparater på kommunale affaldsdepoter eller af den detailhandlende ved køb af et nyt produkt. Stanley Europe sørger for at indsamle og genanvende Stanley Fat Max-produkter, når disse ikke længere kan bruges. Hvis du vil benytte dig af denne service, skal du returnere produktet til et autoriseret værksted, der indsamler produkterne for os. Kontakt det lokale Stanley Europe-kontor på den adresse, der er opgivet i denne vejledning, for at få oplysninger om nærmeste autoriserede værksted. En liste over alle autoris- erede Stanley Europe-serviceværksteder samt servicevilkår og kontaktpersoner er tilgængelig på internettet på adressen: www.2helpU.com Tekniske data FME650 (Type 1) Spænding V
Hastighed uden belastning min
Vægt kg 1.53 Lydtrykniveau i henhold til EN 60745: Lydtryk (L
) 101 dB(A), usikkerhed (K) 3 dB(A) Samlede værdier for vibration (triaksial vektorsum) i henhold til EN 60745: Savning i træ (a h, CW ) 4.5 m/s
FME650 oscillerende værktøj Stanley Europe erklærer, at produkterne beskrevet under "Tekniske data" er i overensstemmelse med: 2006/42/EF, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-4:2009+A11:2011 Disse produkter er endvidere i overensstemmelse med direktiv 2014/30/EU og 2011/65/EU. Kontakt Stanley Europe på nedenstående adresse, eller se vejledningens bagside for at få flere oplysninger. Undertegnede er ansvarlig for udarbejdelsen af de tekniske data og fremsætter denne erklæring på vegne af Stanley Europe. R. Laverick Engineering Director Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat14-18, 2800 Mechelen, Belgien 06/12/201677 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Garanti Stanley Europe garanterer, at produktet er fri for skader og fejl, og tilbyder en fremragende garanti for erhvervsmæssige brugere af produktet. Garantien er et tillæg til forbrugerens kontraktmæssige rettigheder og påvirker ikke disse som en privat ikke-erhvervsmæssig bruger. Garantien gælder inden for medlemsstaterne af den Europæiske Union og i det Europæiske Frihandelsområde.
Hvis dit Stanley Fat Max-produkt går i stykker på grund af materiel skade eller fabrikationsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen, påtager Stanley Europe sig gratis at udskifte alle defekte dele eller efter vores skøn gratis at udskifte enheden forudsat at: u Produktet ikke har været anvendt forkert og har været anvendt i overensstemmelse med brugervejledningen. u Produktet ikke har været udsat for andet end almindelig slitage; u Reparationer ikke er udført af uautoriserede personer; u Købsbeviset kan fremvises. u Hele Stanley Fat Max-produktet returneres med alle originale komponenter Hvis du ønsker erstatning for skade, skal du kontakte forhandleren eller det nærmeste autoriserede Stanley Fat Max-værksted i Stanley Fat Max-kataloget eller kontakte dit lokale Stanley-kontor på den adresse, der er opgivet i denne vejledning. Der ndes en liste over alle autoriserede Stanley Fat Max-serviceværksteder samt servicevilkår på følgende internetadresse:www.stanley.eu/378 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI
NemManual