Fixmax - Bilsæde CONCORD - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Fixmax CONCORD i PDF-format.
Brugerspørgsmål om Fixmax CONCORD
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Bilsæde i PDF-format gratis! Find din vejledning Fixmax - CONCORD og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Fixmax af mærket CONCORD.
BRUGSANVISNING Fixmax CONCORD
For at garantere korrekt fonction og sikkerheden af Deres børneautosæde ogå after udskiftning af reserve - og tilbehördele berer vi Dem om at meddele følgende oplysninger til Deres forhandler i forbindelse med bestillinger:
Montering i 3-punkts-sikkerhedssele side 26
Montering i hoftesele side 26
Sikring af barnet side 26
Valg af passende skulderseler side 27
Hvilestilling side 27
Hvordan forandes FixMax til Image-selepude side 28
CONCORD Image
Brug af Image som selepuden side 28
Montering i 3-punkts sikkerhedssele side 28
Vigtige Informationer side 29
Garanti side 31
A Ryglaen
B Selegennemf.org
B1 Nederst - til barnet er ca. 2 Å
B2 Midt - til barnet er ca. 4,5 Å
B3 Øverst- til barnet er ca. 6 Å
C Lasebeslag
D Abning i ryg
E Skuldersele
F Hoftesele
G Hofteselejustering
H Selelas
I Skruer til af -/pamontering af ryglæn, se afb. 8
K Selepude Image
L Skridtsele med lås
M Central justering med sele
N Åbning til 3-punkts-voksen-sikkerhedsseleved selepude Image
Afbildning Brug af Fix-Max som autostol
De har valgt vores autostol CONCORD FixMax for at ogge. Deres barns sikkerhed.
Produktete fremstilles under overholdelses af en meget omhyggelig kvalitetskontrol. For optimal udnyttelse af sikkerhedsegenskaberne skal brugsanvisningen følges. Sørg for, at montage - og brugsvejledningen overholds.
Stolen kan benyttes på alle sæder i bilen, som er forsynet med 3-punkts-sikkerhedsseller en hoftesele. Ud fra statistiske undersøgelser i forbindelse med uheld anbefaler vi dog at placere sædet i hjre side på bagsædet. Sørg for at vælge pladsen for stolen ogss under hensyntagen til stabil og sikker montage.
Montering i 3-punkts-sele
Afb. 1. Før sikkerhedsselen ind gennem Åbningen i ryggen af auto-stolen (D) og lås 3-punkts-sikkerhedsselen i låsen som hos en voksen. Hvis låsen på 3-punkts-sikkerhedsselen har en for lang sele, kan låsen fra nabosædet anvendes. Skub derpå
Afb. 2. skråselen ind i låsen (C). Tryk derpå autostolen ned i sædet og stram skråselen. Tre-punkt-selens hoftsele skal ögså strammes. Låsebeslaget (C) er medvirkende til at autostolen sidder fast monteret i bilen. Vær venligst opmærksom på at selebändet ikke er snoet og sidder stramt hele forløbet. Lober selerne ikke fra nederste selegennemføring skråt bagud, sä er det bedre at lave monetringen i hofteselen. Ved montage på hjore forsde kan dette skubbes Laengere frem.
Montering i hoftesele
Autosædet kan och monteres til en fast bækkensele (eden Afb. 3. automatisk oprulning). Hofteselens tunge fores ind gennem abningen i autostolen ryg (D), og lukkes söm hos en voksen. Tryk derpå autostolen ned i sædet og stram hofteselen after behov. Ved at løfte ryglænsbetrækkekket kan De kontrolere selens forlæb og i givet fald spænde de strammere. Reserve-hofteseler kan fæs hos forhandleren.
Sikring af barnet
Selerne forlenges ved at presse knappen på centraljusterin- gen (M) op og ved at trække i skulderselen (E). Læg de to lasebeslag (H) på puden ogLEASEn fremad. Sæt nu barnet helt på puden, sādan at barnets bag er inde i fordybningen.
Kort fortalt
tre-punkts-sele fores igennem
Selen lukkes
Selen lægges til sider
Læg læs en foran
Afbildning Sæt de to lasebeslag (H) sammen og sæt sa den endu synli-Afb. 5. ge metaldel sammen med lasen. Luk systemet med en let hældende bevægelse fremad. Der kan hores et tydeligt klik.
Afb. 6. Vær opmaerksom pa, at selerne ikke er snoet.
Kun ved korrekt og fast placering af selerne opnæs størst mulig sikkerhed! Ret selelængderne,.nr Deres barn har forskeilligt toj på. Stram systemet ved at trække i selen ved centraljusteringen (M). Sorg for, at betrækket ikke klemmes ind under justeringsknappen, säledes at spærrefunktionen ikke indskrænkes.
For at tage barnet ud lösnes selesystemet med et tryk på den rode knap. Hofteselen bør fores SSA langt nede som muligt.
Valg af passende skuldserselehjde
Afb. 6. Afhængigt af barnets størrelse skal skulderselernes (E) højde indstilles rigtigt. Selerne skal helst fores i samme højde som barnets skuldre fores gennem abningerne i rygænet (B).
Oplysninger til orientering:
B1: Laveste skuldserseleguide for børn op til ca. 1,5 År.
B2: Midterste skuldserseleguide for børn op til ca. 4,5 År.
B3: Overste skuldserseleguide for børn op til ca. 6 År.
Selerne lösnes og spændes ved slestropperne tages ud ell skubbes op på forbindelsesbeslaget (G). Sørg for at, selerne er lagt rigtigt og at de ikke er snoet.
- Vær opmærksom på, at skridtselen med Iås (L) forløber oppefra gennem den forreste Åbning og er ført gennem den bagerste Åbning nedefra. Herved skal metalpladen på enden af selen ligge oppe i den bagerste Åbning.
Hvilestilling
Hvilestillingen for autosædet FixMax gør det muldigt for børn i alderen fra 9 maneder op til 4 ør (9-18 kg) at rejse endnu mere bekvemt i sovestilling. Den fornødne liggekile kan fæs som ekstra tilbehør.
Kort fortalt
Kontrollerselefaringen
Laengdejustering
Tag barnet udigen
Skulderselernes højdetilpasses til barnet
Afbildning Brugen er meget simpel:
Afb. 7. Kilen monteres under sædet ved at presse tapperne fra kilen ind i udsparingerne på autosædets side. Sørg for, at 5-punkt-systemets hoftesele ligger i sin udsparing og ikke er snoet.
Hvordan forandes FixMax til Image-selepude?
Muligheden for at fjerne ryglænet er valgfrit ved en kropsvægt mellem 15 og 25kg .For børn, som hyppigt falder i søvn under koreturen, er ryglænet en god stotte for kroppen og selerne holder godt på barnet. Vi anbefaler at fjerne ryglænet, när barnetkommen i skole, altsa i 6-ars alderen (ca. 20~kg) .När baghhovedet när til ryglænets overkant aller barnets vægt overskrider 25kg ,skal ryglænet fjernes.
Plastknitten hhv. sommet ved centraljusteringens seleende (M) løns og selen trækkes sa ud bagtil. Fjern slesystemet fra sædet ved at.fore låsene gennem selepudens abning. For at løsne ryglænet fra selepuden skal ryglænets betræk
Afb. 8. fjernespå begge sider. De nu synlige skruer (I) fjernes med en skruetrækker. Nu kan ryglænet vippes bagud.
Brug af Image som selepude
Afb. 9. Puden kan benyttes på alle sæder i bilen, som er udstyret med 3-punkts-sele. Ud fra statistiske undersøgelser i forbindelse med uheld anbefaler vi dog at placere sædet i højre side på bagsædet.
Placér Image på sædet, og søt barnet op på puden. Luk selen som hos en voksen
Montering i tre-punkts-sele
Læg selebändet gennem selegennemføringerne (N) i selepuden. Skråselen skal forneden fores gennem seleføringen sammen med hofteselen. Det øverste afsnit lægges mellem barnets skulderled og hals. Safremt Deres bil har hjdejuste-ring for selerne, saaret dem til en passende hjde. Strasm selen saledes at hoftesele og skuldersele ligger tæt på kroppen og ikke er snoet.
Kort fortalt
Kile placeres under sæde
Kontrollerselefaringen
Henvisning:
Til optimizing af beskyttelseseffekten anbefaler vi indtrangende at anvende sadeforhogelsen IMAGE med ryglænet LIFT, der kan monteres senere.
Fjern selesystemet
Polstringen Iøsnes
Skruer fjernes
Fjern ryglæn
Hojre bagsae de
Sæt barnet på puden
Luk selen
Sele ind gennem selegennemf\rringer
Kontrollerselefaringen
Eventuelt justeres selehjde
Afbildning Vedligeholdelse
Hvordan betrækket tages af: Efter fjernelse af hofteselen kan sadepudens betræk trækkes op og tages af. Sørg ved montage venligst for, at selebändet fores oppefra gennem den forreste abning og nedefra gennem den bageste abning. Endebeslaget i bageste udsparing skal ligge plant pa oversiden. Hofteselen ma ikke vare drejet. Ryglænets betræk kan tages af til venstre og til hjre på ryglænets laveste part.
Benyt ingen oplosningsmidler.
- I forbindelse med fugtighed, især ved vask, kan betrækstoffet nempt smitte af.
Vedligeholdelse

Vigtige oplysninger
- Børn har oftete småting (f. eks. legetøj) i jakke - og bukselommer aller der sidder feste dele (bæltespaender) i tojet. Sørg for, at di isse ting ikkekommen til at sidde mellem barnet og sikkerhedsselen, da dette kan forårsage unødvendige kvæstelser i forbindelse med færdselsuheld.
- Disse farer eksisterer i øvrigt ogsa for voksne! Børnene er som oftest meget aktive. Forklar børnene, hvor vigtigt er at sidde fastspændt i bilen, saledes at barnet forstar, at der ikke ma ændres på selernes indstilling og at sikkerhedsselens lås ikke mx abnes.
- Barnets sikkerhed er kun givet, Near montage og brug af stolen sker i henhold til manualen.
- Systemets slebänd skal ligge tæt op ad kroppen, de ma ikke vare snoet og beskytttes mod beskadigelse.
- De dele af stolen, som/DDke er betrukket med stof, skal beskyttes mod direkte sollys, saledes at Deres barn icke kan brænde sig.
- Systemet违法犯罪er klemmes ind af bevagelige dele i bilens indre aller af drene.
- Foretag ingen ændringer ved systemet. Det gælder barnets sikkerhed
- I forbindelse med uheld, hvor sikkerhedsse og selepude har varet involveret, skal bade sikkerhedsse og sædepude enten udskiftes eller sendes til kontrol hos producenten sammen med en udførlig rapport om uheldsforlbet.
- Informer medpassageri bilen om hvordan barnetkommen fri af slepuden i forbindelse med trafikuheld ell er,anden fare.
- Lad aldrig barnet alene i bilen, uanset om det er sikret i autostolen ell er ei.
Opbevar altid brugsvejledningen for autosaedet i bilen. - Alle garanti- og erstatningskrav bortfalder ved brug af uoriginale tilbehør - eller udskiftningsdele. Originale tilbehørdele er mærket CONCORD
- Passer til Bilder med 3-punkts-sele hhv. hoftesele, som er godkendte i henhold til ECE regulativ 26 ullsvarende standard
Safremt De konstaterer beskadi-gelser pa saedele, f.,eks. ved selesystemet sa er det af sikker-hedsgrunde anbefalsesvardigt at fa saedet til eftersyn.
Til redning i nodstilfaelde skal det vare muligt at abne lasen hurtigt. Derfor er lasen ikke sikret fuldstændigt mod utilsigtet abning. Giv agt, at Deres bcern ikke leger med lasen.
På sæder, der er forsynet med aktiveret airbag, bør barnestolen ikke anvendes
Til orientering
Borneautosæderne FixMax og Image er blevet kontrolleret ved en kollisionshastighed pa 50~km/ h direkte mod en fast forhindring. Dette svarer til den internationale kontrolnorm ECE R 44 03, som danner grundlaget for alle afprovede sikkerhedssystem. Anvendes systemet i henhold til brugsvejledningen, sak kal det forbindre eller formindske kvæstelser hos børn mellem 8 maneders og 12 árs alderen hhv. med en kropsvægt mellem 9 og 25kg (FixMax) og 15 til 36 kg (IMAGE).
Ligesom brug af sikkerhedsseler for voksne ma brug af sikkerhedsele for born畸形 give anledning til at kore minre opmaerksomt og forsigtigt i trafikken.
- På grund af det lange tidsrum, hvor Fixlmage-systemet kan bruges, er det naturligt, at der er brug for slidtagedele som f. eks. sædebetræk. Henvend Dem til nærmeste forhandler i detailhandelen eller til supermarkedernes specialafdelinger, til bildforhandlere eller postordrevirksomheder. Der kan De få hele tilbehoret for CONCORD autosæder.
- Børnesikkerhedssystemet må ikke benyttes,uden betræk. Sædebetrækket må ikke erstattes med betræk, som ikke er godkendte af fabrikanten, fordi betrækket er en væsentlig del af børnesikkerhedssystemet.
- Tag ögså hensyn til de henvisninger, som vindes i bilenshandbog vedroerende transport af boern.
CONCORD GmbH
Industriestraße 25
95346 Stadtsteinach
Tyskland
Kun egnet til biler med trepunktsele hhv. statikhoftesele, som er blevet godkendt i henhold til ECE-bestemmelsen nr. 16 aller en tilsvarende standard. Hofteelementontagen er/DDke tilladt for saedepuden Image.
Dette autosikkerhedsudstyr til børn et universelt, dvs. at autostolen kan anvendes i de fleste automatobil. Et er godkent iht. ECE regulativ 44 - eandringserie 03 og ert almen anvendelse i automatobil, hvorfor den passer i de fleset autosæder. undtalgelser kan dog forkommen.
Den korrekte montage af sikkerhedsudstyr forudsættes, et personbilsproducenten i koretøjets instruktionsbog har angivet, at det pagældende koretøj er egnet til montage af universelt sikkerhedsudstyr i de respektive aldersklasser.
Dette sikkerhedsudstyr er blevet inddelt i kategorien "universelt" after strengere betingelser, end det har varet hos tidligere modeller, der ikke bærerijke paskrift.
Yderlige informationen kan indhentes ved henvendelse til producenten erler til forhandleren af sikkerhedsudstyr.
Garanti
Garantien for stolen starter fra købsdatoen. Garantiperiodensvarer til den gældende lovlige garantifrist for salg af barnestole i brugerens hjemland. Med hensyn til indholdet dækker garantien udbedring, erstatning eller prisnedsættelse alt after producentens valg.
Garantien gælder kun for den første køber og kan ikke overdrages.
I tilfælde af en mangel tages der kun højde for garantikrav,\ när fejlen omgående after Förste optræden meldes hos\ forhandleren. Hvis forhandleren ikke kan lõse problemet,\ skalprodukter returneres til producenten med en nøjagtig\ beskrivelse af fejlen samt en officiel kassebon med købsdato.
Producenten overtager intet ansvar for skader på produit, som han ikke har leveret.
- produktet er blevet forandret.
- p roductet不解 returneres komplet sammen med kassebonen til forhandleren inden for 14 dage after optraeden af fejlen.
- fejlen er opstæt på grund af forkert handtering ellerevedligeholdelseller på grund afanden forseelse afbrugeren; især ogsa hvis brugsanvisningen ikke erblevet fulgt
- preparationer på produit er blevet foretaget af tredje personer.
- ejlen er opstaet pa grund af et uheld.
- serienummerer er beskadiget aller fjernet.
Forandringer aller forringelser af produitet, der er fremkomm met på grund af den kontraksmaessige brug (slitage) falder ici ind under garantien.
After ydelser af producenten i garantitilfælde forlænges garantien ikke.
Français F
